Difference between revisions of "July 22, 2011 Patch/pt-br"
GianAwesome (talk | contribs) m |
({{lang icon}}) |
||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
{{Patch layout | {{Patch layout | ||
− | | | + | | before = {{Patch name|7|20|2011}} |
+ | | day = 22 | ||
+ | | month = july | ||
+ | | year = 2011 | ||
+ | | after = {{Patch name|7|26|2011}} | ||
| source-title = Team Fortress 2, Counter-Strike: Source, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch Updates Released | | source-title = Team Fortress 2, Counter-Strike: Source, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch Updates Released | ||
− | + | | source = http://teamfortress.com/post.php?id=5904 | |
− | | | + | | notes = === Mudanças na Engine Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM) === |
− | |||
− | |||
− | |||
− | | notes = | ||
− | === Mudanças na Engine Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM) === | ||
* Atualizados arquivos de localização | * Atualizados arquivos de localização | ||
Line 29: | Line 27: | ||
==Mudanças Não-Documentadas== | ==Mudanças Não-Documentadas== | ||
* O Soldier não pode mais provocar enquanto o Cow Mangler 5000 está carregando. | * O Soldier não pode mais provocar enquanto o Cow Mangler 5000 está carregando. | ||
− | * Palavreado em alguns atributos foram alterados. <ref>" | + | * Palavreado em alguns atributos foram alterados. <ref>"Dano feito" agora é "Penalidade de dano", ou "Bonus de dano".<br/>"[[Sandman/pt-br|Esse bastão]] lança uma bola que atordoa" agora é "Fogo-Alt: Lança uma bola que atordoa oponentes". <br/>"[[Your Eternal Reward/pt-br|Essa arma]] é uma assassina silenciosa" agora é "Assassino Silencioso: Sem som de ''backstabs''". <br/>"[[Half-Zatoichi/pt-br|Essa arma]] é honorável e ao ser sacada não pode ser trocada até matar." agora é "Ligação de Honra: Ao ser sacada, não pode ser trocada até matar". <br/>"[[Tomislav/pt-br|Essa arma]] não tem som de giro" agora é "Assassino Silencioso: Sem som de giro". <br/>"[[Cow Mangler 5000/pt-br|Essa arma]] pode atirar um tiro carregado que dá mini-crits a jogadores e desativa construções por 4 seg." agora é "Fogo-Alt: Um tiro carregado que dá mini-crits a jogadores e desativa construções por 4 seg". <br/>"[[Righteous Bison/pt-br|Essa arma]] atira um projétil que penetra alvos inimigos." agora é "Projétil penetra alvos inimigos". <br/>"Essa arma dá dano reduzido a construções." agora é "Faz apenas 20% do dano a construções". <br/>"Os projéteis dessa arma não podem ser refletidos." agora é "Projétil não pode ser refletido"</ref> |
* Corrigido erro de digitação na descrição do [[Hottie's Hoodie/pt-br|Hottie's Hoodie]]. | * Corrigido erro de digitação na descrição do [[Hottie's Hoodie/pt-br|Hottie's Hoodie]]. | ||
* [[Your Eternal Reward/pt-br|Your Eternal Reward]] não mais padroniza a arma primária padrão do disfarce após um backstab. Agora ela mostra a arma correta. | * [[Your Eternal Reward/pt-br|Your Eternal Reward]] não mais padroniza a arma primária padrão do disfarce após um backstab. Agora ela mostra a arma correta. | ||
+ | |||
+ | == Atualização 2 == | ||
+ | {{hatnote|1=Source: [http://store.steampowered.com/news/5910/ Team Fortress 2, Counter-Strike: Source, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch Updates Released] {{lang icon|en}}}} | ||
+ | |||
+ | === Mudanças na Engine Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM) === | ||
+ | * Corrigido um bug na SourceTV que iria as vezes corromper dados de demos | ||
+ | |||
+ | === Team Fortress 2 === | ||
+ | * Mudanças no Cow Mangler 5000 | ||
+ | ** Corrigido o tiro carregado as vezes fazendo mais dano do que deveria.<ref>O tiro carregado não tem mais aumento no dano base.</ref> | ||
+ | ** Corrigido um bug que fazia os projéteis ficar no mundo após uma mudança de time. | ||
+ | ** Taxa de recarga diminuída em 5%. | ||
==Notas== | ==Notas== | ||
<references /> | <references /> | ||
}} | }} |
Latest revision as of 02:21, 24 January 2015
|
Fonte: Team Fortress 2, Counter-Strike: Source, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch Updates Released (em inglês)
Índice
Detalhes da atualização
Mudanças na Engine Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM)
- Atualizados arquivos de localização
Team Fortress 2
- Corrigido uma quebra em servidores dedicados do Linux causado pelo diretor de Replays
- Essa quebra aconteceria mesmo que o servidor não estivesse capturando replays
- Corrigido o pacote Map Stamps Collection não estar disponível na loja
- Corrigido o spam no console causado pelo código de servidor dedicado
