Difference between revisions of "True Meaning/cs"
m (Updates & Wording) |
BrazilianNut (talk | contribs) m |
||
Line 9: | Line 9: | ||
{{Quotation|'''Engineer'''|Pyro, nepsal jsi dopisy do jiné dimenze?}} | {{Quotation|'''Engineer'''|Pyro, nepsal jsi dopisy do jiné dimenze?}} | ||
− | '''True Meaning''' (''Pravý Význam'') je [[Comics/cs|komiks]] vydaný 13. prosince 2011, ruku v ruce s | + | '''True Meaning''' (''Pravý Význam'') je [[Comics/cs|komiks]] vydaný 13. prosince 2011, ruku v ruce s {{update link|Australian Christmas 2011}}. |
== Souhrn == | == Souhrn == | ||
− | Komiks se odehrává v době vánoc. Začíná Engineerem který u krbu a vánočního stromku předčítá Pyrovi knihu jménem "The Story of Australian Christmas" (''Příběh o Australských Vánocích''). Zatímco oba hledí ven z okna, spatří objekt řítící se přímo na ně. Objekt, který se velmi podobá [[ | + | Komiks se odehrává v době vánoc. Začíná Engineerem který u krbu a vánočního stromku předčítá Pyrovi knihu jménem "The Story of Australian Christmas" (''Příběh o Australských Vánocích''). Zatímco oba hledí ven z okna, spatří objekt řítící se přímo na ně. Objekt, který se velmi podobá [[Grordbort's rockets/cs|havarované raketě]] z komiksu "[[Grordbort's Crash/cs|Grordbort's Crash]]", poté naráží do Engineerova domu. |
− | Obsah rakety je plný mimozemských zbraní, zejména se uvnitř nachází | + | Obsah rakety je plný mimozemských zbraní, zejména se uvnitř nachází {{item link|Phlogistinator}}, který Pyro již svírá v rukou. Na raketě se také nachází zpráva vysvětlující že zbraně byly zaslány od neznámých bytostí z jiné dimenze. |
== Strany == | == Strany == | ||
Line 27: | Line 27: | ||
{{hatnote|'''Poznámka:''' Tyto strany byly neoficiálně přeloženy českým moderátorem serveru [https://translation.steampowered.com/ Steam Translation], [https://steamcommunity.com/id/jindrich/ SC]}} | {{hatnote|'''Poznámka:''' Tyto strany byly neoficiálně přeloženy českým moderátorem serveru [https://translation.steampowered.com/ Steam Translation], [https://steamcommunity.com/id/jindrich/ SC]}} | ||
<gallery> | <gallery> | ||
− | File: | + | File:Truemeaningcomic 01 cs.png|Strana 1 |
− | File: | + | File:Truemeaningcomic 02 cs.png|Strana 2 |
− | File: | + | File:Truemeaningcomic 03 cs.png|Strana 3 |
− | File: | + | File:Truemeaningcomic 04 cs.png|Strana 4 |
</gallery> | </gallery> | ||
Line 43: | Line 43: | ||
== Drobnosti == | == Drobnosti == | ||
;'''Strana 1''' | ;'''Strana 1''' | ||
− | * Na římse za Engineerem je k vidění | + | * Na římse za Engineerem je k vidění {{item link|Solemn Vow}} se Santovskou čepicí, nicméně v normální verzi komiksu je zakryt textovou bublinou, tudíž je k vidění pouze ve verzi komiksu bez bublin. |
* Vánoční stromek z kostí je vyzdoben několika "vánočními ozdobami", které jsou ve skutečnosti zbraně a kosmetické předměty z TF2 univerza. | * Vánoční stromek z kostí je vyzdoben několika "vánočními ozdobami", které jsou ve skutečnosti zbraně a kosmetické předměty z TF2 univerza. | ||
** K vidění je: | ** K vidění je: | ||
− | *** 1 pár | + | *** 1 pár {{item link|Gunboats}} |
*** 6 granátů | *** 6 granátů | ||
− | *** 4 šavle | + | *** 4 šavle {{item link|Shahanshah}} |
;'''Strana 2''' | ;'''Strana 2''' | ||
− | * Vedle sedícího Pyra je k vidění | + | * Vedle sedícího Pyra je k vidění {{item link|Triboniophorus Tyrannus}} s malou Santovskou čepicí, nicméně v normální verzi komiksu je zakryt textovou bublinou, tudíž je k vidění pouze ve verzi komiksu bez bublin. |
