Difference between revisions of "January 11, 2012 Patch/pt-br"
m |
BrazilianNut (talk | contribs) m |
||
(3 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
{{Patch layout | {{Patch layout | ||
− | + | | before = {{Patch name|1|4|2012}} | |
− | | before = {{Patch name|1|4|2012}} | + | | day = 11 |
− | | | + | | month = january |
− | | after | + | | year = 2012 |
− | + | | after = {{Patch name|1|17|2012}} | |
− | |||
| source-title = Team Fortress 2, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch Updates Released | | source-title = Team Fortress 2, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch Updates Released | ||
− | + | | source = http://store.steampowered.com/news/7147 | |
− | | notes = | + | | notes = === Mudanças na Engine Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM) === |
− | |||
− | === Mudanças na Engine Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM) === | ||
* Limitado o FOV funcional de players utilizando resoluções wide-screen com relação de aspecto mais larga de que 1,85:1. O comando <code>sv_restrict_aspect_ratio_fov</code> pode ser mudado para remover dita restrição ou aplicar a mesma restrição para jogadores que utilizam o modo tela-cheia. | * Limitado o FOV funcional de players utilizando resoluções wide-screen com relação de aspecto mais larga de que 1,85:1. O comando <code>sv_restrict_aspect_ratio_fov</code> pode ser mudado para remover dita restrição ou aplicar a mesma restrição para jogadores que utilizam o modo tela-cheia. | ||
=== Team Fortress 2 === | === Team Fortress 2 === | ||
− | * Corrigido um bug | + | * Corrigido um bug em [[Foundry/pt-br|Cp_Foundry]] em que o mapa não terminava no meio de uma rodada quando {{code|mp_timelimit}} era completamente executado pelo servidor |
− | * Corrigido o [[Spy/pt-br|Spy]] | + | * Corrigido o [[Spy/pt-br|Spy]] dizer 'Prego' ("Não há de quê") em algumas das suas vozes para 'Obrigado!' |
* Corrigidas animações incorretas para o {{item link|Buff Banner}} e o {{item link|Battalion's Backup}} | * Corrigidas animações incorretas para o {{item link|Buff Banner}} e o {{item link|Battalion's Backup}} | ||
− | * | + | * Corrigidos alguns casos em que [[Ullapool Caber/pt-br|Toras de Ullapool]] e [[Wrench/pt-br|Chaves Inglesas]] [[Strange/pt-br|estranhas]] não contavam mortes causadas pelas mesmas |
* Melhorias na estabilidade do jogo | * Melhorias na estabilidade do jogo | ||
* Atualizados arquivos de localização | * Atualizados arquivos de localização | ||
Line 27: | Line 23: | ||
* Mudanças em items | * Mudanças em items | ||
** O {{item link|Lucky Shot}} foi adicionado | ** O {{item link|Lucky Shot}} foi adicionado | ||
− | ** O {{item link|Killer Exclusive}} agora pode ser comprado na [[Mann Co. Store/pt-br|Mann Co. | + | ** O {{item link|Killer Exclusive}} agora pode ser comprado na [[Mann Co. Store/pt-br|Loja Mann Co.]] |
** A {{item link|Mask of the Shaman}} agora pode ser obtida pelo sistema de obtenção de itens | ** A {{item link|Mask of the Shaman}} agora pode ser obtida pelo sistema de obtenção de itens | ||
− | ** Corrigido problemas de particulas para itens com | + | ** Corrigido problemas de particulas para itens com múltiplos efeitos |
** Corrigido o {{item link|Dr. Whoa}} não ser exibido corretamente para a equipe [[BLU/pt-br|Azul]] | ** Corrigido o {{item link|Dr. Whoa}} não ser exibido corretamente para a equipe [[BLU/pt-br|Azul]] | ||
− | ** | + | ** Corrigidos o {{item link|Desert Marauder}} e o {{item link|Villain's Veil}} para que possam ser usados em conjunto |
− | ** | + | ** Corrigidos o {{item link|Fancy Dress Uniform}} e o {{item link|Kringle Collection}} para que possam ser usados em conjunto |
** O {{item link|Bombinomicon}} não treme a tela durante a explosão, e a mesma agora é atrasada, para que [[Sniper/pt-br|Snipers]], [[Spy/pt-br|Spies]] e outros possam entender o que realmente causou a morte de certo jogador. | ** O {{item link|Bombinomicon}} não treme a tela durante a explosão, e a mesma agora é atrasada, para que [[Sniper/pt-br|Snipers]], [[Spy/pt-br|Spies]] e outros possam entender o que realmente causou a morte de certo jogador. | ||
− | ** A {{item link|Bazaar Bargain}} funciona diferentemente: Apenas 1 (uma) cabeça é perdida quando um tiro erra o inimigo ou mata sem ser por um tiro na cabeça e nenhuma cabeça é ganha quando erra-se um tiro durante um | + | ** A {{item link|Bazaar Bargain}} funciona diferentemente: Apenas 1 (uma) cabeça é perdida quando um tiro erra o inimigo ou mata sem ser por um tiro na cabeça e nenhuma cabeça é ganha quando erra-se um tiro durante um impulso crítico |
== Mudanças não-documentadas == | == Mudanças não-documentadas == | ||
− | * Adicionada [[ | + | * Adicionada a [[Mann_Co._Supply_Crate/Retired_series/pt-br#37|{{item name|Mann Co. Supply Crate}} Série 37]] e removida a [[Mann_Co._Supply_Crate/Retired_series/pt-br#32|{{item name|Mann Co. Supply Crate}} Série 32]] |
+ | * O {{item name|Killer Exclusive}} agora é fabricável, pode ser obtido aleatoriamente e desencaixotado na qualidade [[Unusual/pt-br|Incomum]]. | ||
+ | * A {{item link|Bill's Hat}} agora pode se usada como ingrediente de fabricação. | ||
== Referências == | == Referências == | ||
<references/> | <references/> | ||
− | |||
}} | }} | ||
+ | {{WorkshopPatch}} |
Latest revision as of 09:51, 20 January 2020
|
Fonte: Team Fortress 2, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch Updates Released (em inglês)
Índice
Detalhes da atualização
Mudanças na Engine Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM)
- Limitado o FOV funcional de players utilizando resoluções wide-screen com relação de aspecto mais larga de que 1,85:1. O comando
sv_restrict_aspect_ratio_fov
pode ser mudado para remover dita restrição ou aplicar a mesma restrição para jogadores que utilizam o modo tela-cheia.
