Difference between revisions of "Template:Tool list"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (/ru)
m (FR - Wasn't too bad. Just minor fixes)
 
(63 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 6: Line 6:
 
   | da = Mann Co.-Forsyninger
 
   | da = Mann Co.-Forsyninger
 
   | de = Mann Co. Versorgung
 
   | de = Mann Co. Versorgung
   | es = Suministro de Mann Co.
+
   | es = Suministros de Mann Co.
 
   | fi = Mann Co. tarvikkeet
 
   | fi = Mann Co. tarvikkeet
 
   | fr = Fournitures Mann Co.
 
   | fr = Fournitures Mann Co.
Line 26: Line 26:
  
 
==== {{common string|crates}} ====
 
==== {{common string|crates}} ====
{| class="wikitable" cellpadding="2" width="100%"
+
{| class="wikitable mw-collapsible" cellpadding="2" width="100%"
 
|- style="height:20px;"
 
|- style="height:20px;"
 
! class="header" width="15%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="15%" | {{item name|item}}
Line 38: Line 38:
 
   | da = En kasse som indeholder visse genstande afhængigt af dens serie-nummer.
 
   | da = En kasse som indeholder visse genstande afhængigt af dens serie-nummer.
 
   | de = Eine Mann Co. Vorratskiste enthält eines der Gegenstände aus der Liste in ihrer Beschreibung.
 
   | de = Eine Mann Co. Vorratskiste enthält eines der Gegenstände aus der Liste in ihrer Beschreibung.
   | es = Un elemento que contiene un elemento aleatorio determinado por su número de serie.
+
   | es = Una caja que contiene un objeto aleatorio determinado por su número de serie.
 
   | fi = Laatikko joka sisältää satunnaisen esineen, määräytyen sen mukaan mikä laatikkosarja kyseessä.
 
   | fi = Laatikko joka sisältää satunnaisen esineen, määräytyen sen mukaan mikä laatikkosarja kyseessä.
 
   | fr = Une caisse contenant un objet aléatoire déterminé par son numéro de série.
 
   | fr = Une caisse contenant un objet aléatoire déterminé par son numéro de série.
Line 59: Line 59:
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
Line 68: Line 68:
 
   | cs = Mann Co. Supply Crate série #6. Limitovaná série krabic, která šla otevřít pouze zimním nebo speciálním vánočním klíčem.  
 
   | cs = Mann Co. Supply Crate série #6. Limitovaná série krabic, která šla otevřít pouze zimním nebo speciálním vánočním klíčem.  
 
   | de = Kistenreihe #6 der Mann Co. Versorgungskiste. Eine spezielle limitierte Kiste die nur mit dem [[Festive Winter Crate Key/de|Festlichen Winterkistenschlüssel]] oder dem {{item link|Stocking Stuffer Key}}
 
   | de = Kistenreihe #6 der Mann Co. Versorgungskiste. Eine spezielle limitierte Kiste die nur mit dem [[Festive Winter Crate Key/de|Festlichen Winterkistenschlüssel]] oder dem {{item link|Stocking Stuffer Key}}
   | es = Caja especial disponible por tiempo limitado que no se puede abrir del método normal.
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 6. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Festive Winter Crate Key}} o {{item link|Stocking Stuffer Key}}.
 
   | fi = Laatikkosarja #6. Erikoinen rajoitetun ajan laatikko jonka pystyi avaamaan vain Juhlavan talvilaatikon avaimella tai Jouluavaimella
 
   | fi = Laatikkosarja #6. Erikoinen rajoitetun ajan laatikko jonka pystyi avaamaan vain Juhlavan talvilaatikon avaimella tai Jouluavaimella
   | fr = Série #6 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Festive Winter Crate Key}} ou une {{item name|Stocking Stuffer Key}}.
+
   | fr = Série N°6 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Festive Winter Crate Key}} ou une {{item name|Stocking Stuffer Key}}.
 
   | it = Una cassa speciale limitata che non può essere aperta in alcun modo normale.
 
   | it = Una cassa speciale limitata che non può essere aperta in alcun modo normale.
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#6にあたる。Festive Winter Crate Key または Stocking Stuffer Key でしか開けられない特殊な箱。
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#6にあたる。Festive Winter Crate Key または Stocking Stuffer Key でしか開けられない特殊な箱。
Line 78: Line 78:
 
  aufzuschließen ist.
 
  aufzuschließen ist.
 
   | pt = Série #6 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só podia ser aberta por uma {{item link|Festive Winter Crate Key}} ou {{item link|Stocking Stuffer Key}}.
 
   | pt = Série #6 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só podia ser aberta por uma {{item link|Festive Winter Crate Key}} ou {{item link|Stocking Stuffer Key}}.
   | pt-br = Série #6 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Festive Winter Crate Key}} ou uma {{item link|Stocking Stuffer Key}}.
+
   | pt-br = Série 6 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Festive Winter Crate Key}} ou uma {{item link|Stocking Stuffer Key}}.
 
   | ro = O cutie specială limitată ce nu poate fi deschisă prin metode normale.
 
   | ro = O cutie specială limitată ce nu poate fi deschisă prin metode normale.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 6-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только [[Festive Winter Crate Key/ru|Ключом от Праздничного зимнего ящика]] или [[Stocking Stuffer Key/ru|Рождественским ключом]].
 
   | ru = Ящик Манн Ко 6-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только [[Festive Winter Crate Key/ru|Ключом от Праздничного зимнего ящика]] или [[Stocking Stuffer Key/ru|Рождественским ключом]].
Line 97: Line 97:
 
   | cs = Mann Co. Supply Crate série #22. Limitovaná série krabic, která šla otevřít pouze Refreshing Summer Cooler Key.
 
   | cs = Mann Co. Supply Crate série #22. Limitovaná série krabic, která šla otevřít pouze Refreshing Summer Cooler Key.
 
   | de = Kistenreihe #22 der Mann Co. Versorgungskiste. Eine spezielle limitierte Kiste die nur mit dem Erfrischenden Kühlbox-Schlüssel geöffnet werden kann.  
 
   | de = Kistenreihe #22 der Mann Co. Versorgungskiste. Eine spezielle limitierte Kiste die nur mit dem Erfrischenden Kühlbox-Schlüssel geöffnet werden kann.  
   | es = Caja especial lanzada al público en verano de 2011, se necesita una llave especial para abrirla.
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 6. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Refreshing Summer Cooler Key}}.
 
   | fi = Laatikkosarja #22. Erikoinen rajoitetun ajan laatikko jonka pystyi avaamaan vain Virkistävän kylmälaukun avaimella.
 
   | fi = Laatikkosarja #22. Erikoinen rajoitetun ajan laatikko jonka pystyi avaamaan vain Virkistävän kylmälaukun avaimella.
   | fr = Série #22 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Refreshing Summer Cooler Key}}.
+
   | fr = Série N°22 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Refreshing Summer Cooler Key}}.
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#22にあたる。Refreshing Summer Cooler Key でしか開けられない特殊な箱。
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#22にあたる。Refreshing Summer Cooler Key でしか開けられない特殊な箱。
 
   | ko = Mann Co. 보급 상자의 시리즈 22번 입니다. 특별 한정 상자로 상쾌한 여름 냉각기 열쇠를 통해서만 열 수 있습니다.
 
   | ko = Mann Co. 보급 상자의 시리즈 22번 입니다. 특별 한정 상자로 상쾌한 여름 냉각기 열쇠를 통해서만 열 수 있습니다.
Line 105: Line 105:
 
   | pl = Seria nr 22 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do Orzeźwiającej Letniej Lodówki.
 
   | pl = Seria nr 22 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do Orzeźwiającej Letniej Lodówki.
 
   | pt = Série #22 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Refreshing Summer Cooler Key}}.
 
   | pt = Série #22 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Refreshing Summer Cooler Key}}.
   | pt-br = Série #22 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Refreshing Summer Cooler Key}}.
+
   | pt-br = Série 22 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Refreshing Summer Cooler Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 22-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только [[Refreshing Summer Cooler Key/ru|Ключом от освежающего летнего мини-холодильника]].
 
   | ru = Ящик Манн Ко 22-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только [[Refreshing Summer Cooler Key/ru|Ключом от освежающего летнего мини-холодильника]].
 
   | sv = Serie #22 av the Mann Co. Förrådslådor. En speciell begränsad låda som bara kunde bli öppnad med en Refreshing Summer Cooler Key.
 
   | sv = Serie #22 av the Mann Co. Förrådslådor. En speciell begränsad låda som bara kunde bli öppnad med en Refreshing Summer Cooler Key.
Line 121: Line 121:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #30, #40, and #50 of the Mann Co. Supply Crate.
 
   | en = Series #30, #40, and #50 of the Mann Co. Supply Crate.
 +
  | es = Cajas de Suministros de Mann Co. de las series n.º 30, 40 y 50.
 +
  | fr = Séries N°30, N°40 et N°50 des Caisses Mann Co..
 
   | pt = Séries #30, #40 e #50 do {{item name|Mann Co. Supply Crate}}
 
   | pt = Séries #30, #40 e #50 do {{item name|Mann Co. Supply Crate}}
   | pt-br = Séries #30, #40 e #50 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}}
+
   | pt-br = Séries 30, 40 e 50 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}}
 
   | ru = Ящики Манн Ко 30-го, 40-го и 50-го тиража.
 
   | ru = Ящики Манн Ко 30-го, 40-го и 50-го тиража.
 
   | tr = Mann Co. İkmal Kutusu'nun 30, 40, ve 50. serileri.
 
   | tr = Mann Co. İkmal Kutusu'nun 30, 40, ve 50. serileri.
Line 134: Line 136:
 
|-
 
|-
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Naughty Winter Crate}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Naughty Winter Crate}}
| style="padding-left:0.5em;" |{{lang
+
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #35 of the Mann Co. Supply Crate. One of the 2 limited holiday crates added during the 2011 Holiday event.
 
   | en = Series #35 of the Mann Co. Supply Crate. One of the 2 limited holiday crates added during the 2011 Holiday event.
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. series #35. Una de las 2 cajas limitadas festivas agregadas durante el evento festivo del 2011.
 
 
   | cs = Mann Co. Supply Crate série #35. Limitovaná série krabic přidána během [[Australian Christmas 2011/cs|Australian Christmas 2011]]
 
   | cs = Mann Co. Supply Crate série #35. Limitovaná série krabic přidána během [[Australian Christmas 2011/cs|Australian Christmas 2011]]
 
   | de = Kistenreihe #35 der Mann Co. Versorgungskiste. Eine von zwei limitierten Weihnachtskisten, welche zum 2011 Weihnachtsevent hinzugefügt wurde.
 
   | de = Kistenreihe #35 der Mann Co. Versorgungskiste. Eine von zwei limitierten Weihnachtskisten, welche zum 2011 Weihnachtsevent hinzugefügt wurde.
   | fr = Série #35 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une des 2 caisses de vacances limitées ajoutées lors de l'événement des fêtes de 2011.
+
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 35. Una de las dos caja festivas disponibles por tiempo limitado durante el evento de {{update link|Australian Christmas 2011}}.
 +
   | fr = Série N°35 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une des deux caisses de vacances limitées ajoutées lors de l'événement des fêtes de 2011.
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#35にあたる。ホリデーイベント2011で追加された2つの物資箱の内の1つ。
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#35にあたる。ホリデーイベント2011で追加された2つの物資箱の内の1つ。
 
   | ko = Mann Co. 보급 상자의 시리즈 35번입니다. 2011년 축제일 행사 때 추가된 2개의 한정 축제 상자 중 하나입니다.
 
   | ko = Mann Co. 보급 상자의 시리즈 35번입니다. 2011년 축제일 행사 때 추가된 2개의 한정 축제 상자 중 하나입니다.
Line 145: Line 147:
 
   | pl = Seria nr 35 Skrzynki Mann Co. Jedna z dwóch limitowanych skrzynek dodanych podczas Świąt 2011.
 
   | pl = Seria nr 35 Skrzynki Mann Co. Jedna z dwóch limitowanych skrzynek dodanych podczas Świąt 2011.
 
   | pt = Série #35 do Caixote Mann Co. Uma das 2 caixas de feriados limitadas adicionadas durante o evento de férias de 2011.
 
   | pt = Série #35 do Caixote Mann Co. Uma das 2 caixas de feriados limitadas adicionadas durante o evento de férias de 2011.
   | pt-br = Série #35 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma de duas caixas de fim de ano limitadas adicionadas durante o evento de Fim de Ano de 2011.
+
   | pt-br = Série 35 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma de duas caixas de fim de ano limitadas adicionadas durante o evento de Fim de Ano de 2011.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 35-го тиража. Этот особый ящик был добавлен на Австралийское рождество 2011.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 35-го тиража. Этот особый ящик был добавлен на Австралийское рождество 2011.
 
   | tr = Mann Co. İkmal Kutusu'nun 35. serisi. 2011 bayram etkinliğinde eklenen 2 sınırlı bayram kutusundan biri.
 
   | tr = Mann Co. İkmal Kutusu'nun 35. serisi. 2011 bayram etkinliğinde eklenen 2 sınırlı bayram kutusundan biri.
Line 158: Line 160:
 
|-
 
|-
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Nice Winter Crate}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Nice Winter Crate}}
| style="padding-left:0.5em;" |{{lang
+
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #36 of the Mann Co Supply Crate. One of the 2 limited holiday crates added during the 2011 Holiday event.
 
   | en = Series #36 of the Mann Co Supply Crate. One of the 2 limited holiday crates added during the 2011 Holiday event.
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. Series #36. Una de las 2 cajas limitadas festivas agregadas durante el evento festivo del 2011.
 
 
   | cs = Mann Co. Supply Crate série #36. Limitovaná série krabic přidána během [[Australian Christmas 2011/cs|Australian Christmas 2011]]
 
   | cs = Mann Co. Supply Crate série #36. Limitovaná série krabic přidána během [[Australian Christmas 2011/cs|Australian Christmas 2011]]
 
   | de = Kistenreihe #36 der Mann Co. Versorgungskiste. Eine von zwei limitierten Weihnachtskisten, welche zum 2011 Weihnachtsevent hinzugefügt wurde.
 
   | de = Kistenreihe #36 der Mann Co. Versorgungskiste. Eine von zwei limitierten Weihnachtskisten, welche zum 2011 Weihnachtsevent hinzugefügt wurde.
   | fr = Série #36 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une des 2 caisses de vacances limitées ajoutées lors de l'événement des fêtes de 2011.
+
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 36. Una de las dos cajas festivas disponibles por tiempo limitado durante el evento de [[Navidad Australiana 2011]].
 +
   | fr = Série N°36 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une des deux caisses de vacances limitées ajoutées lors de l'événement des fêtes de 2011.
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#36にあたる。ホリデーイベント2011で追加された2つの物資箱の内の1つ。
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#36にあたる。ホリデーイベント2011で追加された2つの物資箱の内の1つ。
 
   | ko = Mann Co. 보급 상자의 시리즈 36번입니다. 2011년 축제일 행사 때 추가된 2개의 한정 축제 상자 중 하나입니다.
 
   | ko = Mann Co. 보급 상자의 시리즈 36번입니다. 2011년 축제일 행사 때 추가된 2개의 한정 축제 상자 중 하나입니다.
Line 169: Line 171:
 
   | pl = Seria nr 36 Skrzynki Mann Co. Jedna z dwóch limitowanych skrzynek dodanych podczas Świąt 2011.
 
   | pl = Seria nr 36 Skrzynki Mann Co. Jedna z dwóch limitowanych skrzynek dodanych podczas Świąt 2011.
 
   | pt = Série #36 do {{item name|Mann Co. Supply Crate}} Uma das 2 caixas de feriados limitadas adicionadas durante o evento de férias de 2011.
 
   | pt = Série #36 do {{item name|Mann Co. Supply Crate}} Uma das 2 caixas de feriados limitadas adicionadas durante o evento de férias de 2011.
   | pt-br = Série #36 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma de duas caixas de fim de ano limitadas adicionadas durante o evento de Fim de Ano de 2011.
+
   | pt-br = Série 36 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma de duas caixas de fim de ano limitadas adicionadas durante o evento de Fim de Ano de 2011.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 36-го тиража. Этот особый ящик был добавлен на Австралийское рождество 2011.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 36-го тиража. Этот особый ящик был добавлен на Австралийское рождество 2011.
 
   | tr = Mann Co. İkmal Kutusu'nun 36. serisi. 2011 bayram etkinliğinde eklenen 2 sınırlı bayram kutusundan biri.
 
   | tr = Mann Co. İkmal Kutusu'nun 36. serisi. 2011 bayram etkinliğinde eklenen 2 sınırlı bayram kutusundan biri.
Line 184: Line 186:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #46 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Scorched Key.
 
   | en = Series #46 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Scorched Key.
  | es = Caja de suministros de Mann Co. Series #46. Una caja limitada especial que sólo puede ser abierta con una Llave Chamuscada.
 
 
   | cs = Mann Co. Supply Crate série #46. Limitovaná série krabic, která šla otevřít pouze Scorched Key.
 
   | cs = Mann Co. Supply Crate série #46. Limitovaná série krabic, která šla otevřít pouze Scorched Key.
 
   | de = Kistenreihe #46 der Mann Co. Versorgungskiste. Eine spezielle limitierte Kiste die nur mit dem Verschmorten Schlüssel geöffnet werden kann.
 
   | de = Kistenreihe #46 der Mann Co. Versorgungskiste. Eine spezielle limitierte Kiste die nur mit dem Verschmorten Schlüssel geöffnet werden kann.
   | fr = Série #46 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Scorched Key}}.
+
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 46. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Scorched Key}}.
 +
   | fr = Série N°46 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Scorched Key}}.
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#46にあたる。Scorched Key でしか開けられない特殊な箱。
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#46にあたる。Scorched Key でしか開けられない特殊な箱。
 
   | pl = Seria nr 46 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Osmalonego Klucza.
 
   | pl = Seria nr 46 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Osmalonego Klucza.
 
   | pt = Série #46 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só podia ser aberta via uma {{item link|Scorched Key}}.
 
   | pt = Série #46 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só podia ser aberta via uma {{item link|Scorched Key}}.
   | pt-br = Série #46 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Scorched Key}}.
+
   | pt-br = Série 46 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Scorched Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 46-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только Опаленным ключом.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 46-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только Опаленным ключом.
 
   | zh-hant = 編號 #46 的曼恩企業補給箱。這種箱子只能用灼熱補給箱鑰匙才能開啟。
 
   | zh-hant = 編號 #46 的曼恩企業補給箱。這種箱子只能用灼熱補給箱鑰匙才能開啟。
Line 205: Line 207:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #48 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Fall Key.
 
   | en = Series #48 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Fall Key.
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. Series #48. Una caja limitada especial que sólo puede ser abierta con una Llave Otoñal.
 
 
   | cs = Mann Co. Supply Crate série #48.  Limitovaná série krabic, která šla otevřít pouze Fall Key.
 
   | cs = Mann Co. Supply Crate série #48.  Limitovaná série krabic, která šla otevřít pouze Fall Key.
   | fr = Série #48 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Fall Key}}.
+
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 48. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item name|Fall Key}}.
 +
   | fr = Série N°48 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Fall Key}}.
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#48にあたる。Fall Key でしか開けられない特殊な箱。
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#48にあたる。Fall Key でしか開けられない特殊な箱。
 
   | pl = Seria nr 48 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Jesiennego Klucza.
 
   | pl = Seria nr 48 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Jesiennego Klucza.
 
   | pt = Série #48 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Fall Key}}.
 
   | pt = Série #48 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Fall Key}}.
   | pt-br = Série #48 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Fall Key}}.
+
   | pt-br = Série 48 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Fall Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 48-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только Осенним ключом.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 48-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только Осенним ключом.
 
   | zh-hant = 編號 #48 的曼恩企業補給箱。這種箱子只能用紅葉之鑰才能開啟。
 
   | zh-hant = 編號 #48 的曼恩企業補給箱。這種箱子只能用紅葉之鑰才能開啟。
Line 226: Line 228:
 
   | en = Series #51 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via an Eerie Key.
 
   | en = Series #51 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via an Eerie Key.
 
   | cs = Mann Co. Supply Crate série #51. Limitovaná série krabic, která šla otevřít pouze Eerie Key.
 
   | cs = Mann Co. Supply Crate série #51. Limitovaná série krabic, která šla otevřít pouze Eerie Key.
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. Series #51. Una caja limitada especial que sólo puede ser abierta con una Llave Inquietante.
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 51. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item name|Eerie Key}}.
   | fr = Série #51 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Eerie Key}}.
+
   | fr = Série N°51 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Eerie Key}}.
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#51にあたる。Eerie Key でしか開けられない特殊な箱。
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#51にあたる。Eerie Key でしか開けられない特殊な箱。
 
   | pl = Seria nr 51 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do niesamowitej skrzynki.
 
   | pl = Seria nr 51 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do niesamowitej skrzynki.
 
   | pt = Série #51 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Eerie Key}}.
 
   | pt = Série #51 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Eerie Key}}.
   | pt-br = Série #51 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Eerie Key}}.
+
   | pt-br = Série 51 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Eerie Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 51-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только Жутким ключом.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 51-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только Жутким ключом.
   | zh-hant = 編號 #51 的曼恩企業補給箱。這種箱子只能用怪異補給箱鑰匙才能開啟。
+
   | zh-hant = 編號 #51 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用怪異補給箱鑰匙才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
Line 246: Line 248:
 
   | en = Series #52 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Naughty Winter Crate Key 2012.
 
   | en = Series #52 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Naughty Winter Crate Key 2012.
 
   | cs = Mann Co. Supply Crate série #52.
 
   | cs = Mann Co. Supply Crate série #52.
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. Series #52.  
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 52. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item name|Naughty Winter Crate Key 2012}}.
   | fr = Série #52 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Naughty Winter Crate Key 2012}}.
+
   | fr = Série N°52 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Naughty Winter Crate Key 2012}}.
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#52にあたる。Naughty Winter Crate Key 2012 でしか開けられない特殊な箱。
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#52にあたる。Naughty Winter Crate Key 2012 でしか開けられない特殊な箱。
 
   | pl = Seria nr 52 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do niegrzecznej zimowej skrzynki 2012.
 
   | pl = Seria nr 52 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do niegrzecznej zimowej skrzynki 2012.
 
   | pt = Série #52 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Naughty Winter Crate Key 2012}}.
 
   | pt = Série #52 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Naughty Winter Crate Key 2012}}.
   | pt-br = Série #52 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta via uma {{item link|Naughty Winter Crate Key 2012}}.
+
   | pt-br = Série 52 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta via uma {{item link|Naughty Winter Crate Key 2012}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 52-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только Ключом от Зимнего ящика для непослушных в 2012.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 52-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только Ключом от Зимнего ящика для непослушных в 2012.
 +
  | zh-hant = 編號 #52 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用冬季壞孩子補給箱鑰匙2012才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
Line 264: Line 267:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #53 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Nice Winter Crate Key 2012.
 
   | en = Series #53 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Nice Winter Crate Key 2012.
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. Series #53.  
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 53. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item name|Nice Winter Crate Key 2012}}.
   | fr = Série #53 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Nice Winter Crate Key 2012}}.
+
   | fr = Série N°53 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Nice Winter Crate Key 2012}}.
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#53にあたる。Nice Winter Crate Key 2012 でしか開けられない特殊な箱。
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#53にあたる。Nice Winter Crate Key 2012 でしか開けられない特殊な箱。
 
   | pl = Seria nr 53 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do grzecznej zimowej skrzynki.
 
   | pl = Seria nr 53 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do grzecznej zimowej skrzynki.
 
   | pt = Série #53 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Nice Winter Crate Key 2012}}.
 
   | pt = Série #53 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Nice Winter Crate Key 2012}}.
   | pt-br = Série #53 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Nice Winter Crate Key 2012}}.
+
   | pt-br = Série 53 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Nice Winter Crate Key 2012}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 53-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только Ключом от Зимнего ящика для послушных в 2012.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 53-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только Ключом от Зимнего ящика для послушных в 2012.
 +
  | zh-hant = 編號 #53 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用冬季好孩子補給箱鑰匙2012才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
Line 282: Line 286:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #58 of the Mann Co. Supply Crate. A special crate that can only be opened via a Robo Community Crate Key.
 
   | en = Series #58 of the Mann Co. Supply Crate. A special crate that can only be opened via a Robo Community Crate Key.
   | fr = Série #58 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}.
+
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 58. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item name|Robo Community Crate Key}}.
 +
   | fr = Série N°58 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Robo Community Crate Key}}.
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#58にあたる。RoboCrate Key でしか開けられない特殊な箱。
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#58にあたる。RoboCrate Key でしか開けられない特殊な箱。
 
   | pl = Seria nr 58 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do roboskrzynki społeczności.
 
   | pl = Seria nr 58 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do roboskrzynki społeczności.
 
   | pt = Série #58 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Robo Community Crate Key}}.
 
   | pt = Série #58 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Robo Community Crate Key}}.
   | pt-br = Série #58 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial que só pode ser aberta com uma {{item link|Robo Community Crate Key}}.
+
   | pt-br = Série 58 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial que só pode ser aberta com uma {{item link|Robo Community Crate Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 58-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от Робо-ящика от сообщества.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 58-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от Робо-ящика от сообщества.
 +
  | zh-hant = 編號 #58 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用機器社群補給箱鑰匙才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
Line 299: Line 305:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #60 of the Mann Co. Supply Crate.
 
   | en = Series #60 of the Mann Co. Supply Crate.
   | pl = Seria nr 60 Skrzynki Mann Co.
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 60.
 +
  | fr = Série N°60 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}.
 
   | pt = Série #60 do Caixote Mann Co.
 
   | pt = Série #60 do Caixote Mann Co.
   | pt-br = Série #60 da Caixa de Suprimentos da Mann Co.
+
   | pt-br = Série 60 da Caixa de Suprimentos da Mann Co.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 60-го тиража.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 60-го тиража.
 +
  | zh-hant = 編號 #60 的曼恩企業補給箱。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
Line 314: Line 322:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #61 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Summer Appetizer Key.
 
   | en = Series #61 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Summer Appetizer Key.
   | fr = Série #61 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}.
+
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 61. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item name|Summer Appetizer Key}}.
 +
   | fr = Série N°61 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Summer Appetizer Key}}.
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#61にあたる。Summer Appetizer Key でしか開けられない特殊な箱。
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#61にあたる。Summer Appetizer Key でしか開けられない特殊な箱。
 
   | pl = Seria nr 61 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do letniej skrzyni przystawek.
 
   | pl = Seria nr 61 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do letniej skrzyni przystawek.
 
   | pt = Série #61 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Summer Appetizer Key}}.
 
   | pt = Série #61 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Summer Appetizer Key}}.
   | pt-br = Série #61 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Summer Appetizer Key}}.
+
   | pt-br = Série 61 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Summer Appetizer Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 61-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Летним ключом для пикника.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 61-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Летним ключом для пикника.
 +
  | zh-hant = 編號 #61 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用夏季開胃菜補給箱鑰匙才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
Line 331: Line 341:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #62 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Red Summer 2013 Cooler Key.
 
   | en = Series #62 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Red Summer 2013 Cooler Key.
   | fr = Série #62 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}.
+
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 62. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item name|Red Summer 2013 Cooler Key}}.
 +
   | fr = Série N°62 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Red Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#62にあたる。赤いサマークーラー2013の鍵でしか開けられない特殊な箱。
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#62にあたる。赤いサマークーラー2013の鍵でしか開けられない特殊な箱。
 
   | pl = Seria nr 62 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do czerwonej letniej lodówki 2013.
 
   | pl = Seria nr 62 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do czerwonej letniej lodówki 2013.
 
   | pt = Série #62 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Red Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | pt = Série #62 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Red Summer 2013 Cooler Key}}.
   | pt-br = Série #62 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Red Summer 2013 Cooler Key}}.
+
   | pt-br = Série 62 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Red Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 62-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от красного летнего холодильника 2013.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 62-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от красного летнего холодильника 2013.
 +
  | zh-hant = 編號 #62 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用夏日紅色冷藏箱鑰匙 2013才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
Line 343: Line 355:
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|Random when using a Summer Claim Check}}
 
|-
 
|-
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Orange Summer 2013 Cooler}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Orange Summer 2013 Cooler}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #63 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Orange Summer 2013 Cooler Key.
 
   | en = Series #63 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Orange Summer 2013 Cooler Key.
   | fr = Série #63 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}.
+
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 63. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item name|Orange Summer 2013 Cooler Key}}.
 +
   | fr = Série N°63 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Orange Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#63にあたる。オレンジ色のサマークーラー2013の鍵でしか開けられない特殊な箱。
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#63にあたる。オレンジ色のサマークーラー2013の鍵でしか開けられない特殊な箱。
 
   | pl = Seria nr 63 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do pomarańczowej letniej lodówki 2013.
 
   | pl = Seria nr 63 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do pomarańczowej letniej lodówki 2013.
 
   | pt = Série #63 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Orange Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | pt = Série #63 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Orange Summer 2013 Cooler Key}}.
   | pt-br = Série #63 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Orange Summer 2013 Cooler Key}}.
+
   | pt-br = Série 63 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Orange Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 63-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от оранжевого летнего холодильника 2013.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 63-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от оранжевого летнего холодильника 2013.
 +
  | zh-hant = 編號 #63 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用夏日橘色冷藏箱鑰匙 2013才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
Line 360: Line 374:
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|Random from using a Summer Claim Check}}
 
|-
 
|-
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Yellow Summer 2013 Cooler}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Yellow Summer 2013 Cooler}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #64 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Yellow Summer 2013 Cooler Key.
 
   | en = Series #64 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Yellow Summer 2013 Cooler Key.
   | fr = Série #64 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}.
+
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 64. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item name|Yellow Summer 2013 Cooler Key}}.
 +
   | fr = Série N°64 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Yellow Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#64にあたる。黄色いサマークーラー2013の鍵でしか開けられない特殊な箱。
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#64にあたる。黄色いサマークーラー2013の鍵でしか開けられない特殊な箱。
 
   | pl = Seria nr 64 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do żółtej letniej lodówki 2013.
 
   | pl = Seria nr 64 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do żółtej letniej lodówki 2013.
 
   | pt = Série #64 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Yellow Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | pt = Série #64 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Yellow Summer 2013 Cooler Key}}.
   | pt-br = Série #64 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Yellow Summer 2013 Cooler Key}}.
+
   | pt-br = Série 64 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Yellow Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 64-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от желтого летнего холодильника 2013.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 64-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от желтого летнего холодильника 2013.
 +
  | zh-hant = 編號 #64 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用夏日黃色冷藏箱鑰匙 2013才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
Line 377: Line 393:
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|Random when using a Summer Claim Check}}
 
|-
 
|-
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Green Summer 2013 Cooler}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Green Summer 2013 Cooler}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #65 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Green Summer 2013 Cooler Key.
 
   | en = Series #65 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Green Summer 2013 Cooler Key.
   | fr = Série #65 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}.
+
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 65. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item name|Green Summer 2013 Cooler Key}}.
 +
   | fr = Série N°65 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Green Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#65にあたる。緑のサマークーラー2013の鍵でしか開けられない特殊な箱。
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#65にあたる。緑のサマークーラー2013の鍵でしか開けられない特殊な箱。
 
   | pl = Seria nr 65 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do zielonej letniej lodówki 2013.
 
   | pl = Seria nr 65 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do zielonej letniej lodówki 2013.
 
   | pt = Série #65 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Green Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | pt = Série #65 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Green Summer 2013 Cooler Key}}.
   | pt-br = Série #65 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Green Summer 2013 Cooler Key}}.
+
   | pt-br = Série 65 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Green Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 65-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от зеленого летнего холодильника 2013.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 65-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от зеленого летнего холодильника 2013.
 +
  | zh-hant = 編號 #65 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用夏日綠色冷藏箱鑰匙 2013才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
Line 394: Line 412:
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|Random when using a Summer Claim Check}}
 
|-
 
|-
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Aqua Summer 2013 Cooler}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Aqua Summer 2013 Cooler}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #66 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Aqua Summer 2013 Cooler Key.
 
   | en = Series #66 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Aqua Summer 2013 Cooler Key.
   | fr = Série #66 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}.
+
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 66. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item name|Aqua Summer 2013 Cooler Key}}.
 +
   | fr = Série N°66 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Aqua Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#66にあたる。水色のサマークーラー2013の鍵でしか開けられない特殊な箱。
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#66にあたる。水色のサマークーラー2013の鍵でしか開けられない特殊な箱。
 
   | pl = Seria nr 66 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do turkusowej letniej lodówki 2013.
 
   | pl = Seria nr 66 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do turkusowej letniej lodówki 2013.
 
   | pt = Série #66 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Aqua Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | pt = Série #66 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Aqua Summer 2013 Cooler Key}}.
   | pt-br = Série #66 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Aqua Summer 2013 Cooler Key}}.
+
   | pt-br = Série 66 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Aqua Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 66-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от аквамаринового летнего холодильника 2013.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 66-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от аквамаринового летнего холодильника 2013.
 +
  | zh-hant = 編號 #66 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用夏日水色冷藏箱鑰匙 2013才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
Line 411: Line 431:
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|Random when using a Summer Claim Check}}
 
|-
 
|-
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Blue Summer 2013 Cooler}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Blue Summer 2013 Cooler}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #67 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Blue Summer 2013 Cooler Key.
 
   | en = Series #67 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Blue Summer 2013 Cooler Key.
   | fr = Série #67 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}.
+
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 67. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item name|Blue Summer 2013 Cooler Key}}.
 +
   | fr = Série N°67 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Blue Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#67にあたる。青いサマークーラー2013の鍵でしか開けられない特殊な箱。
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#67にあたる。青いサマークーラー2013の鍵でしか開けられない特殊な箱。
 
   | pl = Seria nr 67 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do niebieskiej letniej lodówki 2013.
 
   | pl = Seria nr 67 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do niebieskiej letniej lodówki 2013.
 
   | pt = Série #67 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Blue Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | pt = Série #67 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Blue Summer 2013 Cooler Key}}.
   | pt-br = Série #67 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Blue Summer 2013 Cooler Key}}.
+
   | pt-br = Série 67 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Blue Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 67-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от синего летнего холодильника 2013.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 67-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от синего летнего холодильника 2013.
 +
  | zh-hant = 編號 #67 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用夏日藍色冷藏箱鑰匙 2013才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
Line 428: Line 450:
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|Random when using a Summer Claim Check}}
 
|-
 
|-
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Brown Summer 2013 Cooler}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Brown Summer 2013 Cooler}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #68 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Brown Summer 2013 Cooler Key.
 
   | en = Series #68 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Brown Summer 2013 Cooler Key.
   | fr = Série #68 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}.
+
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 68. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item name|Brown Summer 2013 Cooler Key}}.
 +
   | fr = Série N°68 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Brown Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#68にあたる。茶色いサマークーラー2013の鍵でしか開けられない特殊な箱。
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#68にあたる。茶色いサマークーラー2013の鍵でしか開けられない特殊な箱。
 
   | pl = Seria nr 68 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do brązowej letniej lodówki 2013.
 
   | pl = Seria nr 68 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do brązowej letniej lodówki 2013.
 
   | pt = Série #68 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Brown Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | pt = Série #68 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Brown Summer 2013 Cooler Key}}.
   | pt-br = Série #68 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Brown Summer 2013 Cooler Key}}.
+
   | pt-br = Série 68 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Brown Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 68-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от коричневого летнего холодильника 2013.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 68-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от коричневого летнего холодильника 2013.
 +
  | zh-hant = 編號 #68 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用夏日褐色冷藏箱鑰匙 2013才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
Line 445: Line 469:
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|Random when using a Summer Claim Check}}
 
|-
 
|-
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Black Summer 2013 Cooler}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Black Summer 2013 Cooler}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #69 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Black Summer 2013 Cooler Key.
 
   | en = Series #69 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Black Summer 2013 Cooler Key.
   | fr = Série #69 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}.
+
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 69. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item name|Black Summer 2013 Cooler Key}}.
 +
   | fr = Série N°69 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Black Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#69にあたる。黒いサマークーラー2013の鍵でしか開けられない特殊な箱。
 
   | ja = Mann Co. 物資箱のシリーズ#69にあたる。黒いサマークーラー2013の鍵でしか開けられない特殊な箱。
 
   | pl = Seria nr 69 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do czarnej letniej lodówki 2013.
 
   | pl = Seria nr 69 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do czarnej letniej lodówki 2013.
 
   | pt = Série #69 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Black Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | pt = Série #69 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Black Summer 2013 Cooler Key}}.
   | pt-br = Série #69 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Black Summer 2013 Cooler Key}}.
+
   | pt-br = Série 69 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Black Summer 2013 Cooler Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 69-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от черного летнего холодильника 2013.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 69-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от черного летнего холодильника 2013.
 +
  | zh-hant = 編號 #69 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用夏日黑色冷藏箱鑰匙 2013才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
Line 462: Line 488:
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 +
  | en = Random when using a Summer Claim Check
 +
  | es = Aleatoriamente al usar {{item name|Summer Claim Check}}
 +
  | fr = Aléatoire en utilisant un {{item name|Summer Claim Check}}
 +
  | pt-br = Aleatoriamente ao usar um {{item name|Summer Claim Check}}
 +
}}}}
 
|-
 
|-
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Fall 2013 Acorns Crate}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Fall 2013 Acorns Crate}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #72 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Fall 2013 Acorns Crate Key.
 
   | en = Series #72 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Fall 2013 Acorns Crate Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 72. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item name|Fall 2013 Acorns Crate Key}}.
 +
  | fr = Série N°72 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Fall 2013 Acorns Crate Key}}.
 
   | pl = Seria nr 72 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do jesiennej żołędziowej skrzynki 2013.
 
   | pl = Seria nr 72 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do jesiennej żołędziowej skrzynki 2013.
 
   | pt = Série #72 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Fall 2013 Acorns Crate Key}}.
 
   | pt = Série #72 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Fall 2013 Acorns Crate Key}}.
   | pt-br = Série #72 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Fall 2013 Acorns Crate Key}}.
+
   | pt-br = Série 72 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Fall 2013 Acorns Crate Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 72-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от осеннего ящика с желудями 2013.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 72-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от осеннего ящика с желудями 2013.
 +
  | zh-hant = 編號 #72 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用秋季橡果補給箱鑰匙 2013才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
Line 482: Line 516:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #73 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Fall 2013 Gourd Crate Key.
 
   | en = Series #73 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Fall 2013 Gourd Crate Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 73. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item name|Fall 2013 Gourd Crate Key}}.
 +
  | fr = Série N°73 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Fall 2013 Gourd Crate Key}}.
 
   | pl = Seria nr 73 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do jesiennej dyniowej skrzynki 2013.
 
   | pl = Seria nr 73 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do jesiennej dyniowej skrzynki 2013.
 
   | pt = Série #73 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Fall 2013 Gourd Crate Key}}.
 
   | pt = Série #73 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Fall 2013 Gourd Crate Key}}.
   | pt-br = Série #73 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Fall 2013 Gourd Crate Key}}.
+
   | pt-br = Série 73 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Fall 2013 Gourd Crate Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 73-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от осеннего ящика с тыквами 2013.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 73-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от осеннего ящика с тыквами 2013.
 +
  | zh-hant = 編號 #73 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用秋季葫蘆補給箱鑰匙 2013才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
Line 497: Line 534:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #74 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Spooky Key.
 
   | en = Series #74 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Spooky Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 74. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item name|Spooky Key}}.
 +
  | fr = Série N°74 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Spooky Key}}.
 
   | pl = Seria nr 74 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do upiornej skrzynki.
 
   | pl = Seria nr 74 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do upiornej skrzynki.
 
   | pt = Série #74 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Spooky Key}}.
 
   | pt = Série #74 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Spooky Key}}.
   | pt-br = Série #74 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Spooky Key}}.
+
   | pt-br = Série 74 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Spooky Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 74-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только Зловещим ключом.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 74-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только Зловещим ключом.
 +
  | zh-hant = 編號 #74 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用詭異補給箱鑰匙 2013才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
Line 512: Line 552:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #78 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Naughty Winter Crate Key 2013.
 
   | en = Series #78 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Naughty Winter Crate Key 2013.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 78. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item name|Naughty Winter Crate Key 2013}}.
 +
  | fr = Série N°78 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Naughty Winter Crate Key 2013}}.
 
   | pl = Seria nr 78 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do niegrzecznej zimowej skrzynki 2013.
 
   | pl = Seria nr 78 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do niegrzecznej zimowej skrzynki 2013.
 
   | pt = Série #78 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Naughty Winter Crate Key 2013}}.
 
   | pt = Série #78 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Naughty Winter Crate Key 2013}}.
   | pt-br = Série #78 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Naughty Winter Crate Key 2013}}.
+
   | pt-br = Série 78 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Naughty Winter Crate Key 2013}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 78-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только Ключом от Зимнего ящика для непослушных в 2013.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 78-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только Ключом от Зимнего ящика для непослушных в 2013.
 +
  | zh-hant = 編號 #78 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用頑皮冬季補給箱鑰匙 2013才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
Line 527: Line 570:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #79 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Nice Winter Crate Key 2013.
 
   | en = Series #79 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Nice Winter Crate Key 2013.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 79. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item name|Nice Winter Crate Key 2013}}.
 +
  | fr = Série N°79 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Nice Winter Crate Key 2013}}.
 
   | pl = Seria nr 79 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do grzecznej zimowej skrzynki 2013.
 
   | pl = Seria nr 79 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do grzecznej zimowej skrzynki 2013.
 
   | pt = Série #79 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Nice Winter Crate Key 2013}}.
 
   | pt = Série #79 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Nice Winter Crate Key 2013}}.
   | pt-br = Série #79 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Nice Winter Crate Key 2013}}.
+
   | pt-br = Série 79 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Nice Winter Crate Key 2013}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 79-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только Ключом от Зимнего ящика для послушных в 2013.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 79-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только Ключом от Зимнего ящика для послушных в 2013.
 +
  | zh-hant = 編號 #79 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用善良冬季補給箱鑰匙 2013 才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
Line 542: Line 588:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #81 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Mann Co. Strongbox Key.
 
   | en = Series #81 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Mann Co. Strongbox Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 81. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item name|Mann Co. Strongbox Key}}.
 +
  | fr = Série N°81 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Mann Co. Strongbox Key}}.
 
   | pl = Seria nr 81 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do wzmocnionej skrzynki Mann Co..
 
   | pl = Seria nr 81 Skrzynki Mann Co. Specjalna limitowana skrzynka, która może zostać otwarta wyłącznie poprzez użycie Klucza do wzmocnionej skrzynki Mann Co..
 
   | pt = Série #78 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Mann Co. Strongbox Key}}.
 
   | pt = Série #78 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Mann Co. Strongbox Key}}.
   | pt-br = Série #78 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Mann Co. Strongbox Key}}.
+
   | pt-br = Série 78 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Mann Co. Strongbox Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 81-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от сейфа Манн Ко.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 81-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от сейфа Манн Ко.
 +
  | zh-hant = 編號 #81 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用曼恩企業保險箱鑰匙才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
Line 557: Line 606:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #82, #83, #84 and #85 of the Mann Co. Supply Crate.
 
   | en = Series #82, #83, #84 and #85 of the Mann Co. Supply Crate.
 +
  | es = Cajas de Suministros de Mann Co. de las series n.º 82, 83, 84 y 85.
 +
  | fr = Séries N°82, N°83, N°84, N°85 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}.
 
   | pl = Serie nr 82, 83, 84, 85 Skrzynki Mann Co.
 
   | pl = Serie nr 82, 83, 84, 85 Skrzynki Mann Co.
 
   | pt = Séries #82, #83, #84 e #85 do Caixote Mann Co.
 
   | pt = Séries #82, #83, #84 e #85 do Caixote Mann Co.
   | pt-br = Séries #82, #83, #84 e #85 da Caixa de Suprimentos da Mann Co.
+
   | pt-br = Séries 82, 83, 84 e 85 da Caixa de Suprimentos da Mann Co.
 
   | ru = Ящики Манн Ко 82-го, 83-го, 84-го и 85-го тиража.
 
   | ru = Ящики Манн Ко 82-го, 83-го, 84-го и 85-го тиража.
 
