Difference between revisions of "January 11, 2012 Patch/pt-br"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
 
(6 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{Patch layout
 
{{Patch layout
 
+
| before       = {{Patch name|1|4|2012}}
| before = {{Patch name|1|4|2012}}
+
| day          = 11
| current= Atualização de 11 de janeiro de 2012
+
| month        = january
| after  = N/D
+
| year        = 2012
 
+
| after        = {{Patch name|1|17|2012}}
| source = http://store.steampowered.com/news/7147
+
| source-title = Team Fortress 2, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch Updates Released
| source-title = Team Fortress 2, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch Updates Released '''(inglês)'''
+
| source      = http://store.steampowered.com/news/7147
 
+
| notes       = === Mudanças na Engine Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM) ===
| notes =  
 
 
 
=== Mudanças na Engine Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM) ===
 
 
* Limitado o FOV funcional de players utilizando resoluções wide-screen com relação de aspecto mais larga de que 1,85:1. O comando <code>sv_restrict_aspect_ratio_fov</code> pode ser mudado para remover dita restrição ou aplicar a mesma restrição para jogadores que utilizam o modo tela-cheia.
 
* Limitado o FOV funcional de players utilizando resoluções wide-screen com relação de aspecto mais larga de que 1,85:1. O comando <code>sv_restrict_aspect_ratio_fov</code> pode ser mudado para remover dita restrição ou aplicar a mesma restrição para jogadores que utilizam o modo tela-cheia.
  
 
=== Team Fortress 2 ===
 
=== Team Fortress 2 ===
* Corrigido um bug na [[Foundry/pt-br|Cp_Foundry]] onde o mapa não terminava durante um round quando o comando mp_timelimit fosse completamente executado pelo servidor
+
* Corrigido um bug em [[Foundry/pt-br|Cp_Foundry]] em que o mapa não terminava no meio de uma rodada quando {{code|mp_timelimit}} era completamente executado pelo servidor
* Corrigido o [[Spy/pt-br|Spy]] disser 'Prego' (Não há de que) em algumas das suas vozes para 'Obrigado!'
+
* Corrigido o [[Spy/pt-br|Spy]] dizer 'Prego' ("Não há de quê") em algumas das suas vozes para 'Obrigado!'
 
* Corrigidas animações incorretas para o {{item link|Buff Banner}} e o {{item link|Battalion's Backup}}
 
* Corrigidas animações incorretas para o {{item link|Buff Banner}} e o {{item link|Battalion's Backup}}
* Corrigido o bug em que alguns casos, o {{item link|Ullapool Caber}} e a {{item link|Wrench}} de qualidade [[Strange/pt-br|estranha]] não contavam mortes causadas pelas mesmas.
+
* Corrigidos alguns casos em que [[Ullapool Caber/pt-br|Toras de Ullapool]] e [[Wrench/pt-br|Chaves Inglesas]] [[Strange/pt-br|estranhas]] não contavam mortes causadas pelas mesmas
 
* Melhorias na estabilidade do jogo
 
* Melhorias na estabilidade do jogo
 
* Atualizados arquivos de localização
 
* Atualizados arquivos de localização
Line 26: Line 23:
 
* Mudanças em items
 
* Mudanças em items
 
** O {{item link|Lucky Shot}} foi adicionado
 
** O {{item link|Lucky Shot}} foi adicionado
** O {{item link|Killer Exclusive}} agora pode ser comprado na [[Mann Co. Store/pt-br|Mann Co. Store]]
+
** O {{item link|Killer Exclusive}} agora pode ser comprado na [[Mann Co. Store/pt-br|Loja Mann Co.]]
 
** A {{item link|Mask of the Shaman}} agora pode ser obtida pelo sistema de obtenção de itens
 
** A {{item link|Mask of the Shaman}} agora pode ser obtida pelo sistema de obtenção de itens
** Corrigido problemas de particulas para itens com multiplos efeitos
+
** Corrigido problemas de particulas para itens com múltiplos efeitos
 
** Corrigido o {{item link|Dr. Whoa}} não ser exibido corretamente para a equipe [[BLU/pt-br|Azul]]
 
** Corrigido o {{item link|Dr. Whoa}} não ser exibido corretamente para a equipe [[BLU/pt-br|Azul]]
** Corrigido o {{item link|Desert Marauder}} e o {{item link|Villain's Veil}} para que possam ser usados em conjunto
+
** Corrigidos o {{item link|Desert Marauder}} e o {{item link|Villain's Veil}} para que possam ser usados em conjunto
** Corrigido o {{item link|Fancy Dress Uniform}} e o {{item link|Kringle Collection}} para que possam ser usados em conjunto
+
** Corrigidos o {{item link|Fancy Dress Uniform}} e o {{item link|Kringle Collection}} para que possam ser usados em conjunto
 
** O {{item link|Bombinomicon}} não treme a tela durante a explosão, e a mesma agora é atrasada, para que [[Sniper/pt-br|Snipers]], [[Spy/pt-br|Spies]] e outros possam entender o que realmente causou a morte de certo jogador.
 
