Difference between revisions of "January 19, 2011 Patch/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Updated with Undocumented changes and improved translation)
 
(12 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Parche del 19 de Enero de 2011}}
+
{{Patch layout
{{patch layout
+
| before       = {{Patch name|1|10|2011}}
 
+
| day          = 19
| before = [[January 10, 2011 Patch/es|Parche del 10 de Enero de 2011]]
+
| month        = january
| current = Parche del 19 de Enero de 2011
+
| year        = 2011
| after =  
+
| after        = {{Patch name|1|24|2011}}
 
 
| source = http://store.steampowered.com/news/4894/
 
 
| source-title = Actualización de Team Fortress 2
 
| source-title = Actualización de Team Fortress 2
 
+
| source      = http://store.steampowered.com/news/4894/
| notes =  
+
| notes       = === Cambios del motor Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM) ===
 
+
* Se actualizó el script {{code|srcds_run}} en Linux:
=== Cambios en el Motor Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM) ===
+
** Se añadió un mensaje de advertencia para la gente que use el servidor como ''root''.
* Actualizado el script srcds_run en Linux
+
** Se cambió el directorio de trabajo del juego antes de ejecutar el servidor dedicado.
** Añadido mensaje de advertencia para la gente que use el servidor como ''root''.
+
* Se actualizó la traducción existente de algunos archivos.
** Cambiado el directorio de trabajo del juego antes de ejecutar el servidor dedicado.
+
* Se añadieron los archivos de idioma checo, húngaro, rumano y turco.
* Actualizada la traducción existente de algunos archivos.
 
* Añadidos los archivos de idioma checo, húngaro, rumano y turco.
 
  
 
=== Team Fortress 2 ===
 
=== Team Fortress 2 ===
* Actualizados varios modelos con optimizaciones y nuevos [[LOD/es|niveles de detalle]].
+
* Se actualizaron varios modelos con optimizaciones y nuevos [[Level of detail/es|niveles de detalle]].<ref>{{item link|Huntsman}}, {{item link|Direct Hit}}, {{item link|Ambassador}}, {{item link|Iron Curtain}}, {{item link|Frontier Justice}}, {{item link|German Gonzila}}, {{item link|Ghastlier Gibus}}, {{item link|Tyrant's Helm}} y {{item link|Cheater's Lament}}.</ref>
* Actualizada la mirilla por defecto de TF2 para que use los colores RGB y los parámetros de escala de Opciones->Multijugador, como hacen las mirillas personalizadas.
+
* Se actualizó la mirilla por defecto de TF2, para que use los colores RGB y los parámetros de escala de Opciones->Multijugador, como hacen las mirillas personalizadas.
* Añadido un efecto de brillo al [[intelligence/es|dossier]] mientras está en reposo.
+
* Se añadió un efecto de brillo al [[intelligence/es|dossier]] mientras está en reposo.
* Añadido un temporizador para indicar cuanto tiempo queda antes de que se cierre la puerta principal del castillo en [[DeGroot Keep/es|DeGroot Keep]].
+
* Se añadió un temporizador para indicar el tiempo restante para que se cierre la puerta principal del castillo en {{map link|DeGroot Keep}}.
* Añadido un nuevo modelo para ser usado cuando el [[Heavy/es|Heavy]] lanza su [[Buffalo Steak Sandvich/es|Focata de Filete de Búfalo]] para ayudar a los compañeros.
+
* Se añadió un nuevo modelo para cuando el {{cl|Heavy}} lanza su {{item link|Buffalo Steak Sandvich}} para ayudar a los compañeros.
* Añadida una nota en el chat de intercambio que advierte cuando la otra persona está tecleando.
+
* Se añadió una nota en el chat de intercambio que advierte cuando la otra persona está tecleando.
* Añadido un nuevo mapa de Valve: [[5Gorge/es|CP_5Gorge]].
+
* Se añadió un nuevo mapa de Valve: [[5Gorge/es|CP_5Gorge]].
* Arreglado que el efecto de la [[Mad Milk/es|Leche Loca]] no desaparecía cuando el jugador se sumergía en el agua.
+
* Se corrigió que el efecto de la {{item link|Mad Milk}} no desaparecía cuando el jugador se sumergía en el agua.
* Arreglada la posibilidad de hacer daño a los compañeros con calabazas explosivas detonadas con flechas del [[Huntsman/es|arco]] o de la [[Crusader's Crossbow/es|ballesta]].
+
* Se corrigió la posibilidad de hacer daño a los compañeros con calabazas explosivas detonadas con flechas del {{item link|Huntsman}} o la {{item link|Crusader's Crossbow}}.
* Arreglado el cambio al arma de cuerpo a cuerpo tras el uso de la [[Crit-a-Cola/es|Criticola]] en vez de volver al último arma utilizada.
+
* Se corrigió el cambio al arma cuerpo a cuerpo tras usar la {{item link|Crit-a-Cola}}, en vez de volver a la más reciente.
* Arreglada la textura de críticos en el modelo de la [[Shortstop/es|Paratenseco]].
+
* Se corrigió la textura de críticos en el modelo de la {{item link|Shortstop}}.
* Arreglados los modelos de vista del [[Sniper Rifle/es|Rifle de Francotirador]] y del [[Submachine_Gun/es|Subfusil]] que tenían apariencia RED en el equipo BLU.
+
* Se corrigieron los modelos de vista del {{item link|Sniper Rifle}} y del {{item link|SMG}}, que tenían apariencia RED en el equipo BLU.
* Arreglados los modelos de vista de las [[PDA/es|PDAs]] del [[Engineer/es|Engineer]] (construir/destruir) que tenían apariencia RED en el equipo BLU.
+
* Se corrigieron los modelos de vista de las [[PDA/es|PDA]] de construcción y destrucción del {{cl|Engineer}}, que tenían apariencia RED en el equipo BLU.
* Arregladas las indicaciones de la [[mini-sentry/es|Mini-Arma Centinela]]: no sonaba el sonido de alerta cuando era sapeada o tenía poca munición.
+
* Se corrigieron las indicaciones de la [[Sentry Gun/es#Miniarma centinela de combate|miniarma centinela]]: no sonaba el sonido de alerta cuando era saboteada o tenía poca munición.
* Actualizado el mapa de la comunidad [[Yukon/es|CP_Yukon]].
+
* Se actualizó el mapa de la comunidad [[Yukon/es|CP_Yukon]]:
** El punto central se subió al puente.
+
** Ahora el punto central se encuentre sobre el puente.
** Se le han añadido ventanas al puente.
+
** Se añadieron ventanas al puente.
** Varios exploits con las bombas lapa se han corregido.
+
** Se corrigieron varios abusos de la mecánica con las bombas lapa.
** Añadido un puente deslizante en el primer punto.
+
** Se añadió un puente deslizante en el primer punto.
  