}}
 
}}
Line 565: Line 616:
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
Line 572: Line 623:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Mann Co. Stockpile Crate Key.
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Mann Co. Stockpile Crate Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Mann Co. Stockpile Crate Key}}.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Mann Co. Stockpile Crate Key}}.
 
   | pt = Caixote Mann Co. sem série. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Mann Co. Stockpile Crate Key}}.
 
   | pt = Caixote Mann Co. sem série. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Mann Co. Stockpile Crate Key}}.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Mann Co. Stockpile Crate Key}}.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Mann Co. Stockpile Crate Key}}.
Line 579: Line 632:
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
Line 586: Line 639:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate.
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série.
Line 600: Line 655:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #86 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Limited Late Summer Crate Key.
 
   | en = Series #86 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Limited Late Summer Crate Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 86. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item name|Limited Late Summer Crate Key}}.
 +
  | fr = Série N°86 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Limited Late Summer Crate Key}}.
 
   | pt = Série #86 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Limited Late Summer Crate Key}}.
 
   | pt = Série #86 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Limited Late Summer Crate Key}}.
   | pt-br = Série #86 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Limited Late Summer Crate Key}}.
+
   | pt-br = Série 86 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Limited Late Summer Crate Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 86-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только Ключом от ящика запоздавшего лета ограниченной серии.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 86-го тиража. Этот особый ящик можно было открыть только Ключом от ящика запоздавшего лета ограниченной серии.
 
}}
 
}}
Line 614: Line 671:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate.
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série.
Line 621: Line 680:
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
Line 628: Line 687:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede comprar durante el {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être achetée pendant {{update name|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt = Caixote Mann Co. sem série. Uma caixa limitada e especial que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt = Caixote Mann Co. sem série. Uma caixa limitada e especial que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série. Uma caixa especial limitada que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série. Uma caixa especial limitada que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
Line 642: Line 703:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede comprar durante el {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être achetée pendant {{update name|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt = Caixote Mann Co. sem série. Uma caixa limitada e especial que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt = Caixote Mann Co. sem série. Uma caixa limitada e especial que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série. Uma caixa especial limitada que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série. Uma caixa especial limitada que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
Line 656: Line 719:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede comprar durante el {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être achetée pendant {{update name|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt = Caixote Mann Co. sem série. Uma caixa limitada e especial que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt = Caixote Mann Co. sem série. Uma caixa limitada e especial que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série. Uma caixa especial limitada que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série. Uma caixa especial limitada que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
Line 670: Line 735:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede comprar durante el {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être achetée pendant {{update name|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt = Caixote Mann Co. sem série. Uma caixa limitada e especial que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt = Caixote Mann Co. sem série. Uma caixa limitada e especial que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série. Uma caixa especial limitada que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série. Uma caixa especial limitada que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
Line 684: Line 751:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede comprar durante el {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être achetée pendant {{update name|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt = Caixote Mann Co. sem série. Uma caixa limitada e especial que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt = Caixote Mann Co. sem série. Uma caixa limitada e especial que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série. Uma caixa especial limitada que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série. Uma caixa especial limitada que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
Line 698: Line 767:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede comprar durante el {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être achetée pendant {{update name|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt = Caixote Mann Co. sem série. Uma caixa limitada e especial que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt = Caixote Mann Co. sem série. Uma caixa limitada e especial que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série. Uma caixa especial limitada que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série. Uma caixa especial limitada que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
Line 712: Line 783:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede comprar durante el {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être achetée pendant {{update name|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt = Caixote Mann Co. sem série. Uma caixa limitada e especial que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt = Caixote Mann Co. sem série. Uma caixa limitada e especial que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série. Uma caixa especial limitada que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série. Uma caixa especial limitada que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
Line 726: Line 799:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede comprar durante el {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être achetée pendant {{update name|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt = Caixote Mann Co. sem série. Uma caixa limitada e especial que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt = Caixote Mann Co. sem série. Uma caixa limitada e especial que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série. Uma caixa especial limitada que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série. Uma caixa especial limitada que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
Line 740: Line 815:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.
 
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede comprar durante el {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être achetée pendant {{update name|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt = Caixote Mann Co. sem série. Uma caixa limitada e especial que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt = Caixote Mann Co. sem série. Uma caixa limitada e especial que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série. Uma caixa especial limitada que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
   | pt-br = Caixa de Suprimentos da Mann Co. sem número de série. Uma caixa especial limitada que só podia ser comprada durante o {{update link|Scream Fortress 2014}}.
Line 754: Line 831:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #87 of the Mann Co. Supply Crate.
 
   | en = Series #87 of the Mann Co. Supply Crate.
 +
  | es = Caja de suministros de Mann Co. de la serie n.º 87.
 +
  | fr = Série N°87 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}.
 
   | pt = Série #87 do Caixote da Mann Co.
 
   | pt = Série #87 do Caixote da Mann Co.
   | pt-br = Série #87 da Caixa de Suprimentos da Mann Co.
+
   | pt-br = Série 87 da Caixa de Suprimentos da Mann Co.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 87-го тиража.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 87-го тиража.
 
}}
 
}}
Line 761: Line 840:
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
Line 768: Line 847:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #88 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Naughty Winter Crate Key 2014.
 
   | en = Series #88 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Naughty Winter Crate Key 2014.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 88. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Naughty Winter Crate Key 2014}}.
 +
  | fr = Série N°88 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Naughty Winter Crate Key 2014}}.
 
   | pt = Série #88 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Naughty Winter Crate Key 2014}}.
 
   | pt = Série #88 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Naughty Winter Crate Key 2014}}.
   | pt-br = Série #88 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Naughty Winter Crate Key 2014}}.
+
   | pt-br = Série 88 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Naughty Winter Crate Key 2014}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 88-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от Зимнего ящика для непослушных в 2014.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 88-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от Зимнего ящика для непослушных в 2014.
 
}}
 
}}
Line 781: Line 862:
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Nice Winter Crate 2014}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Nice Winter Crate 2014}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Series #89 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Nice Winter Crate Key 2014
+
   | en = Series #89 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Nice Winter Crate Key 2014.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 89. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Nice Winter Crate Key 2014}}.
 +
  | fr = Série N°89 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Nice Winter Crate Key 2014}}.
 
   | pt = Série #89 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Nice Winter Crate Key 2014}}.
 
   | pt = Série #89 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Nice Winter Crate Key 2014}}.
   | pt-br = Série #89 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Nice Winter Crate Key 2014}}.
+
   | pt-br = Série 89 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Nice Winter Crate Key 2014}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 89-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от Зимнего ящика для послушных в 2014.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 89-го тиража. Этот особый ящик можно открыть только Ключом от Зимнего ящика для послушных в 2014.
 
}}
 
}}
Line 795: Line 878:
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Mann Co. Supply Munition}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Mann Co. Supply Munition}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Series #90, #91 and #92 of the Mann Co. Supply Crate.
+
   | en = Series #90 and #91 of the Mann Co. Supply Crate.
   | pt = Séries #90, #91 e #92 do Caixote Mann Co.
+
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de las series n.º 90 y 91.
   | pt-br = Séries #90, #91 e #92 da Caixa de Suprimentos da Mann Co.
+
  | fr = Séries N°90 et N°91 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}.
   | ru = Ящики Манн Ко 90-го, 91-го и 92-го тиража.  
+
   | pt = Séries #90 e #91 do Caixote Mann Co.
 +
   | pt-br = Séries 90 e 91 da Caixa de Suprimentos da Mann Co.
 +
   | ru = Ящики Манн Ко 90-го и 91-го тиража.  
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Concealed Killer Weapons Case}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Mann Co. Supply Munition}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = Series #92 of the Mann Co. Supply Crate.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 92.
 +
  | fr = Série N°92 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}.
 +
  | pt = Série #92 do Caixote Mann Co.
 +
  | pt-br = Série 92 da Caixa de Suprimentos da Mann Co.
 +
  | ru = Ящики Манн Ко 92-го тиража.
 +
}}
 +
|
 +
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|Random from using a Pallet of Crates}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Concealed Killer Weapons Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #93 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Gun Mettle Key.
 
   | en = Series #93 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Gun Mettle Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 93. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Gun Mettle Key}}.
 +
  | fr = Série N°93 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Gun Mettle Key}}.
 
   | pt = Série #93 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Gun Mettle Key}}.
 
   | pt = Série #93 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Gun Mettle Key}}.
   | pt-br = Série #93 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Gun Mettle Key}}.
+
   | pt-br = Série 93 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Gun Mettle Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 93-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к ящикам кампании «Лихие пушки».
 
   | ru = Ящик Манн Ко 93-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к ящикам кампании «Лихие пушки».
 
}}
 
}}
Line 824: Line 927:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #94 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Gun Mettle Key.
 
   | en = Series #94 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Gun Mettle Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 94. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Gun Mettle Key}}.
 +
  | fr = Série N°94 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Gun Mettle Key}}.
 
   | pt = Série #94 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Gun Mettle Key}}.
 
   | pt = Série #94 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Gun Mettle Key}}.
   | pt-br = Série #94 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Gun Mettle Key}}.
+
   | pt-br = Série 94 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Gun Mettle Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 94-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к ящикам кампании «Лихие пушки».
 
   | ru = Ящик Манн Ко 94-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к ящикам кампании «Лихие пушки».
 
}}
 
}}
Line 838: Line 943:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #95 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Gun Mettle Cosmetic Key.
 
   | en = Series #95 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Gun Mettle Cosmetic Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 95. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Gun Mettle Key}}.
 +
  | fr = Série N°95 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Gun Mettle Cosmetic Key}}.
 
   | pt = Série #95 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Gun Mettle Cosmetic Key}}.
 
   | pt = Série #95 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Gun Mettle Cosmetic Key}}.
   | pt-br = Série #95 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Gun Mettle Cosmetic Key}}.
+
   | pt-br = Série 95 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Gun Mettle Cosmetic Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 95-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к лихим аксессуарам.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 95-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к лихим аксессуарам.
 
}}
 
}}
Line 852: Line 959:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #96 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with an Invasion Community Update Key.
 
   | en = Series #96 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with an Invasion Community Update Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 96. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Invasion Community Update Key}}.
 +
  | fr = Série N°96 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Invasion Community Update Key}}.
 
   | pt = Série #96 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Invasion Community Update Key}}.
 
   | pt = Série #96 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só podia ser aberta via uma {{item link|Invasion Community Update Key}}.
   | pt-br = Série #96 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Invasion Community Update Key}}.
+
   | pt-br = Série 96 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só podia ser aberta com uma {{item link|Invasion Community Update Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 96-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом обновления «Вторжение».
 
   | ru = Ящик Манн Ко 96-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом обновления «Вторжение».
 
}}
 
}}
Line 866: Line 975:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #97 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with an Invasion Community Update Key.
 
   | en = Series #97 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with an Invasion Community Update Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 97. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Invasion Community Update Key}}.
 +
  | fr = Série N°97 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Invasion Community Update Key}}.
 
   | pt = Série #97 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Invasion Community Update Key}}.
 
   | pt = Série #97 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Invasion Community Update Key}}.
   | pt-br = Série #97 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Invasion Community Update Key}}.
+
   | pt-br = Série 97 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Invasion Community Update Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 97-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом обновления «Вторжение».
 
   | ru = Ящик Манн Ко 97-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом обновления «Вторжение».
 
}}
 
}}
Line 880: Line 991:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #98 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Gargoyle Key.
 
   | en = Series #98 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Gargoyle Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 98. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Gargoyle Key}}.
 +
  | fr = Série N°98 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Gargoyle Key}}.
 
   | pt = Série #98 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Gargoyle Key}}.
 
   | pt = Série #98 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Gargoyle Key}}.
   | pt-br = Série #98 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Gargoyle Key}}.
+
   | pt-br = Série 98 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Gargoyle Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 98-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Гаргульим ключом.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 98-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Гаргульим ключом.
 
}}
 
}}
Line 894: Line 1,007:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #99 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Tough Break Key.
 
   | en = Series #99 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Tough Break Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 99. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Tough Break Key}}.
 +
  | fr = Série N°99 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Tough Break Key}}.
 
   | pt = Série #99 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Tough Break Key}}.
 
   | pt = Série #99 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Tough Break Key}}.
   | pt-br = Série #99 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Tough Break Key}}.
+
   | pt-br = Série 99 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Tough Break Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 99-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Отпускным ключом.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 99-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Отпускным ключом.
 
}}
 
}}
Line 908: Line 1,023:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #100 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Tough Break Key.
 
   | en = Series #100 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Tough Break Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 100. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Tough Break Key}}.
 +
  | fr = Série N°100 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Tough Break Key}}.
 
   | pt = Série #100 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Tough Break Key}}.
 
   | pt = Série #100 do Caixote Mann Co. Uma caixa limitada e especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Tough Break Key}}.
   | pt-br = Série #100 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Tough Break Key}}.
+
   | pt-br = Série 100 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Tough Break Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 100-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Отпускным ключом.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 100-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Отпускным ключом.
 
}}
 
}}
Line 922: Line 1,039:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #101 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Tough Break Cosmetic Key.
 
   | en = Series #101 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Tough Break Cosmetic Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 101. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Tough Break Cosmetic Key}}.
 +
  | fr = Série N°101 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Tough Break Cosmetic Key}}.
 
   | pt = Série #101 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Tough Break Cosmetic Key}}.
 
   | pt = Série #101 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Tough Break Cosmetic Key}}.
   | pt-br = Série #101 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Tough Break Cosmetic Key}}.
+
   | pt-br = Série 101 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Tough Break Cosmetic Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 101-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от отпускных аксессуаров.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 101-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от отпускных аксессуаров.
 
}}
 
}}
Line 929: Line 1,048:
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
Line 936: Line 1,055:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #102 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Mayflower Cosmetic Key.
 
   | en = Series #102 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Mayflower Cosmetic Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 102. Una caja especial disponible por tiempo limitao que solo se puede abrir con una {{item link|Mayflower Cosmetic Key}}.
 +
  | fr = Série N°102 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Mayflower Cosmetic Key}}.
 
   | pt = Série #102 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Mayflower Cosmetic Key}}.
 
   | pt = Série #102 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Mayflower Cosmetic Key}}.
   | pt-br = Série #102 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Mayflower Cosmetic Key}}.
+
   | pt-br = Série 102 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Mayflower Cosmetic Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 102-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от майских аксессуаров.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 102-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от майских аксессуаров.
 
}}
 
}}
Line 943: Line 1,064:
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
Line 950: Line 1,071:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #103 of the Mann Co. Supply Crate.
 
   | en = Series #103 of the Mann Co. Supply Crate.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 103.
 +
  | fr = Série N°103 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}.
 
   | pt = Série #103 do Caixote Mann Co.
 
   | pt = Série #103 do Caixote Mann Co.
   | pt-br = Série #103 da Caixa de Suprimentos da Mann Co.
+
   | pt-br = Série 103 da Caixa de Suprimentos da Mann Co.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 103-го тиража.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 103-го тиража.
 
}}
 
}}
Line 957: Line 1,080:
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|Random from using a Pallet of Crates}}
 
|-
 
|-
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Cosmetic Crate Scout}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Cosmetic Crate Scout}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Doesn't require a key to open.
+
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie. No se necesita una llave para abrirla.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Ne requiert pas de clé pour être ouverte.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
Line 969: Line 1,094:
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Check}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Unlocked Cosmetic Crate Scout|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 977: Line 1,102:
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Cosmetic Crate Soldier}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Cosmetic Crate Soldier}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Doesn't require a key to open.
+
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie. No se necesita una llave para abrirla.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Ne requiert pas de clé pour être ouverte.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
Line 983: Line 1,110:
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Check}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Unlocked Cosmetic Crate Soldier|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 991: Line 1,118:
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Cosmetic Crate Pyro}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Cosmetic Crate Pyro}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Doesn't require a key to open.
+
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie. No se necesita una llave para abrirla.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Ne requiert pas de clé pour être ouverte.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
Line 997: Line 1,126:
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Check}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Unlocked Cosmetic Crate Pyro|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,005: Line 1,134:
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Cosmetic Crate Demo}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Cosmetic Crate Demo}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Doesn't require a key to open.
+
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie. No se necesita una llave para abrirla.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Ne requiert pas de clé pour être ouverte.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
Line 1,011: Line 1,142:
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Check}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Unlocked Cosmetic Crate Demo|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,019: Line 1,150:
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Cosmetic Crate Heavy}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Cosmetic Crate Heavy}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Doesn't require a key to open.
+
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie. No se necesita una llave para abrirla.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Ne requiert pas de clé pour être ouverte.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
Line 1,025: Line 1,158:
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Check}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Unlocked Cosmetic Crate Heavy|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,033: Line 1,166:
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Cosmetic Crate Engineer}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Cosmetic Crate Engineer}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Doesn't require a key to open.
+
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie. No se necesita una llave para abrirla.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Ne requiert pas de clé pour être ouverte.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
Line 1,039: Line 1,174:
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Check}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Unlocked Cosmetic Crate Engineer|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,047: Line 1,182:
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Cosmetic Crate Medic}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Cosmetic Crate Medic}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Doesn't require a key to open.
+
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie. No se necesita una llave para abrirla.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Ne requiert pas de clé pour être ouverte.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
Line 1,053: Line 1,190:
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Check}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Unlocked Cosmetic Crate Medic|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,061: Line 1,198:
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Cosmetic Crate Sniper}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Cosmetic Crate Sniper}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Doesn't require a key to open.
+
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie. No se necesita una llave para abrirla.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Ne requiert pas de clé pour être ouverte.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
Line 1,067: Line 1,206:
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Check}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Unlocked Cosmetic Crate Sniper|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,075: Line 1,214:
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Cosmetic Crate Spy}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Cosmetic Crate Spy}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Doesn't require a key to open.
+
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie. No se necesita una llave para abrirla.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Ne requiert pas de clé pour être ouverte.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
Line 1,081: Line 1,222:
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Check}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Unlocked Cosmetic Crate Spy|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,089: Line 1,230:
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Doesn't require a key to open.
+
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie. No se necesita una llave para abrirla.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Ne requiert pas de clé pour être ouverte.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
Line 1,095: Line 1,238:
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Check}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,104: Line 1,247:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #104 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Creepy Crawly Key.
 
   | en = Series #104 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Creepy Crawly Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 104. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Creepy Crawly Key}}.
 +
  | fr = Série N°104 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Creepy Crawly Key}}.
 
   | pt = Série #104 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Creepy Crawly Key}}.
 
   | pt = Série #104 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Creepy Crawly Key}}.
   | pt-br = Série #104 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Creepy Crawly Key}}.
+
   | pt-br = Série 104 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Creepy Crawly Key}}.
   |ru=Ящик Манн Ко 104-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от кейса ползучей твари.
+
   | ru = Ящик Манн Ко 104-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от кейса ползучей твари.
 +
  | zh-hant = 編號 #106 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用悚然怪物盒鑰匙才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
Line 1,117: Line 1,263:
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Winter 2016 Cosmetic Case}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unlocked Winter 2016 Cosmetic Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Doesn't require a key to open.
+
   | en = Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. sin número de serie. No se necesita llave para abrirla.
 +
  | fr = Série sans numéro de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Ne requiert pas de clé pour être ouverte.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt = Caixote da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | pt-br = Caixa da Mann Co. sem série. Não precisa de chave para abrir.
 
   | ru = Несерийный Ящик Манн Ко. Открывается без ключа.
 
   | ru = Несерийный Ящик Манн Ко. Открывается без ключа.
 +
  | zh-hant = 這個盒子已經解鎖,所以不需要鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Cross}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Unlocked Winter 2016 Cosmetic Case|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,132: Line 1,281:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #106 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Rainy Day Cosmetic Key.
 
   | en = Series #106 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Rainy Day Cosmetic Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 106. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Rainy Day Cosmetic Key}}.
 +
  | fr = Série N°106 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Rainy Day Cosmetic Key}}.
 
   | pt = Série #106 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Rainy Day Cosmetic Key}}.
 
   | pt = Série #106 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Rainy Day Cosmetic Key}}.
   | pt-br = Série #106 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Rainy Day Cosmetic Key}}.
+
   | pt-br = Série 106 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Rainy Day Cosmetic Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 106-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от кейса с аксессуарами на черный день.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 106-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от кейса с аксессуарами на черный день.
 +
  | zh-hant = 編號 #106 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用下雨天裝飾品盒鑰匙才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
Line 1,146: Line 1,298:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #107 of the Mann Co. Supply Crate. A special case that can only be opened with an Abominable Cosmetic Key.
 
   | en = Series #107 of the Mann Co. Supply Crate. A special case that can only be opened with an Abominable Cosmetic Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 107. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Abominable Cosmetic Key}}.
 +
  | fr = Série N°107 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Abominable Cosmetic Key}}.
 
   | pt = Série #107 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Abominable Cosmetic Key}}.
 
   | pt = Série #107 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Abominable Cosmetic Key}}.
   | pt-br = Série #107 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial que só pode ser aberta com uma {{item link|Abominable Cosmetic Key}}.
+
   | pt-br = Série 107 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial que só pode ser aberta com uma {{item link|Abominable Cosmetic Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 107-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к чудовищным аксессуарам.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 107-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к чудовищным аксессуарам.
 +
  | zh-hant = 編號 #107 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用憎惡飾品盒鑰匙才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
Line 1,160: Line 1,315:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Series #108 of the Mann Co. Supply Crate. A special case that can only be opened with an Unleash the Beast Cosmetic Key.
 
   | en = Series #108 of the Mann Co. Supply Crate. A special case that can only be opened with an Unleash the Beast Cosmetic Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 108. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Unleash the Beast Cosmetic Key}}.
 +
  | fr = Série N°108 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Unleash the Beast Cosmetic Key}}.
 
   | pt = Série #108 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Unleash the Beast Cosmetic Key}}.
 
   | pt = Série #108 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial que só pode ser aberta via uma {{item link|Unleash the Beast Cosmetic Key}}.
   | pt-br = Série #108 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial que só pode ser aberta com uma {{item link|Unleash the Beast Cosmetic Key}}.
+
   | pt-br = Série 108 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial que só pode ser aberta com uma {{item link|Unleash the Beast Cosmetic Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 108-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к зверским аксессуарам.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 108-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к зверским аксессуарам.
 +
  | zh-hant = 編號 #108 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用「解放的野獸」飾品箱鑰匙才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
Line 1,173: Line 1,331:
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Jungle Jackpot War Paint Case}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Jungle Jackpot War Paint Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Series #109 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Jungle Jackpot War Paint Key.
+
   | en = Series #109 of the Mann Co. Supply Crate. A special case that can only be opened with a Jungle Jackpot War Paint Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 109. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Jungle Jackpot War Paint Key}}.
 +
  | fr = Série N°109 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Jungle Jackpot War Paint Key}}.
 
   | pt = Série #109 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Jungle Jackpot War Paint Key}}.
 
   | pt = Série #109 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Jungle Jackpot War Paint Key}}.
   | pt-br = Série #109 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Jungle Jackpot War Paint Key}}.
+
   | pt-br = Série 109 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Jungle Jackpot War Paint Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 109-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от тропической боевой краски.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 109-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от тропической боевой краски.
 +
  | zh-hant = 編號 #109 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用叢林大獎戰漆盒鑰匙才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Cross}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{lang
 +
  | en = Can be bought at the Mercenary Park Gift Shop using Blood Money
 +
  | es = Se puede conseguir como premio de Mercenary Park con tiques de sangre.
 +
  | fr = Pouvait être achetée au magasin Mercenary Park en utilisant des tickets de sang.
 +
  | pt-br = Pode ser comprada na Lojinha do Mercenary Park usando Dinheiro Sujo
 +
}}}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
Line 1,187: Line 1,353:
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Infernal Reward War Paint Case}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Infernal Reward War Paint Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Series #110 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with an Infernal Reward War Paint Key.
+
   | en = Series #110 of the Mann Co. Supply Crate. A special case that can only be opened with an Infernal Reward War Paint Key.
 +
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 110. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Infernal Reward War Paint Key}}.
 +
  | fr = Série N°110 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Infernal Reward War Paint Key}}.
 
   | pt = Série #110 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Infernal Reward War Paint Key}}.
 
   | pt = Série #110 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Infernal Reward War Paint Key}}.
   | pt-br = Série #110 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Infernal Reward War Paint Key}}.
+
   | pt-br = Série 110 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Infernal Reward War Paint Key}}.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 110-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от адской боевой краски.
 
   | ru = Ящик Манн Ко 110-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от адской боевой краски.
 +
  | zh-hant = 編號 #110 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用地獄獎賞戰漆盒鑰匙才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Cross}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{lang
 +
  | en = Can be bought at the Mercenary Park Gift Shop using Blood Money
 +
  | es = Se puede conseguir como premio de Mercenary Park con tiques de sangre.
 +
  | fr = Pouvait être achetée au magasin Mercenary Park en utilisant des tickets de sang.
 +
  | pt-br = Pode ser comprada na Lojinha do Mercenary Park usando Dinheiro Sujo
 +
}}}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2017 Cosmetic Case}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Decorated War Hero War Paint Civilian Grade Keyless Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Series #117 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Winter 2017 Cosmetic Key.
+
   | en = Series #111 of the Mann Co. Supply Crate. This case contains [[War Paint]]s from the Decorated War Hero Collection. It is available only by being purchased in the [[Mercenary Park Gift Shop]].
   | pt = Série #117 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Winter 2017 Cosmetic Key}}.
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 111. Esta caja contiene [[War Paint/es|Pinturas de Guerra]] de la colección Héroe de Guerra con Decorado. Solo está disponible como [[Mercenary Park Gift Shop/es|premio de Mercenary Park]].
   | pt-br = Série #117 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Winter 2017 Cosmetic Key}}.
+
  | fr = Série N°111 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Cette caisse contient des [[War Paint/fr|peintures de guerre]] de la collection « Decorated War Hero ». Elle ne pouvait qu’être achetée sur le [[Mercenary Park Gift Shop/fr|magasin Mercenary Park]].
   | ru = Ящик Манн Ко 117-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к зимним аксессуарам 2017.
+
   | pt-br = Série 111 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Esta caixa contém [[War Paint/pt-br|Tintas de Guerra]] da {{decorated name|Decorated War Hero Collection}}. Disponível apenas por compra na [[Mercenary Park Gift Shop/pt-br|Lojinha do Mercenary Park]].
 +
   | ru = Ящик Манн Ко 111-го тиража. Содержит [[War Paint/ru|боевые краски]] из коллекции «Герой войны». Можно купить только в [[Mercenary Park Gift Shop/ru|Сувенирной лавке парка наемников]].
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Cross}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{lang
 +
  | en = Can be bought at the Mercenary Park Gift Shop using Blood Money
 +
  | es = Se puede conseguir como premio de Mercenary Park con tiques de sangre.
 +
  | fr = Pouvait être achetée au magasin Mercenary Park en utilisant des tickets de sang.
 +
  | pt-br = Pode ser comprada na Lojinha do Mercenary Park usando Dinheiro Sujo
 +
}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,213: Line 1,393:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2017 War Paint Case}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Decorated War Hero War Paint Freelance Grade Keyless Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Series #118 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Winter 2017 War Paint Key.
+
   | en = Series #112 of the Mann Co. Supply Crate. This case contains [[War Paint]]s from the Decorated War Hero Collection. It is available only by being purchased in the [[Mercenary Park Gift Shop]].
   | pt = Série #118 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Winter 2017 War Paint Key}}.
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 112. Esta caja contiene [[War Paint/es|Pinturas de Guerra]] de la colección Héroe de Guerra con Decorado. Solo está disponible como [[Mercenary Park Gift Shop/es|premio de Mercenary Park]].
   | pt-br = Série #118 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Winter 2017 War Paint Key}}.
+
  | fr = Série N°112 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Cette caisse contient des [[War Paint/fr|peintures de guerre]] de la collection « Decorated War Hero ». Elle ne pouvait qu’être achetée sur le [[Mercenary Park Gift Shop/fr|magasin Mercenary Park]].
   | ru = Ящик Манн Ко 118-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от зимней боевой краски 2017.
+
   | pt-br = Série 112 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Esta caixa contém [[War Paint/pt-br|Tintas de Guerra]] da {{decorated name|Decorated War Hero Collection}}. Disponível apenas por compra na [[Mercenary Park Gift Shop/pt-br|Lojinha do Mercenary Park]].
 +
   | ru = Ящик Манн Ко 112-го тиража. Содержит [[War Paint/ru|боевые краски]] из коллекции «Герой войны». Можно купить только в [[Mercenary Park Gift Shop/ru|Сувенирной лавке парка наемников]].
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Cross}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{lang
 +
  | en = Can be bought at the Mercenary Park Gift Shop using Blood Money
 +
  | es = Se puede conseguir como premio de Mercenary Park con tiques de sangre.
 +
  | fr = Pouvait être achetée au magasin Mercenary Park en utilisant des tickets de sang.
 +
  | pt-br = Pode ser comprada na Lojinha do Mercenary Park usando Dinheiro Sujo
 +
}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,227: Line 1,413:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Blue Moon Cosmetic Case}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Decorated War Hero War Paint Mercenary Grade Keyless Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Series #119 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Blue Moon Cosmetic Key.
+
   | en = Series #113 of the Mann Co. Supply Crate. This case contains [[War Paint]]s from the Decorated War Hero Collection. It is available only by being purchased in the [[Mercenary Park Gift Shop]].
   | pt = Série #119 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Blue Moon Cosmetic Key}}.
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 113. Esta caja contiene [[War Paint/es|Pinturas de Guerra]] de la colección Héroe de Guerra con Decorado. Solo está disponible como [[Mercenary Park Gift Shop/es|premio de Mercenary Park]].
   | pt-br = Série #119 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Blue Moon Cosmetic Key}}.
+
  | fr = Série N°113 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Cette caisse contient des [[War Paint/fr|peintures de guerre]] de la collection « Decorated War Hero ». Elle ne pouvait qu’être achetée sur le [[Mercenary Park Gift Shop/fr|magasin Mercenary Park]].
   | ru = Ящик Манн Ко 119-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к лунным аксессуарам.
+
   | pt-br = Série 113 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Esta caixa contém [[War Paint/pt-br|Tintas de Guerra]] da {{decorated name|Decorated War Hero Collection}}. Disponível apenas por compra na [[Mercenary Park Gift Shop/pt-br|Lojinha do Mercenary Park]].
 +
   | ru = Ящик Манн Ко 113-го тиража. Содержит [[War Paint/ru|боевые краски]] из коллекции «Герой войны». Можно купить только в [[Mercenary Park Gift Shop/ru|Сувенирной лавке парка наемников]].
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Cross}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{lang
 +
  | en = Can be bought at the Mercenary Park Gift Shop using Blood Money
 +
  | es = Se puede conseguir como premio de Mercenary Park con tiques de sangre.
 +
  | fr = Pouvait être achetée au magasin Mercenary Park en utilisant des tickets de sang.
 +
  | pt-br = Pode ser comprada na Lojinha do Mercenary Park usando Dinheiro Sujo
 +
}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,241: Line 1,433:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Violet Vermin Case}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Contract Campaigner War Paint Civilian Grade Keyless Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Series #120 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Violet Vermin Key.
+
   | en = Series #114 of the Mann Co. Supply Crate. This case contains [[War Paint]]s from the Contract Campaigner Collection. It is available only via completing specific contracts from the [[Jungle Inferno Campaign]].
   | pt = Série #120 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Violet Vermin Key}}.
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 114. Esta caja contiene [[War Paint/es|Pinturas de Guerra]] de la colección Héroe de Guerra con Decorado. Solo está disponible como [[Mercenary Park Gift Shop/es|premio de Mercenary Park]].
   | pt-br = Série #120 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Violet Vermin Key}}.
+
  | fr = Série N°114 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Cette caisse contient des [[War Paint/fr|peintures de guerre]] de la collection « Contract Campaigner ». Elle ne pouvait qu’être acquise qu’en terminant des contrats spécifiques de la [[Jungle Inferno Campaign/fr|campagne Jungle Inferno]].
   | ru = Ящик Манн Ко 120-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от кейса фиолетового паразита.
+
   | pt-br = Série 114 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Esta caixa contém [[War Paint/pt-br|Tintas de Guerra]] da {{decorated name|Contract Campaigner Collection}}. Disponível apenas ao completar contratos específicos da [[Jungle Inferno Campaign/pt-br|Campanha Selva Infernal]].
 +
   | ru = Ящик Манн Ко 114-го тиража. Содержит [[War Paint/ru|боевые краски]] из коллекции «Контрактный активист». Можно получить только выполнив определенные контракты в [[Jungle Inferno Campaign/ru|кампании «Пламенные джунгли»]].
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Cross}} {{common string|drop}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|drop}}|{{lang
 +
  | en = Contract reward from the Jungle Inferno Campaign
 +
  | es = Recompensa de contratos de la campaña Jungle Inferno.
 +
  | fr = Récompense de contrat de la campagne Jungle Inferno.
 +
  | pt-br = Recompensa de contratos da Campanha Selva Infernal
 +
}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Scream Fortress X War Paint Case}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Contract Campaigner War Paint Freelance Grade Keyless Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Series #121 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Scream Fortress X War Paint Key.
+
   | en = Series #115 of the Mann Co. Supply Crate. This case contains [[War Paint]]s from the Contract Campaigner Collection. It is available only via completing specific contracts from the [[Jungle Inferno Campaign]].
   | pt = Série #121 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Scream Fortress X War Paint Key}}.
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 115. Esta caja contiene [[War Paint/es|Pinturas de Guerra]] de la colección Defensor de Contratos. Solo está disponible como [[Mercenary Park Gift Shop/es|premio de Mercenary Park]].
   | pt-br = Série #121 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Scream Fortress X War Paint Key}}.
+
  | fr = Série N°115 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Cette caisse contient des [[War Paint/fr|peintures de guerre]] de la collection « Contract Campaigner ». Elle ne pouvait qu’être acquise qu’en terminant des contrats spécifiques de la [[Jungle Inferno Campaign/fr|campagne Jungle Inferno]].
   | ru = Ящик Манн Ко 121-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от боевой краски «Вииизг Фортресс X».
+
   | pt-br = Série 115 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Esta caixa contém [[War Paint/pt-br|Tintas de Guerra]] da {{decorated name|Contract Campaigner Collection}}. Disponível apenas ao completar contratos específicos da [[Jungle Inferno Campaign/pt-br|Campanha Selva Infernal]].
 +
   | ru = Ящик Манн Ко 115-го тиража. Содержит [[War Paint/ru|боевые краски]] из коллекции «Контрактный активист». Можно получить только выполнив определенные контракты в [[Jungle Inferno Campaign/ru|кампании «Пламенные джунгли»]].
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Cross}} {{common string|drop}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|drop}}|{{lang
 +
  | en = Contract reward from the Jungle Inferno Campaign
 +
  | es = Recompensa de contratos de la campaña Jungle Inferno.
 +
  | fr = Récompense de contrat de la campagne Jungle Inferno.
 +
  | pt-br = Recompensa de contratos da Campanha Selva Infernal
 +
}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2018 Cosmetic Case}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Contract Campaigner War Paint Mercenary Grade Keyless Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Series #122 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Winter 2018 Cosmetic Key.
+
   | en = Series #116 of the Mann Co. Supply Crate. This case contains [[War Paint]]s from the Contract Campaigner Collection. It is available only via completing specific contracts from the [[Jungle Inferno Campaign]].
   | pt = Série #122 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Winter 2018 Cosmetic Key}}.
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 116. Esta caja contiene [[War Paint/es|Pinturas de Guerra]] de la colección Defensor de Contratos. Solo está disponible como [[Mercenary Park Gift Shop/es|premio de Mercenary Park]].
   | pt-br = Série #122 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Winter 2018 Cosmetic Key}}.
+
  | fr = Série N°116 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Cette caisse contient des [[War Paint/fr|peintures de guerre]] de la collection « Contract Campaigner ». Elle ne pouvait qu’être acquise qu’en terminant des contrats spécifiques de la [[Jungle Inferno Campaign/fr|campagne Jungle Inferno]].
   | ru = Ящик Манн Ко 122-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к зимним аксессуарам 2018.
+
   | pt-br = Série 116 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Esta caixa contém [[War Paint/pt-br|Tintas de Guerra]] da {{decorated name|Contract Campaigner Collection}}. Disponível apenas ao completar contratos específicos da [[Jungle Inferno Campaign/pt-br|Campanha Selva Infernal]].
 +
   | ru = Ящик Манн Ко 116-го тиража. Содержит [[War Paint/ru|боевые краски]] из коллекции «Контрактный активист». Можно получить только выполнив определенные контракты в [[Jungle Inferno Campaign/ru|кампании «Пламенные джунгли»]].
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Cross}} {{common string|drop}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|drop}}|{{lang
 +
  | en = Contract reward from the Jungle Inferno Campaign
 +
  | es = Recompensa de contratos de la campaña Jungle Inferno.
 +
  | fr = Récompense de contrat de la campagne Jungle Inferno.
 +
  | pt-br = Recompensa de contratos da Campanha Selva Infernal
 +
}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Summer 2019 Cosmetic Case}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2017 Cosmetic Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Series #123 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Summer 2019 Cosmetic Key.
+
   | en = Series #117 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Winter 2017 Cosmetic Key.
   | pt = Série #123 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Summer 2019 Cosmetic Key}}.
+
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 117. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Winter 2017 Cosmetic Key}}.
   | pt-br = Série #123 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Summer 2019 Cosmetic Key}}.
+
  | fr = Série N°117 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Winter 2017 Cosmetic Key}}.
   | ru = Ящик Манн Ко 123-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к летним аксессуарам 2019.
+
   | pt = Série #117 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Winter 2017 Cosmetic Key}}.
 +
   | pt-br = Série 117 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}} Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Winter 2017 Cosmetic Key}}.
 +
   | ru = Ящик Манн Ко 117-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к зимним аксессуарам 2017.
 +
  | zh-hant = 編號 #117 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用2017 冬季飾品盒鑰匙才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
Line 1,297: Line 1,510:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Spooky Spoils Case}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2017 War Paint Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Series #124 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Spooky Spoils Key.
+
   | en = Series #118 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Winter 2017 War Paint Key.
   | pt = Série #124 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Spooky Spoils Key}}.
+
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 118. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Winter 2017 War Paint Key}}.
   | pt-br = Série #124 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Spooky Spoils Key}}.
+
  | fr = Série N°118 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Winter 2017 War Paint Key}}.
   | ru = Ящик Манн Ко 124-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от кейса тревожных трофеев.
+
   | pt = Série #118 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Winter 2017 War Paint Key}}.
 +
   | pt-br = Série 118 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}} Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Winter 2017 War Paint Key}}.
 +
   | ru = Ящик Манн Ко 118-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от зимней боевой краски 2017.
 +
  | zh-hant = 編號 #118 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用2017 冬季戰漆盒鑰匙才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2019 Cosmetic Case}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Blue Moon Cosmetic Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Series #125 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Winter 2019 Cosmetic Key.
+
   | en = Series #119 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Blue Moon Cosmetic Key.
   | pt = Série #125 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Winter 2019 Cosmetic Key}}.
+
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 119. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Blue Moon Cosmetic Key}}.
   | pt-br = Série #125 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Winter 2019 Cosmetic Key}}.
+
  | fr = Série N°119 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Blue Moon Cosmetic Key}}.
   | ru = Ящик Манн Ко 125-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к зимним аксессуарам 2019.
+
   | pt = Série #119 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Blue Moon Cosmetic Key}}.
}}
+
   | pt-br = Série 119 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}} Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Blue Moon Cosmetic Key}}.
 +
   | ru = Ящик Манн Ко 119-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к лунным аксессуарам.
 +
  | zh-hant = 編號 #119 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用藍月飾品盒鑰匙才能開啟。
 +
}}  
 
