Difference between revisions of "Meet the Soldier/ru"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Заметки)
(Заметки)
 
(21 intermediate revisions by 17 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Представляем класс Солдат}}
+
{{DISPLAYTITLE:Знакомьтесь, Солдат}}
 
{{Infobox video
 
{{Infobox video
|title=Представляем класс Солдат
+
  | title       = Знакомьтесь, Солдат
|class=Soldier
+
  | class       = Soldier
|release_date=18 Сентября 2008 года
+
  | release_date = 18 сентября 2008 года
|length=1:32
+
  | length       = 1:32
 
}}
 
}}
  
{{youtube|h8I6Rz7lR-c}}
+
{{youtube|qRIjWmRDplI}}
  
 
== Расшифровка видео ==
 
== Расшифровка видео ==
Line 13: Line 13:
 
! class="header" | Расшифровка видео
 
! class="header" | Расшифровка видео
 
|-
 
|-
 +
|{{hatnote|«Солдатом» здесь обозначается протагонист, красный Солдат.}}
 +
[''Карта «[[Granary/ru|Granary]]». [[BLU/ru|Синий]] [[Pyro/ru|Поджигатель]] выпускает пламя из [[Flamethrower/ru|огнемета]] и совершает с ним насмешку. Из-за кадра в него летит ракета.''].
  
|[''Карта "[[Granary/ru|Granary]]". [[BLU/ru|Синий]] [[Pyro/ru|поджигатель]] выпускает пламя из [[Flamethrower/ru|огнемета]] и совершает с ним насмешку. Из-за экрана в него летит ракета.''].
+
'''Поджигатель''': [''Ракета попадает в поджигателя. Тот разлетается на [[Gibs/ru|куски]]''] «Ох!»
  
'''Поджигатель''': [''Ракета попадает в поджигателя. Тот разлетается на [[Gibs/ru|куски]]''] "Ох!"
+
[''Синий [[Demoman/ru|Подрывник]] пьет из [[Bottle/ru|бутылки]]. Из-за кадра вылетает критическая ракета и взрывает подрывника''].
  
[''Синий [[Demoman/ru|подрывник]] пьет из [[Bottle/ru|бутылки]]. Из-за экрана прилетает критическая ракета и взрывает подрывника''].
+
[''Синий [[Heavy/ru|Пулеметчик]], выполняет насмешку «[[Showdown/ru|Показательный процесс]]».'']
  
[''Синий Пулеметчик, выполняет насмешку "[[Showdown/ru|показательный процесс]]".'']
+
'''Пулеметчик''': «Пау!» [''Вылетает ракета и пулеметчик взрывается'']
  
'''Пулеметчик''': "Пау!" [''Прилетает ракета и пулеметчик взрывается'']
+
[''Экран «Представляем класс [[Soldier/ru|Солдат]]»''].
 
 
[''"Экран Представляем класс [[Soldier/ru|Солдат]]"''].
 
  
 
[''Солдат ходит перед строем новобранцев''.]
 
[''Солдат ходит перед строем новобранцев''.]
  
'''Солдат''': "Если ты уверен, что впереди тебя ждёт победа - вступай в бой! Сунь Тзу так сказал, а уж он то знал об этом деле намного больше тебя, дурная твоя башка.(тычет пальцем в голову одного из новобранцев) Так что молчи и слушай! Сунь Тзу придумал эту стратегию победы и хрена с два кто-нибудь смог его завалить."
+
'''Солдат''': «Если ты уверен, что впереди тебя ждёт победа — вступай в бой! Сунь Тзу так сказал, а уж он то знал об этом деле намного больше тебя, дурная твоя башка! (тычет пальцем в голову одного из новобранцев) Так что молчи и слушай! Сунь Тзо придумал эту стратегию победы, и хрена с два кто-нибудь смог его завалить
 
 
[''Играет музыка [[The Art of War (Soundtrack)/ru|The Art of War]] (Искусство войны)''].
 
 
 
[''Солдат держит в руках [[Shovel/ru|лопатку]], кричит и бьёт ею себя по каске.'']
 
 
 
[''Справа от четвертой точки на [[Granary/ru|Granary]]. Солдат убивает из [[Shotgun/ru|дробовика]] [[demoman/ru|подрывника]]. Камера при этом сильно трясется, словно оператор бежит за Солдатом.'']
 
  
'''Красный пулеметчик''': "Слева!"
+
[''Играет музыка «[[The Art of War (Soundtrack)/ru|The Art of War]]» (Искусство войны)''].
  
