Difference between revisions of "Template:Player bodygroup"
(Added /fr.) |
|||
Line 4: | Line 4: | ||
| en = List of bodygroup on player models | | en = List of bodygroup on player models | ||
| fr = Liste des bodygroups sur les modèles de joueurs | | fr = Liste des bodygroups sur les modèles de joueurs | ||
+ | | ru = Список расположения предметов на моделе игрока | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 10: | Line 11: | ||
| en = Group name | | en = Group name | ||
| fr = Nom du groupe | | fr = Nom du groupe | ||
+ | | ru = Название группы | ||
}} | }} | ||
! style="background:#F3A957;" | {{lang | ! style="background:#F3A957;" | {{lang | ||
| en = Used by | | en = Used by | ||
| fr = Utilisé par | | fr = Utilisé par | ||
+ | | ru = Используется | ||
}} | }} | ||
|- <!-- Scout --> | |- <!-- Scout --> | ||
Line 21: | Line 24: | ||
| en = A style for the [[Bonk Boy]], [[List of Scout cosmetics|All Hats]], except [[Batter's Helmet]]. | | en = A style for the [[Bonk Boy]], [[List of Scout cosmetics|All Hats]], except [[Batter's Helmet]]. | ||
| fr = Un style du [[Bonk Boy/fr|Bonk Boy]], [[List of Scout cosmetics/fr|tous les couvre-chefs]] sauf le [[Batter's Helmet/fr|Casque de Batteur]]. | | fr = Un style du [[Bonk Boy/fr|Bonk Boy]], [[List of Scout cosmetics/fr|tous les couvre-chefs]] sauf le [[Batter's Helmet/fr|Casque de Batteur]]. | ||
+ | | ru = Стиль для [[Bonk Boy/ru|Бонк-парня]], [[List of Scout cosmetics/ru||всех шляп]], за исключением [[Batter's Helmet/ru|Бейсбольного шлема]]. | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 26: | Line 30: | ||
| en = Headset | | en = Headset | ||
| fr = Casque | | fr = Casque | ||
+ | | ru = Гарнитура | ||
}} | }} | ||
| {{lang | | {{lang | ||
| en = A style for the [[Bonk Boy]], all hats, except [[Batter's Helmet]], [[Spiral Sallet]], and a style of the [[Backwards Ballcap]]. | | en = A style for the [[Bonk Boy]], all hats, except [[Batter's Helmet]], [[Spiral Sallet]], and a style of the [[Backwards Ballcap]]. | ||
| fr = Un style du [[Bonk Boy/fr|Bonk Boy]], tous les couvre-chefs sauf le [[Batter's Helmet/fr|Casque de Batteur]], la [[Spiral Sallet/fr|Salade Spiralée]] et un style de la [[Backwards Ballcap/fr|Casquette à l'Envers]]. | | fr = Un style du [[Bonk Boy/fr|Bonk Boy]], tous les couvre-chefs sauf le [[Batter's Helmet/fr|Casque de Batteur]], la [[Spiral Sallet/fr|Salade Spiralée]] et un style de la [[Backwards Ballcap/fr|Casquette à l'Envers]]. | ||
+ | | ru = Стиль для [[Bonk Boy/ru|Бонк-парня]], всех шляп, за исключением [[Batter's Helmet/ru|Бейсбольного шлема]], [[Spiral Sallet/ru|Спирального салада]] и одного из стилей [[Backwards Ballcap/ru|Перевернутой бейсболки]]. | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 35: | Line 41: | ||
| en = Shoes and socks | | en = Shoes and socks | ||
| fr = Chaussures et chaussettes | | fr = Chaussures et chaussettes | ||
+ | | ru = Ботинки и носки | ||
}} | }} | ||
| {{item link|Essential Accessories}}, {{item link|Flip-Flops}}, {{item link|Futankhamun}}, {{item link|Ball-Kicking Boots}}, {{item link|Bootie Time}}, {{item link|Teufort Tooth Kicker}} {{common string|and}} {{item link|Spooky Shoes}}. | | {{item link|Essential Accessories}}, {{item link|Flip-Flops}}, {{item link|Futankhamun}}, {{item link|Ball-Kicking Boots}}, {{item link|Bootie Time}}, {{item link|Teufort Tooth Kicker}} {{common string|and}} {{item link|Spooky Shoes}}. | ||
Line 41: | Line 48: | ||
| en = Dog tags | | en = Dog tags | ||
| fr = Plaques d'indentification | | fr = Plaques d'indentification | ||
+ | | ru = Личный знак | ||
}} | }} | ||