|  
 
|  
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2019 War Paint Case}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Violet Vermin Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Series #126 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Winter 2019 War Paint Key.
+
   | en = Series #120 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Violet Vermin Key.
   | pt = Série #126 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Winter 2019 War Paint Key}}.
+
  | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 120. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Violet Vermin Key}}.
   | pt-br = Série #126 da Caixa de Suprimentos da Mann Co. Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Winter 2019 War Paint Key}}.
+
  | fr = Série N°120 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Violet Vermin Key}}.
   | ru = Ящик Манн Ко 126-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от зимней боевой краски 2019.
+
   | pt = Série #120 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Violet Vermin Key}}.
 +
   | pt-br = Série 120 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}} Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Violet Vermin Key}}.
 +
   | ru = Ящик Манн Ко 120-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от кейса фиолетового паразита.
 +
  | zh-hant = 編號 #120 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用紫色害蟲箱鑰匙才能開啟。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
|}
 
 
==== {{common string|keys}} ====
 
{| class="wikitable" cellpadding="2" width="100%"
 
|- style="height:20px;"
 
! class="header" width="15%" | {{item name|item}}
 
! class="header" | {{common string|description}}
 
! class="header" width="20%"| {{common string|Availability}}
 
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Mann Co. Supply Crate Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Scream Fortress X War Paint Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Mann Co. Supply Crate]].
+
   | en = Series #121 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Scream Fortress X War Paint Key.
   | tr = [[Mann Co. Supply Crate/tr|Mann Co. İkmal Kutusu'nu]] açmak için kullanılan bir anahtar.
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 121. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Scream Fortress X War Paint Key}}.
  | cs = Klíč použitelný k otevření [[Mann Co. Supply Crate/cs|krabice]].
+
   | fr = Série N°121 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Scream Fortress X War Paint Key}}.
  | da = Bruges til at åbne låste {{item link|Mann Co. Supply Crate}}.
+
   | pt = Série #121 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Scream Fortress X War Paint Key}}.
   | de = Ein Schlüssel um eine {{item link|Mann Co. Supply Crate}} aufzuschließen.
+
   | pt-br = Série 121 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}} Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Scream Fortress X War Paint Key}}.
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Mann Co. Supply Crate}}
+
   | ru = Ящик Манн Ко 121-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от боевой краски «Вииизг Фортресс X».
   | fi = Avain jolla avataan [[Mann Co. Supply Crate/fi|Mann Co:n tarvikelaatikko]].
+
   | zh-hant = 編號 #121 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用驚聲要塞 X 戰漆盒鑰匙才能開啟。
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Mann Co. Supply Crate}}.
 
  | it = Una chiave utilizzata per aprire le [[Mann Co. Supply Crate/it|Casse di Rifornimenti Mann Co.]]
 
  | ja = [[Mann Co. Supply Crate/ja|Mann Co. 物資箱]]を開けるための鍵。
 
  | ko = [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]] 를 열때 사용되는 열쇠입니다.
 
  | nl = Een sleutel om een [[Mann Co. Supply Crate/nl| Mann Co. Supply Kist]] te openen.
 
  | no = En nøkkel brukt til å åpne en [[Mann Co. Supply Crate/no|Mann Co. Forsynings Kasse]].
 
  | pl = Używany do otwarcia Skrzynki Mann Co.
 
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Mann Co. Supply Crate}}
 
  | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Mann Co. Supply Crate}}
 
  | ro = O cheie folosită pentru a deschide [[Mann Co. Supply Crate/ro|Cutia de Provizii Mann Co.]].
 
   | ru = Используется для открытия [[Mann Co. Supply Crate/ru|Ящика Манн Ко]].
 
  | sv = En nyckel använd för till att öppna [[Mann Co. Supply Crate/sv|Förrådslåda Från Mann co.]].
 
   | zh-hant = 用來開啟[[Mann Co. Supply Crate/zh-hant|曼恩企業補給箱]]的鑰匙。
 
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Mann Co. Supply Crate Key|tooltips=no}}}}
+
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,377: Line 1,578:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
|-
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2018 Cosmetic Case}}
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Festive Winter Crate Key}}
 
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Festive Winter Crate]].
+
   | en = Series #122 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Winter 2018 Cosmetic Key.
   | cs = Klíč použitelný k otevření [[Festive Winter Crate/cs|Festive Winter Crate]].
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 122. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Winter 2018 Cosmetic Key}}.
  | de = Ein Schlüssel um eine {{item link|Festive Winter Crate}} aufzuschließen.
+
   | fr = Série N°122 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Winter 2018 Cosmetic Key}}.
  | da = Bruges til at åbne låste {{item link|Festive Winter Crate}}.
+
   | pt = Série #122 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Winter 2018 Cosmetic Key}}.
   | es = La llave para abrir la {{item link|Festive Winter Crate}}.
+
   | pt-br = Série 122 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}} Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Winter 2018 Cosmetic Key}}.
  | fi = Avain jolla pystyi avaamaan [[Festive Winter Crate/fi|Juhlavan talvilaatikon]].
+
   | ru = Ящик Манн Ко 122-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к зимним аксессуарам 2018.
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Festive Winter Crate}}.
+
   | zh-hant = 編號 #122 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用2018 冬季飾品盒鑰匙才能開啟。
   | it = Una chiave utilizzata per aprire le {{item link|Festive Winter Crate}}.
 
  | ja = [[Festive Winter Crate/ja|Festive Winter Crate]]を開けるための鍵。
 
  | ko = [[Festive Winter Crate/ko|겨울 축제 상자]]를 열때 사용됩니다.
 
  | nl = Een sleutel om een [[Festive Winter Crate/nl|Feestelijke Winterkrat]] te openen.
 
  | no = En nøkkel til å åpne en [[Festive Winter Crate/no|Festivisert Vinter Kasse]].
 
  | pl = Używany do otwarcia Świątecznej Zimowej Skrzynki.
 
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Festive Winter Crate}}.
 
  | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Festive Winter Crate}}.
 
   | ru = Использовался для открытия [[Festive Winter Crate/ru|Праздничного зимнего ящика]].
 
  | sv = En nyckel använd till att öppna [[Festive Winter Crate/sv|Festlig Vinter-Låda]].
 
   | zh-hant = 用來開啟[[Festive Winter Crate/zh-hant|冬季聖誕補給箱]]的特殊鑰匙。
 
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|12|31|2010}}}}
+
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,406: Line 1,595:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Stocking Stuffer Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Summer 2019 Cosmetic Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Mann Co. Supply Crate]] or [[Festive Winter Crate]].
+
   | en = Series #123 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Summer 2019 Cosmetic Key.
  | cs = Klíč použitelný k otevření [[Mann Co. Supply Crate/cs|Mann Co. Supply Crate]] nebo [[Festive Winter Crate/cs|Festive Winter Crate]].
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 122. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Summer 2019 Cosmetic Key}}.
   | da = Bruges til at åbne låste {{item link|Mann Co. Supply Crate}}.
+
   | fr = Série N°123 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Summer 2019 Cosmetic Key}}.
  | de = Ein Schlüssel um eine {{item link|Mann Co. Supply Crate}} oder eine {{item link|Festive Winter Crate}} aufzuschließen.
+
   | pt = Série #123 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Summer 2019 Cosmetic Key}}.
   | es = Una llave usada para abrir la {{item link|Mann Co. Supply Crate}} o la {{item link|Festive Winter Crate}}.
+
   | pt-br = Série 123 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}} Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Summer 2019 Cosmetic Key}}.
   | fi = Avain jolla pystyi avaamaan [[Mann Co. Supply Crate/fi|Mann Co. tarvikelaatikon]] tai [[Festive Winter Crate/fi|Juhlavan talvilaatikon]].
+
   | ru = Ящик Манн Ко 123-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к летним аксессуарам 2019.
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Mann Co. Supply Crate}} ou une {{item link|Festive Winter Crate}}.
+
   | zh-hant = 編號 #123 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用夏日2019 飾品箱鑰匙才能開啟。
   | it = Una chiave utilizzata per aprire le {{item link|Mann Co. Supply Crate}} o {{item link|Festive Winter Crate}}.
+
}}
   | ja = [[Mann Co. Supply Crate/ja|Mann Co. 物資箱]] と [[Festive Winter Crate/ja|Festive Winter Crate]] を開けるための鍵。
+
|  
   | ko = [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]]혹은 [[Festive Winter Crate/ko|겨울 축제 상자]]를 열때 사용되는 열쇠입니다.
+
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  | nl = Een sleutel om een [[Mann Co. Supply Crate/nl|Mann Co. Supply Kist]] of een [[Festive Winter Crate/nl|Feestelijke Winterkrat]] te openen.
+
 
  | no = En nøkkel til å åpne en [[Mann Co. Supply Crate/no|Mann Co. Forsysnings Nøkkel]] eller [[Festive Winter Crate/no|Festivisert Vinter Nøkkel]].
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  | pl = Używany do otwarcia Skrzynki Mann Co. lub Świątecznej Zimowej Skrzynki.
+
 
  | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Mann Co. Supply Crate}} ou {{item link|Festive Winter Crate}}.
+
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
  | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Mann Co. Supply Crate}} ou uma {{item link|Festive Winter Crate}}.
+
|-
  | ru = Использовался для открытия [[Mann Co. Supply Crate/ru|Ящика Манн Ко]] или [[Festive Winter Crate/ru|Праздничного зимнего ящика]].
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Spooky Spoils Case}}
  | sv = En nyckel använd till att öppna [[Mann Co. Supply Crate/sv|Förrådslåda Från Mann co.]] or [[Festive Winter Crate/sv|Festlig Vinter-Låda]].
+
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
  | zh-hant = 可用來開啟[[Mann Co. Supply Crate/zh-hant|曼恩企業補給箱]]或[[Festive Winter Crate/zh-hant|冬季聖誕補給箱]]的特殊鑰匙。
+
   | en = Series #124 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Spooky Spoils Key.
}}
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 124. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Spooky Spoils Key}}.
| {{Info}}{{lang
+
   | fr = Série N°124 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Spooky Spoils Key}}.
   | en = Given by [[Non-player characters#Miss Pauling|Miss Pauling]] to each player during the [[Australian Christmas]].
+
   | pt = Série #124 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Spooky Spoils Key}}.
  | cs = Byl darován všem hráčům během [[Australian Christmas/cs|Australian Christmas]].
+
   | pt-br = Série 124 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}} Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Spooky Spoils Key}}.
  | da = Tildelt til vær spiller af Miss Pauling under Australsk Jul.
+
   | ru = Ящик Манн Ко 124-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от кейса тревожных трофеев.
   | de = Verteilt von [[NPC/de#Miss Pauling|Miss Pauling]] an jeden Spieler während der [[Australian Christmas/de|australischen Weihnacht]].
+
   | zh-hant = 編號 #124 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用幽靈戰利品箱鑰匙才能開啟。
  | es = Regalada por [[Non-player characters/es#Señorita Pauling|Señorita Pauling]] durante las [[Australian Christmas/es|Navidades Australianas]].
 
  | fi = Annettiin [[Non-player characters/fi#Miss Pauling|Miss Paulingin]] toimesta kaikille pelaajille [[Australian Christmas/fi|Austalian Chirstmasin]] aikana.
 
  | fr = Donnée par [[Non-player characters/fr#Miss Pauling|Miss Pauling]] à chaque joueur durant le {{update link|Australian Christmas}}.
 
   | ja = [[Australian Christmas/ja|Australian Christmas]] で [[Non-player characters/ja#Miss Pauling|Miss Pauling]] によって各プレイヤーに1つ支給された。
 
  | ko = [[Australian Christmas/ko|호주의 크리스마스]]때에 [[NPC/ko#폴링 양|폴링 양]]이 플레이어에게 나눠줬습니다.
 
  | nl = Gegeven door [[Non-player characters/nl#Miss Pauling|Miss Pauling]] aan elke speler tijdens het [[Australian Christmas/nl|Australisch Kerstfeest]].
 
  | no = Gitt av [[Non-player characters/no#Miss Pauling|Miss Pauling]] til alle spillere under [[Australian Christmas/no|Den Australske Julen]].
 
   | pl = Wręczany przez [[NPC/pl#Panna Pauling|Pannę Pauling]] każdemu graczowi podczas [[Australian Christmas/pl|Australijskich Świąt]].
 
  | pt = Dadas por [[Non-player characters/pt#Miss Pauling|Miss Pauling]] a cada jogador durante o {{update link|Australian Christmas}}.
 
   | pt-br = Dada pela [[Non-player characters/pt-br#Srta. Pauling|Srta. Pauling]] para cada jogador durante o {{update link|Australian Christmas}}.
 
   | ru = [[Non-player characters/ru#Мисс Полинг|Мисс Полинг]] подарила его всем игрокам на [[Australian Christmas/ru|Австралийское рождество]].
 
  | sv = Gavs av [[Non-player characters/sv#Miss Pauling|Miss Pauling]] till alla spelare under [[Australian Christmas/sv|Australiensisk Jul]]-evenemanget..
 
   | zh-hant = 在[[Australian Christmas/zh-hant|澳大利亞聖誕更新]]時由[[Non-player characters/zh-hant#寶琳小姐|寶琳小姐]]贈送給有登入遊戲的玩家。
 
 
}}
 
}}
 +
|
 +
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 +
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 +
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Refreshing Summer Cooler Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2019 Cosmetic Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Mann Co. Supply Crate]] or [[Refreshing Summer Cooler]].
+
   | en = Series #125 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Winter 2019 Cosmetic Key.
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Mann Co. Supply Crate}} nebo {{item link|Refreshing Summer Cooler}}.
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 125. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Winter 2019 Cosmetic Key}}.
   | da = Bruges til at åbne låste {{item link|Mann Co. Supply Crate}} eller {{item link|Refreshing Summer Cooler}}.
+
   | fr = Série N°125 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Winter 2019 Cosmetic Key}}.
  | de = Ein Schlüssel um eine {{item link|Mann Co. Supply Crate}} oder {{item link|Refreshing Summer Cooler}} aufzuschließen.
+
   | pt = Série #125 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Winter 2019 Cosmetic Key}}.
   | es = La llave usada para abrir la {{item link|Mann Co. Supply Crate}} o la {{item link|Refreshing Summer Cooler}}.
+
   | pt-br = Série 125 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}} Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Winter 2019 Cosmetic Key}}.
  | fi = Avain jolla pystyi avaamaan [[Mann Co. Supply Crate/fi|Mann Co. tarvikelaatikon]] tai [[Refreshing Summer Cooler/fi|Virkistävän kylmälaukun]].
+
   | ru = Ящик Манн Ко 125-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к зимним аксессуарам 2019.
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Mann Co. Supply Crate}} ou une {{item link|Refreshing Summer Cooler}}.
+
   | zh-hant = 編號 #125 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用2019 冬季飾品盒鑰匙才能開啟。
   | ja = [[Mann Co. Supply Crate/ja|Mann Co. 物資箱]] と [[Refreshing Summer Cooler/ja|Refreshing Summer Cooler]]を開けるための鍵。
 
  | ko = [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]] 혹은 [[Refreshing Summer Cooler/ko|Refreshing Summer Cooler]]를 열때 사용되는 열쇠입니다.
 
  | nl = Een sleutel om een [[Mann Co. Supply Crate/nl|Mann Co. Supply Kist]] of [[Refreshing Summer Cooler/nl|Verfrissende Zomerkoeler]] te openen.
 
  | pl = Używany do otwierania Skrzynek Mann Co. lub zablokowanych nadzwyczajnie orzeźwiających lodówek turystycznych.
 
  | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Mann Co. Supply Crate}} ou um {{item link|Refreshing Summer Cooler}}.
 
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Mann Co. Supply Crate}} ou um {{item link|Refreshing Summer Cooler}}.
 
   | ru = Использовался для открытия [[Mann Co. Supply Crate/ru|Ящика Манн Ко]] или [[Refreshing Summer Cooler/ru|Освежающего летнего мини-холодильника]].
 
  | sv = En nyckel använd till att öppna [[Mann Co. Supply Crate/sv|Förrådslåda Från Mann co]] eller [[Refreshing Summer Cooler/sv]].
 
   | zh-hant = 可開啟[[Mann Co. Supply Crate/zh-hant|曼恩企業補給箱]]或[[Refreshing Summer Cooler/zh-hant|夏日冷藏箱]]的特殊鑰匙。
 
 
}}
 
}}
|
+
|  
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|7|11|2011}}}}
+
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,473: Line 1,646:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Naughty Winter Crate Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2019 War Paint Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Naughty Winter Crate]].
+
   | en = Series #126 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Winter 2019 War Paint Key.
   | cs = Klíč použitelný k otevření [[Naughty Winter Crate/cs|Naughty Winter Crate]].
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 126. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Winter 2019 Cosmetic Key}}.
  | da = Bruges til at åbne låste {{item link|Naughty Winter Crate}}
+
   | fr = Série N°126 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Winter 2019 War Paint Key}}.
  | de = Ein Schlüssel um eine {{item link|Naughty Winter Crate}} aufzuschließen.
+
   | pt = Série #126 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Winter 2019 War Paint Key}}.
   | es = La llave usada para abrir la {{item link|Naughty Winter Crate}}
+
   | pt-br = Série 126 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}} Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Winter 2019 War Paint Key}}.
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Naughty Winter Crate}}.
+
   | ru = Ящик Манн Ко 126-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от зимней боевой краски 2019.
   | ja = [[Naughty Winter Crate/ja|Naughty Winter Crate]] を開けるための鍵。
+
   | zh-hant = 編號 #126 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用2019 冬季戰漆箱鑰匙才能開啟。
  | ko = [[Naughty Winter Crate/ko|Naughty Winter Crate]]를 열때 사용되는 열쇠입니다.
 
  | nl = Een sleutel om een [[Naughty Winter Crate/nl|Stoute Winterkrat]] te vinden.
 
  | pl = Używany do otwierania niezwykle Niegrzecznych Zimowych Skrzynek.
 
  | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Naughty Winter Crate}}.
 
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Naughty Winter Crate}}.
 
   | ru = Использовался для открытия [[Naughty Winter Crate/ru|Зимнего ящика для непослушных]].
 
  | sv = En nyckel använd till att öppna [[Naughty Winter Crate/sv|Stygg vinterlåda]]
 
   | zh-hant = 用來開啟[[Naughty Winter Crate/zh-hant|冬季壞孩子補給箱]]的特殊鑰匙。
 
 
}}
 
}}
|
+
|  
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|1|1|2012}}}}
+
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,498: Line 1,663:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Nice Winter Crate Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Summer 2020 Cosmetic Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Nice Winter Crate]].
+
   | en = Series #127 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Summer 2020 Cosmetic Key.
   | cs = Klíč použitelný k otevření [[Nice Winter Crate/cs|Nice Winter Crate]].
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 127. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Summer 2020 Cosmetic Key}}.
  | da = Bruges til at åbne låste {{item link|Nice Winter Crate}}.
+
   | fr = Série N°127 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Summer 2020 Cosmetic Key}}.
   | de = Ein Schlüssel um eine {{item link|Nice Winter Crate}} aufzuschließen.
+
   | pt = Série #127 do Caixote Mann Co. Uma caixa especial e limitada que só pode ser aberta via uma {{item link|Summer 2020 Cosmetic Key}}.
  | es = Una llave usada para abrir la [[Nice Winter Crate/es|Caja Buena de Invierno]].
+
   | pt-br = Série 127 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}} Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Summer 2020 Cosmetic Key}}.
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Nice Winter Crate}}.
+
   | ru = Ящик Манн Ко 127-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к летним аксессуарам 2020.
   | ja = [[Nice Winter Crate/ja|Nice Winter Crate]] を開けるための鍵。
+
   | zh-hant = 編號 #127 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用夏日2020 飾品箱鑰匙才能開啟。
  | ko = [[Nice Winter Crate/ko|Nice Winter Crate]]를 열때 사용되는 열쇠입니다.
 
  | nl = Een sleutel om een [[Nice Winter Crate/nl|Goede Wintekrat]] te vinden.
 
  | pl = Używany do otwierania niezwykle Grzecznych Zimowych Skrzynek.
 
  | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Nice Winter Crate}}.
 
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Nice Winter Crate}}.
 
   | ru = Использовался для открытия [[Nice Winter Crate/ru|Зимнего ящика для послушных]].
 
  | sv = En nyckel använd till att öppna [[Nice Winter Crate/sv|Snäll vinterlåda]]
 
   | zh-hant = 用來開啟[[Nice Winter Crate/zh-hant|冬季好孩子補給箱]]的特殊鑰匙。
 
 
}}
 
}}
|
+
|  
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|1|1|2012}}}}
+
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,523: Line 1,680:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Scorched Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Wicked Windfall Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Scorched Crate]].
+
   | en = Series #128 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Wicked Windfall Key.
   | cs=Klíč použitelný k otevření [[Scorched Crate/cs|Scorched Crate]].
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 128. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Wicked Windfall Key}}.
  | da = Bruges til at åbne låste {{item link|Scorched Crate}}.
+
   | fr = Série N°128 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Wicked Windfall Key}}.
   | de = Ein Schlüssel um eine {{item link|Scorched Crate}} aufzuschließen.
+
   | pt-br = Série 128 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}} Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Wicked Windfall Key}}.
  | es = La llave usada para abrir la [[Scorched Crate/es|Caja Chamuscada]].
+
   | ru = Ящик Манн Ко 128-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от кейса подлой падалицы.
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Scorched Crate}}.
+
   | zh-hant = 編號 #128 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用Wicked Windfall 飾品箱鑰匙才能開啟。
  | ja = [[Scorched Crate/ja|Scorched Crate]] を開けるための鍵。
 
  | pl = Służy do otwierania Osmalonych Skrzynek.
 
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Scorched Crate}}.
 
  | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Scorched Crate}}.
 
   | ru = Использовался для открытия [[Scorched Crate/ru|Опаленного ящика]].
 
  | sv = En nyckel använd till att öppna [[Scorched Crate/sv|Bränd Låda]]
 
   | zh-hant = 用來開啟{{item link|Scorched Crate}}的特殊鑰匙。
 
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|7|11|2012}}}}
+
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,546: Line 1,696:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Fall Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Scream Fortress XII War Paint Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Fall Crate]].
+
   | en = Series #129 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Scream Fortress XII War Paint Key.
   | cs = Klíč použitelný k otevření [[Fall Crate/cs|Fall Crate]]
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 129. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Scream Fortress XII War Paint Key}}.
  | da = Bruges til at åbne låste {{item link|Fall Crate}}.  
+
   | fr = Série N°129 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Scream Fortress XII War Paint Key}}.
   | es = Una llave usada para abrir la [[Fall Crate/es|Caja Otoñal]].
+
   | pt-br = Série 129 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}} Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Scream Fortress XII War Paint Key}}.
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Fall Crate}}.
+
   | ru = Ящик Манн Ко 129-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от боевой краски «Вииизг Фортресс XII».
  | ja = [[Fall Crate/ja|Fall Crate]] を開けるための鍵。
+
   | zh-hant = 編號 #129 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用驚聲要塞 XII 戰漆盒鑰匙才能開啟。
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Fall Crate}}.
 
  | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Fall Crate}}.
 
   | ru = Использовался для открытия [[Fall Crate/ru|Осеннего ящика]].
 
  | sv = En nyckel använd till att öppna [[Fall Crate/sv|Höstlåda]]
 
   | zh-hant = 用來開啟{{item link|Fall Crate}}的特殊鑰匙。
 
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|9|21|2012}}}}
+
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,567: Line 1,712:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Eerie Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2020 Cosmetic Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open an [[Eerie Crate]].
+
   | en = Series #130 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Winter 2020 Cosmetic Key.
   | cs = Klíč použitelný k otevření [[Eerie Crate/cs|Eerie Crate]].
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 130. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Winter 2020 Cosmetic Key}}.
  | da = Bruges til at åbne låste {{item link|Eerie Crate}}.
+
   | fr = Série N°130 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Winter 2020 Cosmetic Key}}.
   | es = La llave usada para abrir la [[Eerie Crate/es|Caja Inquietante]].
+
   | pt-br = Série 130 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}} Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Winter 2020 Cosmetic Key}}.
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Eerie Crate}}.
+
   | ru = Ящик Манн Ко 130-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к зимним аксессуарам 2020.
  | ja = [[Eerie Crate/ja|Eerie Crate]] を開けるための鍵。
+
   | zh-hant = 編號 #130 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用2020 冬季飾品盒鑰匙才能開啟。
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Eerie Crate}}.
+
}}
  | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Eerie Crate}}.
+
|  
   | ru = Использовался для открытия [[Eerie Crate/ru|Жуткого ящика]].
+
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  | sv = En nyckel använd till att öppna [[Eerie Crate/sv|Kuslig Låda]]
 
   | zh-hant = 用來開啟{{item link|Eerie Crate}}的特殊鑰匙。
 
}}
 
|
 
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|11|8|2012}}}}
 
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,588: Line 1,728:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Naughty Winter Crate Key 2012}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2020 War Paint Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Naughty Winter Crate 2012]].
+
   | en = Series #131 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Winter 2020 War Paint Key.
  | cs = Klíč použitelný k otevření [[Naughty Winter Crate 2012/cs|Naughty Winter Crate 2012]].
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 131. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Winter 2020 War Paint Key}}.
   | es = Una llave usada para abrir la [[Naughty Winter Crate 2012/es|Caja Mala de Invierno del 2012]].
+
   | fr = Série N°131 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Winter 2020 War Paint Key}}.
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Naughty Winter Crate 2012}}.
+
   | pt-br = Série 131 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}} Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Winter 2020 War Paint Key}}.
   | ja = [[Naughty Winter Crate 2012/ja|Naughty Winter Crate 2012]] を開けるための鍵。
+
   | ru = Ящик Манн Ко 131-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от зимней боевой краски 2020.
  | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Naughty Winter Crate 2012}}.
+
   | zh-hant = 編號 #131 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用2020 冬季戰漆箱鑰匙才能開啟。
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Naughty Winter Crate 2012}}.
 
   | ru = Использовался для открытия [[Naughty Winter Crate 2012/ru|Зимнего ящика для непослушных в 2012]].
 
   | sv = En nyckel använd till att öppna [[Naughty Winter Crate/sv|Stygg Vinterlåda 2012]]
 
 
}}
 
}}
|
+
|  
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|1|3|2013}}}}
+
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,607: Line 1,744:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Nice Winter Crate Key 2012}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Summer 2021 Cosmetic Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Nice Winter Crate 2012]].
+
   | en = Series #132 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Summer 2021 Cosmetic Key.
  | cs = Klíč použitelný k otevření [[Nice Winter Crate 2012/cs|Nice Winter Crate 2012]].
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 132. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Summer 2021 Cosmetic Key}}.
   | es = La llave usada para abrir la [[Nice Winter Crate 2012/es|Caja Buena de Invierno del 2012]].
+
   | fr = Série N°132 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Summer 2021 Cosmetic Key}}.
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Nice Winter Crate 2012}}.
+
   | pt-br = Série 132 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}} Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Summer 2021 Cosmetic Key}}.
   | ja = [[Nice Winter Crate 2012/ja|Nice Winter Crate 2012]] を開けるための鍵。
+
   | ru = Ящик Манн Ко 132-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к летним аксессуарам 2021.
  | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Nice Winter Crate 2012}}.
+
  | zh-hant = 編號 #132 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用夏日2021 飾品箱鑰匙才能開啟。
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Nice Winter Crate 2012}}.
 
   | ru = Использовался для открытия [[Nice Winter Crate 2012/ru|Зимнего ящика для послушных в 2012]].
 
 
}}
 
}}
|
+
|  
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|1|3|2012}}}}
+
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,625: Line 1,760:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Robo Community Crate Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Crimson Cache Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Robo Community Crate]].
+
   | en = Series #133 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Crimson Cache Key.
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Robo Community Crate}}.
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 133. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Crimson Cache Key}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Robo Community Crate}}.
+
  | fr = Série N°133 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Crimson Cache Key}}.
   | ru = Используется для открытия [[Robo Community Crate/ru|Робо-ящика от сообщества]].
+
   | pt-br = Série 133 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}} Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Crimson Cache Key}}.
 +
   | ru = Ящик Манн Ко 133-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от кейса красной кладези.
 +
  | zh-hant = 編號 #133 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用Crimson Cache 飾品箱鑰匙才能開啟。
 
}}
 
}}
|
+
|  
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Robo Community Crate Key|tooltips=no}}}}
+
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,639: Line 1,776:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Summer Appetizer Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Scream Fortress XIII War Paint Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Summer Appetizer Crate]].
+
   | en = Series #134 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Scream Fortress XIII War Paint Key.
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Summer Appetizer Crate}}.
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 134. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Scream Fortress XIII War Paint Key}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Summer Appetizer Crate}}.
+
  | fr = Série N°134 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Scream Fortress XIII War Paint Key}}.
   | ru = Используется для открытия [[Summer Appetizer Crate/ru|Летнего ящика для пикника]].
+
   | pt-br = Série 134 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}} Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Scream Fortress XIII War Paint Key}}.
 +
   | ru = Ящик Манн Ко 134-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом от боевой краски «Вииизг Фортресс XIII».
 +
  | zh-hant = 編號 #134 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用驚聲要塞 XIII 戰漆盒鑰匙才能開啟。
 
}}
 
}}
|
+
|  
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Summer Appetizer Key|tooltips=no}}}}
+
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,653: Line 1,792:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Red Summer 2013 Cooler Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2021 Cosmetic Case}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Red Summer 2013 Cooler]].
+
   | en = Series #135 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Winter 2021 Cosmetic Key.
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Red Summer 2013 Cooler}}.
+
   | es = Caja de Suministros de Mann Co. de la serie n.º 135. Una caja especial disponible por tiempo limitado que solo se puede abrir con una {{item link|Winter 2021 Cosmetic Key}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir um {{item link|Red Summer 2013 Cooler}}.
+
  | fr = Série N°135 de la {{item name|Mann Co. Supply Crate}}. Une caisse spéciale limitée qui pouvait seulement être ouverte via une {{item name|Winter 2021 Cosmetic Key}}.
   | ru = Используется для открытия [[Red Summer 2013 Cooler/ru|Красного летнего холодильника 2013]].
+
   | pt-br = Série 134 da {{item name|Mann Co. Supply Crate}} Uma caixa especial limitada que só pode ser aberta com uma {{item link|Winter 2021 Cosmetic Key}}.
 +
   | ru = Ящик Манн Ко 135-го тиража. Этот особый кейс можно открыть только Ключом к зимним аксессуарам 2021.
 +
  | zh-hant = 編號 #135 的曼恩企業補給箱。這個箱子只能用2021 冬季飾品盒鑰匙才能開啟。
 
}}
 
}}
|
+
|  
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Red Summer 2013 Cooler Key|tooltips=no}}}}
+
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Cross}} {{common string|drop}}
+
{{Check}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 +
|}
 +
 +
==== {{common string|keys}} ====
 +
{| class="wikitable mw-collapsible" cellpadding="2" width="100%"
 +
|- style="height:20px;"
 +
! class="header" width="15%" | {{item name|item}}
 +
! class="header" | {{common string|description}}
 +
! class="header" width="20%"| {{common string|Availability}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Orange Summer 2013 Cooler Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Mann Co. Supply Crate Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Orange Summer 2013 Cooler]].
+
   | en = A key used to open a [[Mann Co. Supply Crate]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Orange Summer 2013 Cooler}}.
+
  | tr = [[Mann Co. Supply Crate/tr|Mann Co. İkmal Kutusu'nu]] açmak için kullanılan bir anahtar.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir um {{item link|Orange Summer 2013 Cooler}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření [[Mann Co. Supply Crate/cs|krabice]].
   | ru = Используется для открытия [[Orange Summer 2013 Cooler/ru|Оранжевого летнего холодильника 2013]].
+
  | da = Bruges til at åbne låste {{item link|Mann Co. Supply Crate}}.
 +
  | de = Ein Schlüssel um eine {{item link|Mann Co. Supply Crate}} aufzuschließen.
 +
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Mann Co. Supply Crate}}.
 +
  | fi = Avain jolla avataan [[Mann Co. Supply Crate/fi|Mann Co:n tarvikelaatikko]].
 +
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Mann Co. Supply Crate}}.
 +
  | it = Una chiave utilizzata per aprire le [[Mann Co. Supply Crate/it|Casse di Rifornimenti Mann Co.]]
 +
  | ja = [[Mann Co. Supply Crate/ja|Mann Co. 物資箱]]を開けるための鍵。
 +
  | ko = [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]] 를 열때 사용되는 열쇠입니다.
 +
  | nl = Een sleutel om een [[Mann Co. Supply Crate/nl| Mann Co. Supply Kist]] te openen.
 +
  | no = En nøkkel brukt til å åpne en [[Mann Co. Supply Crate/no|Mann Co. Forsynings Kasse]].
 +
  | pl = Używany do otwarcia Skrzynki Mann Co.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Mann Co. Supply Crate}}
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Mann Co. Supply Crate}}
 +
  | ro = O cheie folosită pentru a deschide [[Mann Co. Supply Crate/ro|Cutia de Provizii Mann Co.]].
 +
   | ru = Используется для открытия [[Mann Co. Supply Crate/ru|Ящика Манн Ко]].
 +
  | sv = En nyckel använd för till att öppna [[Mann Co. Supply Crate/sv|Förrådslåda Från Mann co.]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Mann Co. Supply Crate/zh-hant|曼恩企業補給箱]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
|
+
|  
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Orange Summer 2013 Cooler Key|tooltips=no}}}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Mann Co. Supply Crate Key|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,681: Line 1,846:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Yellow Summer 2013 Cooler Key}}
+
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Festive Winter Crate Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Yellow Summer 2013 Cooler]].
+
   | en = A key used to open a [[Festive Winter Crate]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Yellow Summer 2013 Cooler}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Festive Winter Crate}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir um {{item link|Yellow Summer 2013 Cooler}}.
+
  | de = Ein Schlüssel um eine {{item link|Festive Winter Crate}} aufzuschließen.
   | ru = Используется для открытия [[Yellow Summer 2013 Cooler/ru|Желтого летнего холодильника 2013]].
+
  | da = Bruges til at åbne låste {{item link|Festive Winter Crate}}.
 +
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Festive Winter Crate}}.
 +
  | fi = Avain jolla pystyi avaamaan [[Festive Winter Crate/fi|Juhlavan talvilaatikon]].
 +
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Festive Winter Crate}}.
 +
  | it = Una chiave utilizzata per aprire le {{item link|Festive Winter Crate}}.
 +
  | ja = [[Festive Winter Crate/ja|Festive Winter Crate]]を開けるための鍵。
 +
  | ko = [[Festive Winter Crate/ko|겨울 축제 상자]]를 열때 사용됩니다.
 +
  | nl = Een sleutel om een [[Festive Winter Crate/nl|Feestelijke Winterkrat]] te openen.
 +
  | no = En nøkkel til å åpne en [[Festive Winter Crate/no|Festivisert Vinter Kasse]].
 +
  | pl = Używany do otwarcia Świątecznej Zimowej Skrzynki.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Festive Winter Crate}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Festive Winter Crate}}.
 +
   | ru = Использовался для открытия [[Festive Winter Crate/ru|Праздничного зимнего ящика]].
 +
  | sv = En nyckel använd till att öppna [[Festive Winter Crate/sv|Festlig Vinter-Låda]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Festive Winter Crate/zh-hant|冬季聖誕補給箱]]的特殊鑰匙。
 
}}
 
}}
|
+
|  
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Yellow Summer 2013 Cooler Key|tooltips=no}}}}
+
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|12|31|2010}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,695: Line 1,875:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Green Summer 2013 Cooler Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Stocking Stuffer Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Green Summer 2013 Cooler]].
+
   | en = A key used to open a [[Mann Co. Supply Crate]] or [[Festive Winter Crate]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Green Summer 2013 Cooler}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Mann Co. Supply Crate}} nebo {{item link|Festive Winter Crate}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir um {{item link|Red Summer 2013 Cooler}}.
+
  | da = Bruges til at åbne låste {{item link|Mann Co. Supply Crate}}.
   | ru = Используется для открытия [[Green Summer 2013 Cooler/ru|Зеленого летнего холодильника 2013]].
+
  | de = Ein Schlüssel um eine {{item link|Mann Co. Supply Crate}} oder eine {{item link|Festive Winter Crate}} aufzuschließen.
}}
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Mann Co. Supply Crate}} o {{item link|Festive Winter Crate}}.
|
+
  | fi = Avain jolla pystyi avaamaan [[Mann Co. Supply Crate/fi|Mann Co. tarvikelaatikon]] tai [[Festive Winter Crate/fi|Juhlavan talvilaatikon]].
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Green Summer 2013 Cooler Key|tooltips=no}}}}
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Mann Co. Supply Crate}} ou une {{item link|Festive Winter Crate}}.
 