Team Fortress 2
- Corrigido um bug em Cp_Foundry em que o mapa não terminava no meio de uma rodada quando
mp_timelimit
era completamente executado pelo servidor - Corrigido o Spy dizer 'Prego' ("Não há de quê") em algumas das suas vozes para 'Obrigado!'
- Corrigidas animações incorretas para o Estandarte de Encorajamento e o Reforço do Batalhão
- Corrigidos alguns casos em que Toras de Ullapool e Chaves Inglesas estranhas não contavam mortes causadas pelas mesmas
- Melhorias na estabilidade do jogo
- Atualizados arquivos de localização
- Mudanças no sistema de fabricação:
- Adicionadas receitas de fabricação para as armas introduzidas na atualização de natal [1]
- Quando selecionando os itens para usar na fabricação, os itens selecionados irão mostrar a qualidade junto com o seu nome
- O Ellis' Cap agora pode ser usado no sistema de fabricação [2]
- Mudanças em items
- O Tiro de Sorte foi adicionado
- O Furo de Reportagem agora pode ser comprado na Loja Mann Co.
- A Máscara do Xamã agora pode ser obtida pelo sistema de obtenção de itens
- Corrigido problemas de particulas para itens com múltiplos efeitos
- Corrigido o TARDIS Demais não ser exibido corretamente para a equipe Azul
- Corrigidos o Saqueador do Deserto e o Véu do Vilão para que possam ser usados em conjunto
- Corrigidos o Farda de Gala e o Coleção do Noel para que possam ser usados em conjunto
- O Bombinomicon não treme a tela durante a explosão, e a mesma agora é atrasada, para que Snipers, Spies e outros possam entender o que realmente causou a morte de certo jogador.
- A Barganha do Bazar funciona diferentemente: Apenas 1 (uma) cabeça é perdida quando um tiro erra o inimigo ou mata sem ser por um tiro na cabeça e nenhuma cabeça é ganha quando erra-se um tiro durante um impulso crítico
Mudanças não-documentadas
- Adicionada a Caixa de Suprimentos da Mann Co. Série 37 e removida a Caixa de Suprimentos da Mann Co. Série 32
- O Furo de Reportagem agora é fabricável, pode ser obtido aleatoriamente e desencaixotado na qualidade Incomum.
- A Boina do Bill agora pode se usada como ingrediente de fabricação.
Referências
- ↑ Assassino do Embrulho, Flogistinador, Derretedora de Homens, Terceiro Grau, Pomson 6000, Efeito Eureca, Spy-lactite e o Soco Festivo.
- ↑ O Boné do Ellis não foi modificado para ser usado como um ingrediente na fabricação. Ao invés dele, o Boina do Bill foi modificado nessa atualização para ser usado na fabricação. O Ellis' Cap foi re-atualizado e apenas na atualização do dia 12 de Janeiro ele foi feito fabricável.
Arquivos modificados
- Observação: o registro de alterações abaixo é gerado pela diferença entre duas versões do jogo. Estes dados podem ser incompletos ou inconsistentes.
Alterações da revisão
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/steam.inf
Modified: team fortress 2 client content.gcf/tf/bin/client.dll
Modified: team fortress 2 client content.gcf/tf/bin/client.dylib
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dll
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dylib
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.so
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/maps/cp_foundry_l_0.lmp
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/sound/vo/spy_thanks01.wav
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/backpack/player/items/soldier/luckyshot.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/backpack/player/items/soldier/luckyshot_large.vtf
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/player/items/medic/bowtie_blue.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/player/items/soldier/luckyShot_blue.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/player/items/soldier/luckyshot_red.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/soldier/luckyShot.dx80.vtx
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/soldier/luckyShot.dx90.vtx
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/soldier/luckyShot.mdl
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/soldier/luckyShot.phy
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/soldier/luckyShot.sw.vtx
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/soldier/luckyShot.vvd