ENTITY_CHANGE_NONE
- Melhorado sons de impacto para os projéteis do Cow Mangler 5000
- Melhorados muitos efeitos de partícula relacionados ao Cow Mangler 5000 e o Righteous Bison
- Reduzida a ConVar
fov_desired
para ter um limite menor assim como o editor de replay - Atualizado Cow Mangler 5000 para mostrar os atributos em forma numérica
- Atualizado arquivo gamehaptics
- Adicionadas forças de tranco/saque/crit/recarga para o Cow Mangler 5000 e o Righteous Bison
- Adicionada força do tiro carregado para o Cow Mangler 5000
- Melhoradas forças de recarga do Stickybomb Launcher/Pipe Bomb Launcher do Demoman
- Atualizados arquivos de localização
Mudanças Não-Documentadas
- O Soldier não pode mais provocar enquanto o Cow Mangler 5000 está carregando.
- Palavreado em alguns atributos foram alterados. [1]
- Corrigido erro de digitação na descrição do Hottie's Hoodie.
- Your Eternal Reward não mais padroniza a arma primária padrão do disfarce após um backstab. Agora ela mostra a arma correta.
Atualização 2
Source: Team Fortress 2, Counter-Strike: Source, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch Updates Released (em inglês)
Mudanças na Engine Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM)
- Corrigido um bug na SourceTV que iria as vezes corromper dados de demos
Team Fortress 2
- Mudanças no Cow Mangler 5000
- Corrigido o tiro carregado as vezes fazendo mais dano do que deveria.[2]
- Corrigido um bug que fazia os projéteis ficar no mundo após uma mudança de time.
- Taxa de recarga diminuída em 5%.
Notas
- ↑ "Dano feito" agora é "Penalidade de dano", ou "Bonus de dano".
"Esse bastão lança uma bola que atordoa" agora é "Fogo-Alt: Lança uma bola que atordoa oponentes".
"Essa arma é uma assassina silenciosa" agora é "Assassino Silencioso: Sem som de backstabs".
"Essa arma é honorável e ao ser sacada não pode ser trocada até matar." agora é "Ligação de Honra: Ao ser sacada, não pode ser trocada até matar".
"Essa arma não tem som de giro" agora é "Assassino Silencioso: Sem som de giro".
"Essa arma pode atirar um tiro carregado que dá mini-crits a jogadores e desativa construções por 4 seg." agora é "Fogo-Alt: Um tiro carregado que dá mini-crits a jogadores e desativa construções por 4 seg".
"Essa arma atira um projétil que penetra alvos inimigos." agora é "Projétil penetra alvos inimigos".
"Essa arma dá dano reduzido a construções." agora é "Faz apenas 20% do dano a construções".
"Os projéteis dessa arma não podem ser refletidos." agora é "Projétil não pode ser refletido" - ↑ O tiro carregado não tem mais aumento no dano base.
Arquivos modificados
- Observação: o registro de alterações abaixo é gerado pela diferença entre duas versões do jogo. Estes dados podem ser incompletos ou inconsistentes.
Alterações da revisão
1ª atualização
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/steam.inf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dll
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dylib
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.so
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/drg_bison.pcf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/drg_cowmangler.pcf
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/drg_cowmangler_dx80.pcf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/medicgun_beam.pcf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/medicgun_beam_dx80.pcf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/resource/closecaption_polish.dat
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/resource/closecaption_russian.dat
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/Effects/debris/nutsnbolts.vtf
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_charge_01.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_charge_02.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_charge_03.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_charge_04.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_charge_05.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_charge_06.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_normal_01.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_normal_02.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_normal_03.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_normal_04.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_normal_05.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_normal_06.wav
2ª atualização
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dll
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dylib
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.so