+
  | it = Una chiave utilizzata per aprire le {{item link|Mann Co. Supply Crate}} o {{item link|Festive Winter Crate}}.
{{Cross}} {{common string|drop}}
+
  | ja = [[Mann Co. Supply Crate/ja|Mann Co. 物資箱]] と [[Festive Winter Crate/ja|Festive Winter Crate]] を開けるための鍵。
 
+
  | ko = [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]]혹은 [[Festive Winter Crate/ko|겨울 축제 상자]]를 열때 사용되는 열쇠입니다.
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
+
  | nl = Een sleutel om een [[Mann Co. Supply Crate/nl|Mann Co. Supply Kist]] of een [[Festive Winter Crate/nl|Feestelijke Winterkrat]] te openen.
 +
  | no = En nøkkel til å åpne en [[Mann Co. Supply Crate/no|Mann Co. Forsysnings Nøkkel]] eller [[Festive Winter Crate/no|Festivisert Vinter Nøkkel]].
 +
  | pl = Używany do otwarcia Skrzynki Mann Co. lub Świątecznej Zimowej Skrzynki.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Mann Co. Supply Crate}} ou {{item link|Festive Winter Crate}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Mann Co. Supply Crate}} ou uma {{item link|Festive Winter Crate}}.
 +
   | ru = Использовался для открытия [[Mann Co. Supply Crate/ru|Ящика Манн Ко]] или [[Festive Winter Crate/ru|Праздничного зимнего ящика]].
 +
  | sv = En nyckel använd till att öppna [[Mann Co. Supply Crate/sv|Förrådslåda Från Mann co.]] or [[Festive Winter Crate/sv|Festlig Vinter-Låda]].
 +
  | zh-hant = 可用來開啟[[Mann Co. Supply Crate/zh-hant|曼恩企業補給箱]]或[[Festive Winter Crate/zh-hant|冬季聖誕補給箱]]的特殊鑰匙。
 +
}}
 +
| {{Info}}{{lang
 +
  | en = Given by [[Non-player characters#Miss Pauling|Miss Pauling]] to each player during the [[Australian Christmas]].
 +
  | cs = Byl darován všem hráčům během {{update link|Australian Christmas}}.
 +
  | da = Tildelt til vær spiller af Miss Pauling under Australsk Jul.
 +
  | de = Verteilt von [[NPC/de#Miss Pauling|Miss Pauling]] an jeden Spieler während der [[Australian Christmas/de|australischen Weihnacht]].
 +
  | es = Regalada por la [[Non-player characters/es#Señorita Pauling|señorita Pauling]] durante la {{update link|Australian Christmas}}.
 +
  | fi = Annettiin [[Non-player characters/fi#Miss Pauling|Miss Paulingin]] toimesta kaikille pelaajille [[Australian Christmas/fi|Austalian Chirstmasin]] aikana.
 +
  | fr = Donnée par [[Non-player characters/fr#Miss Pauling|Miss Pauling]] à chaque joueur durant le {{update link|Australian Christmas}}.
 +
  | ja = [[Australian Christmas/ja|Australian Christmas]] で [[Non-player characters/ja#Miss Pauling|Miss Pauling]] によって各プレイヤーに1つ支給された。
 +
  | ko = [[Australian Christmas/ko|호주의 크리스마스]]때에 [[Non-player characters/ko#폴링 양|폴링 양]]이 플레이어에게 나눠줬습니다.
 +
  | nl = Gegeven door [[Non-player characters/nl#Miss Pauling|Miss Pauling]] aan elke speler tijdens het [[Australian Christmas/nl|Australisch Kerstfeest]].
 +
  | no = Gitt av [[Non-player characters/no#Miss Pauling|Miss Pauling]] til alle spillere under [[Australian Christmas/no|Den Australske Julen]].
 +
  | pl = Wręczany przez [[NPC/pl#Panna Pauling|Pannę Pauling]] każdemu graczowi podczas [[Australian Christmas/pl|Australijskich Świąt]].
 +
  | pt = Dadas por [[Non-player characters/pt#Miss Pauling|Miss Pauling]] a cada jogador durante o {{update link|Australian Christmas}}.
 +
  | pt-br = Dada pela [[Non-player characters/pt-br#Srta. Pauling|Srta. Pauling]] para cada jogador durante o {{update link|Australian Christmas}}.
 +
  | ru = [[Non-player characters/ru#Мисс Полинг|Мисс Полинг]] подарила его всем игрокам на [[Australian Christmas/ru|Австралийское рождество]].
 +
  | sv = Gavs av [[Non-player characters/sv#Miss Pauling|Miss Pauling]] till alla spelare under [[Australian Christmas/sv|Australiensisk Jul]]-evenemanget..
 +
  | zh-hant = 在[[Australian Christmas/zh-hant|澳大利亞聖誕更新]]時由[[Non-player characters/zh-hant#寶琳小姐|寶琳小姐]]贈送給有登入遊戲的玩家。
 +
}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Aqua Summer 2013 Cooler Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Refreshing Summer Cooler Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Aqua Summer 2013 Cooler]].
+
   | en = A key used to open a [[Mann Co. Supply Crate]] or [[Refreshing Summer Cooler]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Aqua Summer 2013 Cooler}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Mann Co. Supply Crate}} nebo {{item link|Refreshing Summer Cooler}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir um {{item link|Aqua Summer 2013 Cooler}}.
+
  | da = Bruges til at åbne låste {{item link|Mann Co. Supply Crate}} eller {{item link|Refreshing Summer Cooler}}.
   | ru = Используется для открытия [[Aqua Summer 2013 Cooler/ru|Аквамаринового летнего холодильника 2013]].
+
  | de = Ein Schlüssel um eine {{item link|Mann Co. Supply Crate}} oder {{item link|Refreshing Summer Cooler}} aufzuschließen.
 +
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Mann Co. Supply Crate}} o {{item link|Refreshing Summer Cooler}}.
 +
  | fi = Avain jolla pystyi avaamaan [[Mann Co. Supply Crate/fi|Mann Co. tarvikelaatikon]] tai [[Refreshing Summer Cooler/fi|Virkistävän kylmälaukun]].
 +
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Mann Co. Supply Crate}} ou une {{item link|Refreshing Summer Cooler}}.
 +
  | ja = [[Mann Co. Supply Crate/ja|Mann Co. 物資箱]] と [[Refreshing Summer Cooler/ja|Refreshing Summer Cooler]]を開けるための鍵。
 +
  | ko = [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]] 혹은 [[Refreshing Summer Cooler/ko|Refreshing Summer Cooler]]를 열때 사용되는 열쇠입니다.
 +
  | nl = Een sleutel om een [[Mann Co. Supply Crate/nl|Mann Co. Supply Kist]] of [[Refreshing Summer Cooler/nl|Verfrissende Zomerkoeler]] te openen.
 +
  | pl = Używany do otwierania Skrzynek Mann Co. lub zablokowanych nadzwyczajnie orzeźwiających lodówek turystycznych.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Mann Co. Supply Crate}} ou um {{item link|Refreshing Summer Cooler}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Mann Co. Supply Crate}} ou um {{item link|Refreshing Summer Cooler}}.
 +
   | ru = Использовался для открытия [[Mann Co. Supply Crate/ru|Ящика Манн Ко]] или [[Refreshing Summer Cooler/ru|Освежающего летнего мини-холодильника]].
 +
  | sv = En nyckel använd till att öppna [[Mann Co. Supply Crate/sv|Förrådslåda Från Mann co]] eller [[Refreshing Summer Cooler/sv]].
 +
  | zh-hant = 可開啟[[Mann Co. Supply Crate/zh-hant|曼恩企業補給箱]]或[[Refreshing Summer Cooler/zh-hant|夏日冷藏箱]]的特殊鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Blue Summer 2013 Cooler Key|tooltips=no}}}}
+
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|7|11|2011}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,723: Line 1,942:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Blue Summer 2013 Cooler Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Naughty Winter Crate Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Blue Summer 2013 Cooler]].
+
   | en = A key used to open a [[Naughty Winter Crate]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Blue Summer 2013 Cooler}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Naughty Winter Crate}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir um {{item link|Blue Summer 2013 Cooler}}.
+
  | da = Bruges til at åbne låste {{item link|Naughty Winter Crate}}
   | ru = Используется для открытия [[Blue Summer 2013 Cooler/ru|Синего летнего холодильника 2013]].
+
  | de = Ein Schlüssel um eine {{item link|Naughty Winter Crate}} aufzuschließen.
}}
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Naughty Winter Crate}}.
|
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Naughty Winter Crate}}.
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Blue Summer 2013 Cooler Key|tooltips=no}}}}
+
  | ja = [[Naughty Winter Crate/ja|Naughty Winter Crate]] を開けるための鍵。
 +
  | ko = [[Naughty Winter Crate/ko|Naughty Winter Crate]]를 열때 사용되는 열쇠입니다.
 +
  | nl = Een sleutel om een [[Naughty Winter Crate/nl|Stoute Winterkrat]] te vinden.
 +
  | pl = Używany do otwierania niezwykle Niegrzecznych Zimowych Skrzynek.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Naughty Winter Crate}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Naughty Winter Crate}}.
 +
   | ru = Использовался для открытия [[Naughty Winter Crate/ru|Зимнего ящика для непослушных]].
 +
  | sv = En nyckel använd till att öppna [[Naughty Winter Crate/sv|Stygg vinterlåda]]
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Naughty Winter Crate/zh-hant|冬季壞孩子補給箱]]的特殊鑰匙。
 +
}}
 +
|
 +
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|1|1|2012}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,737: Line 1,967:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Brown Summer 2013 Cooler Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Nice Winter Crate Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Brown Summer 2013 Cooler]].
+
   | en = A key used to open a [[Nice Winter Crate]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Brown Summer 2013 Cooler}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Nice Winter Crate}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir um {{item link|Brown Summer 2013 Cooler}}.
+
  | da = Bruges til at åbne låste {{item link|Nice Winter Crate}}.
   | ru = Используется для открытия [[Brown Summer 2013 Cooler/ru|Коричневого летнего холодильника 2013]].
+
  | de = Ein Schlüssel um eine {{item link|Nice Winter Crate}} aufzuschließen.
 +
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Nice Winter Crate}}.
 +
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Nice Winter Crate}}.
 +
  | ja = [[Nice Winter Crate/ja|Nice Winter Crate]] を開けるための鍵。
 +
  | ko = [[Nice Winter Crate/ko|Nice Winter Crate]]를 열때 사용되는 열쇠입니다.
 +
  | nl = Een sleutel om een [[Nice Winter Crate/nl|Goede Wintekrat]] te vinden.
 +
  | pl = Używany do otwierania niezwykle Grzecznych Zimowych Skrzynek.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Nice Winter Crate}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Nice Winter Crate}}.
 +
   | ru = Использовался для открытия [[Nice Winter Crate/ru|Зимнего ящика для послушных]].
 +
  | sv = En nyckel använd till att öppna [[Nice Winter Crate/sv|Snäll vinterlåda]]
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Nice Winter Crate/zh-hant|冬季好孩子補給箱]]的特殊鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Brown Summer 2013 Cooler Key|tooltips=no}}}}
+
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|1|1|2012}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,751: Line 1,992:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Black Summer 2013 Cooler Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Scorched Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Black Summer 2013 Cooler]].
+
   | en = A key used to open a [[Scorched Crate]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Black Summer 2013 Cooler}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Scorched Crate}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir um {{item link|Black Summer 2013 Cooler}}.
+
  | da = Bruges til at åbne låste {{item link|Scorched Crate}}.
   | ru = Используется для открытия [[Black Summer 2013 Cooler/ru|Черного летнего холодильника 2013]].
+
  | de = Ein Schlüssel um eine {{item link|Scorched Crate}} aufzuschließen.
 +
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una [[Scorched Crate/es|Caja Chamuscada]].
 +
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Scorched Crate}}.
 +
  | ja = [[Scorched Crate/ja|Scorched Crate]] を開けるための鍵。
 +
  | pl = Służy do otwierania Osmalonych Skrzynek.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Scorched Crate}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Scorched Crate}}.
 +
   | ru = Использовался для открытия [[Scorched Crate/ru|Опаленного ящика]].
 +
  | sv = En nyckel använd till att öppna [[Scorched Crate/sv|Bränd Låda]]
 +
  | zh-hant = 用來開啟{{item link|Scorched Crate}}的特殊鑰匙。
 
}}
 
}}
|
+
|  
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Black Summer 2013 Cooler Key|tooltips=no}}}}
+
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|7|11|2012}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,765: Line 2,015:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Fall 2013 Acorns Crate Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Fall Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Fall 2013 Acorns Crate]].
+
   | en = A key used to open a [[Fall Crate]].
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Fall 2013 Acorns Crate}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Fall Crate}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Fall 2013 Acorns Crate}}.
+
  | da = Bruges til at åbne låste {{item link|Fall Crate}}.
   | ru = Используется для открытия [[Fall 2013 Acorns Crate/ru|Осеннего ящика с желудями 2013]].
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una [[Fall Crate/es|Caja Otoñal]].
 +
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Fall Crate}}.
 +
  | ja = [[Fall Crate/ja|Fall Crate]] を開けるための鍵。
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Fall Crate}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Fall Crate}}.
 +
   | ru = Использовался для открытия [[Fall Crate/ru|Осеннего ящика]].
 +
  | sv = En nyckel använd till att öppna [[Fall Crate/sv|Höstlåda]]
 +
  | zh-hant = 用來開啟{{item link|Fall Crate}}的特殊鑰匙。
 
}}
 
}}
|
+
|  
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Fall 2013 Acorns Crate Key|tooltips=no}}}}
+
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|9|21|2012}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,779: Line 2,036:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Fall 2013 Gourd Crate Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Eerie Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Fall 2013 Gourd Crate]].
+
   | en = A key used to open an [[Eerie Crate]].
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Fall 2013 Gourd Crate}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Eerie Crate}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Fall 2013 Gourd Crate}}.
+
  | da = Bruges til at åbne låste {{item link|Eerie Crate}}.
   | ru = Используется для открытия [[Fall 2013 Gourd Crate/ru|Осеннего ящика с тыквами 2013]].
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Eerie Crate}}.
 +
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Eerie Crate}}.
 +
  | ja = [[Eerie Crate/ja|Eerie Crate]] を開けるための鍵。
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Eerie Crate}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Eerie Crate}}.
 +
   | ru = Использовался для открытия [[Eerie Crate/ru|Жуткого ящика]].
 +
  | sv = En nyckel använd till att öppna [[Eerie Crate/sv|Kuslig Låda]]
 +
  | zh-hant = 用來開啟{{item link|Eerie Crate}}的特殊鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Fall 2013 Gourd Crate Key|tooltips=no}}}}
+
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|11|8|2012}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,793: Line 2,057:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Spooky Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Naughty Winter Crate Key 2012}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Spooky Crate]].
+
   | en = A key used to open a [[Naughty Winter Crate 2012]].
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Spooky Crate}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Naughty Winter Crate 2012}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Spooky Crate}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Naughty Winter Crate 2012}}.
   | ru = Использовался для открытия [[Spooky Crate/ru|Зловещего ящика]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Naughty Winter Crate 2012}}.
 +
  | ja = [[Naughty Winter Crate 2012/ja|Naughty Winter Crate 2012]] を開けるための鍵。
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Naughty Winter Crate 2012}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Naughty Winter Crate 2012}}.
 +
   | ru = Использовался для открытия [[Naughty Winter Crate 2012/ru|Зимнего ящика для непослушных в 2012]].
 +
  | sv = En nyckel använd till att öppna [[Naughty Winter Crate/sv|Stygg Vinterlåda 2012]]
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Naughty Winter Crate 2012/zh-hant|冬季壞孩子補給箱 2012]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|11|11|2013}}}}  
+
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|1|3|2013}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,807: Line 2,077:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Naughty Winter Crate Key 2013}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Nice Winter Crate Key 2012}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Naughty Winter Crate 2013]].
+
   | en = A key used to open a [[Nice Winter Crate 2012]].
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Naughty Winter Crate 2013}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Nice Winter Crate 2012}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Naughty Winter Crate 2013}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Nice Winter Crate 2012}}.
   | ru = Использовался для открытия [[Naughty Winter Crate 2013/ru|Зимнего ящика для непослушных в 2013]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Nice Winter Crate 2012}}.
 +
  | ja = [[Nice Winter Crate 2012/ja|Nice Winter Crate 2012]] を開けるための鍵。
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Nice Winter Crate 2012}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Nice Winter Crate 2012}}.
 +
   | ru = Использовался для открытия [[Nice Winter Crate 2012/ru|Зимнего ящика для послушных в 2012]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Nice Winter Crate 2012/zh-hant|冬季好孩子補給箱 2012]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|1|6|2014}}}}  
+
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|1|3|2012}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,821: Line 2,096:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Nice Winter Crate Key 2013}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Robo Community Crate Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Nice Winter Crate 2013]].
+
   | en = A key used to open a [[Robo Community Crate]].
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Nice Winter Crate 2013}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Robo Community Crate}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Nice Winter Crate 2013}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Robo Community Crate}}.
   | ru = Использовался для открытия [[Nice Winter Crate 2013/ru|Зимнего ящика для послушных в 2013]]
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Robo Community Crate}}.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Robo Community Crate}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Robo Community Crate}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Robo Community Crate/ru|Робо-ящика от сообщества]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Robo Community Crate/zh-hant|機器社群補給箱]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|1|6|2014}}}}  
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Robo Community Crate Key|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,835: Line 2,114:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Mann Co. Strongbox Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Summer Appetizer Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Mann Co. Strongbox]].
+
   | en = A key used to open a [[Summer Appetizer Crate]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Mann Co. Strongbox}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Summer Appetizer Crate}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Mann Co. Strongbox}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Summer Appetizer Crate}}.
   | ru = Используется для открытия [[Mann Co. Strongbox/ru|Сейфа Манн Ко]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Summer Appetizer Crate}}.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Summer Appetizer Crate}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Summer Appetizer Crate}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Summer Appetizer Crate/ru|Летнего ящика для пикника]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Summer Appetizer Crate/zh-hant|夏季開胃菜]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Mann Co. Strongbox Key|tooltips=no}}}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Summer Appetizer Key|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,849: Line 2,132:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Mann Co. Stockpile Crate Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Red Summer 2013 Cooler Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Mann Co. Stockpile Crate]].
+
   | en = A key used to open a [[Red Summer 2013 Cooler]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Mann Co. Stockpile Crate}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Red Summer 2013 Cooler}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Mann Co. Stockpile Crate}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Red Summer 2013 Cooler}}.
   | ru = Используется для открытия [[Mann Co. Stockpile Crate/ru|Ящика с запасами Манн Ко]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Red Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Red Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir um {{item link|Red Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Red Summer 2013 Cooler/ru|Красного летнего холодильника 2013]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Red Summer 2013 Cooler/zh-hant|夏日紅色冷藏箱 2013]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Mann Co. Stockpile Crate Key|tooltips=no}}}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Red Summer 2013 Cooler Key|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,863: Line 2,150:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Limited Late Summer Crate Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Orange Summer 2013 Cooler Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Limited Late Summer Crate]].
+
   | en = A key used to open a [[Orange Summer 2013 Cooler]].
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Limited Late Summer Crate}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Orange Summer 2013 Cooler}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Limited Late Summer Crate}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Orange Summer 2013 Cooler}}.
   | ru = Использовался для открытия [[Limited Late Summer Crate/ru|Ящика запоздавшего лета ограниченной серии]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Orange Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Orange Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir um {{item link|Orange Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Orange Summer 2013 Cooler/ru|Оранжевого летнего холодильника 2013]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Orange Summer 2013 Cooler/zh-hant|夏日橘色冷藏箱 2013]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|10|13|2014}}}}  
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Orange Summer 2013 Cooler Key|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,877: Line 2,168:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|End of the Line Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Yellow Summer 2013 Cooler Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[End of the Line Community Crate]].
+
   | en = A key used to open a [[Yellow Summer 2013 Cooler]].
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|End of the Line Community Crate}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Yellow Summer 2013 Cooler}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|End of the Line Community Crate}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Yellow Summer 2013 Cooler}}.
   | ru = Используется для открытия [[End of the Line Community Crate/ru|Ящика от сообщества «The End of the Line»]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Yellow Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Yellow Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir um {{item link|Yellow Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Yellow Summer 2013 Cooler/ru|Желтого летнего холодильника 2013]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Yellow Summer 2013 Cooler/zh-hant|夏日黃色冷藏箱 2013]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=End of the Line Key|tooltips=no}}}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Yellow Summer 2013 Cooler Key|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,891: Line 2,186:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Nice Winter Crate Key 2014}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Green Summer 2013 Cooler Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Nice Winter Crate 2014]].
+
   | en = A key used to open a [[Green Summer 2013 Cooler]].
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Nice Winter Crate 2014}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Green Summer 2013 Cooler}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Nice Winter Crate 2014}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Green Summer 2013 Cooler}}.
   | ru = Использовался для открытия [[Nice Winter Crate 2014/ru|Зимнего ящика для послушных в 2014]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Green Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Green Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir um {{item link|Red Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Green Summer 2013 Cooler/ru|Зеленого летнего холодильника 2013]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Green Summer 2013 Cooler/zh-hant|夏日綠色冷藏箱 2013]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|2|16|2015}}}}  
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Green Summer 2013 Cooler Key|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,905: Line 2,204:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Naughty Winter Crate Key 2014}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Aqua Summer 2013 Cooler Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Naughty Winter Crate 2014]].
+
   | en = A key used to open a [[Aqua Summer 2013 Cooler]].
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Naughty Winter Crate 2014}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Aqua Summer 2013 Cooler}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Naughty Winter Crate 2014}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Aqua Summer 2013 Cooler}}.
   | ru = Использовался для открытия [[Naughty Winter Crate 2014/ru|Зимнего ящика для непослушных в 2014]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Aqua Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Aqua Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir um {{item link|Aqua Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Aqua Summer 2013 Cooler/ru|Аквамаринового летнего холодильника 2013]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Aqua Summer 2013 Cooler/zh-hant|夏日水色冷藏箱 2013]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|2|16|2015}}}}  
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Blue Summer 2013 Cooler Key|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,919: Line 2,222:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Gun Mettle Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Blue Summer 2013 Cooler Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open either a [[Powerhouse Weapons Case]] or a [[Concealed Killer Weapons Case]].
+
   | en = A key used to open a [[Blue Summer 2013 Cooler]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Powerhouse Weapons Case}} ou uma {{item link|Concealed Killer Weapons Case}}.
+
   | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Blue Summer 2013 Cooler}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Powerhouse Weapons Case}} ou uma {{item link|Concealed Killer Weapons Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Blue Summer 2013 Cooler}}.
   | ru = Используется для открытия кейсов [[Powerhouse Weapons Case/ru|«Оружие с Powerhouse»]] и [[Concealed Killer Weapons Case/ru|«Скрытный убийца»]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Blue Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Blue Summer 2013 Cooler}}.
 +
  | pt-br = Uma chave usada para abrir um {{item link|Blue Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Blue Summer 2013 Cooler/ru|Синего летнего холодильника 2013]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Blue Summer 2013 Cooler/zh-hant|夏日藍色冷藏箱 2013]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Gun Mettle Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Blue Summer 2013 Cooler Key|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,933: Line 2,240:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Gun Mettle Cosmetic Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Brown Summer 2013 Cooler Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Gun Mettle Cosmetic Case]].
+
   | en = A key used to open a [[Brown Summer 2013 Cooler]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Gun Mettle Cosmetic Case}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Brown Summer 2013 Cooler}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Gun Mettle Cosmetic Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Brown Summer 2013 Cooler}}.
   | ru = Используется для открытия [[Gun Mettle Cosmetic Case/ru|Лихого кейса с аксессуарами]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Brown Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Brown Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir um {{item link|Brown Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Brown Summer 2013 Cooler/ru|Коричневого летнего холодильника 2013]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Brown Summer 2013 Cooler/zh-hant|夏日褐色冷藏箱 2013]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Gun Mettle Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Brown Summer 2013 Cooler Key|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,947: Line 2,258:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Invasion Community Update Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Black Summer 2013 Cooler Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open either a [[Quarantined Collection Case]] or a [[Confidential Collection Case]].
+
   | en = A key used to open a [[Black Summer 2013 Cooler]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Quarantined Collection Case}} ou uma {{item link|Confidential Collection Case}}.
+
   | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Black Summer 2013 Cooler}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Quarantined Collection Case}} ou uma {{item link|Confidential Collection Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Black Summer 2013 Cooler}}.
   | ru = Используется для открытия кейсов коллекции [[Quarantined Collection Case/ru|«Карантин»]] и коллекции [[Confidential Collection Case/ru|«Засекречено»]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Black Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Black Summer 2013 Cooler}}.
 +
  | pt-br = Uma chave usada para abrir um {{item link|Black Summer 2013 Cooler}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Black Summer 2013 Cooler/ru|Черного летнего холодильника 2013]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Black Summer 2013 Cooler/zh-hant|夏日黑色冷藏箱 2013]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Invasion Community Update Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Black Summer 2013 Cooler Key|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,961: Line 2,276:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Gargoyle Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Fall 2013 Acorns Crate Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Gargoyle Case]].
+
   | en = A key used to open a [[Fall 2013 Acorns Crate]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Gargoyle Case}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Fall 2013 Acorns Crate}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Gargoyle Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Fall 2013 Acorns Crate}}.
   | ru = Используется для открытия [[Gargoyle Case/ru|Гаргульего кейса]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Fall 2013 Acorns Crate}}.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Fall 2013 Acorns Crate}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Fall 2013 Acorns Crate}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Fall 2013 Acorns Crate/ru|Осеннего ящика с желудями 2013]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Fall 2013 Acorns Crate/zh-hant|秋季橡果補給箱 2013]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Gargoyle Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Fall 2013 Acorns Crate Key|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,975: Line 2,294:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Tough Break Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Fall 2013 Gourd Crate Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open either a [[Pyroland Weapons Case]] or a [[Warbird Weapons Case]].
+
   | en = A key used to open a [[Fall 2013 Gourd Crate]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Pyroland Weapons Case}} ou uma {{item link|Warbird Weapons Case}}.
+
   | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Fall 2013 Gourd Crate}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Pyroland Weapons Case}} ou uma {{item link|Warbird Weapons Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Fall 2013 Gourd Crate}}.
   | ru = Используется для открытия кейсов [[Pyroland Weapons Case/ru|«Пироландия»]] и [[Warbird Weapons Case/ru|«Летучий отряд»]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Fall 2013 Gourd Crate}}.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Fall 2013 Gourd Crate}}.
 +
  | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Fall 2013 Gourd Crate}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Fall 2013 Gourd Crate/ru|Осеннего ящика с тыквами 2013]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Fall 2013 Gourd Crate/zh-hant|秋季葫蘆補給箱 2013]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Tough Break Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Fall 2013 Gourd Crate Key|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 1,989: Line 2,312:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Tough Break Cosmetic Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Spooky Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Tough Break Cosmetic Case]].
+
   | en = A key used to open a [[Spooky Crate]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Tough Break Cosmetic Case}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Spooky Crate}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Tough Break Cosmetic Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Spooky Crate}}.
   | ru = Используется для открытия [[Tough Break Cosmetic Case/ru|Отпускного кейса с аксессуарами]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Spooky Crate}}.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Spooky Crate}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Spooky Crate}}.
 +
   | ru = Использовался для открытия [[Spooky Crate/ru|Зловещего ящика]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Spooky Crate/zh-hant|詭異補給箱]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Tough Break Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|11|11|2013}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,003: Line 2,330:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Mayflower Cosmetic Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Naughty Winter Crate Key 2013}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Mayflower Cosmetic Case]].
+
   | en = A key used to open a [[Naughty Winter Crate 2013]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Mayflower Cosmetic Case}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Naughty Winter Crate 2013}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Mayflower Cosmetic Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Naughty Winter Crate 2013}}.
   | ru = Используется для открытия [[Mayflower Cosmetic Case/ru|Майского кейса с аксессуарами]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Naughty Winter Crate 2013}}.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Naughty Winter Crate 2013}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Naughty Winter Crate 2013}}.
 +
   | ru = Использовался для открытия [[Naughty Winter Crate 2013/ru|Зимнего ящика для непослушных в 2013]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Naughty Winter Crate 2013/zh-hant|冬季壞孩子補給箱 2013]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Mayflower Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|1|6|2014}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,017: Line 2,348:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Creepy Crawly Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Nice Winter Crate Key 2013}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Creepy Crawly Case]].
+
   | en = A key used to open a [[Nice Winter Crate 2013]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Creepy Crawly Case}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Nice Winter Crate 2013}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Creepy Crawly Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Nice Winter Crate 2013}}.
   | ru = Используется для открытия [[Creepy Crawly Case/ru|Кейса ползучей твари]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Nice Winter Crate 2013}}.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Nice Winter Crate 2013}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Nice Winter Crate 2013}}.
 +
   | ru = Использовался для открытия [[Nice Winter Crate 2013/ru|Зимнего ящика для послушных в 2013]]
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Nice Winter Crate 2013/zh-hant|冬季好孩子補給箱 2013]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
|  
+
|
{{Check}} {{common string|purchase}}
+
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|1|6|2014}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,031: Line 2,366:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Rainy Day Cosmetic Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Mann Co. Strongbox Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Rainy Day Cosmetic Case]].
+
   | en = A key used to open a [[Mann Co. Strongbox]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Rainy Day Cosmetic Case}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Mann Co. Strongbox}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Rainy Day Cosmetic Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Mann Co. Strongbox}}.
   | ru = Используется для открытия [[Rainy Day Cosmetic Case/ru|Кейса с аксессуарами на черный день]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Mann Co. Strongbox}}.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Mann Co. Strongbox}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Mann Co. Strongbox}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Mann Co. Strongbox/ru|Сейфа Манн Ко]].
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Rainy Day Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Mann Co. Strongbox Key|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,045: Line 2,383:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Abominable Cosmetic Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Mann Co. Stockpile Crate Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Abominable Cosmetic Case]].
+
   | en = A key used to open a [[Mann Co. Stockpile Crate]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Abominable Cosmetic Case}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Mann Co. Stockpile Crate}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Abominable Cosmetic Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Mann Co. Stockpile Crate}}.
   | ru = Используется для открытия [[Abominable Cosmetic Case/ru|Чудовищного кейса с аксессуарами]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Mann Co. Stockpile Crate}}.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Mann Co. Stockpile Crate}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Mann Co. Stockpile Crate}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Mann Co. Stockpile Crate/ru|Ящика с запасами Манн Ко]].
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Abominable Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Mann Co. Stockpile Crate Key|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,059: Line 2,400:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unleash the Beast Cosmetic Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Limited Late Summer Crate Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Unleash the Beast Cosmetic Case]].
+
   | en = A key used to open a [[Limited Late Summer Crate]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Unleash the Beast Cosmetic Case}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Limited Late Summer Crate}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Unleash the Beast Cosmetic Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Limited Late Summer Crate}}.
   | ru = Используется для открытия [[Unleash the Beast Cosmetic Case/ru|Зверского кейса с аксессуарами]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Limited Late Summer Crate}}.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Limited Late Summer Crate}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Limited Late Summer Crate}}.
 +
   | ru = Использовался для открытия [[Limited Late Summer Crate/ru|Ящика запоздавшего лета ограниченной серии]].
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Unleash the Beast Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|10|13|2014}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,073: Line 2,417:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Jungle Jackpot War Paint Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|End of the Line Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Jungle Jackpot War Paint Case]].
+
   | en = A key used to open a [[End of the Line Community Crate]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Jungle Jackpot War Paint Case}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|End of the Line Community Crate}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Jungle Jackpot War Paint Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|End of the Line Community Crate}}.
   | ru = Используется для открытия [[Jungle Jackpot War Paint Case/ru|Тропического кейса с боевой краской]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|End of the Line Community Crate}}.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|End of the Line Community Crate}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|End of the Line Community Crate}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[End of the Line Community Crate/ru|Ящика от сообщества «The End of the Line»]].
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Jungle Jackpot War Paint Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=End of the Line Key|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,087: Line 2,434:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Infernal Reward War Paint Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Nice Winter Crate Key 2014}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Infernal Reward War Paint Case]].
+
   | en = A key used to open a [[Nice Winter Crate 2014]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Infernal Reward War Paint Case}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Nice Winter Crate 2014}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Infernal Reward War Paint Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Nice Winter Crate 2014}}.
   | ru = Используется для открытия [[Infernal Reward War Paint Case/ru|Адского кейса с боевой краской]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Nice Winter Crate 2014}}.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Nice Winter Crate 2014}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Nice Winter Crate 2014}}.
 +
   | ru = Использовался для открытия [[Nice Winter Crate 2014/ru|Зимнего ящика для послушных в 2014]].
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Infernal Reward War Paint Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|2|16|2015}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,101: Line 2,451:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2017 Cosmetic Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Naughty Winter Crate Key 2014}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Winter 2017 Cosmetic Case]].
+
   | en = A key used to open a [[Naughty Winter Crate 2014]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Winter 2017 Cosmetic Case}}.
+
  | cs = Klíč použitelný k otevření {{item link|Naughty Winter Crate 2014}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Winter 2017 Cosmetic Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Naughty Winter Crate 2014}}.
   | ru = Используется для открытия [[Winter 2017 Cosmetic Case/ru|Зимнего кейса с аксессуарами 2017]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Naughty Winter Crate 2014}}.
 +
   | pt = Uma chave usada para abrir um {{item link|Naughty Winter Crate 2014}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Naughty Winter Crate 2014}}.
 +
   | ru = Использовался для открытия [[Naughty Winter Crate 2014/ru|Зимнего ящика для непослушных в 2014]].
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Winter 2017 Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{No longer available|2|16|2015}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,115: Line 2,468:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2017 War Paint Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Gun Mettle Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Winter 2017 War Paint Case]].
+
   | en = A key used to open either a [[Powerhouse Weapons Case]] or a [[Concealed Killer Weapons Case]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Winter 2017 War Paint Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Powerhouse Weapons Case}} o {{item link|Concealed Killer Weapons Case}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Winter 2017 War Paint Case}}.
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Powerhouse Weapons Case}} ou une {{item link|Concealed Killer Weapons Case}}.
   | ru = Используется для открытия [[Winter 2017 War Paint Case/ru|Зимнего кейса с боевой краской 2017]].
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Powerhouse Weapons Case}} ou uma {{item link|Concealed Killer Weapons Case}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Powerhouse Weapons Case}} ou uma {{item link|Concealed Killer Weapons Case}}.
 +
   | ru = Используется для открытия кейсов [[Powerhouse Weapons Case/ru|«Оружие с Powerhouse»]] и [[Concealed Killer Weapons Case/ru|«Скрытный убийца»]].
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Winter 2017 War Paint Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Gun Mettle Key|tooltips=no}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,129: Line 2,484:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Blue Moon Cosmetic Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Gun Mettle Cosmetic Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Blue Moon Cosmetic Case]].
+
   | en = A key used to open a [[Gun Mettle Cosmetic Case]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Blue Moon Cosmetic Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Gun Mettle Cosmetic Case}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Blue Moon Cosmetic Case}}.
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Gun Mettle Cosmetic Case}}.
   | ru = Используется для открытия [[Blue Moon Cosmetic Case/ru|Лунного кейса с аксессуарами]].
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Gun Mettle Cosmetic Case}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Gun Mettle Cosmetic Case}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Gun Mettle Cosmetic Case/ru|Лихого кейса с аксессуарами]].
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Blue Moon Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Gun Mettle Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,143: Line 2,500:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Violet Vermin Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Invasion Community Update Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Violet Vermin Case]].
+
   | en = A key used to open either a [[Quarantined Collection Case]] or a [[Confidential Collection Case]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Violet Vermin Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Quarantined Collection Case}} o {{item link|Confidential Collection Case}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Violet Vermin Case}}.
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Quarantined Collection Case}} ou une {{item link|Confidential Collection Case}}.
   | ru = Используется для открытия [[Violet Vermin Case/ru|Кейса фиолетового паразита]].
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Quarantined Collection Case}} ou uma {{item link|Confidential Collection Case}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Quarantined Collection Case}} ou uma {{item link|Confidential Collection Case}}.
 +
   | ru = Используется для открытия кейсов коллекции [[Quarantined Collection Case/ru|«Карантин»]] и коллекции [[Confidential Collection Case/ru|«Засекречено»]].
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Blue Moon Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Invasion Community Update Key|tooltips=no}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,157: Line 2,516:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Scream Fortress X War Paint Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Gargoyle Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Scream Fortress X War Paint Case]].
+
   | en = A key used to open a [[Gargoyle Case]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Scream Fortress X War Paint Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Gargoyle Case}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Scream Fortress X War Paint Case}}.
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Gargoyle Case}}.
   | ru = Используется для открытия [[Scream Fortress X War Paint Case/ru|Кейса с боевой краской «Вииизг Фортресс X»]].
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Gargoyle Case}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Gargoyle Case}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Gargoyle Case/ru|Гаргульего кейса]].
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Blue Moon Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Gargoyle Key|tooltips=no}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,171: Line 2,532:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2018 Cosmetic Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Tough Break Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Winter 2018 Cosmetic Case]].
+
   | en = A key used to open either a [[Pyroland Weapons Case]] or a [[Warbird Weapons Case]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Winter 2018 Cosmetic Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Pyroland Weapons Case}} o {{item link|Warbird Weapons Case}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Winter 2018 Cosmetic Case}}.
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Pyroland Weapons Case}} ou une {{item name|Warbird Weapons Case}}.
   | ru = Используется для открытия [[Winter 2018 Cosmetic Case/ru|Зимнего кейса с аксессуарами 2018]].
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Pyroland Weapons Case}} ou uma {{item link|Warbird Weapons Case}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Pyroland Weapons Case}} ou uma {{item link|Warbird Weapons Case}}.
 +
   | ru = Используется для открытия кейсов [[Pyroland Weapons Case/ru|«Пироландия»]] и [[Warbird Weapons Case/ru|«Летучий отряд»]].
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Winter 2018 Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Tough Break Key|tooltips=no}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,185: Line 2,548:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Summer 2019 Cosmetic Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Tough Break Cosmetic Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Summer 2019 Cosmetic Case]].
+
   | en = A key used to open a [[Tough Break Cosmetic Case]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Summer 2019 Cosmetic Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Tough Break Cosmetic Case}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Summer 2019 Cosmetic Case}}.
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Tough Break Cosmetic Case}}.
   | ru = Используется для открытия [[Summer 2019 Cosmetic Case/ru|Летнего кейса с аксессуарами 2019]].
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Tough Break Cosmetic Case}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Tough Break Cosmetic Case}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Tough Break Cosmetic Case/ru|Отпускного кейса с аксессуарами]].
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Summer 2019 Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Tough Break Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,199: Line 2,564:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Spooky Spoils Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Mayflower Cosmetic Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Spooky Spoils Case]].
+
   | en = A key used to open a [[Mayflower Cosmetic Case]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Spooky Spoils Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Mayflower Cosmetic Case}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Spooky Spoils Case}}.
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Mayflower Cosmetic Case}}.
   | ru = Используется для открытия [[Spooky Spoils Case/ru|Кейса тревожных трофеев]].
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Mayflower Cosmetic Case}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Mayflower Cosmetic Case}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Mayflower Cosmetic Case/ru|Майского кейса с аксессуарами]].
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Spooky Spoils Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Mayflower Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,213: Line 2,580:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2019 Cosmetic Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Creepy Crawly Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Winter 2019 Cosmetic Case]].
+
   | en = A key used to open a [[Creepy Crawly Case]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Winter 2019 Cosmetic Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Creepy Crawly Case}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Winter 2019 Cosmetic Case}}.
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Creepy Crawly Case}}.
   | ru = Используется для открытия [[Winter 2019 Cosmetic Case/ru|Зимнего кейса с аксессуарами 2019]].
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Creepy Crawly Case}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Creepy Crawly Case}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Creepy Crawly Case/ru|Кейса ползучей твари]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Creepy Crawly Case/zh-hant|悚然怪物盒]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
|
+
|  
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Winter 2019 Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Check}} {{common string|purchase}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,227: Line 2,597:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2019 War Paint Key}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Rainy Day Cosmetic Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A key used to open a [[Winter 2019 War Paint Case]].
+
   | en = A key used to open a [[Rainy Day Cosmetic Case]].
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Winter 2019 War Paint Case}}.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Rainy Day Cosmetic Case}}.
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Winter 2019 War Paint Case}}.
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Rainy Day Cosmetic Case}}.
   | ru = Используется для открытия [[Winter 2019 War Paint Case/ru|Зимнего кейса с боевой краской 2019]].
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Rainy Day Cosmetic Case}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Rainy Day Cosmetic Case}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Rainy Day Cosmetic Case/ru|Кейса с аксессуарами на черный день]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Rainy Day Cosmetic Case/zh-hant|下雨天裝飾品盒]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Winter 2019 War Paint Key|tooltips=no}}}}  
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Rainy Day Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
|}
+
|-
 