| {{item link|Sign of the Wolf's School}} {{common string|and}} {{item link|B-ankh!}}. | | {{item link|Sign of the Wolf's School}} {{common string|and}} {{item link|B-ankh!}}. | ||
Line 49: | Line 57: | ||
| en = All Hats]], except [[Soldier's Stash]], [[Exquisite Rack]], [[Cross-Comm Crash Helmet]], and a style of the [[Battle Bob]]. | | en = All Hats]], except [[Soldier's Stash]], [[Exquisite Rack]], [[Cross-Comm Crash Helmet]], and a style of the [[Battle Bob]]. | ||
| fr = Tous les couvre-chefs]], sauf la [[Soldier's Stash/fr|Planque du Soldier]], le [[Cross-Comm Crash Helmet/fr|Casque Cross-Comm de Choc]], et un style de la [[Battle Bob/fr|Coupe de Combat]]. | | fr = Tous les couvre-chefs]], sauf la [[Soldier's Stash/fr|Planque du Soldier]], le [[Cross-Comm Crash Helmet/fr|Casque Cross-Comm de Choc]], et un style de la [[Battle Bob/fr|Coupe de Combat]]. | ||
+ | | ru = List_of_Soldier_cosmetics/ru|Всех шляп]], за исключением [[Soldier's Stash/ru|Солдатской каски]], [[Exquisite Rack/ru|Изящной вешалки]], [[Cross-Comm Crash Helmet/ru|Защитного шлема Cross-Comm]] и одного из стилей [[Battle Bob/ru|Боевого каре]]. | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 54: | Line 63: | ||
| en = Grenades | | en = Grenades | ||
| fr = Grendes | | fr = Grendes | ||
+ | | ru = Гранаты | ||
}} | }} | ||
| {{lang | | {{lang | ||
| en = The [[Lumbricus Lid]]'s grenades | | en = The [[Lumbricus Lid]]'s grenades | ||
| fr = Les grenades du [[Lumbricus Lid/fr|Lumbricus Lid]] | | fr = Les grenades du [[Lumbricus Lid/fr|Lumbricus Lid]] | ||
+ | | ru = Гранаты [[Lumbricus Lid/ru|Комплекта червячка]] | ||
}}, {{item link|Professor's Pineapple}}, {{item link|Captain's Cocktails}}, {{item link|Ornament Armament}}, {{item link|Bonedolier}}, {{common string|and}} {{item link|Deadliest Duckling}}. | }}, {{item link|Professor's Pineapple}}, {{item link|Captain's Cocktails}}, {{item link|Ornament Armament}}, {{item link|Bonedolier}}, {{common string|and}} {{item link|Deadliest Duckling}}. | ||
|- | |- | ||
Line 63: | Line 74: | ||
| en = Medal | | en = Medal | ||
| fr = Médaille | | fr = Médaille | ||
+ | | ru = Медаль | ||
}} | }} | ||
| {{item link|Gentle Manne's Service Medal}}. | | {{item link|Gentle Manne's Service Medal}}. | ||
Line 70: | Line 82: | ||
| en = Head | | en = Head | ||
| fr = Tête | | fr = Tête | ||
+ | | ru = Голова | ||
}} | }} | ||
| {{item link|Foster's Facade}}, {{item link|Apparition's Aspect}}, {{item link|HazMat Headcase}}, {{item link|Last Breath}}, {{item link|Plutonidome}}, {{item link|Voodoo-Cursed Pyro Soul}}, {{common string|and}} {{item link|Winter Wonderland Wrap}}. | | {{item link|Foster's Facade}}, {{item link|Apparition's Aspect}}, {{item link|HazMat Headcase}}, {{item link|Last Breath}}, {{item link|Plutonidome}}, {{item link|Voodoo-Cursed Pyro Soul}}, {{common string|and}} {{item link|Winter Wonderland Wrap}}. | ||
Line 76: | Line 89: | ||
| en = Grenades | | en = Grenades | ||
| fr = Grenades | | fr = Grenades | ||
+ | | ru = Гранаты | ||
}} | }} | ||
| {{item link|Stockbroker's Scarf}}, {{item link|Cremator's Conscience}}, {{item link|Professor's Pineapple}}, {{item link|Burning Bongos}}, {{item link|Ornament Armament}}, {{item link|Jingle Belt}}, {{item link|Bonedolier}} {{common string|and}} {{item link|Deadliest Duckling}}. | | {{item link|Stockbroker's Scarf}}, {{item link|Cremator's Conscience}}, {{item link|Professor's Pineapple}}, {{item link|Burning Bongos}}, {{item link|Ornament Armament}}, {{item link|Jingle Belt}}, {{item link|Bonedolier}} {{common string|and}} {{item link|Deadliest Duckling}}. | ||
Line 82: | Line 96: | ||
| en = Backpack | | en = Backpack | ||
| fr = Sac à dos | | fr = Sac à dos | ||
+ | | ru = Рюкзак | ||
}} | }} | ||