 
=== Cambios sin documentar ===
 
=== Cambios sin documentar ===
* Arreglado los modelos de vista del [[Sydney Sleeper/es|Adormecedor de Sydney]] que tenían apariencia Red estando en el equipo Blue.
+
* Se corrigieron los modelos de vista del {{item link|Sydney Sleeper}}, que tenían apariencia RED estando en el equipo BLU.
 +
* Se corrigió un error que permitía atravesar los barriles sobre la base BLU en Degroot Keep.
 +
* Se cambió el tiempo de captura del último punto de [[Yukon/es|CP_Yukon]] de 4 segundos a 3,8 segundos.
 +
* Se añadió una estela del color de su equipo a la {{item name|Mad Milk}} cuando es lanzada.
 +
* Se actualizaron las texturas de la {{item link|Ghastlier Gibus}} y el {{item link|Iron Curtain}}.
 +
* Ahora la {{item link|Scottish Resistance}} y el {{item link|Stickybomb Launcher}} caen correctamente al morir estando en el equipo RED.
 +
* Ahora si un jugador se suicida con el {{item link|Ullapool Caber}} muestra su icono de muerte.
 +
 
 +
== Notas ==
 +
<references/>
 
}}
 
}}

Latest revision as of 22:40, 8 September 2023

Notas del parche

Cambios del motor Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM)

  • Se actualizó el script srcds_run en Linux:
    • Se añadió un mensaje de advertencia para la gente que use el servidor como root.
    • Se cambió el directorio de trabajo del juego antes de ejecutar el servidor dedicado.
  • Se actualizó la traducción existente de algunos archivos.
  • Se añadieron los archivos de idioma checo, húngaro, rumano y turco.

Team Fortress 2

  • Se actualizaron varios modelos con optimizaciones y nuevos niveles de detalle.[1]
  • Se actualizó la mirilla por defecto de TF2, para que use los colores RGB y los parámetros de escala de Opciones->Multijugador, como hacen las mirillas personalizadas.
  • Se añadió un efecto de brillo al dossier mientras está en reposo.
  • Se añadió un temporizador para indicar el tiempo restante para que se cierre la puerta principal del castillo en DeGroot Keep.
  • Se añadió un nuevo modelo para cuando el Heavy lanza su Focata de Filete de Búfalo para ayudar a los compañeros.
  • Se añadió una nota en el chat de intercambio que advierte cuando la otra persona está tecleando.
  • Se añadió un nuevo mapa de Valve: CP_5Gorge.
  • Se corrigió que el efecto de la Leche Loca no desaparecía cuando el jugador se sumergía en el agua.
  • Se corrigió la posibilidad de hacer daño a los compañeros con calabazas explosivas detonadas con flechas del Cazador o la Ballesta del Cruzado.
  • Se corrigió el cambio al arma cuerpo a cuerpo tras usar la CritiCola, en vez de volver a la más reciente.
  • Se corrigió la textura de críticos en el modelo de la Paratenseco.
  • Se corrigieron los modelos de vista del Rifle de Francotirador y del Metralleta, que tenían apariencia RED en el equipo BLU.
  • Se corrigieron los modelos de vista de las PDA de construcción y destrucción del Engineer, que tenían apariencia RED en el equipo BLU.
  • Se corrigieron las indicaciones de la miniarma centinela: no sonaba el sonido de alerta cuando era saboteada o tenía poca munición.
  • Se actualizó el mapa de la comunidad CP_Yukon:
    • Ahora el punto central se encuentre sobre el puente.
    • Se añadieron ventanas al puente.
    • Se corrigieron varios abusos de la mecánica con las bombas lapa.
    • Se añadió un puente deslizante en el primer punto.

Cambios sin documentar

  • Se corrigieron los modelos de vista del Adormecedor de Sídney, que tenían apariencia RED estando en el equipo BLU.
  • Se corrigió un error que permitía atravesar los barriles sobre la base BLU en Degroot Keep.
  • Se cambió el tiempo de captura del último punto de CP_Yukon de 4 segundos a 3,8 segundos.
  • Se añadió una estela del color de su equipo a la Leche Loca cuando es lanzada.
  • Se actualizaron las texturas de la Chistera Chunguísima y el Telón de Acero.
  • Ahora la Resistencia Escocesa y el Lanzabombas Lapa caen correctamente al morir estando en el equipo RED.
  • Ahora si un jugador se suicida con el Cáber de Ullapool muestra su icono de muerte.

Notas