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Abominable Cosmetic Key}}
==={{lang
+
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
  | en = Item customization
+
   | en = A key used to open a [[Abominable Cosmetic Case]].
  | cs = Upravování předmětů
+
   | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Abominable Cosmetic Case}}.
   | de = Gegenstände personalisieren
+
   | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Abominable Cosmetic Case}}.
   | es = Herramientas de Personalización
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Abominable Cosmetic Case}}.
  | fi = Esineiden muuttaminen
+
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Abominable Cosmetic Case}}.
   | fr = Personnalisation d'objets
+
   | ru = Используется для открытия [[Abominable Cosmetic Case/ru|Чудовищного кейса с аксессуарами]].
  | it = Strumenti di personalizzazione
+
   | zh-hant = 用來開啟[[Abominable Cosmetic Case/zh-hant|憎惡飾品箱]]的鑰匙。
   | ja = アイテムカスタム用
+
}}
  | ko = 아이템 변경 도구
+
|
   | nl = Voorwerp maatwerk
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Abominable Cosmetic Key|tooltips=no}}}}
  | no = Gjenstands Kosmetiseringer
+
 
   | pl = Dostosowywane przedmiotów
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  | pt = Customização de itens
 
   | pt-br = Personalização de itens
 
  | ro = Personalizarea Obiectelor
 
  | ru = Изменение предметов
 
  | sv = Föremåls Anpassning
 
  | tr = Eşya özelleştirme
 
  | zh-hans = 自定义类
 
  | zh-hant = 自訂類工具
 
}}===
 
  
{| class="wikitable" cellpadding="2" width="100%"
+
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
|- style="height:20px;"
 
! class="header" width="15%" | {{item name|item}}
 
! class="header" | {{common string|description}}
 
! class="header" width="20%"| {{Common string|Availability}}
 
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Name Tag}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unleash the Beast Cosmetic Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Used to rename [[weapons]] or [[cosmetic items]].
+
   | en = A key used to open a [[Unleash the Beast Cosmetic Case]].
   | cs = Lze použít k přejmenování [[weapons/cs|zbraní]], [[hats/cs|klobouků]] nebo [[miscellaneous items/cs|postranních předmětů]].
+
   | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Unleash the Beast Cosmetic Case}}.
  | de = Wird benutzt um  {{item link|weapons}}, {{item link|hats}} oder {{item link|miscellaneous items}} umzubenennen.
+
   | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Unleash the Beast Cosmetic Case}}.
  | es = Permite modificar el nombre de armas u objetos cosméticos (se puede quitar si el usuario desea).
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Unleash the Beast Cosmetic Case}}.
  | fi = Käytetään nimeämään [[weapons/fi|ase]], [[hats/fi|hattu]] tai [[Miscellaneous items/fi|sekalainen esine]].
+
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Unleash the Beast Cosmetic Case}}.
   | fr = Utilisé pour renommer une [[weapons/fr|arme]] ou un [[Cosmetic items/fr|objet cosmétique]].
+
   | ru = Используется для открытия [[Unleash the Beast Cosmetic Case/ru|Зверского кейса с аксессуарами]].
  | it = Strumento usato per rinominare gli oggetti (può essere rimossa da chi lo usa).
+
   | zh-hant = 用來開啟[[Unleash the Beast Cosmetic Case/zh-hant|解放的野獸飾品箱]]的鑰匙。
  | ja = [[weapons/ja|武器]]、 [[hats/ja|帽子]]、 [[Miscellaneous items/ja|その他の装飾品]]アイテムの名前を変えるのに用いられる。
 
  | ko = [[weapons/ko|무기]], [[hats/ko|모자]]혹은 [[Miscellaneous items/ko|기타 아이템]]의 이름을 바꿀때 사용하는 도구입니다.
 
  | nl = Wordt gebruikt om [[weapons/nl|wapens]], [[hats/nl|hoeden]] of [[miscellaneous items/nl|overige voorwerpen]] te hernoemen.
 
  | no = Brukt til å omdøpe [[weapons/no|våpen]], [[hats/no|hodeplagg]] eller [[Miscellaneous items/no|Diverse gjenstander]].
 
  | pl = Używana do zmiany nazwy [[Weapons/pl|broni]], [[Hats/pl|czapek]] lub [[Miscellaneous items/pl|dodatkowych przedmiotów]]
 
   | pt = Usado para mudar o nome de [[weapons/pt|armas]] ou [[Cosmetic items/pt|acessórios]].
 
   | pt-br = Usada para renomear [[weapons/pt-br|armas]] ou [[Cosmetic items/pt-br|itens cosméticos]].
 
  |ro=Etichetele sunt folosite pentru a redenumi obiecte (poate fi înlăturată de utilizator).
 
   |ru=Используется для переименования [[weapons/ru|оружия]] или [[Cosmetic items/ru|аксессуаров]].
 
  |sv=Använd till att döpa [[weapons/sv|Vapen]], [[hats/sv|Hattar]] eller [[Miscellaneous items/sv|Diverse föremål]].
 
   |zh-hant=能改變[[weapons/zh-hant|武器]]、[[hats/zh-hant|頭飾]]或[[miscellaneous items/zh-hant|其他物品]]的名稱。
 
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Name Tag|tooltips=no}}}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Unleash the Beast Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|#1, #5}}
+
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Description Tag}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Jungle Jackpot War Paint Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Used to change the description of weapons or cosmetic items.
+
   | en = A key used to open a [[Jungle Jackpot War Paint Case]].
  | cs = Lze použít k přepsání popisu zbraní, klobouků nebo postranních předmětů.
+
   | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Jungle Jackpot War Paint Case}}.
  | de = Wird benutzt um die Beschreibung von Waffen, Hüten oder Sonstigen Gegenständen zu ändern.  
+
   | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Jungle Jackpot War Paint Case}}.
   | es = Permite al jugador modificar la descripción de armas u objetos cosméticos (se puede quitar si el usuario desea).
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Jungle Jackpot War Paint Case}}.
  | fi = Käytetään muuttamaan aseiden, hattujen tai sekalaisten esineiden kuvausta.
+
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Jungle Jackpot War Paint Case}}.
   | fr = Utilisé pour changer la description d'une arme, d'un chapeau ou d'un objet divers.
+
   | ru = Используется для открытия [[Jungle Jackpot War Paint Case/ru|Тропического кейса с боевой краской]].
  | it = Cambia la descrizione di [[weapons/it|armi]] o [[Cosmetic items/it|decorazioni]] (può essere rimossa da chi lo usa).
+
   | zh-hant = 用來開啟[[Jungle Jackpot War Paint Case/zh-hant|叢林大獎戰漆箱]]的鑰匙。
  | ja = [[weapons/ja|武器]]、 [[hats/ja|帽子]]、 [[Miscellaneous items/ja|その他の装飾品]]アイテムの説明文を変えるのに用いられる。
 
  | ko = 무기, 모자, 그리고 기타 아이템의 설명을 바꿀 수 있는 아이템입니다.
 
  | nl = Wordt gebruikt om de beschrijving van wapens, hoeden of overige voorwerpen te veranderen.
 
  | pl = Używana do zmiany opisu broni, czapek lub dodatkowych przedmiotów.
 
   | pt = Usado para mudar a descrição de armas ou acessórios.
 
   | pt-br = Usada para mudar a descrição de armas ou itens cosméticos.
 
   | ro = Schimbă descrierea [[Weapons/ro|armelor]], [[Hats/ro|pălăriilor]], sau a [[Miscellaneous items/ro|Obiectelor diverse]] (poate fi înlăturată de utilizator).  
 
   | ru = Используется для изменения описания оружия или аксессуаров.
 
  | sv = Använd till att byta beskrivning på vapen, hattar eller diverse föremål.
 
  | zh-hant = 能改變武器、頭飾或其他物品的物品敘述。
 
 
}}
 
}}
|  
+
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Description Tag|tooltips=no}}}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Jungle Jackpot War Paint Key|tooltips=no}}}}  
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|#3, #7}}
+
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Paint Can}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Infernal Reward War Paint Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Used to change the coloring of most [[cosmetic items]].
+
   | en = A key used to open a [[Infernal Reward War Paint Case]].
   | cs = Lze použít k přebarvení [[hats/cs|klobouků]].
+
   | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Infernal Reward War Paint Case}}.
  | de = Wird benutzt um die Farbe von {{item link|hats}}n zu ändern oder {{item link|miscellaneous items}} umzubenennen.
+
   | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Infernal Reward War Paint Case}}.
  | es = Permiten cambiar el color de la mayoría de los [[Cosmetic items/es|objetos cosméticos]] (se puede quitar si el usuario desea).
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Infernal Reward War Paint Case}}.
  | fi = Käytetään [[hats/fi|hattujen]] värjäämiseen.
+
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Infernal Reward War Paint Case}}.
   | fr = Utilisé pour changer la couleur d'un [[Cosmetic items/fr|objet cosmétique]].
+
   | ru = Используется для открытия [[Infernal Reward War Paint Case/ru|Адского кейса с боевой краской]].
  | it = Strumento usato per cambiare il colore dei [[hats/it|cappelli]] (può essere rimossa da chi lo usa).
+
   | zh-hant = 用來開啟[[Infernal Reward War Paint Case/zh-hant|地獄獎賞戰漆箱]]的鑰匙。
  | ja = [[hats/ja|帽子]]と[[Miscellaneous items/ja|その他の装飾品]]アイテムの色を変えるのに用いられる。
 
  | ko = [[hats/ko|모자]]에 색을 칠할 수 있는 도구입니다.
 
  | nl = Wordt gebruikt om de kleur van [[hats/nl|hoeden]] te veranderen.
 
  | no = Brukt til farge over [[hats/no|hatter]].
 
  | pl = Używana do zmiany koloru [[Hats/pl|czapek]] lub [[Miscellaneous items/pl|dodatkowych przedmiotów]].
 
   | pt = Usado para mudar a cor da maioria dos [[Cosmetic items/pt|acessórios]].
 
   | pt-br = Usada para mudar a cor da maioria dos [[Cosmetic items/pt-br|itens cosméticos]].
 
  | ro = Vopseaua poate fi folosită pentru a schimba culoarea [[Hats/ro|pălăriilor]] (poate fi înlăturată de utilizator).
 
   | ru = Используется для изменения цвета [[Cosmetic items/ru|аксессуаров]].
 
  | sv = Använd till att byta färg på [[hats/sv|Hattar]].
 
   | zh-hant = 能改變[[hats/zh-hant|頭飾]]的顏色。
 
 
}}
 
}}
| {{see also|Paint can{{If lang}}|l1={{Item name|Paint can}}}}
+
|
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Infernal Reward War Paint Key|tooltips=no}}}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Decal Tool}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2017 Cosmetic Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Used to change the image on the [[Flair!]], [[Photo Badge]], [[Clan Pride]], or [[Conscientious Objector]].
+
   | en = A key used to open a [[Winter 2017 Cosmetic Case]].
   | es = Se usa para cambiar la imagen en [[Flair!/es|¡Estilo!]], [[Photo Badge/es|Insignia fotográfica]], [[Clan Pride/es|Orgullo del clan]] y [[Conscientious Objector/es|Manifestante Concienzudo]].
+
   | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Winter 2017 Cosmetic Case}}.
  | cs = Lze použít ke změně obrázku na [[Flair!/cs|Flair!]], [[Photo Badge/cs|Photo Badge]], [[Clan Pride/cs|Clan Pride]] nebo [[Conscientious Objector/cs|Conscientious Objector]].
+
   | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Winter 2017 Cosmetic Case}}.
  | de = Wird benutzt um ein Bild auf jeweils einen der folgenden Gegenstände zu setzen: {{item link|Flair!}}, {{item link|Photo Badge}}, {{item link|Clan Pride}}, und {{item link|Conscientious Objector}}.
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Winter 2017 Cosmetic Case}}.
   | fr = Utilisé pour changer l'image sur le {{item link|Flair!}}, le {{item link|Photo Badge}}, la {{item link|Clan Pride}} ou l'{{item link|Conscientious Objector}}.
+
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Winter 2017 Cosmetic Case}}.
  | ja = [[Flair!/ja|Flair!]]、[[Photo Badge/ja|フォトバッジ]]、[[Clan Pride/ja|Clan Pride]]、[[Conscientious Objector/ja|コンシェンシャス・オブジェクター]]にカスタムテクスチャを貼り付けるのに用いられる。
+
   | ru = Используется для открытия [[Winter 2017 Cosmetic Case/ru|Зимнего кейса с аксессуарами 2017]].
  | ko = [[Flair!/ko|기분좋다!]], [[Photo Badge/ko|Photo Badge]], [[Clan Pride/ko|Clan Pride]], 혹은 [[Conscientious Objector/ko|Conscientious Objector]] 의 사진을 바꿀때 사용됩니다.
+
  | zh-hant = 用來開啟[[Winter 2017 Cosmetic Case/zh-hant|2017 冬季飾品盒]]的鑰匙。
  | nl = Wordt gebruikt om de afbeelding op de [[Flair!/nl|Talent!]], [[Photo Badge/nl|Fotospeld]], [[Clan Pride/nl|Clan-trots]], of [[Conscientious Objector/nl|Gewetenrijke Bezwaarder]] te veranderen.
 
  | pl = Używana do zmiany obrazka na [[Flair!/pl|Przypinkach!]], [[Photo Badge/pl|Odznace ze Zdjęciem]], [[Clan Pride/pl|Dumie Klanu]] lub [[Conscientious Objector/pl|Obdżektorze]].
 
   | pt = Usado para mudar a imagem no {{item name|Flair!}}, no {{item name|Photo Badge}}, no {{item link|Clan Pride}} ou no {{item link|Conscientious Objector}}.
 
   | pt-br = Usada para mudar a imagem nos {{item name|Flair!}}, no {{item name|Photo Badge}}, no {{item link|Clan Pride}} ou no {{item link|Conscientious Objector}}.
 
   | ru = Используется для нанесения изображений на {{item link|Flair!}}, {{item link|Photo Badge}}, {{item link|Clan Pride}} или {{item link|Conscientious Objector}}.
 
  | zh-hant = 能夠隨意改變[[Flair!/zh-hant|徽章!]]、[[Photo Badge/zh-hant|快照胸章]]、[[Clan Pride/zh-hant|中隊的榮耀]]或[[Conscientious Objector/zh-hant|良心反對者的舉牌]]上面的圖像。
 
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Decal Tool|tooltips=no}}}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Winter 2017 Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
  
{{Check}} {{common string|drop}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Strange Part}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2017 War Paint Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Used to add other variables that are counted on [[Strange]] weapons.
+
   | en = A key used to open a [[Winter 2017 War Paint Case]].
  | cs = Lze použít k přidání statistik na [[Strange/cs|Strange]] zbraně.
+
   | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Winter 2017 War Paint Case}}.
  | de = Wird benutzt um einen zusätzlichen seltsamen Zähler auf eine [[Strange/de|Seltsame]] Waffe anzubringen.
+
   | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Winter 2017 War Paint Case}}.
   | es = Se usa para agregar otras variantes que se cuentan en Armas [[Strange/es|Raras]].
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Winter 2017 War Paint Case}}.
   | fr = Utilisé pour ajouter d'autres variables étant comptées sur les Armes [[Strange/fr|Étranges]].
+
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Winter 2017 War Paint Case}}.
  | ja = [[Strange/ja|ストレンジ]]武器に様々なカウンターを取り付けるのに用いられる。
+
   | ru = Используется для открытия [[Winter 2017 War Paint Case/ru|Зимнего кейса с боевой краской 2017]].
  | pl = Umożliwia dodawanie śledzenia nowych zmiennych liczonych na broniach jakości [[Strange/pl|Kuriozum]]
+
   | zh-hant = 用來開啟[[Winter 2017 War Paint Case/zh-hant|2017 冬季戰漆箱]]的鑰匙。
   | pt = Usado para adicionar outros variáveis que são contados em armas [[Strange/pt|Estranhas]].
 
   | pt-br = Usada para adicionar outras variáveis contadas em armas [[Strange/pt-br|Estranhas]].
 
   | ru = Используется для добавления различных счётчиков на оружие [[Strange/ru|странного типа]].
 
   | zh-hant = 能讓[[Strange/zh-hant|奇異武器]]計算外加的數據。
 
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Cross}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Winter 2017 War Paint Key|tooltips=no}}}}  
  
{{Check}} {{tooltip|{{common string|drop}}|{{item name|strange part full moon kills}}, {{item name|strange part halloween kills}}, {{item name|strange part robots destroyed during halloween}}}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|#41, #42, #43, #44, #45, #47, #49, #54, #55}}
+
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Halloween Spells}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Blue Moon Cosmetic Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Used to add other variables that are counted on [[weapons]] and [[cosmetic items]].
+
   | en = A key used to open a [[Blue Moon Cosmetic Case]].
   | es = Se usa para agregar otras variantes que se cuentan en [[Weapons/es|Armas]] y [[Cosmetic items/es|cosméticos]].
+
   | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Blue Moon Cosmetic Case}}.
  | de = Wird benutzt um einen zusätzlichen seltsamen Zähler auf eine [[Strange/de|Seltsame]] Waffe anzubringen.
+
   | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Blue Moon Cosmetic Case}}.
   | fr = Utilisé pour ajouter d'autres variables étant comptées sur les [[Weapons/fr|armes]] et [[Cosmetic items/fr|cosmétiques]].
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Blue Moon Cosmetic Case}}.
  | ja = [[Weapons/ja|武器]]と[[Hats/ja|帽子]]アイテムに様々な効果を付与するのに用いられる。
+
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Blue Moon Cosmetic Case}}.
  | pl = Umożliwia dodawanie śledzenia nowych zmiennych liczonych na broniach jakości [[Strange/pl|Kuriozum]]
+
   | ru = Используется для открытия [[Blue Moon Cosmetic Case/ru|Лунного кейса с аксессуарами]].
   | pt = Usado para adicionar outros variáveis que são contados em [[Weapons/pt|armas]] e [[Cosmetic items/pt|acessórios]].
+
   | zh-hant = 用來開啟[[Blue Moon Cosmetic Case/zh-hant|藍月飾品盒]]的鑰匙。
   | pt-br = Usados para adicionar outras variáveis registradas em [[Weapons/pt-br|armas]] e [[Cosmetic items/pt-br|itens cosméticos]].
 
   | ru = Используются для создания различных эффектов на [[Weapons/ru|оружии]] и [[Cosmetic items/ru|аксессуарах]].
 
   | zh-hant = 可加在[[Weapons/zh-hant|武器]]和[[Hats/zh-hant|頭飾]]上,產生不同的裝飾效果。
 
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Cross}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Blue Moon Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
  
{{Check}} {{tooltip|{{common string|drop}}|{{No longer available|11|8|2012}}}}
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Strange Filter}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Violet Vermin Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Used to limit a [[Strange]] weapon's abilities to a certain [[Map]].
+
   | en = A key used to open a [[Violet Vermin Case]].
  | cs = Lze použít k přidání statistik na [[Strange/cs|Strange]] zbraně pro konkrétní [[Map/cs|Mapu]]
+
   | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Violet Vermin Case}}.
   | es = Se usa en una arma [[Strange/es|Rara]] y se le agrega variantes para un cierto [[Map/es|Mapa]].
+
   | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Violet Vermin Case}}.
   | fr = Utilisé pour restreindre le suivi des statistique d'armes [[Strange/fr|Étrange]] à une certaine [[Map/fr|carte]].
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Violet Vermin Case}}.
   | ja = [[Strange/ja|ストレンジ]]武器に特定の[[Map/ja|マップ]]のプレイ回数を記録するカウンターを取り付けるのに用いられる。
+
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Violet Vermin Case}}.
  | pl = Umożliwia liczenie statystyk [[Strange/pl|Kuriozum]] na konkretnych [[Map/pl|Mapach]].
+
   | ru = Используется для открытия [[Violet Vermin Case/ru|Кейса фиолетового паразита]].
   | pt-br = Usado para limitar as habilidades de uma arma [[Strange/pt-br|Estranha]] a um [[Maps/pt-br|mapa]] específico.
+
  | zh-hant = 用來開啟[[Violet Vermin Case/zh-hant|紫色害蟲箱]]的鑰匙。
   | ru = Используются на оружии [[Strange/ru|странного типа]] для подсчета убийств на той или иной [[map/ru|карте]].
 
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Check}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Blue Moon Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,431: Line 2,750:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Strange Bacon Grease}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Scream Fortress X War Paint Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Used to convert a [[Frying Pan]] to the [[Strange]] quality.
+
   | en = A key used to open a [[Scream Fortress X War Paint Case]].
   | pl = Umożliwia nałożenie na [[Frying Pan/pl| Patelnię]] jakość [[Strange/pl|Kuriozum]].
+
   | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Scream Fortress X War Paint Case}}.
   | pt-br = Usada para mudar a qualidade de uma {{item link|Frying Pan}} para [[Strange/pt-br|Estranha]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Scream Fortress X War Paint Case}}.
   | ru = Используется для создания [[Frying Pan/ru|Сковороды]] [[Strange/ru|странного типа]].
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Scream Fortress X War Paint Case}}.
 +
  | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Scream Fortress X War Paint Case}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Scream Fortress X War Paint Case/ru|Кейса с боевой краской «Вииизг Фортресс X»]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Scream Fortress X War Paint Case/zh-hant|驚聲要塞 X 戰漆箱]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Cross}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Blue Moon Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|#50}}
+
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Strangifier}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2018 Cosmetic Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Used to change specific items to the [[Strange]] quality.
+
   | en = A key used to open a [[Winter 2018 Cosmetic Case]].
   | pl = Umożliwia nałożenia na specyficzny przedmiot jakości [[Strange/pl|Kuriozum]].
+
   | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Winter 2018 Cosmetic Case}}.
   | pt-br = Usado para mudar a qualidade de itens específicos para [[Strange/pt-br|Estranha]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Winter 2018 Cosmetic Case}}.
   | ru = Используется для создания определенных предметов [[Strange/ru|странного типа]].
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Winter 2018 Cosmetic Case}}.
 +
  | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Winter 2018 Cosmetic Case}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Winter 2018 Cosmetic Case/ru|Зимнего кейса с аксессуарами 2018]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Winter 2018 Cosmetic Case/zh-hant|2018 冬季飾品盒]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Cross}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Winter 2018 Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|#60, #82}}
+
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Killstreak Kit}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Summer 2019 Cosmetic Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Used to add killstreak effects to specific weapons.
+
   | en = A key used to open a [[Summer 2019 Cosmetic Case]].
   | pl = Umożliwia nadawanie serii zabójstw dla specyficznych broni.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Summer 2019 Cosmetic Case}}.
   | pt-br = Usado para adicionar efeitos de [Combo] a armas específicas.
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Summer 2019 Cosmetic Case}}.
   | ru = Используется для определенного оружия, превращая его в оружие серийного убийцы.
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Summer 2019 Cosmetic Case}}.
 +
   | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Summer 2019 Cosmetic Case}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Summer 2019 Cosmetic Case/ru|Летнего кейса с аксессуарами 2019]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Summer 2019 Cosmetic Case/zh-hant|夏日2019 飾品箱]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Cross}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Summer 2019 Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|#83}}
+
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Strange Count Transfer Tool}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Spooky Spoils Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Used to transfer stat counts between two [[Strange]]-quality weapons of the same base type. Can only be crafted by combining two [[Strange Part]]s.
+
   | en = A key used to open a [[Spooky Spoils Case]].
   | pl = Umożliwia transfer statystyk między dwoma broniami o jakości [[Strange/pl|Kuriozum]] tego samego rodzaju. Mogą być stworzone poprzez połączenie dwóch [[Strange Part/pl|Kuriozalnych Części]]
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Spooky Spoils Case}}.
   | pt-br = Usada para transferir as contagens entre duas armas de qualidade [[Strange/pt-br|Estranha]] do mesmo tipo base. Só pode ser fabricado combinando duas [[Strange Part/pt-br|Partes Estranhas]].
+
   | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Spooky Spoils Case}}.
   | ru = Используется для перенесения значения счетчика с одного предмета [[Strange/ru|странного типа]] на другой однотипный предмет. Может быть скован при помощи двух [[Strange Part/ru|Странных счетчиков]].
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Spooky Spoils Case}}.
 +
  | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Spooky Spoils Case}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Spooky Spoils Case/ru|Кейса тревожных трофеев]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Spooky Spoils Case/zh-hant|幽靈戰利品盒]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Cross}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Spooky Spoils Key|tooltips=no}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,487: Line 2,818:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Festivizer}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2019 Cosmetic Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Used to make a select weapon into a [[Festive weapons|festivized]] variant.
+
   | en = A key used to open a [[Winter 2019 Cosmetic Case]].
   | pl = Umożliwia zamienienie wybranej broni w jej [[Festive weapons/pl|Świąteczny]] wariant.
+
   | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Winter 2019 Cosmetic Case}}.
   | pt-br = Usado para transformar uma arma em uma variante [[Festive weapons/pt-br|festivizada]].
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Winter 2019 Cosmetic Case}}.
   | ru = Используется для превращения оружия в [[Festive weapons/ru|праздничное]].
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Winter 2019 Cosmetic Case}}.
 +
  | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Winter 2019 Cosmetic Case}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Winter 2019 Cosmetic Case/ru|Зимнего кейса с аксессуарами 2019]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Winter 2019 Cosmetic Case/zh-hant|2019 冬季飾品盒]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Cross}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Winter 2019 Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|#99, #100, Smissmas 2015 Festive Gift}}
+
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Civilian Grade Stat Clock}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2019 War Paint Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Used to add a [[Strange]] Stat Clock module to a Civilian [[Grade]] [[Decorated]] weapon, allowing it to track kills. It can only be acquired through [[Trade-Up#Civilian Stat Clock|Trade-Up]] by exchanging with 5 qualifying items.
+
   | en = A key used to open a [[Winter 2019 War Paint Case]].
   | pl = Umożliwia nałożenie licznika [[Strange/pl|Kuriozum]] na [[Decorated/pl|Pomalowaną]] broń stopnia [[Grade/pl|Stopnia]] Cywil i pozwala jej liczyć zabójstwa. Może być zdobyta tylko przez [[Trade-Up/pl]] przez połączenie 5 wymaganych przedmiotów.
+
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Winter 2019 War Paint Case}}.
   | pt-br = Usado para adicionar um módulo de Contador [[Strange/pt-br|Estranho]] a uma arma [[Decorated/pt-br|Decorada]] de [[Grade/pt-br|Nível]] Civil, permitindo que ela registre mortes. Só pode ser adquirido através de uma [[Trade-Up/pt-br#Contador de Estatísticas Nível Civil|Carta de Troca]] ao enviar 5 itens elegíveis em troca.
+
   | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Winter 2019 War Paint Case}}.
   | ru = Используется для добавления счетчика [[Strange/ru|странного типа]] к [[Decorated/ru|раскрашенному]] оружию гражданского [[Grade/ru|типа]], отслеживающего убийства. Его можно получить, обменяв 5 предметов с качеством внештатного работника и выше в [[Trade-Up/ru|программе возврата Манн Ко]].
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Winter 2019 War Paint Case}}.
 +
  | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Winter 2019 War Paint Case}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Winter 2019 War Paint Case/ru|Зимнего кейса с боевой краской 2019]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Winter 2019 War Paint Case/zh-hant|2019 冬季戰漆箱]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Cross}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Winter 2019 War Paint Key|tooltips=no}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,515: Line 2,852:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unusualifier}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Summer 2020 Cosmetic Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Used to add an [[Unusual]] effect to a taunt.
+
   | en = A key used to open a [[Summer 2020 Cosmetic Case]].
   | pl = Umożliwia nałożenie efektu [[Unusual/pl|Nizwykłego Okazu]] na drwinę.
+
   | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Summer 2020 Cosmetic Case}}.
   | pt-br = Usado para adicionar um efeito [[Unusual/pt-br|Incomum]] a uma provocação.
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Summer 2020 Cosmetic Case}}.
   | ru = Используется для добавления [[Unusual/ru|необычных]] эффектов к насмешке.
+
   | pt = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Summer 2020 Cosmetic Case}}.
 +
  | pt-br = Uma chave usada para abrir uma {{item link|Summer 2020 Cosmetic Case}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Summer 2020 Cosmetic Case/ru|Летнего кейса с аксессуарами 2020]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Summer 2020 Cosmetic Case/zh-hant|夏日2020 飾品箱]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Cross}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Summer 2020 Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
{{Check}} {{common string|uncrate}}
+
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
|}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Wicked Windfall Key}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = A key used to open a [[Wicked Windfall Case]].
 +
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Wicked Windfall Case}}.
 +
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Wicked Windfall Case}}.
 +
  | ru = Используется для открытия [[Wicked Windfall Case/ru|Кейса подлой падалицы]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Wicked Windfall Case/zh-hant|Wicked Windfall Case]]的鑰匙。
 +
}}
 +
|
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Wicked Windfall Key|tooltips=no}}}}  
  
==={{lang
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
  | en = Other tools
 
  | cs = Ostatní nástroje
 
  | de = Andere Werkzeuge
 
  | es = Otras herramientas
 
  | fi = Muut työkalut
 
  | fr = Autres outils
 
  | it = Altri strumenti
 
  | ja = その他の工具アイテム
 
  | ko = 기타 도구
 
  | nl = Ander gereedschap
 
  | no = Andre verktøy
 
  | pl = Inne narzędzia
 
  | pt = Outras ferramentas
 
  | pt-br = Outras ferramentas
 
  | ru = Прочие инструменты
 
  | sv = Andra verktyg
 
  | tr = Diğer araçlar
 
  | zh-hans = 其他工具
 
  | zh-hant = 其他工具
 
}}===
 
  
{| class="wikitable" cellpadding="2" width="100%"
+
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
|- style="height:20px;"
+
|-
! class="header" width="15%" | {{item name|item}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Scream Fortress XII War Paint Key}}
! class="header" | {{common string|description}}
+
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
! class="header" width="20%"| {{Common string|Availability}}
+
  | en = A key used to open a [[Scream Fortress XII War Paint Case]].
 +
  | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Scream Fortress XII War Paint Case}}.
 +
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Scream Fortress XII War Paint Case}}.
 +
  | ru = Используется для открытия [[Scream Fortress XII War Paint Case/ru|Кейса с боевой краской «Вииизг Фортресс XII»]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Scream Fortress XII War Paint Case/zh-hant|驚聲要塞 XII 戰漆盒]]的鑰匙。
 +
}}
 +
|
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Scream Fortress XII War Paint Key|tooltips=no}}}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Gift Wrap}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2020 Cosmetic Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = This gift wrap can be used to package an item as a gift for another player. Wrapped gifts can be delivered to offline players. Items that are normally not tradable cannot be wrapped and gifted using gift wrap.
+
   | en = A key used to open a [[Winter 2020 Cosmetic Case]].
  | cs = Pomocí gift wrapu lze zabalit daný předmět a poté ho darovat kamarádovi. Takto zabalené dárky lze doručit i offline uživatelům Některé normálně nevyměňovatelné předměty lze pomocí gift wrapu zabalit a poté vyměnit.
+
   | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Winter 2020 Cosmetic Case}}.
  | de = Das Geschenkpapier wird benutzt um Items als Geschenke für andere Spieler einzupacken. Verpackte Geschenke können an Spieler vergeben werden die offline sind. Manche Gegenstände die normalerweise nicht handelbar sind können eingepackt und verschenkt werden.
+
   | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Winter 2020 Cosmetic Case}}.
   | es = Este papel de regalo puede ser utilizado para empaquetar un artículo como un regalo para otro jugador. Envuelto regalos pueden ser entregados a los jugadores offline. Algunos elementos que normalmente no son negociables no se puede envolver con papel de regalo.
+
   | ru = Используется для открытия [[Winter 2020 Cosmetic Case/ru|Зимнего кейса с аксессуарами 2020]].
  | fi = Lahjapaperia voi käyttää esineiden paketoimiseen ja lahjoittamiseen toiselle pelaajalle. Paketoidut lahjat voidaan lähettää offline-tilassa oleville pelaajille. Jotkin esineet jotka eivät normaalisti ole vaihdettavissa, voidaan paketoida ja vaihtaa lahjapaperiin käärittynä.
+
   | zh-hant = 用來開啟[[Winter 2020 Cosmetic Case/zh-hant|2020 冬季飾品盒]]的鑰匙。
   | fr = Ce papier cadeau vous permet d'emballer un objet pour l'offrir comme cadeau à un autre joueur. Les cadeaux emballés peuvent être remis au joueur hors-ligne. Les objets qui ne sont normalement pas échangeables peuvent être emballés et donnés en utilisant le papier cadeau.
 
  | it = Questa confezione regalo può essere usato per confezionare un oggetto per darlo come regalo ad un altro giocatore. Gli oggetti confezionati possono essere consegnati a giocatori offline. Gli oggetti che normalmente non sono scambiabili possono essere confezionati e regalati usando la confezione regalo.
 
  | ja = アイテムをギフト包装して他のプレイヤーに贈るのに用いられる。包装されたアイテムはオフラインのプレイヤーにも贈ることができる。通常では交換不可能なアイテムのいくつかもギフト包装することで交換可能となる。
 
  | ko = 다른 플레이어에게 줄 아이템을 포장할 수 있는 아이템입니다. 포장된 선물은 오프라인인 플레이어에게도 줄 수 있습니다. 몇몇 아이템은 거래 불가이지만 포장지를 이용해 선물 할 수 있습니다.
 
  | nl = Dit cadeaupapier kan worden gebruikt om een voorwerp in te pakken en weg te geven aan een andere speler. Ingepakte cadeaus kunnen aan offline spelers worden geleverd. Sommige voorwerpen die normaal niet ruilbaar zijn, kunnen worden ingepakt en weggegeven.
 
  | no = Gave papir kan brukes til å pakken inn gjenstander og kan bli byttet bort eller gitt til en spiller, dette kan også brukes til gjenstander som ikke kan byttes bort med noen unntak.
 
  | pl = Ten Zestaw do Pakowania może być wykorzystany do spakowania przedmiotu jako prezentu dla innego gracza. Spakowane przedmioty mogą być wysłane do nieobecnych graczy. Niektóre przedmioty, które normalnie nie są możliwe do wymiany można spakować przy użyciu Zestawu do Pakowania i podarować. 
 
  | pt = Este papel de embrulho pode ser usado para embrulhar um item como presente para outro jogador. Presentes embrulhados podem ser entregados a jogadores offline. Alguns itens que normalmente não são trocáveis podem ser embrulhados e dados de presente usando este embrulho de presente.
 
  | pt-br = Pode ser usado para empacotar um item como presente para outro jogador. Presentes embrulhados podem ser entregues para jogadores offline. Itens que não são normalmente trocáveis não podem ser embrulhados e presenteados usando {{item name|Gift Wrap}}.
 
   | ru = Инструмент, с помощью которого можно упаковать {{tooltip|любой|за некоторыми исключениями}} предмет по вашему выбору и подарить любому другому игроку. Некоторые предметы, которые невозможно передавать, можно упаковать и передать с помощью данной упаковки.
 
