Difference between revisions of "Administrator responses/ru"
m (→Разведданные Захват врагом) |
m (→Неиспользованные реплики) |
||
Line 112: | Line 112: | ||
*"Приготовьтесь к захвату вражеских разведданных." | *"Приготовьтесь к захвату вражеских разведданных." | ||
*"Приготовьтесь защищать контрольные точки." | *"Приготовьтесь защищать контрольные точки." | ||
− | *" | + | *"Вы должны защитить разведданные." |
− | *" | + | *"Не подводите меня снова." |
− | *" | + | *"Не проиграйте на сей раз." |
*"Внимание! До конца миссии осталось две минуты, две минуты до конца миссии." | *"Внимание! До конца миссии осталось две минуты, две минуты до конца миссии." | ||
− | *"'' | + | *"''Оповещения.''" |
− | *"'' | + | *"''Безопасность!''" |
− | *" | + | *"Тревога!" |
− | *" | + | *"Предупреждение!" |
− | *" | + | *"Безвыходное положение." |
*"Остановите [[Civilian/ru|курьера]]." | *"Остановите [[Civilian/ru|курьера]]." | ||
*"Отлично! Мы захватили последнюю вражескую контрольную точку." | *"Отлично! Мы захватили последнюю вражескую контрольную точку." | ||
Line 126: | Line 126: | ||
*"Отлично! Мы защитили последнюю контрольную точку." | *"Отлично! Мы защитили последнюю контрольную точку." | ||
*"Отлично! Мы защитили финальную контрольную точку." | *"Отлично! Мы защитили финальную контрольную точку." | ||
− | *" | + | *"Миссия началась." |
− | *" | + | *"Раунд начался." |
− | |||
− | |||
*"Отлично!" | *"Отлично!" | ||
*"Внимание!" | *"Внимание!" | ||
Line 140: | Line 138: | ||
*"Вы '''проиграли'''." | *"Вы '''проиграли'''." | ||
*"Мы должны защищать разведданные." | *"Мы должны защищать разведданные." | ||
− | *" | + | *"Вы не должны подвести меня снова''." |
− | *" | + | *"На сей раз Вы не должны потерпеть неудачу." |
*"Отлично!Мы захватили вражеские разведданные." | *"Отлично!Мы захватили вражеские разведданные." | ||
<br/> | <br/> |
Revision as of 12:35, 23 November 2010
Общие реплики
Период подготовки
- "Приготовьтесь к захвату всех контрольных точек!" (Только на Gravel Pit)
- "Миссия начнётся через 60 секунд."
- "Миссия начнётся через 30 секунд."
- "Миссия начнётся через 10 секунд."
- "Пять."
- "Четыре."
- "Три."
- "Два."
- "Один."
Окончание матча
- "Внимание! До конца миссии пять минут, пять минут до конца миссии."
- "Миссия закончится через шестдесят секунд."
- "Миссия закончится через тридцать секунд."
- "Миссия закончится через десять секунд."
- "Пять!"
- "Четыре!"
- "Три!"
- "Два!"
- "Один!"
Добавление времени
- "Добавлено время."
- "Противник получил дополнительное время."
- "Мы получили дополнительное время."
- "Поздравляем. Мы получили дополнительное время."
- "Отлично. Мы получили дополнительное время."
Победа
- "Победа."
Поражение
- "Вы проиграли!"
Мгновенная смерть
- "Вы проиграли. Готовьтесь к мгновенной смерти!"
Ничья
- "Вы проиграли. Ничья."
Добавочное время
- "Добавочное время!"
- "Добавочное время."
Захват контрольной точки(Обороняющиеся)
- "Тревога! Происходит захват нашей контрольной точки."
- "Тревога! Враг пытается захватить нашу контрольную точку."
Захват последней контрольной точки(Обороняющиеся).
- "Тревога! Враг пытается захватить нашу последнюю контрольную точку."
- "Тревога! Происходит захват нашей последней контрольной точки ."
Вагонетка приближается к контрольной точке(Атакующие)
- "Бомба приближается к контрольной точке!"
- "Груз приближается к контрольной точке!"
Вагонетка приближается к контрольное точке(Обороняющиеся)
- "Бомба приближается к контрольной точке."
- "Груз приближается к контрольной точке."
- "Вагонетка приближается к контрольной точке."
Вагонетка приближается к последней контрольной точке(Атакующие)
- "Вагонетка уже почти на последней точке!"
- "Груз уже почти на последней точке!"
- "Вагонетка уже почти на последней точке!" [Маниакальный смех]
Вагонетка приближается к последней контрольной точке(Обороняющиеся)
- "Груз приближается к последней контрольной точке!"
- "Вагонетка приближается к последней контрольной точке!"
- "Бомба приближается к последней контрольной точке!"
Разведданные Захват врагом
- "Вы потерпели неудачу. Враг захватил наши разведданные."
Враг уронил разведданные
- "Враг уронил наши разведданные."
Возврат разведданых на нашу базу
- "Разведданные вернулись на нашу базу."
- "Наши разведданные вернулись на нашу базу."
Разведданные вернулись на вражескую базу
- "Разведданные врага возвращены на его базу."
- "Разведданные вернулись на базу врага."
Враг забрал Разведданные
- "Тревога!Враг забрал наши разведданные!"
Союзник\игрок забрал Разведданные
- "Мы забрали разведданные врага."
Разведданные захвачены союзником/игроком
- "Отлично! Мы доставили разведданные врага на базу."
Разведданные потеряны союзником/игроком
- "Мы уронили вражеские разведданные!"
Неиспользованные реплики
- "Тревога!"
- "Тревога! Враг пытается захватить центральную контрольную точку!"
- "Тревога! Происходит захват центральной контрольной точки!"
- "Внимание."
- "Миссия закончится через двадцать секунд."
- "Приготовьтесь к захвату всех контрольных точек."
- "Приготовьтесь к захвату вражеских разведданных."
- "Приготовьтесь защищать контрольные точки."
- "Вы должны защитить разведданные."
- "Не подводите меня снова."
- "Не проиграйте на сей раз."
- "Внимание! До конца миссии осталось две минуты, две минуты до конца миссии."
- "Оповещения."
- "Безопасность!"
- "Тревога!"
- "Предупреждение!"
- "Безвыходное положение."
- "Остановите курьера."
- "Отлично! Мы захватили последнюю вражескую контрольную точку."
- "Отлично! Мы захватили финальную вражескую контрольную точку."
- "Отлично! Мы защитили последнюю контрольную точку."
- "Отлично! Мы защитили финальную контрольную точку."
- "Миссия началась."
- "Раунд начался."
- "Отлично!"
- "Внимание!"
- "Мы захватили центральную контрольную точку!"
- "Мы захватили контрольную точку!"
- "Мы потеряли центральную контрольную точку!"
- "Мы потеряли контрольную точку!"
- "Мы захватили контрольную точку!"
- "Мы победили."
- "Вы проиграли."
- "Мы должны защищать разведданные."
- "Вы не должны подвести меня снова."
- "На сей раз Вы не должны потерпеть неудачу."
- "Отлично!Мы захватили вражеские разведданные."