Difference between revisions of "Template:Australian Christmas Nav"
m (s/Ordinance/Ordnance/) |
(Added polish translation) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
| en = Australian Christmas | | en = Australian Christmas | ||
| ru = Австралийское Рождество | | ru = Австралийское Рождество | ||
+ | | pl = Australijskie święta | ||
}}]] | }}]] | ||
Line 74: | Line 75: | ||
| list3 = <center>{{icon class|demoman|icon-size=16px}} [[Item sets{{if lang}}#{{Class name|Demoman}}|{{lang | | list3 = <center>{{icon class|demoman|icon-size=16px}} [[Item sets{{if lang}}#{{Class name|Demoman}}|{{lang | ||
| en = The Expert's Ordnance | | en = The Expert's Ordnance | ||
+ | | pl = Artyleria eksperta | ||
}}]] {{icon class|heavy|icon-size=16px}} [[Item sets{{if lang}}#{{Class name|Heavy}}|{{lang | }}]] {{icon class|heavy|icon-size=16px}} [[Item sets{{if lang}}#{{Class name|Heavy}}|{{lang | ||
| en = The Hibernating Bear | | en = The Hibernating Bear | ||
| ru = Спящий медведь | | ru = Спящий медведь | ||
+ | | pl = Hibernujący Niedźwiedź | ||
Line 83: | Line 86: | ||
| en = The Medieval Medic | | en = The Medieval Medic | ||
| ru = Средневековый медик | | ru = Средневековый медик | ||
+ | | pl = Średniowieczny Medyk | ||
}}]]</center> | }}]]</center> | ||
Line 89: | Line 93: | ||
| en = Maps | | en = Maps | ||
| ru = Карты | | ru = Карты | ||
+ | | pl = Mapy | ||
}}]] | }}]] | ||
Line 120: | Line 125: | ||
| pt-br = Expansão de Mochila | | pt-br = Expansão de Mochila | ||
| ru = Увеличитель рюкзака | | ru = Увеличитель рюкзака | ||
+ | | pl = Poszerzacz plecaka | ||
}}]]{{md}}[[Map stamp {{if lang}}|{{lang | }}]]{{md}}[[Map stamp {{if lang}}|{{lang | ||
Line 125: | Line 131: | ||
| pt-br = Estampas | | pt-br = Estampas | ||
| ru = Марка | | ru = Марка | ||
+ | | pl = Znaczek mapy | ||
}}]]{{md}}[[Festive Winter Crate{{if lang}}|{{lang | }}]]{{md}}[[Festive Winter Crate{{if lang}}|{{lang | ||
| en = Festive Winter Crate | | en = Festive Winter Crate | ||
| ru = Праздничный зимний ящик | | ru = Праздничный зимний ящик | ||
+ | | pl = Świąteczna zimowa skrzynka | ||
}}]]{{md}}[[ Festive Winter Crate Key{{if lang}}|{{lang | }}]]{{md}}[[ Festive Winter Crate Key{{if lang}}|{{lang | ||
| en = Festive Winter Crate Key | | en = Festive Winter Crate Key | ||
| ru = Ключ от Праздничного зимнего ящика | | ru = Ключ от Праздничного зимнего ящика | ||
+ | | pl = Klucz do Świątecznej zimowej skrzynki | ||
}}]]{{md}}[[Medieval Mode{{if lang}}|{{lang | }}]]{{md}}[[Medieval Mode{{if lang}}|{{lang | ||
Line 137: | Line 146: | ||
| pt-br = Modo Medieval | | pt-br = Modo Medieval | ||
| ru = Режим «Средневековье» | | ru = Режим «Средневековье» | ||
+ | | pl = Średniowieczny tryb | ||
}}]] | }}]] | ||
Revision as of 19:45, 18 December 2010
|
This template uses translation switching. The correct language will be displayed automatically. Localized versions of this template (e.g. Template:Australian Christmas Nav/ru) are not necessary. Add your translations directly to this template by editing it. Supported languages for this template: ar, es, fr, ja, ko, pl, nl, pt-br, ru, de, ro, sv, zh-hant (add) |