Difference between revisions of "November 10, 2016 Patch/pt-br"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
m (+coisas traduzidas)
Line 1: Line 1:
{{trans}}
 
 
{{Patch layout
 
{{Patch layout
 
| before      = {{Patch name|11|2|2016}}
 
| before      = {{Patch name|11|2|2016}}
Line 10: Line 9:
 
| source2-title = Team Fortress 2 Update Released
 
| source2-title = Team Fortress 2 Update Released
 
| source2      = http://store.steampowered.com/news/25554/
 
| source2      = http://store.steampowered.com/news/25554/
| notes        = === Primeira atualização ===
+
| notes        = === Atualização Nº 1 ===
 
* Corrigida [[Weapons/pt-br|armas]] invisíveis para outros jogadores quando eles alteravam seus [[Customize items/pt-br#Equipamento|equipamentos]].
 
* Corrigida [[Weapons/pt-br|armas]] invisíveis para outros jogadores quando eles alteravam seus [[Customize items/pt-br#Equipamento|equipamentos]].
 
* Corrigido a opção Correção de Cores não funcionando.
 
* Corrigido a opção Correção de Cores não funcionando.
Line 23: Line 22:
 
** Ativado por padrão, exceto nas partidas [[Competitive Mode/pt-br|Competitivas]]
 
** Ativado por padrão, exceto nas partidas [[Competitive Mode/pt-br|Competitivas]]
 
* Corrigido sendo possível usar o {{item link|Holiday Punch}} em inimigos durante o cessar-fogo dos mapas de Halloween.
 
* Corrigido sendo possível usar o {{item link|Holiday Punch}} em inimigos durante o cessar-fogo dos mapas de Halloween.
* Corrigido não sendo possível ativar o {{item link|Phlogistinator}} da classe [[Pyro/pt-br|Pyro]] caso a primeira tentativa resultava em falha
+
* Corrigido não sendo possível ativar o {{item link|Phlogistinator}} da classe [[Pyro/pt-br|Pyro]] caso a primeira tentativa resultasse em falha
* Corrigido os [[Robots/pt-br|Bots]] do Mann vs. Máquina não tocando o som do [[Teleporters/pt-br|Teletransportador]] quando usado e quando estivesse [[ÜberCharge/pt-br|invulnerável]] depois de se teletransportarem.
+
* Corrigido os [[Robots/pt-br|Bots]] do Mann vs. Máquina não tocando o som do [[Teleporters/pt-br|Teletransportador]] quando é usado e quando estivesse [[ÜberCharge/pt-br|invulnerável]] depois de se teletransportarem.
 
* Corrigido bots [[Sniper/pt-br|Snipers]] não trocando para a sua [[Sniper/pt-br#Corpo a corpo|Corpo a corpo]] quando estavam com o [[Magic spells/pt-br|feitiço]] formiga ativado.
 
* Corrigido bots [[Sniper/pt-br|Snipers]] não trocando para a sua [[Sniper/pt-br#Corpo a corpo|Corpo a corpo]] quando estavam com o [[Magic spells/pt-br|feitiço]] formiga ativado.
* Fixed a missing [[vdc:Material|material]] in the [[Main menu|main menu]]
+
* Corrigido a falta de um [[vdc:Material|material]] {{lang icon|en}} no [[Main menu/pt-br|Menu principal]]
* Added the [[Unusual Cap]] to be used for granting a [[Self-Made]] Unusual Cap to [[Unusual]] particle effect contributors
+
* Adicionado o {{item link|Unusual Cap}} para ser concedido em qualidade [[Self-Made/pt-br|Feito por Mim]] a contribuidores da comunidade que tiveram seus [[Unusual/pt-br|Efeitos Incomuns]] aceitos no jogo.
* Added the [[Tournament Medal - Chapelaria 6v6 (Season 1)|Chapelaria 6v6]] [[Tournament Medal|tournament medals]] for season 1
+
* Adicionada a {{item link|Tournament Medal}} {{item link|Tournament Medal - Chapelaria 6v6 (Season 1)}} para a ''Season 1''
 
* Updated the spawn/death sounds for [[Monoculus]] and [[Merasmus]] to remove the [[Horseless Headless Horsemann]] sound effects
 
* Updated the spawn/death sounds for [[Monoculus]] and [[Merasmus]] to remove the [[Horseless Headless Horsemann]] sound effects
 
* Updated the [[Localization files|localization files]]
 
* Updated the [[Localization files|localization files]]
Line 42: Line 41:
 
** Improved navigation file for better [[Bots|bot]] movement
 
** Improved navigation file for better [[Bots|bot]] movement
 
** Fixed being able to shoot through building wall located front of [[RED]] 1st base
 
** Fixed being able to shoot through building wall located front of [[RED]] 1st base
** Community request: Added {{code|OnTruceStart}} and {{code|OnTruceEnd}} outputs to the {{ent|tf_gamerules}} entity for maps
+
** Pedido da comunidade: Adicionado o código {{code|OnTruceStart}} e o {{code|OnTruceEnd}} para a entidade{{ent|tf_gamerules}} dos mapas
  
 
=== Undocumented changes ===
 
=== Undocumented changes ===

Revision as of 15:38, 2 June 2017

{{Patch layout | before = Atualização de 2 de novembro de 2016 | day = 10 | month = november | year = 2016 | after = Atualização de 14 de novembro de 2016 | source-title = Team Fortress 2 Update Released | source = http://store.steampowered.com/news/25548/ | source2-title = Team Fortress 2 Update Released | source2 = http://store.steampowered.com/news/25554/ | notes = === Atualização Nº 1 ===

  • Corrigida armas invisíveis para outros jogadores quando eles alteravam seus equipamentos.
  • Corrigido a opção Correção de Cores não funcionando.
  • Corrigido jogadores não voltando sempre para a tela de Criação de partidas no fim de uma partida de Mann vs. Máquina.
  • Corrigido partículas não sendo removidas dos cosméticos enquanto o jogador alternava entre Terceira pessoa e primeira pessoa.
  • Corrigido os Projéteis errados para os Lança-Granadas como o Bombardeiro de Ferro quando o portador tinha recentemente alterado seus equipamentos.
  • Corrigido alguns Filtros Estranhos de Mapas exibindo o nome errado dos mapas em suas descrições.
  • Substituído o comando tf_teamtalk por tf_gravetalk
    • Quando ativado, jogadores vivos conseguem receber texto e ouvir o chat de voz dos jogadores mortos
    • Quando desativado, jogadores vivos não conseguem ouvir os jogadores mortos, independentemente da equipe
    • Removido o comportamento estranho do comando tf_teamtalk em que os jogadores vivos estavam exclusivamente incapazes de ouvirem os jogadores mortos do outro time