Difference between revisions of "Template:Dictionary/items"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Hats)
({{md}} Strange parts)
Line 24,518: Line 24,518:
 
   sv: Märklig Del: Tunga Artillerister Dödade
 
   sv: Märklig Del: Tunga Artillerister Dödade
 
   tr: GARİP PARÇA: ÖLDÜRÜLEN HEAVYLER
 
   tr: GARİP PARÇA: ÖLDÜRÜLEN HEAVYLER
   zh-hans: 奇异武器升级部件: Heavy 消灭数
+
   zh-hans: 奇异武器升级部件: 机枪手消灭数
 
   zh-hant: 奇異零件:殺死重裝兵計數器
 
   zh-hant: 奇異零件:殺死重裝兵計數器
  
Line 24,539: Line 24,539:
 
   sv: Märklig Del: Demomän Dödade
 
   sv: Märklig Del: Demomän Dödade
 
   tr: GARİP PARÇA: ÖLDÜRÜLEN DEMOMANLER
 
   tr: GARİP PARÇA: ÖLDÜRÜLEN DEMOMANLER
   zh-hans: 奇异武器升级部件:Demoman 消灭数
+
   zh-hans: 奇异武器升级部件:爆破手消灭数
 
   zh-hant: 奇異零件:殺死爆破兵計數器
 
   zh-hant: 奇異零件:殺死爆破兵計數器
  
Line 24,560: Line 24,560:
 
   sv: Märklig Del: Soldater Dödade
 
   sv: Märklig Del: Soldater Dödade
 
   tr: GARİP PARÇA: ÖLDÜRÜLEN SOLDIERLAR
 
   tr: GARİP PARÇA: ÖLDÜRÜLEN SOLDIERLAR
   zh-hans: 奇异武器升级部件:Soldier 消灭数
+
   zh-hans: 奇异武器升级部件:士兵消灭数
 
   zh-hant: 奇異零件:殺死火箭兵計數器
 
   zh-hant: 奇異零件:殺死火箭兵計數器
  
Line 24,579: Line 24,579:
 
   ru: Странный счетчик: убитые разведчики
 
   ru: Странный счетчик: убитые разведчики
 
   sv: Märklig Del: Spanare dödade
 
   sv: Märklig Del: Spanare dödade
 +
  zh-hans: 奇异武器升级部件: 侦察兵消灭数
 
   zh-hant: 奇異零件:殺死偵察兵計數器
 
   zh-hant: 奇異零件:殺死偵察兵計數器
  
Line 24,877: Line 24,878:
 
   sv: Märklig Del: Sappers borttagna
 
   sv: Märklig Del: Sappers borttagna
 
   tr: GARİP PARÇA: KIRILAN BOZUCULAR
 
   tr: GARİP PARÇA: KIRILAN BOZUCULAR
 +
  zh-hans: 奇异武器升级部件: 电子工兵摧毁数
 
   zh-hant: 奇異零件:摧毀破壞器計數器
 
   zh-hant: 奇異零件:摧毀破壞器計數器
  
Line 24,896: Line 24,898:
 
   sv: Märklig Del: Ingenjörer dödade
 
   sv: Märklig Del: Ingenjörer dödade
 
   tr: GARİP PARÇA: ÖLDÜRÜLEN ENGINEERLAR
 
   tr: GARİP PARÇA: ÖLDÜRÜLEN ENGINEERLAR
 +
  zh-hans: 奇异武器升级部件: 工程师消灭数
 
   zh-hant: 奇異零件:殺死工程師計數器
 
   zh-hant: 奇異零件:殺死工程師計數器
  
Line 24,934: Line 24,937:
 
   sv: Märklig Del: Dödade vid låg hälsa
 
   sv: Märklig Del: Dödade vid låg hälsa
 
   tr: GARİP PARÇA: DÜŞÜK SAĞLIKLA ÖLDÜRÜLENLER
 
   tr: GARİP PARÇA: DÜŞÜK SAĞLIKLA ÖLDÜRÜLENLER
 +
  zh-hans: 奇异武器升级部件:残血状态杀敌数
 
   zh-hant: 奇異零件:瀕死殺敵計數器
 
   zh-hant: 奇異零件:瀕死殺敵計數器
  
Line 24,952: Line 24,956:
 
   sv: Märklig Del: Dödade under Halloween
 
   sv: Märklig Del: Dödade under Halloween
 
   tr: GARİP PARÇA: CADILAR BAYRAMINDA ÖLDÜRÜLENLER
 
   tr: GARİP PARÇA: CADILAR BAYRAMINDA ÖLDÜRÜLENLER
 +
  zh-hans: 奇异武器升级部件:万圣节期间杀敌数
 
   zh-hant: 奇異零件:萬聖節殺敵計數器
 
   zh-hant: 奇異零件:萬聖節殺敵計數器
  
Line 24,970: Line 24,975:
 
   sv: Märklig Del: Robotar förstörda under Halloween
 
   sv: Märklig Del: Robotar förstörda under Halloween
 
   tr: GARİP PARÇA: CADILAR BAYRAMINDA ÖLDÜRÜLEN ROBOTLAR
 
   tr: GARİP PARÇA: CADILAR BAYRAMINDA ÖLDÜRÜLEN ROBOTLAR
 +
  zh-hans: 奇异武器升级部件:万圣节期间摧毁机器人数
 
   zh-hant: 奇異零件:萬聖節摧毀機器人計數器
 
   zh-hant: 奇異零件:萬聖節摧毀機器人計數器
  
Line 24,988: Line 24,994:
 
