Difference between revisions of "Template:Australian Christmas Nav"
(Added Dutch Translation) |
Gin Ginster (talk | contribs) (added /ar lines to temp) |
||
Line 16: | Line 16: | ||
| above = {{lang | | above = {{lang | ||
+ | | ar = [[item sets/ar|مجموعة الأيتمز الكاملة]] الأيتمز '''المغلظة''' هي جزء من. | ||
| cs = '''Tučně''' napsané názvy jsou předměty patřící do [[item sets/cs|sad předmětů]]. | | cs = '''Tučně''' napsané názvy jsou předměty patřící do [[item sets/cs|sad předmětů]]. | ||
| es = Los objetos en '''Negrita''' forman parte del [[item sets/es|set de objetos]]. | | es = Los objetos en '''Negrita''' forman parte del [[item sets/es|set de objetos]]. | ||
Line 77: | Line 78: | ||
| es = Set de Objetos | | es = Set de Objetos | ||
| en = Item sets | | en = Item sets | ||
− | | ar = | + | | ar = الأيتم سيت |
| de = Pakete | | de = Pakete | ||
| es = Set de Objetos | | es = Set de Objetos | ||
Line 95: | Line 96: | ||
| list3 = {{icon class|demoman|icon-size=16px}} [[Item sets{{if lang}}#{{Class name|Demoman}}|{{lang | | list3 = {{icon class|demoman|icon-size=16px}} [[Item sets{{if lang}}#{{Class name|Demoman}}|{{lang | ||
+ | | ar = الذا إكسبرتز أوردنانس | ||
| cs = Expertovo dělostřelectvo | | cs = Expertovo dělostřelectvo | ||
| de = Des Expertens Waffen | | de = Des Expertens Waffen | ||
Line 107: | Line 109: | ||
}}]] {{icon class|heavy|icon-size=16px}} [[Item sets{{if lang}}#{{Class name|Heavy}}|{{lang | }}]] {{icon class|heavy|icon-size=16px}} [[Item sets{{if lang}}#{{Class name|Heavy}}|{{lang | ||
+ | | ar = الذا هايبرنيتينج بير | ||
| cs = Spící medvěd | | cs = Spící medvěd | ||
| de = Der schlafende Bär | | de = Der schlafende Bär | ||
Line 120: | Line 123: | ||
}}]] {{icon class|medic|icon-size=16px}} [[Item sets{{if lang}}#{{Class name|Medic}}|{{lang | }}]] {{icon class|medic|icon-size=16px}} [[Item sets{{if lang}}#{{Class name|Medic}}|{{lang | ||
+ | | ar = الذا ميديفال ميديك | ||
| cs = Středověký Medik | | cs = Středověký Medik | ||
| de = Der Mittelalterliche Medic | | de = Der Mittelalterliche Medic | ||
Line 134: | Line 138: | ||
| group4 = [[Maps{{if lang}}|{{lang | | group4 = [[Maps{{if lang}}|{{lang | ||
+ | | ar = المابز | ||
| cs = Mapy | | cs = Mapy | ||
| en = Maps | | en = Maps | ||
Line 147: | Line 152: | ||
| list4 = [[DeGroot Keep{{if lang}}|DeGroot Keep]]{{md}}[[Item Test{{if lang}}|{{lang | | list4 = [[DeGroot Keep{{if lang}}|DeGroot Keep]]{{md}}[[Item Test{{if lang}}|{{lang | ||
+ | | ar = أيتم تيست | ||
| en = Item Test | | en = Item Test | ||
}}]] | }}]] | ||
Line 154: | Line 160: | ||
| es = Misceláneos | | es = Misceláneos | ||
| en = Miscellaneous | | en = Miscellaneous | ||
− | | ar = أشياء | + | | ar = أشياء متنوعة |
| de = Sonstiges | | de = Sonstiges | ||
| es = Misceláneo | | es = Misceláneo | ||
Line 172: | Line 178: | ||
| list5 = [[Backpack Expander{{if lang}}|{{lang | | list5 = [[Backpack Expander{{if lang}}|{{lang | ||
+ | | ar = الباكباك إكسباندر | ||
| cs = Rozšiřovač batohu | | cs = Rozšiřovač batohu | ||
| es = Ensancha-mochilas | | es = Ensancha-mochilas | ||
Line 184: | Line 191: | ||
}}]]{{md}}[[Map stamp{{if lang}}|{{lang | }}]]{{md}}[[Map stamp{{if lang}}|{{lang | ||
+ | | ar = الماب ستامب | ||
| cs = Známka mapy | | cs = Známka mapy | ||
| de = Karten-Briefmarke | | de = Karten-Briefmarke | ||
Line 197: | Line 205: | ||
}}]]{{md}}[[Mann Co. Supply Crate{{if lang}}#{{lang | }}]]{{md}}[[Mann Co. Supply Crate{{if lang}}#{{lang | ||
+ | | ar = الرقم #6 - الفيستيف وينتر كريت (غير متوافرة( | ||
| cs = Zimní bedna - série 6 (již nepadá) | | cs = Zimní bedna - série 6 (již nepadá) | ||
| en = Series #6 - Festive Winter Crate (No Longer Drops) | | en = Series #6 - Festive Winter Crate (No Longer Drops) | ||
Line 202: | Line 211: | ||
| nl = Serie #6 - Festieve Winter Kist (Niet Langer Vindbaar) | | nl = Serie #6 - Festieve Winter Kist (Niet Langer Vindbaar) | ||
}}|{{lang | }}|{{lang | ||
+ | | ar = الفيستف وينتر كرايت | ||
| de = Feierliche Winterkiste | | de = Feierliche Winterkiste | ||
| es = Serie Nº6 Caja Festiva Navideña (Sin obtención) | | es = Serie Nº6 Caja Festiva Navideña (Sin obtención) | ||
Line 212: | Line 222: | ||
}}]]{{md}}[[Mann Co. Supply Crate Key{{if lang}}#Festive Winter Crate Key|{{lang | }}]]{{md}}[[Mann Co. Supply Crate Key{{if lang}}#Festive Winter Crate Key|{{lang | ||
+ | | ar = المفتاح فيستف وينتر كرايت | ||
| cs = Zimní klíč | | cs = Zimní klíč | ||
| de = Feierlicher Winterkistenschlüssel | | de = Feierlicher Winterkistenschlüssel | ||
Line 223: | Line 234: | ||
}}]]{{md}}[[Stocking Stuffer Key{{if lang}}|{{lang | }}]]{{md}}[[Stocking Stuffer Key{{if lang}}|{{lang | ||
+ | | ar = المفتاح ستوكنج ستافر | ||
| cs = Klíč z punčochy | | cs = Klíč z punčochy | ||
| de = Stocking Stuffer Key | | de = Stocking Stuffer Key | ||
Line 233: | Line 245: | ||
}}]]{{md}}[[Medieval mode{{if lang}}|{{lang | }}]]{{md}}[[Medieval mode{{if lang}}|{{lang | ||
+ | | ar = الميدإيفيل مود | ||
| cs = Středověký mód | | cs = Středověký mód | ||
| de = Mittelaltermodus | | de = Mittelaltermodus |
Revision as of 12:53, 23 February 2011
|
This template uses translation switching. The correct language will be displayed automatically. Localized versions of this template (e.g. Template:Australian Christmas Nav/ru) are not necessary. Add your translations directly to this template by editing it. Supported languages for this template: ar, cs, de, es, fi, fr, ja, ko, pl, nl, pt-br, ru, ro, sv, zh-hant (add) |