** O {{item link|Bombinomicon}} não treme a tela durante a explosão, e a mesma agora é atrasada, para que [[Sniper/pt-br|Snipers]], [[Spy/pt-br|Spies]] e outros possam entender o que realmente causou a morte de certo jogador.
** A {{item link|Bazaar Bargain}} funciona diferentemente: Apenas 1 (uma) cabeça é perdida quando um tiro erra o inimigo ou mata sem ser por um tiro na cabeça e nenhuma cabeça é ganha quando erra-se um tiro durante um critical-boost (Efeito do Kritzkrieg, etc).
+
** A {{item link|Bazaar Bargain}} funciona diferentemente: Apenas 1 (uma) cabeça é perdida quando um tiro erra o inimigo ou mata sem ser por um tiro na cabeça e nenhuma cabeça é ganha quando erra-se um tiro durante um impulso crítico
  
 
== Mudanças não-documentadas ==
 
== Mudanças não-documentadas ==
* Adicionada [[Crate/pt-br|caixa]] série #37 e removida a caixa série #32 do sistema de obtenção.
+
* Adicionada a [[Mann_Co._Supply_Crate/Retired_series/pt-br#37|{{item name|Mann Co. Supply Crate}} Série 37]] e removida a [[Mann_Co._Supply_Crate/Retired_series/pt-br#32|{{item name|Mann Co. Supply Crate}} Série 32]]
 +
* O {{item name|Killer Exclusive}} agora é fabricável, pode ser obtido aleatoriamente e desencaixotado na qualidade [[Unusual/pt-br|Incomum]].
 +
* A {{item link|Bill's Hat}} agora pode se usada como ingrediente de fabricação.
  
 
== Referências ==
 
== Referências ==
 
<references/>
 
<references/>
 
 
}}
 
}}
 +
{{WorkshopPatch}}

Latest revision as of 09:51, 20 January 2020

Detalhes da atualização

Mudanças na Engine Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM)

  • Limitado o FOV funcional de players utilizando resoluções wide-screen com relação de aspecto mais larga de que 1,85:1. O comando sv_restrict_aspect_ratio_fov pode ser mudado para remover dita restrição ou aplicar a mesma restrição para jogadores que utilizam o modo tela-cheia.

Team Fortress 2

  • Corrigido um bug em Cp_Foundry em que o mapa não terminava no meio de uma rodada quando mp_timelimit era completamente executado pelo servidor
  • Corrigido o Spy dizer 'Prego' ("Não há de quê") em algumas das suas vozes para 'Obrigado!'
  • Corrigidas animações incorretas para o Estandarte de Encorajamento e o Reforço do Batalhão
  • Corrigidos alguns casos em que Toras de Ullapool e Chaves Inglesas estranhas não contavam mortes causadas pelas mesmas
  • Melhorias na estabilidade do jogo
  • Atualizados arquivos de localização
  • Mudanças no sistema de fabricação:
    • Adicionadas receitas de fabricação para as armas introduzidas na atualização de natal [1]
    • Quando selecionando os itens para usar na fabricação, os itens selecionados irão mostrar a qualidade junto com o seu nome
    • O Ellis' Cap agora pode ser usado no sistema de fabricação [2]
  • Mudanças em items

Mudanças não-documentadas

Referências

  1. Assassino do Embrulho, Flogistinador, Derretedora de Homens, Terceiro Grau, Pomson 6000, Efeito Eureca, Spy-lactite e o Soco Festivo.
  2. O Boné do Ellis não foi modificado para ser usado como um ingrediente na fabricação. Ao invés dele, o Boina do Bill foi modificado nessa atualização para ser usado na fabricação. O Ellis' Cap foi re-atualizado e apenas na atualização do dia 12 de Janeiro ele foi feito fabricável.

Arquivos modificados

Observação: o registro de alterações abaixo é gerado pela diferença entre duas versões do jogo. Estes dados podem ser incompletos ou inconsistentes.
Alterações da revisão
Modified: team fortress 2 client content.gcf/tf/bin/client.dll
Modified: team fortress 2 client content.gcf/tf/bin/client.dylib
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dll
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dylib
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.so
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/maps/cp_foundry_l_0.lmp
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/sound/vo/spy_thanks01.wav
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/backpack/player/items/soldier/luckyshot.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/backpack/player/items/soldier/luckyshot_large.vtf
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/player/items/medic/bowtie_blue.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/player/items/soldier/luckyShot_blue.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/player/items/soldier/luckyshot_red.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/soldier/luckyShot.dx80.vtx
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/soldier/luckyShot.dx90.vtx
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/soldier/luckyShot.mdl
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/soldier/luckyShot.phy
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/soldier/luckyShot.sw.vtx
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/soldier/luckyShot.vvd