下文中的“士兵”一词,除非有特殊说明,不然指代的都是本视频的主角——红队士兵。
[镜头中,一名蓝队火焰兵正在操控火焰喷射器喷火,然后举起他的火焰喷射器做欢呼般的动作(火焰兵的嘲讽动作)。此时屏幕外飞入一枚火箭]
火焰兵:[被火箭打中,炸成碎片]“噢!”(原文:Owh!)
[镜头切换,一名蓝队爆破手正在喝酒,此时与之前一样,一枚火箭飞了进来,将其炸成碎片]
[镜头切换,一名蓝队机枪手正在进行“手枪”嘲讽]
机枪手:“砰!”(原文:Pow!)[同时被一枚爆击火箭炸成碎片]
["拜见士兵(Meet the Soldier)"的标题画面出现]
[镜头切换到士兵,此时他正站在一列新兵(似乎是)面前进行训话]
士兵:“‘战道必胜,必战可也’,这是孙子说的,而我说他对于战斗的了解要比‘你们’多‘一点’[士兵用手指戳着一个新兵的头盔],朋友,因为这是他发明的,而他还对此加以了完善,所以没有任何活人能比他做得更好。”(原文:If fighting is sure to result in victory, then you must fight!' Sun Tzu said that, and I'd say he knows a little more about fighting than you do, pal, because he invented it, and then he perfected it so that no living man could best him in the ring of honor.)
[背景音乐《The Art of War》响起]
[镜头切换,士兵手持铁锹,大声咆哮]
[士兵向着地图谷仓(Granary)的最后控制点发动进攻, 期间一名蓝队爆破手朝他开火但是没有打中,士兵用霰弹枪杀了蓝队爆破手。士兵拿出他的火箭发射器,此时一名蓝队医生在他身后出现,用注射枪朝他开火]
红队爆破手:“(往)左边!”(原文:To the left!)
士兵:“臭虫子!”(原文:Maggots!)
[士兵逆时针转身过去并发射了一枚爆击火箭,蓝队医生被炸成碎片]
红队狙击手:“前进!前进!”(原文:Right up! Right up!)
红队机枪手:“冲冲冲!”(原文:Go, go, go!)
[士兵、狙击手以及机枪手一起冲入战场,他们身边爆炸四起]
[镜头切换,士兵继续训话,音乐暂定]
士兵:“然后,他用自己所获的报酬……”(原文:Then, he used his fight money...)
[士兵把挂在胸前的两颗手雷取下来,一手拿一个]
士兵:“把地球上每种动物都买了两只,然后把它们赶到一艘船上……”(原文:...to buy two of every animal on earth, and then he herded them onto a boat...)
[士兵用手雷比划着,做出类似两脚走路的动作]
士兵:“接着把它们每一个都扁到四处飞‘翔’。”(原文:...and then he beat the crap out of every single one.)
[士兵把两颗手雷撞在一起]
[镜头切换,回到战场,音乐重新响起]
红队侦察兵:[躲在掩体后面]“前面有步哨!”(原文:Sentry up there!)
[士兵径直跑到步哨枪前面,借助一个火箭跳飞上了旁边的大水管上面,火箭跳起跳的时候还炸毁了步哨枪以及炸死了蓝队工程师]
[一名蓝队机枪手和一名蓝队火焰兵正守着最后的控制点。机枪手正在大笑。士兵向前一跃,同时发射了一枚爆击火箭。火箭把机枪手和火焰兵都杀死了。士兵直接落到控制点上,此时一名蓝队间谍解除隐身并试图背刺士兵,士兵抽出自己的铁锹,转身一挥,重重拍在了间谍脸上]
[镜头定格]
[回到士兵训话的地方]
士兵:[对自己笑]“而从那天起那种有许多动物聚集在一起的地方被称作动“武”园!”(原文:And from that day forward any time a bunch of animals are together in one place it's called a 'zoo'!)
[镜头转向那些“新兵”,那些“新兵”其实是蓝队成员断掉的头,被士兵带上了蓝队士兵的头盔后放置在了木门上。此时蓝队医生的头掉到了地上]
[军团要塞2背景音乐结尾段响起]
士兵:[趴在地上对医生的头说]:“"除非那是一座农场!”(原文:Unless it's a farm!)
|