;'''Strana 3''' | ;'''Strana 3''' | ||
− | * Na zdi za Pyrem je možné spatřit malý portrét Engineerova dědečka, [[Non- | + | * Na zdi za Pyrem je možné spatřit malý portrét Engineerova dědečka, [[Non-player characters/cs#Radigan Conagher|Radigana Conaghera]]. |
;'''Strana 4''' | ;'''Strana 4''' | ||
Line 60: | Line 60: | ||
== Zhlédněte také == | == Zhlédněte také == | ||
− | * [[ | + | * [[Grordbort's rockets/cs|Grordbortovy rakety]] |
− | * | + | * {{item link|Dr. Grordbort's Moonman Pack}} |
− | * | + | * {{item link|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}} |
* [[Comics/cs|Komiksy]] | * [[Comics/cs|Komiksy]] | ||
== Externí odkazy == | == Externí odkazy == | ||
− | * [ | + | * [https://www.teamfortress.com/truemeaning/ ''True Meaning''] {{lang icon|en}} na [[TF2 Official Website/cs|Oficiální webové stránce Team Fortress 2]]. |
− | * [ | + | * [https://teamfortress.com/post.php?id=6992 Příspěvek na blogu] {{lang icon|en}}, který doprovázel vydání komiksu ''True Meaning'' na Oficiální webové stránce Team Fortress 2. |
+ | |||
+ | {{Australian Christmas 2011 Nav}} | ||
+ | {{Comics Nav}} | ||
− | |||
− | |||
[[Category:Comics/cs]] | [[Category:Comics/cs]] |
Latest revision as of 18:26, 11 August 2022
True Meaning | |
---|---|
Informace o komiksu | |
Vydán: | 13. prosince 2011 |
Stránek: | 4 |
Umělec: | Minttu "TheMinttu" Hynninen |
“ | Pyro, nepsal jsi dopisy do jiné dimenze?
— Engineer
|
” |
True Meaning (Pravý Význam) je komiks vydaný 13. prosince 2011, ruku v ruce s Australian Christmas 2011.
Obsah
Souhrn
Komiks se odehrává v době vánoc. Začíná Engineerem který u krbu a vánočního stromku předčítá Pyrovi knihu jménem "The Story of Australian Christmas" (Příběh o Australských Vánocích). Zatímco oba hledí ven z okna, spatří objekt řítící se přímo na ně. Objekt, který se velmi podobá havarované raketě z komiksu "Grordbort's Crash", poté naráží do Engineerova domu.
Obsah rakety je plný mimozemských zbraní, zejména se uvnitř nachází Phlogistinator, který Pyro již svírá v rukou. Na raketě se také nachází zpráva vysvětlující že zbraně byly zaslány od neznámých bytostí z jiné dimenze.
Strany
Strany (v češtině)
Poznámka: Tyto strany byly neoficiálně přeloženy českým moderátorem serveru Steam Translation, SC
Strany (bez textu)
Drobnosti
- Strana 1
- Na římse za Engineerem je k vidění Solemn Vow se Santovskou čepicí, nicméně v normální verzi komiksu je zakryt textovou bublinou, tudíž je k vidění pouze ve verzi komiksu bez bublin.
- Vánoční stromek z kostí je vyzdoben několika "vánočními ozdobami", které jsou ve skutečnosti zbraně a kosmetické předměty z TF2 univerza.
- K vidění je:
- 1 pár Gunboats
- 6 granátů
- 4 šavle Shahanshah
- K vidění je:
- Strana 2
- Vedle sedícího Pyra je k vidění Triboniophorus Tyrannus s malou Santovskou čepicí, nicméně v normální verzi komiksu je zakryt textovou bublinou, tudíž je k vidění pouze ve verzi komiksu bez bublin.
- Strana 3
- Na zdi za Pyrem je možné spatřit malý portrét Engineerova dědečka, Radigana Conaghera.
- Strana 4
- Engineerova poznámka o "super dítěti" je odkaz na původ fiktivního superhrdiny, Supermana.
Zhlédněte také
Externí odkazy
- True Meaning (Anglicky) na Oficiální webové stránce Team Fortress 2.
- Příspěvek na blogu (Anglicky), který doprovázel vydání komiksu True Meaning na Oficiální webové stránce Team Fortress 2.
|