   sv: Märklig Del: Krypskyttar Dödade
 
   sv: Märklig Del: Krypskyttar Dödade
 
   tr: GARİP PARÇA: ÖLDÜRÜLEN SNIPERLAR
 
   tr: GARİP PARÇA: ÖLDÜRÜLEN SNIPERLAR
 +
  zh-hans: 奇异武器升级部件: 狙击手消灭数 
 
   zh-hant: 奇異零件:殺死狙擊手計數器
 
   zh-hant: 奇異零件:殺死狙擊手計數器
  
Line 25,006: Line 25,013:
 
   sv: Märklig Del: Pyros Dödade
 
   sv: Märklig Del: Pyros Dödade
 
   tr: GARİP PARÇA: ÖLDÜRÜLEN PYROLAR
 
   tr: GARİP PARÇA: ÖLDÜRÜLEN PYROLAR
 +
  zh-hans: 奇异武器升级部件: 火焰兵消灭数 
 
   zh-hant: 奇異零件:殺死火焰兵計數器
 
   zh-hant: 奇異零件:殺死火焰兵計數器
  
Line 25,040: Line 25,048:
 
   sv: Märklig Del: Dödade Under Vatten
 
   sv: Märklig Del: Dödade Under Vatten
 
   tr: GARİP PARÇA: SU ALTINDA ÖLDÜRÜLENLER
 
   tr: GARİP PARÇA: SU ALTINDA ÖLDÜRÜLENLER
 +
  zh-hans: 奇异武器升级部件:水下杀人数
 
   zh-hant: 奇異零件:水下殺敵計數器
 
   zh-hant: 奇異零件:水下殺敵計數器
  
Line 25,057: Line 25,066:
 
   sv: Märklig Del: Försvarare Dödade
 
   sv: Märklig Del: Försvarare Dödade
 
   tr: GARİP PARÇA: ÖLDÜRÜLEN SAVUNMACILAR
 
   tr: GARİP PARÇA: ÖLDÜRÜLEN SAVUNMACILAR
 +
  zh-hans: 奇异武器升级部件:防守击杀数
 
   zh-hant: 奇異零件:防守殺敵計數器
 
   zh-hant: 奇異零件:防守殺敵計數器
  
Line 25,069: Line 25,079:
 
   pt-br: Peça Estranha: Medics Mortos
 
   pt-br: Peça Estranha: Medics Mortos
 
   ru: Странный счетчик: убитые медики
 
   ru: Странный счетчик: убитые медики
 +
  zh-hans: 奇异武器升级部件: 医生消灭数
 
   zh-hant: 奇異零件:殺死醫護兵計數器
 
   zh-hant: 奇異零件:殺死醫護兵計數器
  

Revision as of 03:00, 11 January 2014

Pictogram info.png Important! It is strongly recommended not to edit this whole page at once, as the page size is very large. Use the [edit] section links and make multiple edits instead.

Contents

Weapons

 ·  A - B

 ·  C - D

 ·  E - G

 ·  H - J

 ·  K - M

 ·  N - P

 ·  Q - S

 ·  T - W

 ·  X - Z

 ·  Team Fortress 2 Beta weapons

 ·  Team Fortress Classic weapons

 ·  Festive weapons

 ·  Botkiller weapons

 ·  Australium weapons

 ·  Special taunts

Hats

 ·  All class hats

 ·  Scout hats

 ·  Soldier hats

 ·  Pyro hats

 ·  Demoman hats

 ·  Heavy hats

 ·  Engineer hats

 ·  Medic hats

 ·  Sniper hats

 ·  Spy hats

 ·  Multi-class hats

Miscellaneous items

 ·  All class Miscellaneous items

 ·  Scout Miscellaneous items

 ·  Soldier Miscellaneous items

 ·  Pyro Miscellaneous items

 ·  Demoman Miscellaneous items

 ·  Heavy Miscellaneous items

 ·  Engineer Miscellaneous items

 ·  Medic Miscellaneous items

 ·  Sniper Miscellaneous items

 ·  Spy Miscellaneous items

 ·  Multi-class Miscellaneous items

 ·  Tournament medals

Action items

Tools

 ·  Mann Co crates and keys

 ·  Strange parts

Also check a Strange trackers section

 ·  Single Paint cans

 ·  Team Paint cans

 ·  Halloween Spells

 ·  Strangifiers

 ·  Killstreak Kit items

Unused items

 ·  Beta grenades

 ·  Unused\Scrapped weapons

 ·  Unused Hats and Miscellaneous items

Item set names

Item bundles

Map makers support items

 ·  Map Stamps

 ·  Strange filters

Also check a Strange Filter prefixes section

Styles

 ·  Hats styles

 ·  Misc styles

 ·  Weapons styles

Slot names

 ·  Equip regions

Crafting ingredients

 ·  Regular ingredients

 ·  Mysterious ingredients

 ·  Voodoo-Cursed ingredients

Descriptive text

Quality names

Strange ranks

  • Translations taken from the STS.png Steam Translation Server

 ·  Multi-weapon ranks

 ·  Holiday Punch ranks

 ·  Mantreads ranks

 ·  Sapper ranks

 ·  Spirit Of Giving ranks

 ·  Cosmetic item ranks

 ·  Strange trackers

 ·  Strange Filter prefixes

Unusual effects

Item set blueprint

April Fool's Day Items

Other