| {{item link|Moonman Backpack}}, {{item link|Scrap Pack}}, {{item link|Russian Rocketeer}}, {{item link|Pyrobotics Pack}}, {{item link|Infernal Orchestrina}}, {{common string|and}} {{item link|Pyrotechnic Tote}}. | | {{item link|Moonman Backpack}}, {{item link|Scrap Pack}}, {{item link|Russian Rocketeer}}, {{item link|Pyrobotics Pack}}, {{item link|Infernal Orchestrina}}, {{common string|and}} {{item link|Pyrotechnic Tote}}. | ||
Line 89: | Line 104: | ||
| en = Smile | | en = Smile | ||
| fr = Smiley | | fr = Smiley | ||
+ | | ru = Улыбка | ||
}}" | }}" | ||
| [[Demoman taunts{{if lang}}|{{lang | | [[Demoman taunts{{if lang}}|{{lang | ||
| en = Primary taunts | | en = Primary taunts | ||
| fr = Railleries des armes principales | | fr = Railleries des armes principales | ||
+ | | ru = Стандартная насмешка | ||
}}]]. | }}]]. | ||
|- | |- | ||
Line 98: | Line 115: | ||
| en = Shoes | | en = Shoes | ||
| fr = Chaussures | | fr = Chaussures | ||
+ | | ru = Ботинки | ||
}} | }} | ||
| {{item link|Ali Baba's Wee Booties}}, {{item link|Bootlegger}}, {{item link|Pickled Paws}}, {{item link|Teufort Tooth Kicker}}, {{common string|and}} {{item link|Voodoo-Cursed Demoman Soul}}. | | {{item link|Ali Baba's Wee Booties}}, {{item link|Bootlegger}}, {{item link|Pickled Paws}}, {{item link|Teufort Tooth Kicker}}, {{common string|and}} {{item link|Voodoo-Cursed Demoman Soul}}. | ||
Line 104: | Line 122: | ||
| en = Grenades | | en = Grenades | ||
| fr = Grenades | | fr = Grenades | ||
+ | | ru = Гранаты | ||
}} | }} | ||
| {{item link|A Whiff of the Old Brimstone}}, {{item link|Professor's Pineapple}}, {{item link|Ornament Armament}}, {{item link|Battery Bandolier}}, {{item link|Bonedolier}}, {{common string|and}} {{item link|Deadliest Duckling}}. | | {{item link|A Whiff of the Old Brimstone}}, {{item link|Professor's Pineapple}}, {{item link|Ornament Armament}}, {{item link|Battery Bandolier}}, {{item link|Bonedolier}}, {{common string|and}} {{item link|Deadliest Duckling}}. | ||
Line 111: | Line 130: | ||
| en = Hands | | en = Hands | ||
| fr = Mains | | fr = Mains | ||
+ | | ru = Руки | ||
}} | }} | ||
| {{lang | | {{lang | ||
| en = [[Weapons#heavymelee|All melee weapons]] except | | en = [[Weapons#heavymelee|All melee weapons]] except | ||
| fr = [[Weapons/fr#heavymelee|Tous les armes de corps à corps]] sauf | | fr = [[Weapons/fr#heavymelee|Tous les armes de corps à corps]] sauf | ||
+ | | ru = [[Weapons/ru#heavymelee|Все оружие ближнего боя]], за исключением | ||
}} {{item link|Fists}}, {{item link|Warrior's Spirit}} {{common string|and}} {{item link|Eviction Notice}}. | }} {{item link|Fists}}, {{item link|Warrior's Spirit}} {{common string|and}} {{item link|Eviction Notice}}. | ||
|- <!-- Engineer --> | |- <!-- Engineer --> | ||
Line 122: | Line 143: | ||
| en = All Hats]], except [[Mining Light]], [[Industrial Festivizer]], a style for both the [[Big Country]] and [[Professor's Peculiarity]]. | | en = All Hats]], except [[Mining Light]], [[Industrial Festivizer]], a style for both the [[Big Country]] and [[Professor's Peculiarity]]. | ||
| fr = Tous les couvre-chefs]], sauf la [[Mining Light/fr|Lampe de Mineur]], les [[Industrial Festivizer/fr|Festivités Industrielles]], un style du [[Big Country/fr|Grand Pays]] et de la [[Professor's Peculiarity/fr|Particularité Professorale]]. | | fr = Tous les couvre-chefs]], sauf la [[Mining Light/fr|Lampe de Mineur]], les [[Industrial Festivizer/fr|Festivités Industrielles]], un style du [[Big Country/fr|Grand Pays]] et de la [[Professor's Peculiarity/fr|Particularité Professorale]]. | ||
