Difference between revisions of "March 5, 2009 Patch/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Created page with '{{DISPLAYTITLE:Parche 5 Marzo 2009}} {{Patch layout | notes = ===Cambios en la jugabilidad=== * Delimitado el tiempo que permite a un personaje agacharse dos veces seguidas para …')
 
m (fixed display title)
 
(6 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Parche 5 Marzo 2009}}
 
 
{{Patch layout
 
{{Patch layout
| notes =
+
| before      = {{Patch name|2|25|2009}}
===Cambios en la jugabilidad===
+
| day          = 5
* Delimitado el tiempo que permite a un personaje agacharse dos veces seguidas para evitar que el jugador se agache continuamente mientras este en el suelo.
+
| month        = march
* En el aire, ahora los jugadores solo pueden saltar una vez antes de volver a tocar el suelo.
+
| year        = 2009
* Solucionados diversos errores de las Boundig Box (Caja circundante) al [[jumping/es|saltar]], caer, y hacer un rocket jump. Las Bounding Box deberían ser mucho más precisas ahora.
+
| after        = {{Patch name|3|6|2009}}
* Incrementada el área de detección de puñaladas por la espalda para que los [[Spy/es|Spy]] puedan volver ha hacer sidestabs (puñaladas de perfil).
+
| source-title = Actualización de Team Fortress 2
* Cuando se disfracen, ahora los espías mostrarán el arma primaria en su disfraz, pudiendo alternarla pulsando la tecla "Último Disfraz".
+
| source      = http://store.steampowered.com/news/2316/
===Bug fixes===
+
| notes       = ===Team Fortress 2===
* Solucionado un fallo que producía un bucle en la animación del fuego del [[flamethrower/es|lanzallamas]] y que permanecía activo aun cuando no se estaba disparando.
+
* Se a limitado el tiempo que permite a un personaje agacharse dos veces seguidas para evitar que el jugador se agache continuamente mientras este en el suelo.
* Reparado un exploit que permitía a los jugadores sortear la explosión de las [[Grenade Launcher/es|bombas lapa]] del demoman.
+
* Cuando un jugador esta en el aire, ahora solo podrá saltar una vez antes de volver a tocar el suelo.
* Solucionado un fallo por el cual la ralentización que produce [[Natasha/es|Natascha]] al ser disparada sobre un enemigo se invertía del 75% al 25%.
+
* Se han solucionado varios errores de la Boundig Box (Caja circundante) al [[jumping/es|saltar]], caer, y hacer un [[Jumping/es#Rocket jump|Salto con Cohete]]. La Bounding Box sera mucho más precisa ahora.
* Solucionados algunos errores en la traducción de los logros del [[Scout/es|Scout]].
+
* El área de detección de puñaladas por la espalda ha sido incrementada para que los [[Spy/es|Spies]] puedan volver ha hacer sidestabs (puñaladas de lado).
* Eliminada la palabra "Final" del nombre del mapa durante la fase de carga.
+
* Los Spies disfrazados ahora mostrarán el arma primaria en su disfraz, pudiendo alternarla pulsando la tecla "Último Disfraz".
* Solucionada la caída al inicio de los servidores con SO Linux.
+
* Se ha solucionado un fallo que producía un bucle en la animación del fuego del [[flamethrower/es|Lanzallamas]] que permanecía activo aun cuando no se estaba disparando.
* Solucionada la sobrecarga de buffer relacionada con las tablas de variables de la red.
+
* Se ha reparado un exploit que permitía a los jugadores sortear la explosión de las [[Grenade Launcher/es|Bombas Lapa]] del Demoman.
 +
* Se ha solucionado un fallo que hacia que la reducción de velocidad producida al disparar la [[Natascha/es|Natascha]] sobre un enemigo se invertía del 75% al 25%.
 +
* Se han solucionado algunos errores en la traducción de los logros del [[Scout/es|Scout]].
 +
* Se ha eliminado la palabra "Final" del nombre del mapa durante la fase de carga.
 +
* Se ha solucionado la caída al inicio de los servidores con SO Linux.
 +
* Se ha solucionado la sobrecarga de buffer relacionada con las tablas de variables de la red.
 
* El envío de las estadísticas del juego se realiza ahora de forma sincronizada. Soluciona el error "tiempo de espera excedido" en el cambio de mapa.
 
* El envío de las estadísticas del juego se realiza ahora de forma sincronizada. Soluciona el error "tiempo de espera excedido" en el cambio de mapa.
 
* [[Junction/es|CP_Junction]]
 
* [[Junction/es|CP_Junction]]
** Reparado un exploit por el que los ingenieros podían construir una salida de [[teleporter/es|teleportador]] en zonas no válidas del mapa.
+
** Se ha reparado un exploit por el que los ingenieros podían construir una salida de [[teleporter/es|teleportador]] en zonas no válidas del mapa.
** Solucionados varios errores en las capas del mapa y otros pequeños fallos.
+
** Se han solucionado varios errores en las capas del mapa y otros pequeños fallos.
 
 
| source = http://store.steampowered.com/news/2316/
 
 
 
| before = [[February 25, 2009 Patch/es|Parche 25 Febrero 2009]]
 
| after = [[March 6, 2009 Patch/es|Parche 6 Marzo 2009]]
 
 
}}
 
}}
{{Languages}}
 

Latest revision as of 13:38, 24 October 2021

Notas del parche

Team Fortress 2

  • Se a limitado el tiempo que permite a un personaje agacharse dos veces seguidas para evitar que el jugador se agache continuamente mientras este en el suelo.
  • Cuando un jugador esta en el aire, ahora solo podrá saltar una vez antes de volver a tocar el suelo.
  • Se han solucionado varios errores de la Boundig Box (Caja circundante) al saltar, caer, y hacer un Salto con Cohete. La Bounding Box sera mucho más precisa ahora.
  • El área de detección de puñaladas por la espalda ha sido incrementada para que los Spies puedan volver ha hacer sidestabs (puñaladas de lado).
  • Los Spies disfrazados ahora mostrarán el arma primaria en su disfraz, pudiendo alternarla pulsando la tecla "Último Disfraz".
  • Se ha solucionado un fallo que producía un bucle en la animación del fuego del Lanzallamas que permanecía activo aun cuando no se estaba disparando.
  • Se ha reparado un exploit que permitía a los jugadores sortear la explosión de las Bombas Lapa del Demoman.
  • Se ha solucionado un fallo que hacia que la reducción de velocidad producida al disparar la Natascha sobre un enemigo se invertía del 75% al 25%.
  • Se han solucionado algunos errores en la traducción de los logros del Scout.
  • Se ha eliminado la palabra "Final" del nombre del mapa durante la fase de carga.
  • Se ha solucionado la caída al inicio de los servidores con SO Linux.
  • Se ha solucionado la sobrecarga de buffer relacionada con las tablas de variables de la red.
  • El envío de las estadísticas del juego se realiza ahora de forma sincronizada. Soluciona el error "tiempo de espera excedido" en el cambio de mapa.
  • CP_Junction
    • Se ha reparado un exploit por el que los ingenieros podían construir una salida de teleportador en zonas no válidas del mapa.
    • Se han solucionado varios errores en las capas del mapa y otros pequeños fallos.