   | sv = Detta presentpapper kan användas till att packa in ett föremål som en gåva till en annan spelare. Inslagna gåvor kan skickas till spelare som är offline. Föremål som normalt inte kan bytas kan slås in och ges bort genom att använda presentpapper.
 
  | zh-hant = 禮品包裝可以將物品包裝起來,並且寄送給其他好友玩家,而且跟交易不同的是,就算對方不在線上也可以。禮品包裝也可將一些不能交易的物品包起來,並送給想送的人。
 
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Cross}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Winter 2020 Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|#8}}
+
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Backpack Expander}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2020 War Paint Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Adds 100 extra slots to your backpack to a maximum of 3000 slots.
+
   | en = A key used to open a [[Winter 2020 War Paint Case]].
   | cs = Přidává 100 volných míst do vašeho batohu. Maximum je 3000 míst.  
+
   | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Winter 2020 War Paint Case}}.
   | de = Fügt 100 extra Speicherplätze dem Rucksack hinzu bis zu einem Maximum von 3000 Speicherplätzen.
+
   | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Winter 2020 War Paint Case}}.
   | es = Añade 100 espacios extra a tu mochila. (máximo 3000 espacios)
+
   | ru = Используется для открытия [[Winter 2020 War Paint Case/ru|Зимнего кейса с боевой краской 2020]].
   | fi = Lisää 100 lisäpaikkaa reppuun aina 3000 paikkaan asti.
+
   | zh-hant = 用來開啟[[Winter 2020 War Paint Case/zh-hant|2020 冬季戰漆箱]]的鑰匙。
  | fr = Ajoute 100 emplacements supplémentaires à votre Inventaire jusqu'à un maximum de 3000 emplacement.
+
}}
  | it = Aggiunge cento slot, allo zaino del giocatore, per un totale di 3000 slot.
+
|
  | ja = バックパックに新たなスロットを100追加する(最大3000まで)
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Winter 2020 War Paint Key|tooltips=no}}}}
  | ko = 배낭의 여분 칸을 100개 늘려주며 최대는 3000칸 까지입니다.
+
 
  | nl = Voegt 100 extra plekken aan je rugzak toe, met een maximum van 3000 plekken.
+
{{Cross}} {{common string|drop}}
   | no = Legger til 100 ekstra slots der maksimum begrensningen er på 3000 slots.
+
 
   | pl = Dodaje 100 miejsc w plecaku! (maksymalnie 3000 miejsc)
+
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
  | pt = Adiciona mais 100 espaços á tua mochila até um máximo de 3000 espaços.
+
|-
   | pt-br = Adiciona 100 espaços extras à mochila a até um máximo de 3000 espaços.
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Summer 2021 Cosmetic Key}}
   | ru = Добавляет 100 дополнительных ячеек в рюкзак игрока, до максимального объема в 3000 ячеек.
+
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
  | sv = Lägger till 100 extra platser till dig ryggsäck till ett maxial 3000 platser.
+
   | en = A key used to open a [[Summer 2021 Cosmetic Case]].
   | zh-hant = 為自己的背包增加 100 格背包空位,最多可以增加到 3000 格。
+
   | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Summer 2021 Cosmetic Case}}.
 +
   | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Summer 2021 Cosmetic Case}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Summer 2021 Cosmetic Case/ru|Летнего кейса с аксессуарами 2021]].
 +
   | zh-hant = 用來開啟[[Summer 2021 Cosmetic Case/zh-hant|夏日2021 飾品箱]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
|  
+
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Backpack Expander|tooltips=no}}}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Summer 2021 Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,613: Line 2,944:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|RIFT Well Spun Hat Claim Code}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Crimson Cache Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Allows a player to redeem a "Well Spun Hat" in ''[[RIFT]]''.
+
   | en = A key used to open a [[Crimson Cache Case]].
  | cs = Umožňuje hráči získat speciální klobouk "Well Spun Hat" ve hře ''[[RIFT/cs|RIFT]]''.
+
   | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Crimson Cache Case}}.
  | de = Erlaubt es Spielern den "Well Spun Hat" in ''[[RIFT/de|RIFT]] freizuschalten''.
+
   | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Crimson Cache Case}}.
   | es = Permite a los jugadores conseguir el "Sombrero Bien Tejido" en ''[[RIFT/es|RIFT]]''.
+
   | ru = Используется для открытия [[Crimson Cache Case/ru|Кейса красной кладези]].
  | fi = Antaa pelaajan lunastaa "Well Spun Hat":in ''[[RIFT/fi|RIFT]]''issä.
+
   | zh-hant = 用來開啟[[Crimson Cache Case/zh-hant|Crimson Cache Case]]的鑰匙。
   | fr = Permet à un joueur d'obtenir le "Well Spun Hat" dans ''[[RIFT/fr|RIFT]]''.
 
  | ja = ''[[RIFT/ja|RIFT]]'' で "Well Spun Hat" を受け取るのに用いられる。
 
  | ko = ''[[RIFT/ko|RIFT]]''에서 "Well Spun Hat"을 얻을 수 있습니다.
 
  | nl = Staat een speler toe om een "Well Spun Hat" in ''[[RIFT/nl|RIFT]]'' op te halen.
 
  | no = Tillater å reedem en kode til "Well Spun Hat" til spillet ''[[RIFT/no|RIFT]]''.
 
  | pl = Pozwala graczowi zamówić '''Well Spun Hat''' w grze [[RIFT/pl|RIFT]].
 
  | pt = Permite ao jogador redemir um "Well Spun Hat" em "[[RIFT/pt|RIFT]]".
 
  | pt-br = Permite que o jogador reivindique um "Well Spun Hat" em ''[[RIFT/pt-br|RIFT]]''.
 
   | ru = Инструмент, позволявший игроку получить «Лихо закрученную шляпу» в игре ''[[RIFT/ru|RIFT]]''.
 
  | sv = Tillåter en spelar att lösa ut "Välspunnen Hatt" I ''[[RIFT/sv|RIFT]]''.
 
   | zh-hant = 可讓玩家在遊戲《[[RIFT/zh-hant|裂痕:特拉娜神域]]》中兌換一頂 "Well Spun Hat"。
 
 
}}
 
}}
 
|
 
|
{{Info}} {{lang
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Crimson Cache Key|tooltips=no}}}}  
  | en = Formerly given to players who earn the "Riftwalker" [[achievement]]. Currently cannot be earned in any way.
 
  | cs = Udělen hráčům, kteří splní "Riftwalker" [[achievement/cs|achievement]]. V součastnosti nelze získat.
 
  | de = Verteilt an die Spieler die die "Riftwalker" [[achievement/de|Errungenschaft]] erfüllt haben. Kann nicht mehr erhalten werden.
 
  | es = Otorgado a los jugadores que consiguieron el [[achievement/es|logro]] "Riftwalker".
 
  | fi = Annetaan pelaajille jotka saavuttavat "Portinvartija"-[[achievement/fi|saavutuksen]].
 
  | fr = Autrefois donné aux joueurs obtenant le [[achievement/fr|succès]] "Traversée du Rift". Ne peut actuellement être obtenu d'aucune façon.
 
  | ja = "Riftwalker" の[[achievement/ja|実績]]を達成したプレイヤーに与えられた。現在は入手不可。
 
  | ko = "Riftwalker" [[achievement/ko|도전 과제]]를 완료하면 주어졌습니다. 현재는 얻을 수 없습니다.
 
  | no = Gitt til spillere som har gjort "Riftwalker" [[Achievements/no|prestasjonen]].
 
  | pl = Wręczany graczom, którzy zdobyli [[achievement/pl|osiągnięcie]] "Riftwalker". Obecnie nie można go zdobyć w żaden sposób.
 
  | pt = Antigamente dado a jogadores que ganharam o [[achievement/pt|achievement]] "Riftwalker". Agora não pode ser ganho de qualquer maneira.
 
  | pt-br = Dado aos jogadores que alcançavam a [[achievement/pt-br|conquista]] "Assassino Ultradimensional". Atualmente não pode ser obtido de forma alguma.
 
  | ru = Выдавался игрокам, выполнившим [[achievement/ru|достижение]] «Идущий по трещине». В данный момент не выдается.
 
  | sv = Ges till spelare som klarat "Hej och Hej Då" [[achievement/sv|Framsteget]].
 
  | zh-hant = 贈送給完成[[achievement/zh-hant|成就]]「裂痕行者」的玩家。目前此物品已停止發送。
 
}}
 
|-
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Something Special For Someone Special|image=Something Special For Someone Special Tool}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
  | en = A tool that, upon use, turns into a pair of [[cosmetic]] gold rings for all classes.
 
  | es = Una herramienta que, al usarse, se convierte en un par de anillos de oro, que todas las clases lo pueden equipar, se equipa como [[Cosmetic items/es|objeto cosmético]].
 
  | fr = Un outil qui, sur son usage, est remplacé par une paire d'anneaux en or, des [[Cosmetic items/fr|objets cosmétiques]] pour toute les classes.
 
  | ja = 同名の[[miscellaneous item/ja|その他の装飾品]]アイテムの金の指輪を手に入れるのに用いられる。
 
  | pl = Umożliwia, po użyciu, nałożenie złotego pierścionka na dowolną klasę.
 
  | pt-br = Uma ferramenta que, ao ser usada, se transforma em um par de anéis de ouro [[Cosmetic items/pt-br|cosméticos]] para todas as classes.
 
  | ru = Используется для получения пары [[Cosmetic items/ru|золотых колец]] для всех классов.
 
  | zh-hant = 一項可購買贈送、變成一對屬於[[miscellaneous items/zh-hant|其他物品]]鑽戒的工具。
 
  }}
 
|
 
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Something Special For Someone Special|tooltips=no}}}}
 
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,669: Line 2,959:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Mysterious Treasures}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Scream Fortress XIII War Paint Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Items that were added to craft the [[Pile Of Ash]].
+
   | en = A key used to open a [[Scream Fortress XIII War Paint Case]].
   | pt-br = Itens que eram usados para fabricar a {{item link|Pile Of Ash}}.
+
   | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Scream Fortress XIII War Paint Case}}.
   | ru = Предметы, используемые для ковки [[Pile Of Ash/ru|Кучек пепла]]
+
  | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Scream Fortress XIII War Paint Case}}.
 +
   | ru = Используется для открытия [[Scream Fortress XIII War Paint Case/ru|Кейса с боевой краской «Вииизг Фортресс XIII»]].
 +
  | zh-hant = 用來開啟[[Scream Fortress XIII War Paint Case/zh-hant|驚聲要塞 XIII 戰漆盒]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
|  
+
|
{{Cross}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Scream Fortress XIII War Paint Key|tooltips=no}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,682: Line 2,974:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Tour of Duty Ticket}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Winter 2021 Cosmetic Key}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Allows entry into official [[Mann Up]] servers.
+
   | en = A key used to open a [[Winter 2021 Cosmetic Case]].
   | pl = Pozwala wejść na oficjalne serwery [[Mann_Up/pl|Mann Up]].
+
   | es = Una llave que se utiliza para abrir una {{item link|Winter 2021 Cosmetic Case}}.
   | pt-br = Permite acessar servidores [[Mann Up/pt-br|Mann Up]] oficiais.
+
   | fr = Une clé utilisée pour ouvrir une {{item link|Winter 2021 Cosmetic Case}}.
   | ru = Позволяет играть на официальных серверах режима [[Mann Up/ru|МАННевры]].
+
   | ru = Используется для открытия [[Winter 2021 Cosmetic Case/ru|Зимнего кейса с аксессуарами 2021]].
   | tr = Resmî [[Mann Up/tr|Mann Up]] sunucularına girebilmeyi sağlar.
+
   | zh-hant = 用來開啟[[Winter 2021 Cosmetic Case/zh-hant|2021 冬季飾品盒]]的鑰匙。
 
}}
 
}}
|  
+
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Tour of Duty Ticket|tooltips=no}}}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Winter 2021 Cosmetic Key|tooltips=no}}}}  
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
|-
+
|}
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Squad Surplus Voucher}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
  | en = This items grants a [[Mann Up]] squad an extra item upon mission completion.
 
  | pt-br = Dá um item extra a um esquadrão [[Mann Up/pt-br|Mann Up]] ao completar uma missão.
 
  | ru = Этот предмет позволяет игроку и его товарищам по команде получить дополнительные предметы после успешного завершения миссии в режиме [[Mann Up/ru|МАННевров]].
 
}}
 
|
 
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Squad Surplus Voucher|tooltips=no}}}}
 
  
{{Cross}} {{common string|drop}}
+
==={{lang
 +
  | en = Item customization
 +
  | cs = Upravování předmětů
 +
  | de = Gegenstände personalisieren
 +
  | es = Objetos de personalización
 +
  | fi = Esineiden muuttaminen
 +
  | fr = Personnalisation d’objets
 +
  | it = Strumenti di personalizzazione
 +
  | ja = アイテムカスタム用
 +
  | ko = 아이템 변경 도구
 +
  | nl = Voorwerp maatwerk
 +
  | no = Gjenstands Kosmetiseringer
 +
  | pl = Dostosowywane przedmiotów
 +
  | pt = Customização de itens
 +
  | pt-br = Personalização de itens
 +
  | ro = Personalizarea Obiectelor
 +
  | ru = Изменение предметов
 +
  | sv = Föremåls Anpassning
 +
  | tr = Eşya özelleştirme
 +
  | zh-hans = 自定义类
 +
  | zh-hant = 自訂類工具
 +
}}===
  
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
+
{| class="wikitable mw-collapsible" cellpadding="2" width="100%"
 +
|- style="height:20px;"
 +
! class="header" width="15%" | {{item name|item}}
 +
! class="header" | {{common string|description}}
 +
! class="header" width="20%"| {{Common string|Availability}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Mysterious Promo}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Name Tag}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A bundle to hide upcoming [[promotional items]].
+
   | en = Used to rename [[weapons]] or [[cosmetic items]].
   | pt-br = Um pacote para esconder [[Promotional items/pt-br|itens promocionais]] ainda por vir.
+
   | cs = Lze použít k přejmenování [[weapons/cs|zbraní]] nebo [[hats/cs|klobouků]] nebo [[miscellaneous items/cs|postranních předmětů]].
  | ru = Содержит таинственный [[promotional items/ru|рекламный предмет]].
+
  | de = Wird benutzt um  {{item link|weapons}}, {{item link|hats}} oder [[Cosmetic items/de|kosmetische gegenstände]] umzubenennen.
}}
+
  | es = Permite modificar el nombre de [[weapons/es|armas]] u [[cosmetic items/es|objetos cosméticos]].
|  
+
  | fi = Käytetään nimeämään [[weapons/fi|ase]], [[hats/fi|hattu]] tai [[Miscellaneous items/fi|sekalainen esine]].
{{Cross}} {{common string|purchase}}
+
  | fr = Utilisé pour renommer des [[weapons/fr|armes]] ou des [[Cosmetic items/fr|objets cosmétiques]].
 
+
   | it = Strumento usato per rinominare gli oggetti (può essere rimossa da chi lo usa).
{{Cross}} {{common string|drop}}
+
   | ja = [[weapons/ja|武器]]、[[hats/ja|帽子]]、[[Miscellaneous items/ja|その他の装飾品]]アイテムの名前を変えるのに用いられる。
 
+
   | ko = [[weapons/ko|무기]], [[hats/ko|모자]]혹은 [[Miscellaneous items/ko|기타 아이템]]의 이름을 바꿀때 사용하는 도구입니다.
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
+
   | nl = Wordt gebruikt om [[weapons/nl|wapens]], [[hats/nl|hoeden]] of [[miscellaneous items/nl|overige voorwerpen]] te hernoemen.
|-
+
   | no = Brukt til å omdøpe [[weapons/no|våpen]], [[hats/no|hodeplagg]] eller [[Miscellaneous items/no|Diverse gjenstander]].
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Upgrade to Premium Gift}}
+
   | pl = Używana do zmiany nazwy [[Weapons/pl|broni]], [[Hats/pl|czapek]] lub [[Miscellaneous items/pl|dodatkowych przedmiotów]]
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
+
   | pt = Usado para mudar o nome de [[weapons/pt|armas]] ou [[Cosmetic items/pt|acessórios]].
   | en = Upgrades the user account to a premium account.
+
   | pt-br = Usada para renomear [[Weapons/pt-br|armas]] ou [[Cosmetic items/pt-br|itens cosméticos]].
   | cs = Upgraduje free účet na prémium účet.
+
   | ro = Etichetele sunt folosite pentru a redenumi obiecte (poate fi înlăturată de utilizator).
   | es = Actualiza la cuenta del usuario a una cuenta premium.
+
   | ru = Используется для переименования [[weapons/ru|оружия]] или [[Cosmetic items/ru|аксессуаров]].
   | fr = Met à jour le compte utilisateur vers un compte premium.
+
   | sv = Använd till att döpa [[weapons/sv|Vapen]], [[hats/sv|Hattar]] eller [[Miscellaneous items/sv|Diverse föremål]].
   | ja = 使用したプレイヤーのアカウントをプレミアムへとアップグレードさせるのに用いられる。
+
   | zh-hant = 能改變[[weapons/zh-hant|武器]]、[[hats/zh-hant|頭飾]]或[[miscellaneous items/zh-hant|其他物品]]的名稱。
   | ko = 사용자의 계정을 고급 계정으로 승격시킵니다.
 
   | pt = Melhora a conta do utilizador para premium.
 
   | pl = Ulepsza konto gracza do konta Premium.
 
   | pt-br = Melhora a conta o usuário para premium.
 
   | ru = При использовании вы улучшите свой аккаунт до премиума, получив все соответствующие бонусы — например, дополнительные слоты в рюкзаке.
 
   | tr = Kullanıcının hesabını ücretli hesaba yükseltir.
 
   | zh-hant = 將使用者的免費帳號升級至付費帳號。
 
 
}}
 
}}
|  
+
|
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Upgrade to Premium Gift|tooltips=no}}}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Name Tag|tooltips=no}}}}
  
{{Cross}} {{common string|drop}}
+
{{Check}} {{common string|drop}}
  
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}| {{lang
 +
  | en = #1, #5, or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Series n.º 1, 5 o como bonificación en cajas
 +
  | fr = N°1, N°5 ou comme drop bonus des caisses
 +
  | pt-br = Séries 1 e 5 ou como item adicional ao desencaixotar
 +
  | ru = Ящики Манн Ко 1- или 5-го тиража или в качестве бонуса
 +
}}}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Mann Co. Painting Set}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Description Tag}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Grants the player up to three random [[Paint Cans]] on use.
+
   | en = Used to change the description of weapons or cosmetic items.
   | pt-br = Dá ao jogador até três [[Paint Can/pt-br|Latas de Tinta]] aleatórias.
+
  | cs = Lze použít k přepsání popisu zbraní, klobouků nebo postranních předmětů.
   | ru = При использовании вы получите три случайных [[Paint Cans/ru|Банки краски]].
+
  | de = Wird benutzt um die Beschreibung von Waffen, Hüten oder Sonstigen Gegenständen zu ändern.
   | tr = Kullanıldığında oyuncuya üç tane {{item link|Paint Can}} verir.
+
  | es = Permite al jugador modificar la descripción de armas u objetos cosméticos.
 +
  | fi = Käytetään muuttamaan aseiden, hattujen tai sekalaisten esineiden kuvausta.
 +
  | fr = Utilisée pour changer la description d’une arme ou d’objets cosmétiques.
 +
  | it = Cambia la descrizione di [[weapons/it|armi]] o [[Cosmetic items/it|decorazioni]] (può essere rimossa da chi lo usa).  
 +
   | ja = [[weapons/ja|武器]]、[[hats/ja|帽子]]、[[Miscellaneous items/ja|その他の装飾品]]アイテムの説明文を変えるのに用いられる。
 +
  | ko = 무기, 모자, 그리고 기타 아이템의 설명을 바꿀 수 있는 아이템입니다.
 +
  | nl = Wordt gebruikt om de beschrijving van wapens, hoeden of overige voorwerpen te veranderen.
 +
  | pl = Używana do zmiany opisu broni, czapek lub dodatkowych przedmiotów.
 +
  | pt = Usado para mudar a descrição de armas ou acessórios.
 +
  | pt-br = Usada para mudar a descrição de armas ou itens cosméticos.
 +
   | ro = Schimbă descrierea [[Weapons/ro|armelor]], [[Hats/ro|pălăriilor]], sau a [[Miscellaneous items/ro|Obiectelor diverse]] (poate fi înlăturată de utilizator).  
 +
   | ru = Используется для изменения описания оружия или аксессуаров.
 +
  | sv = Använd till att byta beskrivning på vapen, hattar eller diverse föremål.  
 +
  | zh-hant = 能改變武器、頭飾或其他物品的物品敘述。
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Cross}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Description Tag|tooltips=no}}}}
 
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
 
 
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|#57}}
 
|-
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Summer Claim Check}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
  | en = Grants the player a random [[Summer 2013 Cooler]] when used.
 
  | pl = Po użyciu daje graczowi losową [[Summer 2013 Cooler/pl|Turystyczną Lodówkę]].
 
  | pt-br = Dá ao jogador um [[Summer 2013 Cooler/pt-br|Cooler das Férias de 2013]].
 
  | ru = При использовании вы получите случайный [[Summer 2013 Cooler/ru|летний холодильник 2013]].
 
  | tr = Kullanıldığında oyuncuya rastgele bir [[Summer 2013 Cooler/tr|Summer 2013 Cooler]] verir.
 
}}
 
|
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
  
 
{{Check}} {{common string|drop}}
 
{{Check}} {{common string|drop}}
  
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 +
  | en = #3, #7, or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Series n.º 3, 7 o como bonificación en cajas
 +
  | fr = N°3, N°7 ou comme drop bonus des caisses
 +
  | pt-br = Séries 3 e 7 ou como item adicional ao desencaixotar
 +
  | ru = Ящики Манн Ко 3- или 7-го тиража или в качестве бонуса
 +
}}}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Chemistry Set}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Paint Can}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A recipe item with varying inputs and varying outputs. When all of the inputs are fulfilled, the Chemistry Set will give the items listed in the outputs.
+
  | en = Used to change the coloring of most [[cosmetic items]].
   | pt-br = Um item de fabricação com vários requerimentos e resultados. Quando todos os requerimentos são cumpridos, o {{item name|Chemistry Set}} dará os itens listados nos resultados.
+
  | cs = Lze použít k přebarvení [[hats/cs|klobouků]].
   | ru = Рецепт ковки с различными начальным и конечным наборами предметов. В результате выполнения получится предмет, указанный в названии Химического набора.
+
  | de = Wird benutzt um die Farbe von {{item link|hats}}n zu ändern oder [[Cosmetic items/de|kosmetische gegenstände]] umzubenennen.
}}
+
  | es = Permite cambiar el color de la mayoría de los [[Cosmetic items/es|objetos cosméticos]].
|  
+
  | fi = Käytetään [[hats/fi|hattujen]] värjäämiseen.
{{Cross}} {{common string|purchase}}
+
  | fr = Utilisé pour changer la couleur de la plupart des [[Cosmetic items/fr|objets cosmétiques]].
 
+
  | it = Strumento usato per cambiare il colore dei [[hats/it|cappelli]] (può essere rimossa da chi lo usa).
{{Check}} {{common string|drop}}
+
  | ja = [[hats/ja|帽子]]と[[Miscellaneous items/ja|その他の装飾品]]アイテムの色を変えるのに用いられる。
 
+
  | ko = [[hats/ko|모자]]에 색을 칠할 수 있는 도구입니다.
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
+
  | nl = Wordt gebruikt om de kleur van [[hats/nl|hoeden]] te veranderen.
|-
+
  | no = Brukt til farge over [[hats/no|hatter]].
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Killstreak Kit Fabricator}}
+
  | pl = Używana do zmiany koloru [[Hats/pl|czapek]] lub [[Miscellaneous items/pl|dodatkowych przedmiotów]].
 +
  | pt = Usado para mudar a cor da maioria dos [[Cosmetic items/pt|acessórios]].
 +
  | pt-br = Usada para mudar a cor da maioria dos [[Cosmetic items/pt-br|itens cosméticos]].
 +
  | ro = Vopseaua poate fi folosită pentru a schimba culoarea [[Hats/ro|pălăriilor]] (poate fi înlăturată de utilizator).
 +
  | ru = Используется для изменения цвета [[Cosmetic items/ru|аксессуаров]].
 +
  | sv = Använd till att byta färg på [[hats/sv|Hattar]].
 +
  | zh-hant = 能改變[[hats/zh-hant|頭飾]]的顏色。
 +
}}
 +
| {{see also|Paint Can{{If lang}}|l1={{Item name|Paint Can}}}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Decal Tool}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = Used to change the image on the [[Flair!]], [[Photo Badge]], [[Clan Pride]], or [[Conscientious Objector]].
 +
  | cs = Lze použít ke změně obrázku na {{item link|Flair!}}, {{item link|Photo Badge}}, {{item link|Clan Pride}} nebo {{item link|Conscientious Objector}}.
 +
  | de = Wird benutzt um ein Bild auf jeweils einen der folgenden Gegenstände zu setzen: {{item link|Flair!}}, {{item link|Photo Badge}}, {{item link|Clan Pride}}, und {{item link|Conscientious Objector}}.
 +
  | es = Se usa para cambiar la imagen en {{item link|Flair!}}, {{item link|Photo Badge}}, {{item link|Clan Pride}} o {{item link|Conscientious Objector}}.
 +
  | fr = Utilisé pour changer l’image sur le {{item link|Flair!}}, le {{item link|Photo Badge}}, la {{item link|Clan Pride}} ou l'{{item link|Conscientious Objector}}.
 +
  | ja = [[Flair!/ja|Flair!]]、[[Photo Badge/ja|フォトバッジ]]、[[Clan Pride/ja|Clan Pride]]、[[Conscientious Objector/ja|コンシェンシャス・オブジェクター]]にカスタムテクスチャを貼り付けるのに用いられる。
 +
  | ko = [[Flair!/ko|아주 좋소!]], [[Photo Badge/ko|Photo Badge]], [[Clan Pride/ko|Clan Pride]], 혹은 [[Conscientious Objector/ko|Conscientious Objector]] 의 사진을 바꿀때 사용됩니다.
 +
  | nl = Wordt gebruikt om de afbeelding op de [[Flair!/nl|Talent!]], [[Photo Badge/nl|Fotospeld]], [[Clan Pride/nl|Clan-trots]], of [[Conscientious Objector/nl|Gewetenrijke Bezwaarder]] te veranderen.
 +
  | pl = Używana do zmiany obrazka na [[Flair!/pl|Przypinkach!]], [[Photo Badge/pl|Odznace ze Zdjęciem]], [[Clan Pride/pl|Dumie Klanu]] lub [[Conscientious Objector/pl|Obdżektorze]].
 +
  | pt = Usado para mudar a imagem no {{item name|Flair!}}, no {{item name|Photo Badge}}, no {{item link|Clan Pride}} ou no {{item link|Conscientious Objector}}.
 +
  | pt-br = Usada para mudar a imagem nos {{item name|Flair!}}, no {{item name|Photo Badge}}, no {{item link|Clan Pride}} ou no {{item link|Conscientious Objector}}.
 +
  | ru = Используется для нанесения изображений на {{item link|Flair!}}, {{item link|Photo Badge}}, {{item link|Clan Pride}} или {{item link|Conscientious Objector}}.
 +
  | zh-hant = 能夠隨意改變[[Flair!/zh-hant|徽章!]]、[[Photo Badge/zh-hant|快照胸章]]、[[Clan Pride/zh-hant|中隊的榮耀]]或[[Conscientious Objector/zh-hant|良心反對者的舉牌]]上面的圖像。
 +
}}
 +
|
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Decal Tool|tooltips=no}}}}
 +
 
 +
{{Check}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Strange Part}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = Used to add other variables that are counted on [[Strange]] weapons.
 +
  | cs = Lze použít k přidání statistik na [[Strange/cs|Strange]] zbraně.
 +
  | de = Wird benutzt um einen zusätzlichen seltsamen Zähler auf eine [[Strange/de|Seltsame]] Waffe anzubringen.
 +
  | es = Se usa para añadir otras variantes que se cuentan en armas [[Strange/es|de Calidad Rara]].
 +
  | fr = Utilisé pour ajouter d’autres variables étant comptées sur les armes [[Strange/fr|Étranges]].
 +
  | ja = [[Strange/ja|ストレンジ]]武器に様々なカウンターを取り付けるのに用いられる。
 +
  | pl = Umożliwia dodawanie śledzenia nowych zmiennych liczonych na broniach jakości [[Strange/pl|Kuriozum]]
 +
  | pt = Usado para adicionar outros variáveis que são contados em armas [[Strange/pt|Estranhas]].
 +
  | pt-br = Usada para adicionar outras variáveis contadas em armas [[Strange/pt-br|Estranhas]].
 +
  | ru = Используется для добавления различных счётчиков на оружие [[Strange/ru|странного типа]].
 +
  | zh-hant = 能讓[[Strange/zh-hant|奇異武器]]計算外加的數據。
 +
}}
 +
|
 +
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 +
 
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|drop}}|{{item name|strange part full moon kills}}, {{item name|strange part halloween kills}}, {{item name|strange part robots destroyed during halloween}}}}
 +
 
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}| {{lang
 +
  | en = #41, #42, #43, #44, #45, #47, #49, #54, #55, or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Series n.º 41, 42, 43, 44, 45, 47, 49, 54, 55 o como bonificación en cajas
 +
  | fr = N°41, N°42, N°43, N°44, N°45, N°47, N°49, N°54, N°55 ou comme drop bonsu des caisses
 +
  | pt-br = Séries 41, 42, 43, 44, 45, 47, 49, 54 e 55 ou como item adicional ao desencaixotar
 +
  | ru = Ящики Манн Ко 41-, 42-, 43-, 44-, 45-, 47-, 489-, 54- или 55-го тиража или в качестве бонуса
 +
}}}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Halloween Spells}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = Used to add other variables that are counted on [[weapons]] and [[cosmetic items]].
 +
  | de = Wird benutzt um einen zusätzlichen seltsamen Zähler auf eine [[Strange/de|Seltsame]] Waffe anzubringen.
 +
  | es = Se usa para añadir otras variantes que se cuentan en [[Weapons/es|armas]] y [[Cosmetic items/es|objetos cosméticos]].
 +
  | fr = Utilisés pour ajouter d’autres variables étant comptées sur les [[Weapons/fr|armes]] et les [[Cosmetic items/fr|cosmétiques]].
 +
  | ja = [[Weapons/ja|武器]]と[[Hats/ja|帽子]]アイテムに様々な効果を付与するのに用いられる。
 +
  | pl = Umożliwia dodawanie śledzenia nowych zmiennych liczonych na broniach jakości [[Strange/pl|Kuriozum]]
 +
  | pt = Usado para adicionar outros variáveis que são contados em [[Weapons/pt|armas]] e [[Cosmetic items/pt|acessórios]].
 +
  | pt-br = Usados para adicionar outras variáveis registradas em [[Weapons/pt-br|armas]] e [[Cosmetic items/pt-br|itens cosméticos]].
 +
  | ru = Используются для создания различных эффектов на [[Weapons/ru|оружии]] и [[Cosmetic items/ru|аксессуарах]].
 +
  | zh-hant = 可加在[[Weapons/zh-hant|武器]]和[[Hats/zh-hant|頭飾]]上,產生不同的裝飾效果。
 +
}}
 +
|
 +
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{tooltip|{{common string|drop}}|{{No longer available|11|8|2012}}}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Strange Filter}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = Used to limit a [[Strange]] weapon's abilities to a certain [[List of maps|map]].
 +
  | cs = Lze použít k přidání statistik na [[Strange/cs|Strange]] zbraně pro konkrétní [[List of maps/cs|Mapu]]
 +
  | es = Se usa para limitar las habilidades de un arma [[Strange/es|de Calidad Rara]] a un [[List of maps/es|mapa]] específico.
 +
  | fr = Utilisé pour restreindre le suivi des statistique d'armes [[Strange/fr|Étrange]] à une certaine [[List of maps/fr|carte]].
 +
  | ja = [[Strange/ja|ストレンジ]]武器に特定の[[List of maps/ja|マップ]]のプレイ回数を記録するカウンターを取り付けるのに用いられる。
 +
  | pl = Umożliwia liczenie statystyk [[Strange/pl|Kuriozum]] na konkretnych [[List of maps/pl|Mapach]].
 +
  | pt-br = Usado para limitar as habilidades de uma arma [[Strange/pt-br|Estranha]] a um [[List of maps/pt-br|mapa]] específico.
 +
  | ru = Используются на оружии [[Strange/ru|странного типа]] для подсчета убийств на той или иной [[List of maps/ru|карте]].
 +
}}
 +
|
 +
{{Check}} {{common string|purchase}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Strange Bacon Grease}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = Used to convert a [[Frying Pan]] to the [[Strange]] quality.
 +
  | es = Se usa para convertir una {{item link|Frying Pan}} a [[Strange/es|Calidad Rara]].
 +
  | fr = Utilisée pour convertir une {{item link|Frying Pan}} en qualité [[Strange/fr|Étrange]].
 +
  | pl = Umożliwia nałożenie na [[Frying Pan/pl| Patelnię]] jakość [[Strange/pl|Kuriozum]].
 +
  | pt-br = Usada para mudar a qualidade de uma {{item link|Frying Pan}} para [[Strange/pt-br|Estranha]].
 +
  | ru = Используется для создания [[Frying Pan/ru|Сковороды]] [[Strange/ru|странного типа]].
 +
}}
 +
|
 +
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|#50}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Strangifier}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = Used to change specific items to the [[Strange]] quality.
 +
  | es = Se usa para convertir objetos específicos en [[Strange/es|Calidad Rara]].
 +
  | fr = Utilisée pour changer des objets spécifiques en qualité [[Strange/fr|Étrange]].
 +
  | pl = Umożliwia nałożenia na specyficzny przedmiot jakości [[Strange/pl|Kuriozum]].
 +
  | pt-br = Usado para mudar a qualidade de itens específicos para [[Strange/pt-br|Estranha]].
 +
  | ru = Используется для создания определенных предметов [[Strange/ru|странного типа]].
 +
}}
 +
|
 +
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}| {{lang
 +
  | en = #60, #82, #85, #90, #92 or by completing a Strangifier Chemistry Set
 +
  | es = Series n.º 60, 82, 85, 90, 92 o completando un Set de Química de Rarificador
 +
  | fr = N°60, N°82, N°85, N°90, N°92 ou en complément un kit de chimie étrangifiant
 +
  | pt-br = Séries 60, 82, 85, 90 e 92 ou completando um Kit de Química Estranhificador
 +
  | ru = Ящики Манн Ко 60-, 82-, 85-, 90- или 92-го тиража или с помощью Химического набора
 +
}}}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Killstreak Kit}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = Used to add killstreak effects to specific weapons.
 +
  | es = Se usa para añadir efectos de racha a armas específicas.
 +
  | fr = Utilisé pour ajouter des effets Killstreak à des armes spécifiques.
 +
  | pl = Umożliwia nadawanie serii zabójstw dla specyficznych broni.
 +
  | pt-br = Usado para adicionar efeitos de [Combo] a armas específicas.
 +
  | ru = Используется для определенного оружия, превращая его в оружие серийного убийцы.
 +
}}
 +
|
 +
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 +
 
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|drop}}| {{lang
 +
  | en = Operation Two Cities Tour Mann Up reward
 +
  | es = Recompensa del modo Mann en la Operación Dos Ciudades
 +
  | fr = Récompense de l'opération Two Cities (par Mann Up)
 +
  | pt-br = Recompensa da Operação Duas Cidades no modo Mann Up
 +
  | ru = Награда за прохождение тура «Два города»
 +
}}}}
 +
 
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|#83, #84, #91}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Strange Count Transfer Tool}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = Used to transfer stat counts between two [[Strange]]-quality weapons of the same base type. Can only be crafted by combining two [[Strange Part]]s.
 +
  | es = Se usa para transferir el contador de estadísticas entre dos armas [[Strange/es|de Calidad Rara]] del mismo tipo base. Solo se puede fabricar combinando dos [[Strange Part/es|Piezas Raras]].
 +
  | fr = Utilisé pour transférer les compteurs de statistiques entre deux armes de qualité [[Strange/fr|Étrange]] du même type de base. Ne peut être fabriqué qu'en combinant deux [[Strange Part/fr|pièces Étranges]].
 +
  | pl = Umożliwia transfer statystyk między dwoma broniami o jakości [[Strange/pl|Kuriozum]] tego samego rodzaju. Mogą być stworzone poprzez połączenie dwóch [[Strange Part/pl|Kuriozalnych Części]]
 +
  | pt-br = Usada para transferir as contagens entre duas armas de qualidade [[Strange/pt-br|Estranha]] do mesmo tipo base. Só pode ser fabricado combinando duas [[Strange Part/pt-br|Partes Estranhas]].
 +
  | ru = Используется для перенесения значения счетчика с одного предмета [[Strange/ru|странного типа]] на другой однотипный предмет. Может быть скован при помощи двух [[Strange Part/ru|Странных счетчиков]].
 +
}}
 +
|
 +
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 +
  | en = As a bonus drop from cases
 +
  | es = Como bonificación en cajas
 +
 | fr = Comme drop bonus des caisses
 +
  | pt-br = Como item adicional ao desencaixotar
 +
  | ru = В качестве бонуса
 +
}}}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Festivizer}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = Used to make a select weapon into a [[Festive weapons|festivized]] variant.
 +
  | es = Se usa para convertir un arma seleccionada en una variante [[Festive weapons/es|festivizada]].
 +
  | fr = Utilisé pour fabriquer une arme spécifique dans sa variante [[Festive weapons/fr|Festive]].
 +
  | pl = Umożliwia zamienienie wybranej broni w jej [[Festive weapons/pl|Świąteczny]] wariant.
 +
  | pt-br = Usado para transformar uma arma em uma variante [[Festive weapons/pt-br|festivizada]].
 +
  | ru = Используется для превращения оружия в [[Festive weapons/ru|праздничное]].
 +
}}
 +
|
 +
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}| {{lang
 +
  | en = Smissmas 2015 Festive Gift, #105, #117, #122, #125
 +
  | es = Regalo festivo de Navidad 2015, n.º 105, 117, 122 y 125
 +
  | fr = Cadeau festif Smissmas 2015, N°105, N°117, N°122, N°125
 +
  | pt-br = {{item name|Smissmas 2015 Festive Gift}} ou séries 105, 117, 122 e 125
 +
  | ru = Подарок на Шмождество 2015, Ящик Манн Ко 105-, 117-, 122- или 125-го тиража
 +
}}}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Civilian Grade Stat Clock}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = Used to add a [[Strange]] Stat Clock module to a Civilian [[Grade]] [[Decorated]] weapon, allowing it to track kills. It can only be acquired through [[Trade-Up#Civilian Stat Clock|Trade-Up]] by exchanging with 5 qualifying items.
 +
  | es = Se usa para añadir un módulo cuentavíctimas [[Strange/es|de Calidad Rara]] a un arma [[Decorated/es|Decorada]] de [[Grade/es|Grado]] Civil, permitiéndole registrar muertes. Solo se puede conseguir realizando una [[Trade-Up/es#Cuentavíctimas de Grado Civil|Entrega]] de 5 objetos aceptados.
 +
  | fr = Utilisé pour ajouter un module de Compteur de statistiques [[Strange/fr|Étrange]] à une arme [[Decorated/fr|décorée]] de [[Grade/fr|grade]] Civil, permettant de comptabiliser les éliminations. Il ne peut être obtenu que par [[Trade-Up/fr#Civilian Stat Clock|Échange]] en échangeant 5 objets éligibles.
 +
  | pl = Umożliwia nałożenie licznika [[Strange/pl|Kuriozum]] na [[Decorated/pl|Pomalowaną]] broń stopnia [[Grade/pl|Stopnia]] Cywil i pozwala jej liczyć zabójstwa. Może być zdobyta tylko przez [[Trade-Up/pl]] przez połączenie 5 wymaganych przedmiotów.
 +
  | pt-br = Usado para adicionar um módulo de Contador [[Strange/pt-br|Estranho]] a uma arma [[Decorated/pt-br|Decorada]] de [[Grade/pt-br|Nível]] Civil, permitindo que ela registre mortes. Só pode ser adquirido através de uma [[Trade-Up/pt-br#Contador de Estatísticas Nível Civil|Carta de Troca]] ao enviar 5 itens elegíveis em troca.
 +
  | ru = Используется для добавления счетчика [[Strange/ru|странного типа]] к [[Decorated/ru|раскрашенному]] оружию гражданского [[Grade/ru|типа]], отслеживающего убийства. Его можно получить, обменяв 5 предметов с качеством внештатного работника и выше в [[Trade-Up/ru|программе возврата Манн Ко]].
 +
}}
 +
|
 +
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Unusualifier}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = Used to add an [[Unusual]] effect to a taunt.
 +
  | es = Se usa para añadir un efecto [[Unusual/es|Inusual]] a una burla.
 +
  | fr = Utilisé pour ajouter un effet [[Unusual/fr|Inhabituel]] à une raillerie.
 +
  | pl = Umożliwia nałożenie efektu [[Unusual/pl|Nizwykłego Okazu]] na drwinę.
 +
  | pt-br = Usado para adicionar um efeito [[Unusual/pt-br|Incomum]] a uma provocação.
 +
  | ru = Используется для добавления [[Unusual/ru|необычных]] эффектов к насмешке.
 +
}}
 +
|
 +
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 +
  | en = As a bonus drop from cases
 +
  | es = Como bonificación en cajas
 +
  | fr = Comme drop bonus des caisses
 +
  | pt-br = Como item adicional ao desencaixotar
 +
  | ru = В качестве бонуса
 +
}}}}
 +
|-
 +
|}
 +
 