+ | | ru = List_of_Engineer_cosmetics/ru|Всех шляп]], за исключением [[Mining Light/ru|Шахтерского фонаря]], обоих стилей [[Big Country/ru|Прически степного музыканта]] и [[Professor's Peculiarity/ru|Своеобразия профессора]]. | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 127: | Line 149: | ||
| en = Right Arm | | en = Right Arm | ||
| fr = Bras droit | | fr = Bras droit | ||
+ | | ru = Правая рука | ||
}} | }} | ||
| {{item link|Gunslinger}} {{common string|and}} {{item link|Short Circuit}}. | | {{item link|Gunslinger}} {{common string|and}} {{item link|Short Circuit}}. | ||
Line 134: | Line 157: | ||
| en = Backpack | | en = Backpack | ||
| fr = Sac à dos | | fr = Sac à dos | ||
+ | | ru = Рюкзак | ||
}} | }} | ||
| {{lang | | {{lang | ||
| en = The [[Quick-Fix]] and the [[Vaccinator]]'s backpacks, [[Emerald Jarate]], [[Scrap Pack]] an the [[Medic Mech-bag]]. | | en = The [[Quick-Fix]] and the [[Vaccinator]]'s backpacks, [[Emerald Jarate]], [[Scrap Pack]] an the [[Medic Mech-bag]]. | ||
| fr = Les sacs à dos du [[Quick-Fix/fr|Secou'rapide]] et du [[Vaccinator/fr|Vaccinateur]], le [[Emerald Jarate/fr|Jaraté d'Émeraude]], le [[Scrap Pack/fr|Ballot de Ferraille]] et le [[Medic Mech-bag/fr|Mécha-sac du Medic]]. | | fr = Les sacs à dos du [[Quick-Fix/fr|Secou'rapide]] et du [[Vaccinator/fr|Vaccinateur]], le [[Emerald Jarate/fr|Jaraté d'Émeraude]], le [[Scrap Pack/fr|Ballot de Ferraille]] et le [[Medic Mech-bag/fr|Mécha-sac du Medic]]. | ||
+ | | ru = Рюкзаки [[Quick-Fix/ru|Быстроправа]] и [[Vaccinator/ru|Вакцинатора]], [[Emerald Jarate/ru|Изумрудного банкате]], [[Scrap Pack/ru|Жесть-пака]] и [[Medic Mech-bag/ru|Механическго рюкзака медика]]. | ||
}} | }} | ||
|- <!-- Sniper --> | |- <!-- Sniper --> | ||
Line 144: | Line 169: | ||
| en = Arrows | | en = Arrows | ||
| fr = Flèches | | fr = Flèches | ||
+ | | ru = Стрелы | ||
}} | }} | ||
| {{item link|Huntsman}}. | | {{item link|Huntsman}}. | ||
Line 151: | Line 177: | ||
| en = All Hats]], except the [[Trophy Belt]]. | | en = All Hats]], except the [[Trophy Belt]]. | ||
| fr = Tous les couvre-chefs]] sauf la [[Trophy Belt/fr|Ceinture Trophée]]. | | fr = Tous les couvre-chefs]] sauf la [[Trophy Belt/fr|Ceinture Trophée]]. | ||
+ | | ru = List_of_Sniper_cosmetics/ru|Все шляпы]], за исключением [[Trophy Belt/ru|Трофейного ремня]] | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 156: | Line 183: | ||
| en = Bullets | | en = Bullets | ||
| fr = Balles | | fr = Balles | ||
+ | | ru = Пули | ||
}} | }} | ||
| {{item link|Sydney Sleeper}} {{common string|and}} {{item link|Silver Bullets}}. | | {{item link|Sydney Sleeper}} {{common string|and}} {{item link|Silver Bullets}}. | ||
Line 162: | Line 190: | ||
| en = Pouch | | en = Pouch | ||
| fr = Poche | | fr = Poche | ||
+ | | ru = Карман | ||
}} | }} | ||
| {{item link|Itsy Bitsy Spyer}}, {{item link|Koala Compact}}, {{common string|and}} {{item link|Deadliest Duckling}}. | | {{item link|Itsy Bitsy Spyer}}, {{item link|Koala Compact}}, {{common string|and}} {{item link|Deadliest Duckling}}. | ||
Line 169: | Line 198: | ||
| en = Mask | | en = Mask | ||
| fr = Masque | | fr = Masque | ||
+ | | ru = Маска | ||
}} | }} | ||
| {{item link|Disguise Kit}}. | | {{item link|Disguise Kit}}. | ||
|- | |- | ||
|}<noinclude> | |}<noinclude> | ||
− | {{translation switching|en, fr}} | + | {{translation switching|en, fr, ru}} |
</noinclude> | </noinclude> |
Revision as of 05:33, 28 April 2013
This template uses translation switching. The correct language will be displayed automatically. Localized versions of this template (e.g. Template:Player bodygroup/ru) are not necessary. Add your translations directly to this template by editing it. Supported languages for this template: en, fr, ru (add) |