[''Солдат поворачивается налево, стреляет из ракетомета в [[medic/ru|медика]]'']
+
[''Солдат держит в руках [[Shovel/ru|лопату]], кричит и бьёт ею себя по каске.'']
  
'''Солдат''': "Скотина!"
+
[''Справа от четвертой точки на [[Granary (Control Point)/ru|Granary]]. Солдат убивает из [[Shotgun/ru|дробовика]] [[Demoman/ru|подрывника]], который стрельнул гранатой из гранатомета, но промахнулся. Солдат достает ракетомет, сзади появляется синий медик, стреляющий шприцами.'']
  
[''Медик взрывается'']
+
'''Солдат''': «Слева! Скотина!»
  
'''Снайпер''': "В атаку! В атаку!"
+
[''Солдат поворачивается налево и стреляет из ракетомета в [[Medic/ru|медика]] [[Critical hits/ru|критической]] ракетой, тот взрывается'']
  
'''Солдат''': "Пошли, пошли, пошли!"
+
'''Солдат''': «В атаку! В атаку! [''небольшая пауза''] Пошли, пошли, пошли!»
  
[''Солдат, [[sniper/ru|снайпер]] и пулеметчик атакуют последнюю точку. Вокруг все взрывается.'']
+
[''Солдат, [[Sniper/ru|снайпер]] и пулеметчик атакуют последнюю точку. Вокруг все взрывается.'']
  
[''Возвращаемся к солдату и новобранцам.'']
+
[''Возвращаемся к Солдату и новобранцам.'']
  
'''Солдат''': затем он на все свои сбережения купил каждой твари по паре...
+
'''Солдат''': «А затем он на все свои…
  
[''Солдат снимает с ремня гранаты - по одной в руку.'']
+
[''Солдат снимает с ремня гранаты — по одной в руку.'']
  
'''Солдат''': ...и погрузил этих животных на ковчег...
+
'''Солдат''': … сбережения купил каждой твари по паре, и погрузил этих животных на ковчег…
  
 
[''Солдат показывает гранатами ходьбу.'']
 
[''Солдат показывает гранатами ходьбу.'']
  
'''Солдат''': ...и тогда уже выбил дурь из каждой зверушки."
+
'''Солдат''': …и тогда уже выбил дурь из каждой зверушки.»
  
 
[''Солдат бьёт гранаты друг-об-друга.'']
 
[''Солдат бьёт гранаты друг-об-друга.'']
Line 66: Line 60:
 
[''Возвращаемся на Granary.'']
 
[''Возвращаемся на Granary.'']
  
'''Красный разведчик''': (позади всех) "Там турель!"
+
'''Красный разведчик''': (за укрытием) «Вперед, вперед, вперед!»
  
 
[''Солдат добегает до [[Sentry gun/ru|турели]] и делает [[Rocket jump/ru|ракетный прыжок]] на трубу над турелью. [[Engineer/ru|Инженер]] и его постройки в процессе взрываются.'']
 
[''Солдат добегает до [[Sentry gun/ru|турели]] и делает [[Rocket jump/ru|ракетный прыжок]] на трубу над турелью. [[Engineer/ru|Инженер]] и его постройки в процессе взрываются.'']
  
[''Синие пулеметчик и поджигатель стоят на последней точке. Солдат стреляет в них критической ракетой, и сразу после взрыва приземляется на точку (на ней уже пусто). [[Spy/ru|шпион]] снимает плащ и пытается сделать [[Backstab/ru|удар в спину]], но солдат достает [[Shovel/ru|лопатку]] и бьёт ею шпиона по лицу.'']
+
[''Синие пулеметчик и поджигатель стоят на последней точке. Солдат стреляет в них критической ракетой, и сразу после взрыва приземляется на точку (на ней уже пусто). [[Spy/ru|Шпион]] снимает плащ и пытается сделать [[Backstab/ru|удар в спину]], но Солдат достает [[Shovel/ru|лопату]] и бьёт ею шпиона по лицу.'']
  
 
[''Замирание кадра'']
 
[''Замирание кадра'']
Line 76: Line 70:
 
[''Возвращаемся к Солдату и новобранцам'']
 
[''Возвращаемся к Солдату и новобранцам'']
  
'''Солдат''': [''Смеется''] с того самого дня, когда животных собирают в одном месте, это место называют '''''зоосад'''''!"
+
'''Солдат''': [''Смеется''] «И с того самого дня, когда животных собирают в одном месте, это место называют '''''зоосад'''''!»
  