 +
==={{lang
 +
  | en = Other tools
 +
  | cs = Ostatní nástroje
 +
  | de = Andere Werkzeuge
 +
  | es = Otras herramientas
 +
  | fi = Muut työkalut
 +
  | fr = Autres outils
 +
  | it = Altri strumenti
 +
  | ja = その他の工具アイテム
 +
  | ko = 기타 도구
 +
  | nl = Ander gereedschap
 +
  | no = Andre verktøy
 +
  | pl = Inne narzędzia
 +
  | pt = Outras ferramentas
 +
  | pt-br = Outras ferramentas
 +
  | ru = Прочие инструменты
 +
  | sv = Andra verktyg
 +
  | tr = Diğer araçlar
 +
  | zh-hans = 其他工具
 +
  | zh-hant = 其他工具
 +
}}===
 +
 
 +
{| class="wikitable mw-collapsible" cellpadding="2" width="100%"
 +
|- style="height:20px;"
 +
! class="header" width="15%" | {{item name|item}}
 +
! class="header" | {{common string|description}}
 +
! class="header" width="20%"| {{Common string|Availability}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Gift Wrap}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = This gift wrap can be used to package an item as a gift for another player. Wrapped gifts can be delivered to offline players. Items that are normally not tradable cannot be wrapped and gifted using gift wrap.
 +
  | cs = Pomocí gift wrapu lze zabalit daný předmět a poté ho darovat kamarádovi. Takto zabalené dárky lze doručit i offline uživatelům Některé normálně nevyměňovatelné předměty lze pomocí gift wrapu zabalit a poté vyměnit.
 +
  | de = Das Geschenkpapier wird benutzt um Items als Geschenke für andere Spieler einzupacken. Verpackte Geschenke können an Spieler vergeben werden die offline sind. Manche Gegenstände die normalerweise nicht handelbar sind können eingepackt und verschenkt werden.
 +
  | es = Este papel de regalo puede utilizarse para empaquetar un objeto como regalo para otro jugador. Los regalos pueden entregarse a jugadores que estén desconectados. Algunos objetos que no son intercambiables, generalmente tampoco se pueden envolver con papel de regalo.
 +
  | fi = Lahjapaperia voi käyttää esineiden paketoimiseen ja lahjoittamiseen toiselle pelaajalle. Paketoidut lahjat voidaan lähettää offline-tilassa oleville pelaajille. Jotkin esineet jotka eivät normaalisti ole vaihdettavissa, voidaan paketoida ja vaihtaa lahjapaperiin käärittynä.
 +
  | fr = Ce papier cadeau vous permet d'emballer un objet pour l'offrir comme cadeau à un autre joueur. Les cadeaux emballés peuvent être remis au joueur hors-ligne. Les objets qui ne sont normalement pas échangeables peuvent être emballés et donnés en utilisant le papier cadeau.
 +
  | it = Questa confezione regalo può essere usato per confezionare un oggetto per darlo come regalo ad un altro giocatore. Gli oggetti confezionati possono essere consegnati a giocatori offline. Gli oggetti che normalmente non sono scambiabili possono essere confezionati e regalati usando la confezione regalo.
 +
  | ja = アイテムをギフト包装して他のプレイヤーに贈るのに用いられる。包装されたアイテムはオフラインのプレイヤーにも贈ることができる。通常では交換不可能なアイテムのいくつかもギフト包装することで交換可能となる。
 +
  | ko = 다른 플레이어에게 줄 아이템을 포장할 수 있는 아이템입니다. 포장된 선물은 오프라인인 플레이어에게도 줄 수 있습니다. 몇몇 아이템은 거래 불가이지만 포장지를 이용해 선물 할 수 있습니다.
 +
  | nl = Dit cadeaupapier kan worden gebruikt om een voorwerp in te pakken en weg te geven aan een andere speler. Ingepakte cadeaus kunnen aan offline spelers worden geleverd. Sommige voorwerpen die normaal niet ruilbaar zijn, kunnen worden ingepakt en weggegeven.
 +
  | no = Gave papir kan brukes til å pakken inn gjenstander og kan bli byttet bort eller gitt til en spiller, dette kan også brukes til gjenstander som ikke kan byttes bort med noen unntak.
 +
  | pl = Ten Zestaw do Pakowania może być wykorzystany do spakowania przedmiotu jako prezentu dla innego gracza. Spakowane przedmioty mogą być wysłane do nieobecnych graczy. Niektóre przedmioty, które normalnie nie są możliwe do wymiany można spakować przy użyciu Zestawu do Pakowania i podarować. 
 +
  | pt = Este papel de embrulho pode ser usado para embrulhar um item como presente para outro jogador. Presentes embrulhados podem ser entregados a jogadores offline. Alguns itens que normalmente não são trocáveis podem ser embrulhados e dados de presente usando este embrulho de presente.
 +
  | pt-br = Pode ser usado para embrulhar um item como presente para outro jogador. Presentes embrulhados podem ser entregues para jogadores offline. Itens que não são normalmente trocáveis não podem ser embrulhados e presenteados usando {{item name|Gift Wrap}}.
 +
  | ru = Инструмент, с помощью которого можно упаковать {{tooltip|любой|за некоторыми исключениями}} предмет по вашему выбору и подарить любому другому игроку. Некоторые предметы, которые невозможно передавать, можно упаковать и передать с помощью данной упаковки.
 +
  | sv = Detta presentpapper kan användas till att packa in ett föremål som en gåva till en annan spelare. Inslagna gåvor kan skickas till spelare som är offline. Föremål som normalt inte kan bytas kan slås in och ges bort genom att använda presentpapper.
 +
  | zh-hant = 禮品包裝可以將物品包裝起來,並且寄送給其他好友玩家,而且跟交易不同的是,就算對方不在線上也可以。禮品包裝也可將一些不能交易的物品包起來,並送給想送的人。
 +
}}
 +
|
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Gift Wrap|tooltips=no}}}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 +
  | en = #8, or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Serie n.º 8 o como bonificación en cajas
 +
  | fr = N°8 ou comme drop bonus des caisses
 +
  | pt-br = Série 8 ou como item adicional ao desencaixotar
 +
  | ru = Ящик 8-го тиража или в качестве бонуса
 +
}}}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Backpack Expander}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = Adds 100 extra slots to your backpack to a maximum of 3000 slots.
 +
  | cs = Přidává 100 volných míst do vašeho batohu. Maximum je 3000 míst.
 +
  | de = Fügt 100 extra Speicherplätze dem Rucksack hinzu bis zu einem Maximum von 3000 Speicherplätzen.
 +
  | es = Añade 100 espacios adicionales a tu mochila, hasta un máximo de 3000.
 +
  | fi = Lisää 100 lisäpaikkaa reppuun aina 3000 paikkaan asti.
 +
  | fr = Ajoute 100 emplacements supplémentaires à votre Inventaire jusqu'à un maximum de {{formatnum:3000}} emplacements.
 +
  | it = Aggiunge cento slot, allo zaino del giocatore, per un totale di 3000 slot.
 +
  | ja = バックパックに新たなスロットを100追加する(最大3000まで)
 +
  | ko = 배낭의 여분 칸을 100개 늘려주며 최대는 3000칸 까지입니다.
 +
  | nl = Voegt 100 extra plekken aan je rugzak toe, met een maximum van 3000 plekken.
 +
  | no = Legger til 100 ekstra slots der maksimum begrensningen er på 3000 slots.
 +
  | pl = Dodaje 100 miejsc w plecaku! (maksymalnie 3000 miejsc)
 +
  | pt = Adiciona mais 100 espaços á tua mochila até um máximo de 3000 espaços.
 +
  | pt-br = Adiciona 100 espaços extras à mochila a até um máximo de 3000 espaços.
 +
  | ru = Добавляет 100 дополнительных ячеек в рюкзак игрока, до максимального объема в 3000 ячеек.
 +
  | sv = Lägger till 100 extra platser till dig ryggsäck till ett maxial 3000 platser.
 +
  | zh-hant = 為自己的背包增加 100 格背包空位,最多可以增加到 3000 格。
 +
}}
 +
|
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Backpack Expander|tooltips=no}}}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 +
  | en = As a bonus drop from cases
 +
  | es = Como bonificación en cajas
 +
  | fr = Comme drop bonus des caisses
 +
  | pt-br = Como item adicional ao desencaixotar
 +
  | ru = В качестве бонуса
 +
}}}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|RIFT Well Spun Hat Claim Code}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = Allows a player to redeem a "Well Spun Hat" in ''[[RIFT]]''.
 +
  | cs = Umožňuje hráči získat speciální klobouk "Well Spun Hat" ve hře ''[[RIFT/cs|RIFT]]''.
 +
  | de = Erlaubt es Spielern den "Well Spun Hat" in ''[[RIFT/de|RIFT]] freizuschalten''.
 +
  | es = Permite a los jugadores canjearlo y conseguir el «Sombrero Bien Tejido» en ''[[RIFT/es|RIFT]]''.
 +
  | fi = Antaa pelaajan lunastaa "Well Spun Hat":in ''[[RIFT/fi|RIFT]]''issä.
 +
  | fr = Permet à un joueur d’obtenir le « Well Spun Hat » dans ''[[RIFT/fr|RIFT]]''.
 +
  | ja = ''[[RIFT/ja|RIFT]]'' で "Well Spun Hat" を受け取るのに用いられる。
 +
  | ko = ''[[RIFT/ko|RIFT]]''에서 "Well Spun Hat"을 얻을 수 있습니다.
 +
  | nl = Staat een speler toe om een "Well Spun Hat" in ''[[RIFT/nl|RIFT]]'' op te halen.
 +
  | no = Tillater å reedem en kode til "Well Spun Hat" til spillet ''[[RIFT/no|RIFT]]''.
 +
  | pl = Pozwala graczowi zamówić '''Well Spun Hat''' w grze [[RIFT/pl|RIFT]].
 +
  | pt = Permite ao jogador redemir um "Well Spun Hat" em "[[RIFT/pt|RIFT]]".
 +
  | pt-br = Permite que o jogador reivindique um "Well Spun Hat" em ''[[RIFT/pt-br|RIFT]]''.
 +
  | ru = Инструмент, позволявший игроку получить «Лихо закрученную шляпу» в игре ''[[RIFT/ru|RIFT]]''.
 +
  | sv = Tillåter en spelar att lösa ut "Välspunnen Hatt" I ''[[RIFT/sv|RIFT]]''.
 +
  | zh-hant = 可讓玩家在遊戲《[[RIFT/zh-hant|裂痕:特拉娜神域]]》中兌換一頂 "Well Spun Hat"。
 +
}}
 +
|
 +
{{Info}} {{lang
 +
  | en = Formerly given to players who earn the "Riftwalker" [[Achievements|achievement]]. Currently cannot be earned in any way.
 +
  | cs = Udělen hráčům, kteří splní "{{achievement name|General|Riftwalker}}" [[Achievements/cs|achievement]]. V součastnosti nelze získat.
 +
  | de = Verteilt an die Spieler die die "{{achievement name|General|Riftwalker}}" [[Achievements/de|Errungenschaft]] erfüllt haben. Kann nicht mehr erhalten werden.
 +
  | es = Otorgado a los jugadores que consiguieron el [[Achievements/es|logro]] «{{achievement name|General|Riftwalker}}». Actualmente no se puede conseguir.
 +
  | fi = Annetaan pelaajille jotka saavuttavat "Portinvartija"-[[Achievements/fi|saavutuksen]].
 +
  | fr = Autrefois donné aux joueurs obtenant le [[Achievements/fr|succès]] « {{achievement name|General|Riftwalker}} ». Ne peut actuellement être obtenu d'aucune façon.
 +
  | ja = "{{achievement name|General|Riftwalker}}" の[[Achievements/ja|実績]]を達成したプレイヤーに与えられた。現在は入手不可。
 +
  | ko = "{{achievement name|General|Riftwalker}}" [[Achievements/ko|도전 과제]]를 완료하면 주어졌습니다. 현재는 얻을 수 없습니다.
 +
  | no = Gitt til spillere som har gjort "{{achievement name|General|Riftwalker}}" [[Achievements/no|prestasjonen]].
 +
  | pl = Wręczany graczom, którzy zdobyli [[Achievements/pl|osiągnięcie]] "{{achievement name|General|Riftwalker}}". Obecnie nie można go zdobyć w żaden sposób.
 +
  | pt = Antigamente dado a jogadores que ganharam a [[Achievements/pt|proeza]] "{{achievement name|General|Riftwalker}}". Agora não pode ser ganho de qualquer maneira.
 +
  | pt-br = Dado aos jogadores que alcançavam a [[Achievements/pt-br|conquista]] "{{achievement name|General|Riftwalker}}". Atualmente não pode ser obtido de forma alguma.
 +
  | ru = Выдавался игрокам, выполнившим [[Achievements/ru|достижение]] «{{achievement name|General|Riftwalker}}». В данный момент не выдается.
 +
  | sv = Ges till spelare som klarat "{{achievement name|General|Riftwalker}}" [[Achievements/sv|Framsteget]].
 +
  | zh-hant = 贈送給完成[[Achievements/zh-hant|成就]]「{{achievement name|General|Riftwalker}}」的玩家。目前此物品已停止發送。
 +
}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Something Special For Someone Special|image=Something Special For Someone Special Tool}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = A tool that, upon use, turns into a pair of [[Cosmetic items|cosmetic]] gold rings for all classes.
 +
  | es = Una herramienta que, al usarse, se convierte en un par de [[Cosmetic items/es|anillos de oro]] para todas las clases.
 +
  | fr = Un outil qui, sur son usage, est remplacé par une paire d'anneaux en or, des [[Cosmetic items/fr|objets cosmétiques]] pour toute les classes.
 +
  | ja = 同名の[[Cosmetic item/ja|その他の装飾品]]アイテムの金の指輪を手に入れるのに用いられる。
 +
  | pl = Umożliwia, po użyciu, nałożenie złotego pierścionka na dowolną klasę.
 +
  | pt-br = Uma ferramenta que, ao ser usada, se transforma em um par de anéis de ouro [[Cosmetic items/pt-br|cosméticos]] para todas as classes.
 +
  | ru = Используется для получения пары [[Cosmetic items/ru|золотых колец]] для всех классов.
 +
  | zh-hant = 一項可購買贈送、變成一對屬於[[Cosmetic items/zh-hant|其他物品]]鑽戒的工具。
 +
  }}
 +
|
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Something Special For Someone Special|tooltips=no}}}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Mysterious Treasures}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = Items that were added to craft the [[Pile of Ash]].
 +
  | es = Objetos que fueron añadidos para fabricar el {{item link|Pile of Ash}}.
 +
  | fr = Les objets qui ont été ajoutés pour fabriquer la {{item link|Pile of Ash}}.
 +
  | pt-br = Itens que eram usados para fabricar a {{item link|Pile of Ash}}.
 +
  | ru = Предметы, используемые для ковки [[Pile of Ash/ru|Кучек пепла]]
 +
}}
 +
|
 +
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Tour of Duty Ticket}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = Allows entry into official [[Mann Up]] servers.
 +
  | es = Permite entrar en servidores [[Mann Up/es|modo Mann]] oficiales.
 +
  | fr = Permet l’entrée dans les serveurs [[Mann Up/fr|Mann Up]] officiels.
 +
  | pl = Pozwala wejść na oficjalne serwery [[Mann_Up/pl|Mann Up]].
 +
  | pt-br = Permite acessar servidores [[Mann Up/pt-br|Mann Up]] oficiais.
 +
  | ru = Позволяет играть на официальных серверах режима [[Mann Up/ru|МАННевры]].
 +
  | tr = Resmî [[Mann Up/tr|Mann Up]] sunucularına girebilmeyi sağlar.
 +
}}
 +
|
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Tour of Duty Ticket|tooltips=no}}}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 +
  | en = As a bonus drop from cases
 +
  | es = Como bonificación en cajas
 +
  | fr = Comme drop bonus des caisses
 +
  | pt-br = Como item adicional ao desencaixotar
 +
  | ru = В качестве бонуса
 +
}}}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Squad Surplus Voucher}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = This item grants a [[Mann Up]] squad an extra item upon mission completion.
 +
  | es = Este objeto otorga un objeto adicional al escuadrón del [[Mann Up/es|modo Mann]] por completar la misión.
 +
  | fr = Cet objet permet à l’équipe [[Mann Up/fr|Mann Up]] comme un objet supplémentaire à la fin d’une mission.
 +
  | pt-br = Concede um item extra a um esquadrão [[Mann Up/pt-br|Mann Up]] ao completar uma missão.
 +
  | ru = Этот предмет позволяет игроку и его товарищам по команде получить дополнительные предметы после успешного завершения миссии в режиме [[Mann Up/ru|МАННевров]].
 +
}}
 +
|
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Squad Surplus Voucher|tooltips=no}}}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Mysterious Promo}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = A bundle to hide upcoming [[promotional items]].
 +
  | es = Un lote para ocultar futuros [[promotional items/es|objetos promocionales]].
 +
  | fr = Un paquet pour cacher de futurs [[promotional items/fr|objets promotionnels]].
 +
  | pt-br = Um pacote para esconder [[Promotional items/pt-br|itens promocionais]] ainda por vir.
 +
  | ru = Содержит таинственный [[promotional items/ru|рекламный предмет]].
 +
}}
 +
|
 +
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Upgrade to Premium Gift}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = Upgrades the user account to a premium account.
 +
  | cs = Upgraduje free účet na prémium účet.
 +
  | es = Convierte una cuenta de usuario gratuita en una cuenta prémium.
 +
  | fr = Met à jour le compte utilisateur vers un compte premium.
 +
  | ja = 使用したプレイヤーのアカウントをプレミアムへとアップグレードさせるのに用いられる。
 +
  | ko = 사용자의 계정을 고급 계정으로 승격시킵니다.
 +
  | pt = Melhora a conta do utilizador para premium.
 +
  | pl = Ulepsza konto gracza do konta Premium.
 +
  | pt-br = Melhora a conta o usuário para premium.
 +
  | ru = При использовании вы улучшите свой аккаунт до премиума, получив все соответствующие бонусы — например, дополнительные слоты в рюкзаке.
 +
  | tr = Kullanıcının hesabını ücretli hesaba yükseltir.
 +
  | zh-hant = 將使用者的免費帳號升級至付費帳號。
 +
}}
 +
|
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Upgrade to Premium Gift|tooltips=no}}}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Mann Co. Painting Set}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = Grants the player up to three random [[Paint Can]]s on use.
 +
  | es = Otorga al jugador hasta 3 [[Paint Can/es|Botes de Pintura]] aleatorios al usarlo.
 +
  | fr = Permet au joueur d’avoir jusqu’à trois [[Paint Can/fr|pots de peinture]] aléatoire après utlisation.
 +
  | pt-br = Dá ao jogador até três [[Paint Can/pt-br|Latas de Tinta]] aleatórias.
 +
  | ru = При использовании вы получите три случайных [[Paint Can/ru|Банки краски]].
 +
  | tr = Kullanıldığında oyuncuya üç tane {{item link|Paint Can}} verir.
 +
}}
 +
|
 +
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|#57}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Summer Claim Check}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = Grants the player a random [[Summer 2013 Cooler]] when used.
 +
  | es = Otorga al jugador una [[Summer 2013 Cooler/es|Summer 2013 Cooler]] aleatoria al usarlo.
 +
  | fr = Permet au joueur d’avoir une caisse [[Summer 2013 Cooler/fr|Summer 2013 Cooler]] après utilisation.
 +
  | pl = Po użyciu daje graczowi losową [[Summer 2013 Cooler/pl|Turystyczną Lodówkę]].
 +
  | pt-br = Concede ao jogador um [[Summer 2013 Cooler/pt-br|Cooler das Férias de 2013]].
 +
  | ru = При использовании вы получите случайный [[Summer 2013 Cooler/ru|летний холодильник 2013]].
 +
  | tr = Kullanıldığında oyuncuya rastgele bir [[Summer 2013 Cooler/tr|Summer 2013 Cooler]] verir.
 +
}}
 +
|
 +
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Chemistry Set}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
   | en = A recipe item with varying inputs and varying outputs. When all of the inputs are fulfilled, the Chemistry Set gives the items listed in the outputs.
 +
  | es = Un objeto de fabricación con diversas combinaciones y resultados. Al combinar todos los ingredientes, el Set de Química mostrará los objetos disponibles como resultado.
 +
  | fr = Un objet recette avec des entrées et des sorties variables. Lorsque toutes les entrées sont remplies, le Kit de chimie donne les objets listés dans les sorties.
 +
   | pt-br = Um item de fabricação com vários requerimentos e resultados. Quando todos os requerimentos são cumpridos, o {{item name|Chemistry Set}} concede os itens listados nos resultados.
 +
   | ru = Рецепт ковки с различными начальным и конечным наборами предметов. В результате выполнения получится предмет, указанный в названии Химического набора.
 +
}}
 +
|  
 +
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Killstreak Kit Fabricator}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = A recipe item that gives out either a Specialized or Professional [[Killstreak Kit]] for a specific weapon when the inputs are fulfilled.
 +
  | es = Un objeto de fabricación que puede dar un Kit de Cuentarrachas Especializado o Profesional para un arma específica al combinar todos sus ingredientes.
 +
  | fr = Un objet recette qui fournit soit un [[Killstreak Kit/fr|Kit de Killstreak]] Spécialisé, soit Professionnel pour une arme spécifique lorsque les entrées sont remplies.
 +
  | pt-br = Um item de fabricação que concede um {{item link|Killstreak Kit}} Especializado ou Profissional para uma arma específica quando os requerimentos são cumpridos.
 +
  | ru = Рецепт ковки [[Killstreak Kit/ru|наборов]] особо опасного убийцы или профессионального убийцы для конкретного оружия.
 +
}}
 +
|
 +
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 +
 
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|drop}}|{{lang
 +
  | en = Operation Two Cities Tour Mann Up reward
 +
  | es = Recompensa del modo Mann en la Operación Dos Ciudades
 +
  | fr = Récompense de l'opération Two Cities (Mann Up)
 +
  | pt-br = Recompensa da Operação Duas Cidades no modo Mann Up
 +
  | ru = Награда за прохождение тура «Два города»
 +
}}}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Giftapult}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = This Giftapult can be used to package an item as a gift for another player. Wrapped gifts are delivered to a random online player. Items that are normally not tradable cannot be wrapped and gifted using gift wrap.
 +
  | es = Esta Regalapulta puede usarse para envolver un objeto para otro jugador. Los regalos se enviarán a jugadores conectados aleatorios. Los objetos que no son intercambiables, por lo general, no pueden envolverse para regalo.
 +
  | fr = Le {{item name|Giftapult}} peut être utilisé pour emballer un objet et en faire cadeau à un autre joueur. Les cadeaux emballés seront donnés à un joueur aléatoire sur le serveur. Les objets qui ne sont pas échangeables ne peuvent pas être emballés et donnés en utilisant le {{item name|Gift wrap}}.
 +
  | pt-br = Esta {{item name|Giftapult}} pode ser usada para embrulhar um item como presente para outro jogador. Presentes embrulhados são enviados a um jogador conectado aleatório. Itens que normalmente não são trocáveis não podem ser embrulhados e presenteados usando embrulho para presente.
 +
  | ru = Инструмент, с помощью которого можно упаковать любой предмет по вашему выбору и подарить случайному игроку на сервере. Некоторые предметы, которые невозможно передавать, нельзя упаковать и передать с помощью данного инструмента.
 +
}}
 +
|
 +
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 +
 
 +
{{Check}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Check}} {{tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 +
  | en = As a bonus drop from cases
 +
  | es = Como bonificación de cajas
 +
  | fr = Comme drop bonus des caisses
 +
  | pt-br = Como item adicional ao desencaixotar
 +
  | ru = В качестве бонуса
 +
}}}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Duck Token}}
 +
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 +
  | en = Increases the [[Duck Journal]]'s power level to enable the ability to drop more ducks during gameplay. The power level of the Duck Journal cannot exceed 5.
 +
  | es = Aumenta el nivel de {{item link|Duck Journal}} para activar la posibilidad de obtener más patos durante la partida. El nivel no puede superar el 5.
 +
  | fr = Augmente le niveau de puissance du {{Item link|Duck Journal}} pour activer la possibilité de laisser tomber plus de canards en jeu. Le niveau de puissance du {{Item name|Duck Journal}} ne peut pas excéder 5.
 +
  | pt-br = Aumenta o nível do {{item link|Duck Journal}} para permitir o aparecimento de mais patos durante partidas. O nível do {{item name|Duck Journal}} não pode passar de 5.
 +
  | ru = Использовался для увеличения уровня существующего [[Duck Journal/ru|Утиного журнала]]. Максимальный уровень Утиного журнала — пятый. Чем выше уровень, тем больше выпадало уточек.
 +
}}
 +
|
 +
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|drop}}
 +
 
 +
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 +
|-
 +
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Gun Mettle Campaign Pass}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A recipe item that gives out either a Specialized or Professional [[Killstreak Kit]] for a specific weapon when the inputs are fulfilled.
+
   | en = Grants a [[Gun Mettle Campaign Coin|Gravel Gun Mettle Campaign Coin]] upon activation, making its owner eligible to participate in the [[Gun Mettle Campaign]].
   | pt-br = Um item de fabricação que dá um {{item link|Killstreak Kit}} Especializado ou Profissional para uma arma específica quando os requerimentos são cumpridos.
+
  | es = Otorga una [[Gun Mettle Campaign Coin/es|{{item name|Gravel Gun Mettle Campaign Coin}}]] al acivarse, permitiendo a sus propietarios participar en la [[Gun Mettle Campaign/es|Campaña Gun Mettle]].
   | ru = Рецепт ковки [[Killstreak Kit/ru|наборов]] особо опасного убийцы или профессионального убийцы для конкретного оружия.
+
  | fr = Donne accès à l'[[Gun Mettle Campaign Coin/fr|{{Item name|Gravel Gun Mettle Campaign Coin}}]] après son activation, permettant à son propriétaire de participer à la [[Gun Mettle Campaign/fr|campagne Gun Mettle]].
 +
   | pt-br = Concede uma [[Gun Mettle Campaign Coin/pt-br|{{item name|Gravel Gun Mettle Campaign Coin}}]], permitindo ao jogador participar da [[Gun Mettle Campaign/pt-br|Campanha Arsenal Artístico]].
 +
   | ru = После активации игрок гарантированно получал [[Gun Mettle Campaign Coin/ru|Монету кампании «Лихие пушки» из гравия]], которая давала ему право участвовать в [[Gun Mettle Campaign/ru|кампании «Лихие пушки»]].
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
Line 2,800: Line 3,701:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Duck Token}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Gravel Gun Mettle Campaign Coin|link=Gun Mettle Campaign Coin}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Increases the [[Duck Journal]]'s power level to enable the ability to drop more ducks during gameplay. The power level of the Duck Journal cannot exceed 5.
+
   | en = A received item which gave access to [[Gun Mettle Campaign]] contracts and tracks the player's contract progress during the campaign, including: Campaign Contract Bonus Points, Campaign Contracts Completed and Campaign Kills.
  | pt-br = Aumenta o nível do {{item link|Duck Journal}} para permitir o aparecimento de mais patos durante partidas. O nível do {{item name|Duck Journal}} não pode passar de 5.
+
   | es = Un objeto recibido que otorga acceso a los contratos de la [[Gun Mettle Campaign/es|Campaña Gun Mettle]] y registra la progresión del contrato del jugador durante la campaña, incluyendo: puntos de bonificación, contratos completados y víctimas durante la campaña.
  | ru = Использовался для увеличения уровня существующего [[Duck Journal/ru|Утиного журнала]]. Максимальный уровень Утиного журнала — пятый. Чем выше уровень, тем больше выпадало уточек.
+
   | fr = Un objet reçu qui donne accès aux contrats de la [[Gun Mettle Campaign/fr|campagne Gun Mettle]] et suit la progression des contrats du joueur pendant de la campagne, c'est-à-dire les points bonus des contrats de la campagne, les contrats de la campagne complétés et les victimes pendant la campagne.
}}
+
   | pt-br = Um item recebido que permitia acesso a contratos da [[Gun Mettle Campaign/pt-br|Campanha Arsenal Artístico]] e registra o progresso de contratos durante a campanha, incluindo Pontos Bônus de Contratos da Campanha, Contratos da Campanha Completados e Mortes Durante a Campanha.
|
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
 
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
 
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Gun Mettle Campaign Pass}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Grants a [[Gravel Gun Mettle Campaign Coin]] upon activation, making its owner eligible to participate in the [[Gun Mettle Campaign]].
 
   | pt-br = Dá uma {{item link|Gravel Gun Mettle Campaign Coin}}, permitindo ao jogador participar da [[Gun Mettle Campaign/pt-br|Campanha Arsenal Artístico]].
 
  | ru = После активации игрок гарантированно получал [[Gravel Gun Mettle Campaign Coin/ru|Монету кампании «Лихие пушки» из гравия]], которая давала ему право участвовать в [[Gun Mettle Campaign/ru|кампании «Лихие пушки»]].
 
}}
 
|
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
 
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
 
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Gravel Gun Mettle Campaign Coin}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
  | en = A received item which gave access to [[Gun Mettle Campaign]] contracts and will track the player's contract progress during the campaign, including: Campaign Contract Bonus Points, Campaign Contracts Completed and Campaign Kills.
 
   | pt-br = Um item recebido que dava acesso a contratos da [[Gun Mettle Campaign/pt-br|Campanha Arsenal Artístico]] e registra o progresso de contratos durante a campanha, incluindo Pontos Bônus de Contratos da Campanha, Contratos da Campanha Completados e Mortes Durante a Campanha.
 
 
   | ru = Позволяла владельцу получать контракты [[Gun Mettle Campaign/ru|кампании «Лихие пушки»]] и отслеживать очки контракта за кампанию, дополнительные очки за кампанию, количество выполненных контрактов за кампанию и убийства за кампанию.
 
   | ru = Позволяла владельцу получать контракты [[Gun Mettle Campaign/ru|кампании «Лихие пушки»]] и отслеживать очки контракта за кампанию, дополнительные очки за кампанию, количество выполненных контрактов за кампанию и убийства за кампанию.
 
}}
 
}}
Line 2,842: Line 3,719:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = An item that allowed a player to gain access to the [[Competitive Mode|Competitive Matchmaking Beta]].
 
   | en = An item that allowed a player to gain access to the [[Competitive Mode|Competitive Matchmaking Beta]].
 +
  | es = Un objeto que permitía al jugador acceder al [[Competitive Mode/es|emparejamiento competitivo en su fase beta]].
 +
  | fr = Un objet qui permettait au joueur d’accéder au [[Competitive Mode/fr|mode compétitif bêta]].
 
   | pl = Przedmiot pozwala graczowi dostać się do Bety Trybu Rankingowego.
 
   | pl = Przedmiot pozwala graczowi dostać się do Bety Trybu Rankingowego.
 
   | pt-br = Um item que permitia ao jogador acessar a [[Competitive Mode/pt-br|Criação de Partidas Competitivas Beta]].
 
   | pt-br = Um item que permitia ao jogador acessar a [[Competitive Mode/pt-br|Criação de Partidas Competitivas Beta]].
Line 2,855: Line 3,734:
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Invasion Community Update Pass}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Invasion Community Update Pass}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Grants [[Invasion Community Update Coin]] upon activation, making its owner eligible to obtain update-specific Weapon Cases via the drop system.
+
   | en = Grants a [[Invasion Community Update Coin]] upon activation, making its owner eligible to obtain update-specific Weapon Cases via the drop system.
   | pt-br = uma {{item link|Invasion Community Update Coin}}, permitindo ao jogador obter Caixas de Armas específicas da atualização através do sistema de obtenção de itens.
+
  | es = Otorga una {{Item link|Invasion Community Update Coin}} al activarse, permitiendo al jugador obtener cajas de armas específicas de la actualización de forma aleatoria.
 +
  | fr = Donne accès au {{Item link|Invasion Community Update Coin}} après son activation, permettant à son propriétaire d'obtenir des caisses d'armes spécifiques à la mise à jour via le système de drop.
 +
   | pt-br = Concede uma {{item link|Invasion Community Update Coin}}, permitindo ao jogador obter Caixas de Armas específicas da atualização através do sistema de obtenção de itens.
 
   | ru = После активации игрок гарантированно получал [[Invasion Community Update Coin/ru|Монету обновления «Вторжение»]], владельцам которой выпадали кейсы обновления.
 
   | ru = После активации игрок гарантированно получал [[Invasion Community Update Coin/ru|Монету обновления «Вторжение»]], владельцам которой выпадали кейсы обновления.
 
}}
 
}}
Line 2,869: Line 3,750:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = A received item by activating the Invasion Community Update Pass. The coin tracked player kills and assists made throughout the course of the event, as well as kills and assists specifically made while playing on Invasion update maps.
 
   | en = A received item by activating the Invasion Community Update Pass. The coin tracked player kills and assists made throughout the course of the event, as well as kills and assists specifically made while playing on Invasion update maps.
 +
  | es = Un objeto recibido al activar el {{item name|Invasion Community Update Pass}}. La moneda registra las víctimas y asistencias durante el evento, así como las que se realicen específicamente durante partidas en mapas de la actualización Invasión.
 +
  | fr = Un objet reçu en activant le {{Item name|Invasion Community Update Pass}}. L'insigne suivait les victimes et les coopérations réalisées par le joueur tout au long de l’événement, et plus particulièrement celles faites sur les cartes de la {{Update name|Invasion update}}.
 
   | pt-br = Um item recebido ao ativar o {{item name|Invasion Community Update Pass}}. A moeda registrava as mortes e assistências do jogador durante o evento, assim como mortes e assistências feitas especificamente ao jogar em mapas da atualização Invasão.
 
   | pt-br = Um item recebido ao ativar o {{item name|Invasion Community Update Pass}}. A moeda registrava as mortes e assistências do jogador durante o evento, assim como mortes e assistências feitas especificamente ao jogar em mapas da atualização Invasão.
 
   | ru = Позволяла отслеживать количество убийств и помощи в убийствах во время события, а также убийства и помощь в убийствах на специально созданных для обновления «Вторжение» картах.
 
   | ru = Позволяла отслеживать количество убийств и помощи в убийствах во время события, а также убийства и помощь в убийствах на специально созданных для обновления «Вторжение» картах.
Line 2,882: Line 3,765:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = A received item which gave access to [[Merasmissions]], able to [[Halloween Transmute|transmute]] for Halloween items and collect souls.
 
   | en = A received item which gave access to [[Merasmissions]], able to [[Halloween Transmute|transmute]] for Halloween items and collect souls.
 +
  | es = Un objeto recibido que da acceso a las [[Merasmissions/es|Merasmisiones]], que permite [[Halloween Transmute/es|transmutar]] objetos de Halloween y conseguir almas.
 +
  | fr = Un objet reçu qui donne accès aux [[Merasmissions/fr|Merasmissions]], qui collecte les âmes et donne des objets d'Halloween.
 
   | pt-br = Um item recebido que dava acesso a [[Merasmissions/pt-br|Merasmissões]], capaz de [[Halloween Transmute/pt-br|transmutar]] itens de Dia das Bruxas e coletar almas.
 
   | pt-br = Um item recebido que dava acesso a [[Merasmissions/pt-br|Merasmissões]], capaz de [[Halloween Transmute/pt-br|transmutar]] itens de Dia das Bruxas e coletar almas.
 
   | ru = Позволяла владельцу получать [[Merasmissions/ru|Маразмиссии]], совершать [[Halloween Transmute/ru|жуткие превращения]] и отслеживать количество собранных душ.
 
   | ru = Позволяла владельцу получать [[Merasmissions/ru|Маразмиссии]], совершать [[Halloween Transmute/ru|жуткие превращения]] и отслеживать количество собранных душ.
Line 2,888: Line 3,773:
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Cross}} {{common string|drop}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|drop}}|{{lang
 +
  | en = During Halloween events
 +
  | es = Durante los eventos de Halloween
 +
  | fr = Lors des événements Halloween
 +
  | pt-br = Durante eventos de Dia das Bruxas
 +
  | ru = Во время хеллоуинских событий
 +
}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
Line 2,895: Line 3,786:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Grants [[Gravel Tough Break Campaign Stamp]] upon activation, making its owner eligible to participate in the [[Tough Break Campaign]].
 
   | en = Grants [[Gravel Tough Break Campaign Stamp]] upon activation, making its owner eligible to participate in the [[Tough Break Campaign]].
   | pt-br = um {{item link|Gravel Tough Break Campaign Stamp}}, permitindo ao jogador participar da [[Tough Break Campaign/pt-br|Campanha Férias Frustradas]].
+
  | es = Otorga {{item link|Gravel Tough Break Campaign Stamp}} al activarse, permitiendo al jugador participar en la [[Tough Break Campaign/es|Campaña Tough Break]].
 +
  | fr = Donne accès au {{Item link|Gravel Tough Break Campaign Stamp}} après son activation, permettant à son propriétaire de participer à la [[Tough Break Campaign/fr|campagne Tough Break]].
 +
   | pt-br = Concede um {{item link|Gravel Tough Break Campaign Stamp}}, permitindo ao jogador participar da [[Tough Break Campaign/pt-br|Campanha Férias Frustradas]].
 
   | ru = После активации игрок гарантированно получал [[Gravel Tough Break Campaign Stamp/ru|Марку кампании «Тяжелый отпуск» из гравия]], которая давала ему право участвовать в [[Tough Break Campaign/ru|кампании «Тяжелый отпуск»]].
 
   | ru = После активации игрок гарантированно получал [[Gravel Tough Break Campaign Stamp/ru|Марку кампании «Тяжелый отпуск» из гравия]], которая давала ему право участвовать в [[Tough Break Campaign/ru|кампании «Тяжелый отпуск»]].
 