[''Камера меняет ракурс. Оказывается "новобранцы" - отделенные от тел головы членов [[BLU/ru|Синей]] команды. На головах солдатские шлемы. Голова [[Medic/ru|медика]] падает''].
+
[''Камера меняет ракурс. Оказывается «новобранцы» — отделенные от тел головы членов [[BLU/ru|Синей]] команды. На головах солдатские шлемы. Голова [[Medic/ru|медика]] падает''].
  
[''Финальная заставка.'']  
+
[''Финальная заставка.'']
  
'''Солдат''': [''Голове медика''] "Если это не ферма!"
+
'''Солдат''': [''Голове медика''] «Если это не ферма!»
 
|}
 
|}
  
==Заметки==
+
== Заметки ==
[[Image:Meetthesoldier_censorshipcomparison.png|150px|right]]
+
* На вступительном экране написано «Копирайт ГЫ-ГЫ-ГЫ», данная шутка встречается во всех остальных роликах серии.
* Это было первое видео из серии с вступительным текстом и обновленным логотипом команды в конце.
 
 
 
* Сунь-цзы, упоминаемый солдатом - "псевдоним" [[Wikipedia:ru:Сунь-цзы|Суня Ву]] (544-496гг. до Н.Э.), автора популярной китайской военной книги "Искусство войны".
 
 
 
* Мелодия [[The Art of War (Soundtrack)/ru|The Art of War]] впервые прозвучала в этом ролике, после этого она была добавлена в игру, в качестве музыки для основного меню.
 
 
 
* В видео используется переделанная версия [[Granary/ru|Granary]]. Красная команда появляется из-за угла здания, расположенного между 1-й и 2-й контрольными точками, где на самом деле находится тупик.
 
  
* На вступительном экране написано "копирайт ГЫГЫГЫ", данная шутка встречается во всех остальных роликах серии.  
+
* Сунь Цзы, упоминаемый Солдатом — «псевдоним» [[Wikipedia:ru:Сунь-цзы|Суня Ву]] (544—496 гг. до н. э.), автора популярной китайской военной книги ''[[w:ru:Искусство войны|«Искусство войны»]]''.
 +
**Цитата Солдата, которую он произнес в начале видео, является цитатой из 10 главы ''«Искусства войны»''.
  
*В 0:39 солдат стреляет ракетой в медика и убивает его, но через несколько секунд медик ВНЕЗАПНО возвращается на поле боя.
+
* Мелодия «[[The Art of War (Soundtrack)/ru|The Art of War]]» впервые прозвучала в этом ролике, после этого она была добавлена в игру, в качестве [[Team Fortress 2 Official Soundtrack/ru|музыки для основного меню]].
  
* На протяжении всего ролика, можно услышать звуки [[Critical hit/ru|критических]] попаданий, несмотря на то, что солдат стреляет обычными ракетами.
+
* В видео используется переделанная версия [[Granary (Control Point)/ru|Granary]]. Красная команда появляется из-за угла здания, расположенного между 1-й и 2-й [[Control Point (objective)/ru|контрольными точками]], где на самом деле находится тупик.
 +
* На 0:37 в английской версии ролика солдат говорит «Слева!» голосом подрывника.
 +
*Когда [[Demoman/ru|подрывник]] стрельнул из своего [[Grenade Launcher/ru|гранатомета]], то можно было услышать, что при выстреле был использован звук выстрела обреза.
 +
<!-- Факт о 41 секунде, на которой снайпер говорит "Right up" не добавляйте, т.к. это относится к английскому видео, а в русском видео такой реплики нет -->
 +
* Перед тем как запрыгнуть на трубу при помощи реактивного прыжка, Солдат уничтожает [[Engineer/ru|Инженера]] и его [[Sentry Gun/ru|турель]] с одного выстрела, несмотря на то, что критический урон не распространяет свое действие на постройки.
  
* Когда солдат бьет [[Spy/ru|шпиона]] по лицу лопатой, на заднем плане можно заметить плакат с надписью "Не курить".
+
* Когда Солдат бьет [[Spy/ru|Шпиона]] по лицу лопатой, на заднем плане можно заметить плакат с надписью «Не курить».
  
* Перед тем как запрыгнут на трубу при помощи реактивного прыжка, солдат уничтожает [[Engineer/ru|инженера]] и его [[Sentry Gun/ru|турель]] с одного выстрела, не смотря на то, что критический урон не распространяет свое действие на постройки.
+
* В конце ролика видны отрубленные головы членов [[BLU/ru|Синей]] команды, при этом можно заметить, что у отрубленной головы [[Spy/ru|Шпиона]] отсутствует один зуб, это значит, что голова принадлежит тому самому шпиону, который получил от [[Soldier/ru|Солдата]] по лицу [[Shovel/ru|лопатой]].
  
* В конце ролика видны отрубленные головы членов [[BLU/ru|Синей]] команды, за исключением разведчика, при этом можно заметить, что у отрубленной головы [[Spy/ru|шпиона]] отсутствует один зуб, это значит, что голова принадлежит тому самому шпиону, который получил от [[Soldier/ru|солдата]] по лицу [[Shovel/ru|лопатой]].
+
**Однако, сигарета Шпиона осталась во рту несмотря на то, что она вылетела ранее вместе с зубом.
  
* Ролик подвергся цензуре в немецкой озвучке и его концовку (момент, когда солдат говорит фразу "Если это не ферма") пришлось переделать. Кость, торчащая из шеи медика, была заменена на пружину, а плоть была убрана совсем. Изменения можно увидеть на картинке справа.
+
*В конце, когда голова синего [[Medic/ru|Медика]] падает на землю, в следующей сцене можно увидеть кость, торчащую у него из шеи.
  
 +
*Даже в русской версии этого ролика можно услышать как Инженер говорит по-английски.
 +
*В русской версии у Поджигателя поясная сумка вместо гранат
 +
*Фраза Снайпера не была переведена ни в одной из локализаций ролика, только в русской, но от лица Солдата.
  
 +
== Ссылки ==
 +
*[http://www.imdb.com/title/tt2301003/ «Знакомьтесь, Солдат»] на IMDb {{lang icon|en}}
  
 
{{Video nav|coluncolstate=uncollapsed}}
 
{{Video nav|coluncolstate=uncollapsed}}
{{Soldier Nav/ru|coluncolstate=uncollapsed}}
+
{{Soldier Nav|coluncolstate=uncollapsed}}
 
 
 
[[Category:Meet the Team/ru]]
 
[[Category:Meet the Team/ru]]
 
[[Category:Soldier/ru]]
 
[[Category:Soldier/ru]]
 
[[Category:Background/ru]]
 
[[Category:Background/ru]]

Latest revision as of 09:03, 30 May 2022

Знакомьтесь, Солдат
Экран видео «Знакомьтесь, Soldier»
Информация о видео
Выпущено: 18 сентября 2008 года
Длительность: 1:32

Расшифровка видео

Заметки

  • На вступительном экране написано «Копирайт ГЫ-ГЫ-ГЫ», данная шутка встречается во всех остальных роликах серии.
  • Сунь Цзы, упоминаемый Солдатом — «псевдоним» Суня Ву (544—496 гг. до н. э.), автора популярной китайской военной книги «Искусство войны».
    • Цитата Солдата, которую он произнес в начале видео, является цитатой из 10 главы «Искусства войны».
  • В видео используется переделанная версия Granary. Красная команда появляется из-за угла здания, расположенного между 1-й и 2-й контрольными точками, где на самом деле находится тупик.
  • На 0:37 в английской версии ролика солдат говорит «Слева!» голосом подрывника.
  • Когда подрывник стрельнул из своего гранатомета, то можно было услышать, что при выстреле был использован звук выстрела обреза.
  • Перед тем как запрыгнуть на трубу при помощи реактивного прыжка, Солдат уничтожает Инженера и его турель с одного выстрела, несмотря на то, что критический урон не распространяет свое действие на постройки.
  • Когда Солдат бьет Шпиона по лицу лопатой, на заднем плане можно заметить плакат с надписью «Не курить».
  • В конце ролика видны отрубленные головы членов Синей команды, при этом можно заметить, что у отрубленной головы Шпиона отсутствует один зуб, это значит, что голова принадлежит тому самому шпиону, который получил от Солдата по лицу лопатой.
    • Однако, сигарета Шпиона осталась во рту несмотря на то, что она вылетела ранее вместе с зубом.
  • В конце, когда голова синего Медика падает на землю, в следующей сцене можно увидеть кость, торчащую у него из шеи.
  • Даже в русской версии этого ролика можно услышать как Инженер говорит по-английски.
  • В русской версии у Поджигателя поясная сумка вместо гранат
  • Фраза Снайпера не была переведена ни в одной из локализаций ролика, только в русской, но от лица Солдата.

Ссылки