}}
 
}}
Line 2,907: Line 3,800:
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Gravel Tough Break Campaign Stamp}}
 
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Gravel Tough Break Campaign Stamp}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A received item which gave access to [[Tough Break Campaign]] contracts and will track the player's contract progress during the campaign, including: Campaign Contract Bonus Points, Campaign Contracts Completed and Campaign Kills.
+
   | en = A received item which gave access to [[Tough Break Campaign]] contracts and tracks the player's contract progress during the campaign, including: Campaign Contract Bonus Points, Campaign Contracts Completed and Campaign Kills.
   | pt-br = Um item recebido que dava acesso a contratos da [[Tough Break Campaign/pt-br|Campanha Férias Frustradas]] e registra o progresso de contratos durante a campanha, incluindo Pontos Bônus de Contratos da Campanha, Contratos da Campanha Completados e Mortes Durante a Campanha.
+
  | es = Un objeto recibido que da acceso a los contratos de la [[Tough Break Campaign/es|Campaña Tough Break]], haciendo un registro de la progresión de contratos del jugador, incluyendo: puntos de bonificación, contratos completados y víctimas durante la campaña.
 +
  | fr = Un objet reçu qui donne accès aux contrats de la [[Tough Break Campaign/fr|campagne Tough Break]] et suit la progression des contrats du joueur pendant de la campagne, c'est-à-dire les points bonus des contrats de la campagne, les contrats de la campagne complétés et les victimes pendant la campagne.
 +
   | pt-br = Um item recebido que permitia acesso a contratos da [[Tough Break Campaign/pt-br|Campanha Férias Frustradas]] e registra o progresso de contratos durante a campanha, incluindo Pontos Bônus de Contratos da Campanha, Contratos da Campanha Completados e Mortes Durante a Campanha.
 
   | ru = Позволяла владельцу получать контракты [[Tough Break Campaign/ru|кампании «Тяжелый отпуск»]] и отслеживать очки контракта за кампанию, дополнительные очки за кампанию, количество выполненных контрактов за кампанию и убийства за кампанию.
 
   | ru = Позволяла владельцу получать контракты [[Tough Break Campaign/ru|кампании «Тяжелый отпуск»]] и отслеживать очки контракта за кампанию, дополнительные очки за кампанию, количество выполненных контрактов за кампанию и убийства за кампанию.
 
}}
 
}}
Line 2,921: Line 3,816:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = An item that allowed players to send a Competitive Matchmaking Beta Pass to someone on their friends list or on the current server.
 
   | en = An item that allowed players to send a Competitive Matchmaking Beta Pass to someone on their friends list or on the current server.
 +
  | es = Un objeto que permitía a los jugadores enviar un {{item name|Competitive Matchmaking Beta Pass}} a cualquier usuario de su lista de amigos o del servidor actual.
 +
  | fr = Un objet qui permet aux joueurs d'envoyer un {{Item name|Competitive Matchmaking Beta Pass}} à un ami dans leur liste de contacts ou sur le serveur actuel.
 
   | pt-br = Um item que permitia que jogadores enviassem um {{item name|Competitive Matchmaking Beta Pass}} para alguém em sua lista de amigos ou no servidor atual.
 
   | pt-br = Um item que permitia que jogadores enviassem um {{item name|Competitive Matchmaking Beta Pass}} para alguém em sua lista de amigos ou no servidor atual.
 
   | ru = Позволяло игроку отправить Пропуск на бета-тест соревновательного режима любому из друзей или одному из игроков на текущем сервере.
 
   | ru = Позволяло игроку отправить Пропуск на бета-тест соревновательного режима любому из друзей или одному из игроков на текущем сервере.
Line 2,934: Line 3,831:
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
   | en = Grants access to [[Competitive Mode]] Matchmaking.
 
   | en = Grants access to [[Competitive Mode]] Matchmaking.
 +
  | es = Otorga acceso al emparejamiento del [[Competitive Mode/es|modo Competitivo]].
 +
  | fr = Donne accès au matchmaking en [[Competitive Mode/fr|mode compétitif]].
 
   | pl = Pozwala graczowi zagrać w Tryb Rankingowy.
 
   | pl = Pozwala graczowi zagrać w Tryb Rankingowy.
   | pt-br = acesso à Criação de Partidas do [[Competitive Mode/pt-br|Modo Competitivo]].
+
   | pt-br = Permite acesso à Criação de Partidas do [[Competitive Mode/pt-br|Modo Competitivo]].
 
   | ru = Позволял получить доступ к [[Competitive Mode/ru|соревновательному режиму]].
 
   | ru = Позволял получить доступ к [[Competitive Mode/ru|соревновательному режиму]].
 
}}
 
}}
Line 2,945: Line 3,844:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Jungle Inferno Campaign Pass}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Jungle Inferno ConTracker}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Grants [[Jungle Inferno ConTracker]] upon activation, making its owner eligible to participate in the [[Jungle Inferno Campaign]].
+
   | en = A received item which gave access to [[Jungle Inferno Campaign]] contracts and earn [[Blood Money]] to be spent on The Mercenary Park Gift Shop. The Jungle Inferno ConTracker can be equipped in a player's Action Slot.
   | pt-br = Dá um {{item link|Jungle Inferno ConTracker}}, permitindo ao jogador participar da [[Jungle Inferno Campaign/pt-br|Campanha Selva Infernal]].
+
  | es = Un objeto recibido que otorga acceso a los contratos de la [[Jungle Inferno Campaign/es|Campaña Jungle Inferno]] y permite conseguir [[Blood Money/es|tiques de sangre]] para canjearlos por premios de Mercenary Park. El {{Item name|Jungle Inferno ConTracker}} se puede equipar en el espacio de acción.
  | ru = После активации игрок гарантированно получал {{item link|Jungle Inferno ConTracker}}, который давал ему право участвовать в [[Jungle Inferno Campaign/ru|кампании «Пламенные джунгли»]].
+
   | fr = Un objet reçu qui donne accès aux contrats de la [[Jungle Inferno Campaign/fr|campagne Jungle Inferno]] et permet de dépenser les [[Blood Money/fr|tickets de sang]] dans le magasin Mercenary Park. Le {{item name|Jungle Inferno ConTracker}} peut être équipé dans l'emplacement d'action du joueur.
 +
  | pt-br = Um item recebido que permitia acessar contratos da [[Jungle Inferno Campaign/pt-br|Campanha Selva Infernal]] e ganhar [[Blood Money/pt-br|Dinheiro Sujo]] para ser usado na Lojinha do Mercenary Park. O {{item name|Jungle Inferno ConTracker}} pode ser equipado no compartimento de Ação.
 +
  | ru = Позволял владельцу получать контракты [[Jungle Inferno Campaign/ru|кампании «Пламенные джунгли»]] и зарабатывать [[Blood Money/ru|Кровавые деньги]], которые можно потратить в Сувенирной лавке парка наемников. Предмет может быть экипирован в слот «Действие».
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
 
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
{{Cross}} {{common string|drop}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|drop}}|{{lang
 +
  | en = Upon activating a Jungle Inferno Campaign or Contracts Pass
 +
  | es = Al activar un {{Item name|Jungle Inferno Campaign Pass}} o {{Item name|Jungle Inferno Contracts Pass}}
 +
  | fr = Après activation du {{Item name|Jungle Inferno Campaign Pass}} ou du {{Item name|Jungle Inferno Contracts Pass}}
 +
  | pt-br = Ao ativar um Passe da Campanha ou de Contratos da Selva Infernal
 +
  | ru = Игрок гарантированно получал после активации пропуска на кампанию «Пламенные джунгли»
 +
}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Jungle Inferno Contracts Pass}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Jungle Inferno Campaign Pass}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = Grants a [[Jungle Inferno ConTracker]] upon activation, making its owner eligible to access the contracts of the [[Jungle Inferno Campaign]] and receive contract rewards.
+
   | en = Grants a [[Jungle Inferno ConTracker]] upon activation, making its owner eligible to participate in the [[Jungle Inferno Campaign]].
   | pt-br = um {{item link|Jungle Inferno ConTracker}}, permitindo ao jogador acessar os contratos da [[Jungle Inferno Campaign/pt-br|Campanha Selva Infernal]] e receber recompensas de contratos.
+
  | es = Otorga el {{Item link|Jungle Inferno ConTracker}} al activarse, permitiendo al jugador participar en la [[Jungle Inferno Campaign/es|Campaña Jungle Inferno]].
 +
  | fr = Donne accès au {{Item link|Jungle Inferno ConTracker}} après son activation, permettant à son propriétaire de participer à la [[Jungle Inferno Campaign/fr|Campagne Jungle Inferno]].
 +
   | pt-br = Concede um {{item link|Jungle Inferno ConTracker}}, permitindo ao jogador participar da [[Jungle Inferno Campaign/pt-br|Campanha Selva Infernal]].
 
   | ru = После активации игрок гарантированно получал {{item link|Jungle Inferno ConTracker}}, который давал ему право участвовать в [[Jungle Inferno Campaign/ru|кампании «Пламенные джунгли»]].
 
   | ru = После активации игрок гарантированно получал {{item link|Jungle Inferno ConTracker}}, который давал ему право участвовать в [[Jungle Inferno Campaign/ru|кампании «Пламенные джунгли»]].
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Jungle Inferno Contracts Pass|tooltips=no}}}}
+
{{Cross}} {{common string|purchase}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,971: Line 3,880:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|-
 
|-
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Jungle Inferno ConTracker}}
+
| style="background:#F9D483; text-align:center;" | {{Table icon|Jungle Inferno Contracts Pass}}
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
 
| style="padding-left:0.5em;" | {{lang
   | en = A received item which gave access to [[Jungle Inferno Campaign]] contracts and earn [[Blood Money]] to be spent on The Mercenary Park Gift Shop. The Jungle Inferno ConTracker can be equipped in a player's Action Slot.
+
   | en = Grants a [[Jungle Inferno ConTracker]] upon activation, making its owner eligible to access the contracts of the [[Jungle Inferno Campaign]] and receive contract rewards.
   | pt-br = Um item recebido que permitia acessar contratos da [[Jungle Inferno Campaign/pt-br|Campanha Selva Infernal]] e ganhar [[Blood Money/pt-br|Dinheiro Sujo]] para ser usado na Lojinha do Mercenary Park. O {{item name|Jungle Inferno ConTracker}} pode ser equipado no compartimento de Ação.
+
  | es = Otorga el {{Item link|Jungle Inferno ConTracker}} al activarse, permitiendo al jugador participar en la [[Jungle Inferno Campaign/es|Campaña Jungle Inferno]] y recibir recompensas de contratos.
  | ru = Позволял владельцу получать контракты [[Jungle Inferno Campaign/ru|кампании «Пламенные джунгли»]] и зарабатывать [[Blood Money/ru|Кровавые деньги]], которые можно потратить в Сувенирной лавке парка наемников. Предмет может быть экипирован в слот «Действие».
+
  | fr = Donne accès au {{Item link|Jungle Inferno ConTracker}} après son activation, permettant à son propriétaire d'accéder aux contrats de la [[Jungle Inferno Campaign/fr|Campagne Jungle Inferno]] et de recevoir les récompenses des contrats.
 +
   | pt-br = Concede um {{item link|Jungle Inferno ConTracker}}, permitindo ao jogador acessar os contratos da [[Jungle Inferno Campaign/pt-br|Campanha Selva Infernal]] e receber recompensas de contratos.
 +
  | ru = После активации игрок гарантированно получал {{item link|Jungle Inferno ConTracker}}, который давал ему право участвовать в [[Jungle Inferno Campaign/ru|кампании «Пламенные джунгли»]].
 
}}
 
}}
 
|  
 
|  
{{Cross}} {{common string|purchase}}
+
{{Check}} {{tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Jungle Inferno Contracts Pass|tooltips=no}}}}
  
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
 
{{Cross}} {{common string|drop}}
Line 2,984: Line 3,895:
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
{{Cross}} {{common string|uncrate}}
 
|}
 
|}
<noinclude>
+
<noinclude>{{doc begin}}
{{translation switching|en, pt, pt-br, ru}}
+
{{translation switching|en, es, fr, pt-br}}
{{doc begin}}
+
 
 
This template is a list to be used in the [[Tools]] article and its translated variants.
 
This template is a list to be used in the [[Tools]] article and its translated variants.
  

Latest revision as of 22:50, 5 December 2024

Mann Co. Supply

Crates

Item Description Availability
Mann Co. Supply Crate
Mann Co. Supply Crate
A crate that contains a random item determined by its series number.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Festive Winter Crate
Festive Winter Crate
Series #6 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Festive Winter Crate Key or a Stocking Stuffer Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Refreshing Summer Cooler
Refreshing Summer Cooler
Series #22 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Refreshing Summer Cooler Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Salvaged Mann Co. Supply Crate
Salvaged Mann Co. Supply Crate
Series #30, #40, and #50 of the Mann Co. Supply Crate.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Naughty Winter Crate
Naughty Winter Crate
Series #35 of the Mann Co. Supply Crate. One of the 2 limited holiday crates added during the 2011 Holiday event.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Nice Winter Crate
Nice Winter Crate
Series #36 of the Mann Co Supply Crate. One of the 2 limited holiday crates added during the 2011 Holiday event.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Scorched Crate
Scorched Crate
Series #46 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Scorched Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Fall Crate
Fall Crate
Series #48 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Fall Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Eerie Crate
Eerie Crate
Series #51 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via an Eerie Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Naughty Winter Crate 2012
Naughty Winter Crate 2012
Series #52 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Naughty Winter Crate Key 2012.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Nice Winter Crate 2012
Nice Winter Crate 2012
Series #53 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Nice Winter Crate Key 2012.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Robo Community Crate
Robo Community Crate
Series #58 of the Mann Co. Supply Crate. A special crate that can only be opened via a Robo Community Crate Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Select Reserve Mann Co. Supply Crate
Select Reserve Mann Co. Supply Crate
Series #60 of the Mann Co. Supply Crate.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Summer Appetizer Crate
Summer Appetizer Crate
Series #61 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Summer Appetizer Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Red Summer 2013 Cooler
Red Summer 2013 Cooler
Series #62 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Red Summer 2013 Cooler Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Orange Summer 2013 Cooler
Orange Summer 2013 Cooler
Series #63 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Orange Summer 2013 Cooler Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Yellow Summer 2013 Cooler
Yellow Summer 2013 Cooler
Series #64 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Yellow Summer 2013 Cooler Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Green Summer 2013 Cooler
Green Summer 2013 Cooler
Series #65 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Green Summer 2013 Cooler Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Aqua Summer 2013 Cooler
Aqua Summer 2013 Cooler
Series #66 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Aqua Summer 2013 Cooler Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Blue Summer 2013 Cooler
Blue Summer 2013 Cooler
Series #67 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Blue Summer 2013 Cooler Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Brown Summer 2013 Cooler
Brown Summer 2013 Cooler
Series #68 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Brown Summer 2013 Cooler Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Black Summer 2013 Cooler
Black Summer 2013 Cooler
Series #69 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Black Summer 2013 Cooler Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Fall 2013 Acorns Crate
Fall 2013 Acorns Crate
Series #72 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Fall 2013 Acorns Crate Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Fall 2013 Gourd Crate
Fall 2013 Gourd Crate
Series #73 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Fall 2013 Gourd Crate Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Spooky Crate
Spooky Crate
Series #74 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Spooky Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Naughty Winter Crate 2013
Naughty Winter Crate 2013
Series #78 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Naughty Winter Crate Key 2013.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Nice Winter Crate 2013
Nice Winter Crate 2013
Series #79 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Nice Winter Crate Key 2013.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Mann Co. Strongbox
Mann Co. Strongbox
Series #81 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Mann Co. Strongbox Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Mann Co. Supply Munition
Mann Co. Supply Munition
Series #82, #83, #84 and #85 of the Mann Co. Supply Crate.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Mann Co. Stockpile Crate
Mann Co. Stockpile Crate
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that can only be opened via a Mann Co. Stockpile Crate Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Mann Co. Audition Reel
Mann Co. Audition Reel
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Limited Late Summer Crate
Limited Late Summer Crate
Series #86 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Limited Late Summer Crate Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Mann Co. Director's Cut Reel
Mann Co. Director's Cut Reel
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unlocked Creepy Scout Crate
Unlocked Creepy Scout Crate
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unlocked Creepy Soldier Crate
Unlocked Creepy Soldier Crate
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unlocked Creepy Pyro Crate
Unlocked Creepy Pyro Crate
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unlocked Creepy Demo Crate
Unlocked Creepy Demo Crate
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unlocked Creepy Heavy Crate
Unlocked Creepy Heavy Crate
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unlocked Creepy Engineer Crate
Unlocked Creepy Engineer Crate
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unlocked Creepy Medic Crate
Unlocked Creepy Medic Crate
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unlocked Creepy Sniper Crate
Unlocked Creepy Sniper Crate
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unlocked Creepy Spy Crate
Unlocked Creepy Spy Crate
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be purchased during Scream Fortress 2014.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

End of the Line Community Crate
End of the Line Community Crate
Series #87 of the Mann Co. Supply Crate.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Naughty Winter Crate 2014
Naughty Winter Crate 2014
Series #88 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Naughty Winter Crate Key 2014.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Nice Winter Crate 2014
Nice Winter Crate 2014
Series #89 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited crate that could only be opened via a Nice Winter Crate Key 2014.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Mann Co. Supply Munition
Mann Co. Supply Munition
Series #90 and #91 of the Mann Co. Supply Crate.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Mann Co. Supply Munition
Mann Co. Supply Munition
Series #92 of the Mann Co. Supply Crate.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Concealed Killer Weapons Case
Concealed Killer Weapons Case
Series #93 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Gun Mettle Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Powerhouse Weapons Case
Powerhouse Weapons Case
Series #94 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Gun Mettle Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Gun Mettle Cosmetic Case
Gun Mettle Cosmetic Case
Series #95 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Gun Mettle Cosmetic Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Confidential Collection Case
Confidential Collection Case
Series #96 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with an Invasion Community Update Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Quarantined Collection Case
Quarantined Collection Case
Series #97 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with an Invasion Community Update Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Gargoyle Case
Gargoyle Case
Series #98 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Gargoyle Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Pyroland Weapons Case
Pyroland Weapons Case
Series #99 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Tough Break Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Warbird Weapons Case
Warbird Weapons Case
Series #100 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Tough Break Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Tough Break Cosmetic Case
Tough Break Cosmetic Case
Series #101 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Tough Break Cosmetic Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Mayflower Cosmetic Case
Mayflower Cosmetic Case
Series #102 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Mayflower Cosmetic Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Mann Co. Supply Munition
Mann Co. Supply Munition
Series #103 of the Mann Co. Supply Crate.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Unlocked Cosmetic Crate Scout
Unlocked Cosmetic Crate Scout
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unlocked Cosmetic Crate Soldier
Unlocked Cosmetic Crate Soldier
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unlocked Cosmetic Crate Pyro
Unlocked Cosmetic Crate Pyro
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unlocked Cosmetic Crate Demo
Unlocked Cosmetic Crate Demo
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unlocked Cosmetic Crate Heavy
Unlocked Cosmetic Crate Heavy
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unlocked Cosmetic Crate Engineer
Unlocked Cosmetic Crate Engineer
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unlocked Cosmetic Crate Medic
Unlocked Cosmetic Crate Medic
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unlocked Cosmetic Crate Sniper
Unlocked Cosmetic Crate Sniper
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unlocked Cosmetic Crate Spy
Unlocked Cosmetic Crate Spy
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class
Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Creepy Crawly Case
Creepy Crawly Case
Series #104 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Creepy Crawly Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unlocked Winter 2016 Cosmetic Case
Unlocked Winter 2016 Cosmetic Case
Seriesless crate of the Mann Co. Supply Crate. Does not require a key to open.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Rainy Day Cosmetic Case
Rainy Day Cosmetic Case
Series #106 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Rainy Day Cosmetic Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Abominable Cosmetic Case
Abominable Cosmetic Case
Series #107 of the Mann Co. Supply Crate. A special case that can only be opened with an Abominable Cosmetic Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unleash the Beast Cosmetic Case
Unleash the Beast Cosmetic Case
Series #108 of the Mann Co. Supply Crate. A special case that can only be opened with an Unleash the Beast Cosmetic Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Jungle Jackpot War Paint Case
Jungle Jackpot War Paint Case
Series #109 of the Mann Co. Supply Crate. A special case that can only be opened with a Jungle Jackpot War Paint Key.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Infernal Reward War Paint Case
Infernal Reward War Paint Case
Series #110 of the Mann Co. Supply Crate. A special case that can only be opened with an Infernal Reward War Paint Key.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Decorated War Hero War Paint Civilian Grade Keyless Case
'Decorated War Hero' War Paint Civilian Grade Keyless Case
Series #111 of the Mann Co. Supply Crate. This case contains War Paints from the Decorated War Hero Collection. It is available only by being purchased in the Mercenary Park Gift Shop.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Decorated War Hero War Paint Freelance Grade Keyless Case
'Decorated War Hero' War Paint Freelance Grade Keyless Case
Series #112 of the Mann Co. Supply Crate. This case contains War Paints from the Decorated War Hero Collection. It is available only by being purchased in the Mercenary Park Gift Shop.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Decorated War Hero War Paint Mercenary Grade Keyless Case
'Decorated War Hero' War Paint Mercenary Grade Keyless Case
Series #113 of the Mann Co. Supply Crate. This case contains War Paints from the Decorated War Hero Collection. It is available only by being purchased in the Mercenary Park Gift Shop.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Contract Campaigner War Paint Civilian Grade Keyless Case
'Contract Campaigner' War Paint Civilian Grade Keyless Case
Series #114 of the Mann Co. Supply Crate. This case contains War Paints from the Contract Campaigner Collection. It is available only via completing specific contracts from the Jungle Inferno Campaign.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Contract Campaigner War Paint Freelance Grade Keyless Case
'Contract Campaigner' War Paint Freelance Grade Keyless Case
Series #115 of the Mann Co. Supply Crate. This case contains War Paints from the Contract Campaigner Collection. It is available only via completing specific contracts from the Jungle Inferno Campaign.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Contract Campaigner War Paint Mercenary Grade Keyless Case
'Contract Campaigner' War Paint Mercenary Grade Keyless Case
Series #116 of the Mann Co. Supply Crate. This case contains War Paints from the Contract Campaigner Collection. It is available only via completing specific contracts from the Jungle Inferno Campaign.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Winter 2017 Cosmetic Case
Winter 2017 Cosmetic Case
Series #117 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Winter 2017 Cosmetic Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Winter 2017 War Paint Case
Winter 2017 War Paint Case
Series #118 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Winter 2017 War Paint Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Blue Moon Cosmetic Case
Blue Moon Cosmetic Case
Series #119 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Blue Moon Cosmetic Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Violet Vermin Case
Violet Vermin Case
Series #120 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Violet Vermin Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Scream Fortress X War Paint Case
Scream Fortress X War Paint Case
Series #121 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Scream Fortress X War Paint Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Winter 2018 Cosmetic Case
Winter 2018 Cosmetic Case
Series #122 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Winter 2018 Cosmetic Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Summer 2019 Cosmetic Case
Summer 2019 Cosmetic Case
Series #123 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Summer 2019 Cosmetic Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Spooky Spoils Case
Spooky Spoils Case
Series #124 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Spooky Spoils Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Winter 2019 Cosmetic Case
Winter 2019 Cosmetic Case
Series #125 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Winter 2019 Cosmetic Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Winter 2019 War Paint Case
Winter 2019 War Paint Case
Series #126 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Winter 2019 War Paint Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Summer 2020 Cosmetic Case
Summer 2020 Cosmetic Case
Series #127 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Summer 2020 Cosmetic Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Wicked Windfall Case
Wicked Windfall Case
Series #128 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Wicked Windfall Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Scream Fortress XII War Paint Case
Scream Fortress XII War Paint Case
Series #129 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Scream Fortress XII War Paint Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Winter 2020 Cosmetic Case
Winter 2020 Cosmetic Case
Series #130 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Winter 2020 Cosmetic Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Winter 2020 War Paint Case
Winter 2020 War Paint Case
Series #131 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Winter 2020 War Paint Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Summer 2021 Cosmetic Case
Summer 2021 Cosmetic Case
Series #132 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Summer 2021 Cosmetic Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Crimson Cache Case
Crimson Cache Case
Series #133 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Crimson Cache Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Scream Fortress XIII War Paint Case
Scream Fortress XIII War Paint Case
Series #134 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Scream Fortress XIII War Paint Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Winter 2021 Cosmetic Case
Winter 2021 Cosmetic Case
Series #135 of the Mann Co. Supply Crate. A special limited case that can only be opened with a Winter 2021 Cosmetic Key.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Keys

Item Description Availability
Mann Co. Supply Crate Key
Mann Co. Supply Crate Key
A key used to open a Mann Co. Supply Crate.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Festive Winter Crate Key
Festive Winter Crate Key
A key used to open a Festive Winter Crate.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Stocking Stuffer Key
Stocking Stuffer Key
A key used to open a Mann Co. Supply Crate or Festive Winter Crate. Pictogram info.png Given by Miss Pauling to each player during the Australian Christmas.
Refreshing Summer Cooler Key
Refreshing Summer Cooler Key
A key used to open a Mann Co. Supply Crate or Refreshing Summer Cooler.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Naughty Winter Crate Key
Naughty Winter Crate Key
A key used to open a Naughty Winter Crate.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Nice Winter Crate Key
Nice Winter Crate Key
A key used to open a Nice Winter Crate.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Scorched Key
Scorched Key
A key used to open a Scorched Crate.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Fall Key
Fall Key
A key used to open a Fall Crate.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Eerie Key
Eerie Key
A key used to open an Eerie Crate.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Naughty Winter Crate Key 2012
Naughty Winter Crate Key 2012
A key used to open a Naughty Winter Crate 2012.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Nice Winter Crate Key 2012
Nice Winter Crate Key 2012
A key used to open a Nice Winter Crate 2012.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Robo Community Crate Key
Robo Community Crate Key
A key used to open a Robo Community Crate.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Summer Appetizer Key
Summer Appetizer Key
A key used to open a Summer Appetizer Crate.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Red Summer 2013 Cooler Key
Red Summer 2013 Cooler Key
A key used to open a Red Summer 2013 Cooler.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Orange Summer 2013 Cooler Key
Orange Summer 2013 Cooler Key
A key used to open a Orange Summer 2013 Cooler.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Yellow Summer 2013 Cooler Key
Yellow Summer 2013 Cooler Key
A key used to open a Yellow Summer 2013 Cooler.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Green Summer 2013 Cooler Key
Green Summer 2013 Cooler Key
A key used to open a Green Summer 2013 Cooler.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Aqua Summer 2013 Cooler Key
Aqua Summer 2013 Cooler Key
A key used to open a Aqua Summer 2013 Cooler.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Blue Summer 2013 Cooler Key
Blue Summer 2013 Cooler Key
A key used to open a Blue Summer 2013 Cooler.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Brown Summer 2013 Cooler Key
Brown Summer 2013 Cooler Key
A key used to open a Brown Summer 2013 Cooler.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Black Summer 2013 Cooler Key
Black Summer 2013 Cooler Key
A key used to open a Black Summer 2013 Cooler.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Fall 2013 Acorns Crate Key
Fall 2013 Acorns Crate Key
A key used to open a Fall 2013 Acorns Crate.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Fall 2013 Gourd Crate Key
Fall 2013 Gourd Crate Key
A key used to open a Fall 2013 Gourd Crate.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Spooky Key
Spooky Key
A key used to open a Spooky Crate.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Naughty Winter Crate Key 2013
Naughty Winter Crate Key 2013
A key used to open a Naughty Winter Crate 2013.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Nice Winter Crate Key 2013
Nice Winter Crate Key 2013
A key used to open a Nice Winter Crate 2013.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Mann Co. Strongbox Key
Mann Co. Strongbox Key
A key used to open a Mann Co. Strongbox.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Mann Co. Stockpile Crate Key
Mann Co. Stockpile Crate Key
A key used to open a Mann Co. Stockpile Crate.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Limited Late Summer Crate Key
Limited Late Summer Crate Key
A key used to open a Limited Late Summer Crate.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

End of the Line Key
End of the Line Key
A key used to open a End of the Line Community Crate.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Nice Winter Crate Key 2014
Nice Winter Crate Key 2014
A key used to open a Nice Winter Crate 2014.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Naughty Winter Crate Key 2014
Naughty Winter Crate Key 2014
A key used to open a Naughty Winter Crate 2014.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Gun Mettle Key
Gun Mettle Key
A key used to open either a Powerhouse Weapons Case or a Concealed Killer Weapons Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Gun Mettle Cosmetic Key
Gun Mettle Cosmetic Key
A key used to open a Gun Mettle Cosmetic Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Invasion Community Update Key
Invasion Community Update Key
A key used to open either a Quarantined Collection Case or a Confidential Collection Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Gargoyle Key
Gargoyle Key
A key used to open a Gargoyle Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Tough Break Key
Tough Break Key
A key used to open either a Pyroland Weapons Case or a Warbird Weapons Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Tough Break Cosmetic Key
Tough Break Cosmetic Key
A key used to open a Tough Break Cosmetic Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Mayflower Cosmetic Key
Mayflower Cosmetic Key
A key used to open a Mayflower Cosmetic Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Creepy Crawly Key
Creepy Crawly Key
A key used to open a Creepy Crawly Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Rainy Day Cosmetic Key
Rainy Day Cosmetic Key
A key used to open a Rainy Day Cosmetic Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Abominable Cosmetic Key
Abominable Cosmetic Key
A key used to open a Abominable Cosmetic Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unleash the Beast Cosmetic Key
Unleash the Beast Cosmetic Key
A key used to open a Unleash the Beast Cosmetic Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Jungle Jackpot War Paint Key
Jungle Jackpot War Paint Key
A key used to open a Jungle Jackpot War Paint Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Infernal Reward War Paint Key
Infernal Reward War Paint Key
A key used to open a Infernal Reward War Paint Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Winter 2017 Cosmetic Key
Winter 2017 Cosmetic Key
A key used to open a Winter 2017 Cosmetic Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Winter 2017 War Paint Key
Winter 2017 War Paint Key
A key used to open a Winter 2017 War Paint Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Blue Moon Cosmetic Key
Blue Moon Cosmetic Key
A key used to open a Blue Moon Cosmetic Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Violet Vermin Key
Violet Vermin Key
A key used to open a Violet Vermin Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Scream Fortress X War Paint Key
Scream Fortress X War Paint Key
A key used to open a Scream Fortress X War Paint Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Winter 2018 Cosmetic Key
Winter 2018 Cosmetic Key
A key used to open a Winter 2018 Cosmetic Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Summer 2019 Cosmetic Key
Summer 2019 Cosmetic Key
A key used to open a Summer 2019 Cosmetic Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Spooky Spoils Key
Spooky Spoils Key
A key used to open a Spooky Spoils Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Winter 2019 Cosmetic Key
Winter 2019 Cosmetic Key
A key used to open a Winter 2019 Cosmetic Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Winter 2019 War Paint Key
Winter 2019 War Paint Key
A key used to open a Winter 2019 War Paint Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Summer 2020 Cosmetic Key
Summer 2020 Cosmetic Key
A key used to open a Summer 2020 Cosmetic Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Wicked Windfall Key
Wicked Windfall Key
A key used to open a Wicked Windfall Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Scream Fortress XII War Paint Key
Scream Fortress XII War Paint Key
A key used to open a Scream Fortress XII War Paint Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Winter 2020 Cosmetic Key
Winter 2020 Cosmetic Key
A key used to open a Winter 2020 Cosmetic Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Winter 2020 War Paint Key
Winter 2020 War Paint Key
A key used to open a Winter 2020 War Paint Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Summer 2021 Cosmetic Key
Summer 2021 Cosmetic Key
A key used to open a Summer 2021 Cosmetic Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Crimson Cache Key
Crimson Cache Key
A key used to open a Crimson Cache Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Scream Fortress XIII War Paint Key
Scream Fortress XIII War Paint Key
A key used to open a Scream Fortress XIII War Paint Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Winter 2021 Cosmetic Key
Winter 2021 Cosmetic Key
A key used to open a Winter 2021 Cosmetic Case.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Item customization

Item Description Availability
Name Tag
Name Tag
Used to rename weapons or cosmetic items.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Description Tag
Description Tag
Used to change the description of weapons or cosmetic items.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can
Paint Can
Used to change the coloring of most cosmetic items.
See also: Paint Can
Decal Tool
Decal Tool
Used to change the image on the Flair!, Photo Badge, Clan Pride, or Conscientious Objector.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Strange Part
Strange Part
Used to add other variables that are counted on Strange weapons.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Halloween Spells
Halloween Spells
Used to add other variables that are counted on weapons and cosmetic items.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Strange Filter
Strange Filter
Used to limit a Strange weapon's abilities to a certain map.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Strange Bacon Grease
Strange Bacon Grease
Used to convert a Frying Pan to the Strange quality.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Strangifier
Strangifier
Used to change specific items to the Strange quality.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Killstreak Kit
Killstreak Kit
Used to add killstreak effects to specific weapons.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Strange Count Transfer Tool
Strange Count Transfer Tool
Used to transfer stat counts between two Strange-quality weapons of the same base type. Can only be crafted by combining two Strange Parts.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Festivizer
Festivizer
Used to make a select weapon into a festivized variant.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Civilian Grade Stat Clock
Civilian Grade Stat Clock
Used to add a Strange Stat Clock module to a Civilian Grade Decorated weapon, allowing it to track kills. It can only be acquired through Trade-Up by exchanging with 5 qualifying items.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Unusualifier
Unusualifier
Used to add an Unusual effect to a taunt.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Other tools

Item Description Availability
Gift Wrap
Gift Wrap
This gift wrap can be used to package an item as a gift for another player. Wrapped gifts can be delivered to offline players. Items that are normally not tradable cannot be wrapped and gifted using gift wrap.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Backpack Expander
Backpack Expander
Adds 100 extra slots to your backpack to a maximum of 3000 slots.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

RIFT Well Spun Hat Claim Code
RIFT Well Spun Hat Claim Code
Allows a player to redeem a "Well Spun Hat" in RIFT.

Pictogram info.png  Formerly given to players who earn the "Riftwalker" achievement. Currently cannot be earned in any way.

Something Special For Someone Special Tool
Something Special For Someone Special
A tool that, upon use, turns into a pair of cosmetic gold rings for all classes.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Mysterious Treasures
Mysterious Treasures
Items that were added to craft the Pile of Ash.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Tour of Duty Ticket
Tour of Duty Ticket
Allows entry into official Mann Up servers.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Squad Surplus Voucher
Squad Surplus Voucher
This item grants a Mann Up squad an extra item upon mission completion.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Mysterious Promo
Mysterious Promo
A bundle to hide upcoming promotional items.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Upgrade to Premium Gift
Upgrade to Premium Gift
Upgrades the user account to a premium account.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Mann Co. Painting Set
Mann Co. Painting Set
Grants the player up to three random Paint Cans on use.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Summer Claim Check
Summer Claim Check
Grants the player a random Summer 2013 Cooler when used.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Chemistry Set
Chemistry Set
A recipe item with varying inputs and varying outputs. When all of the inputs are fulfilled, the Chemistry Set gives the items listed in the outputs.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Killstreak Kit Fabricator
Killstreak Kit Fabricator
A recipe item that gives out either a Specialized or Professional Killstreak Kit for a specific weapon when the inputs are fulfilled.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Giftapult
Giftapult
This Giftapult can be used to package an item as a gift for another player. Wrapped gifts are delivered to a random online player. Items that are normally not tradable cannot be wrapped and gifted using gift wrap.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Duck Token
Duck Token
Increases the Duck Journal's power level to enable the ability to drop more ducks during gameplay. The power level of the Duck Journal cannot exceed 5.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Gun Mettle Campaign Pass
Gun Mettle Campaign Pass
Grants a Gravel Gun Mettle Campaign Coin upon activation, making its owner eligible to participate in the Gun Mettle Campaign.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Gravel Gun Mettle Campaign Coin
Gravel Gun Mettle Campaign Coin
A received item which gave access to Gun Mettle Campaign contracts and tracks the player's contract progress during the campaign, including: Campaign Contract Bonus Points, Campaign Contracts Completed and Campaign Kills.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Competitive Matchmaking Beta Pass
Competitive Matchmaking Beta Pass
An item that allowed a player to gain access to the Competitive Matchmaking Beta.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Invasion Community Update Pass
Invasion Community Update Pass
Grants a Invasion Community Update Coin upon activation, making its owner eligible to obtain update-specific Weapon Cases via the drop system.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Invasion Community Update Coin
Invasion Community Update Coin
A received item by activating the Invasion Community Update Pass. The coin tracked player kills and assists made throughout the course of the event, as well as kills and assists specifically made while playing on Invasion update maps.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Soul Gargoyle
Soul Gargoyle
A received item which gave access to Merasmissions, able to transmute for Halloween items and collect souls.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Tough Break Campaign Pass
Tough Break Campaign Pass
Grants Gravel Tough Break Campaign Stamp upon activation, making its owner eligible to participate in the Tough Break Campaign.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Gravel Tough Break Campaign Stamp
Gravel Tough Break Campaign Stamp
A received item which gave access to Tough Break Campaign contracts and tracks the player's contract progress during the campaign, including: Campaign Contract Bonus Points, Campaign Contracts Completed and Campaign Kills.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Competitive Matchmaking Beta Invite
Competitive Matchmaking Beta Invite
An item that allowed players to send a Competitive Matchmaking Beta Pass to someone on their friends list or on the current server.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Competitive Matchmaking Pass
Competitive Matchmaking Pass
Grants access to Competitive Mode Matchmaking.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Jungle Inferno ConTracker
Jungle Inferno ConTracker
A received item which gave access to Jungle Inferno Campaign contracts and earn Blood Money to be spent on The Mercenary Park Gift Shop. The Jungle Inferno ConTracker can be equipped in a player's Action Slot.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Jungle Inferno Campaign Pass
Jungle Inferno Campaign Pass
Grants a Jungle Inferno ConTracker upon activation, making its owner eligible to participate in the Jungle Inferno Campaign.

Pictogram cross.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Jungle Inferno Contracts Pass
Jungle Inferno Contracts Pass
Grants a Jungle Inferno ConTracker upon activation, making its owner eligible to access the contracts of the Jungle Inferno Campaign and receive contract rewards.

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram cross.png  Uncrate

Documentation for Tool list

This template is a list to be used in the Tools article and its translated variants.

If you wish to translate this: