Difference between revisions of "User:Dwatring"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
Line 101: Line 101:
 
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Melee}}
 
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Melee}}
 
| class="gold" | {{icon item|Equalizer|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Equalizer|63px}}
| valign="center" class="strange" | {{crate|32}} {{crate|44}}
+
| valign="center" class="strange" | http://wiki.teamfortress.com/w/images/thumb/4/48/P_Have.png/16px-P_Have.png
 
| class="gold" | {{icon item|Pain Train|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Pain Train|63px}}
| valign="center" class="strange" | {{crate|20}}
+
| valign="center" class="strange" | http://wiki.teamfortress.com/w/images/thumb/4/48/P_Have.png/16px-P_Have.png
 
| class="gold" | {{icon item|Half-Zatoichi|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Half-Zatoichi|63px}}
| valign="center" class="strange" | {{crate|31}}
+
| valign="center" class="strange" | http://wiki.teamfortress.com/w/images/thumb/4/48/P_Have.png/16px-P_Have.png
 
| class="gold" | {{icon item|Market Gardener|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Market Gardener|63px}}
| valign="center" class="strange" | {{crate|44}}
+
| valign="center" class="strange" | http://wiki.teamfortress.com/w/images/thumb/4/48/P_Have.png/16px-P_Have.png
 
| class="gold" | {{icon item|Escape Plan|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Escape Plan|63px}}
| valign="center" class="strange" | {{lang
+
| valign="center" class="strange" | http://wiki.teamfortress.com/w/images/thumb/4/48/P_Have.png/16px-P_Have.png
  | en = N/A
 
  | es = N/D
 
  | pt-br = N/D
 
  | ru = Нет
 
  | zh-hant = 無
 
  }}
 
 
|-
 
|-
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  class="nameplate" | {{item link|Equalizer}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  class="nameplate" | {{item link|Equalizer}}
Line 439: Line 433:
 
| width="40px" style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 colspan=2 | '''{{Class link|All Classes|br=yes}}'''
 
| width="40px" style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 colspan=2 | '''{{Class link|All Classes|br=yes}}'''
 
| class="gold" | {{Icon item|Spirit Of Giving|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Spirit Of Giving|63px}}
| valign="center" class="strange" | {{lang
+
| valign="center" class="strange" | http://wiki.teamfortress.com/w/images/thumb/4/48/P_Have.png/16px-P_Have.png
  | en = N/A
 
  | da = Ugyldig
 
  | es = N/D
 
  | pt-br = N/D
 
  | ru = Нет
 
  | zh-hant = 無
 
  }}
 
 
|-
 
|-
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  class="nameplate" | {{item link|Spirit of Giving}}<sup>2</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  class="nameplate" | {{item link|Spirit of Giving}}<sup>2</sup>
 
|-
 
| width="40px" style="background-color:#ffbd7e;" colspan="2" | '''{{lang
 
  | en = Notes
 
  | da = Noter
 
  | de = Notizen
 
  | es = Notas
 
  | fi = Huomiot
 
  | fr = Notes
 
  | hu = Megjegyzések
 
  | it = Note
 
  | ja = 備考
 
  | ko = 노트
 
  | nl = Notities
 
  | pl = Uwagi
 
  | pt-br = Notas
 
  | ru = Примечание
 
  | sv = Noteringar
 
  | zh-hant = 備註
 
  }}'''
 
| colspan="21" <!-- style="background-color:#FFDDAD;" --> | {{lang
 
| en = Numbers indicate the series of [[Mann Co. Supply Crate]] that each item can be obtained from.
 
| da = Numre indikerer, hvilken serie af [[Mann Co. Supply Crate/da|Mann Co.-forsyningskasser]] genstanden kan anskaffes fra.
 
| de = Die Zahlen bedeuten die jeweilige [[Mann Co. Supply Crate/de|Mann Co. Kistenreihe]], in der diese Waffe erhalten werden kann.
 
| es = Los numeros indican la serie de las [[Mann Co. Supply Crate/es|Cajas Mann Co.]] donde pueden ser obtenidos los objetos.
 
| fi = Numerot nimessä kertovat mistä [[Mann Co. Supply Crate/fi|laatikosta]] esineen voi saada.
 
| fr = Les nombres indique les séries de {{Item link|Mann Co. Supply Crate}} où chaque objet peut être obtenu.
 
| hu = A felső indexben lévő számok azon [[Mann Co. Supply Crate/hu|Mann Co. Ellátmányláda]] sorozatát jelölik, melyben a tárgyak megtalálhatóak.
 
| it = L’esponente indica il numero di serie della [[Mann Co. Supply Crate/it|Cassa di Rifornimenti Mann Co.]] da cui può essere ottenuto l’oggetto.
 
| ja = 番号はそのアイテムがランダムで入っている{{Item link|Mann Co. Supply Crate}}のシリーズ番号です。
 
| ko = 아이템 옆에 쓰여진 숫자는 해당 아이템을 얻을 수 있는 [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]]를 나타냅니다.
 
| nl = De nummers geven aan uit welke serie [[Mann Co. Supply Crate/nl|Mann Co. Voorraadkist]] elk voorwerp kan worden verkregen.
 
| pl = Numer w indeksie górnym oznacza liczbę [[Man Co. Supply Crate/pl|Skrzynek Mann Co.]] z których można uzyskać przedmiot.
 
| pt-br = Os números superescritos indicam a série da [[Mann Co. Supply Crate/pt-br|Caixa de Suprimentos da Mann Co.]] em que cada item pode ser obtido.
 
| ru = Номер в индексе указывает на серию [[Mann Co. Supply Crate/ru|ящика Манн Ко]], из которого эта вещь может быть получена.
 
| sv = Numren i exponenten indikerar vilken serie av [[Mann Co. Supply Crate/sv|Förrådslåda från Mann Co.]] som föremålet kan hittas i.
 
| zh-hant = 旁邊的數字代表能取得該奇異武器的[[Mann Co. Supply Crate/zh-hant|補給箱]]編號。
 
}}<br />{{lang
 
| en = <sup>1</sup> The [[Escape Plan]] is not obtainable from crates. Users who owned a Strange [[Equalizer]] prior to the [[Pyromania Update]] were granted a Strange Escape Plan upon starting the game.
 
| da = <sup>1</sup> [[Escape Plan/da|Escape Plan]] kan ikke anskaffes fra kasser. Spillere som ejede en sær [[Equalizer/da|Udligner]] forud for [[Pyromania Update/da|Pyromania-opdateringen]] blev tildelt en sær Escape Plan når man åbnede spillet.
 
| ru = <sup>1</sup> [[Escape Plan/ru|План эвакуации]] нельзя получить, открыв ящик. Игроки, у которых был [[Equalizer/ru|Уравнитель]] странного типа до [[Pyromania Update/ru|обновления «Пиромания»]] получили План эвакуации странного типа при запуске игры.
 
| zh-hant = <sup>1</sup>奇異[[Escape Plan/zh-hant|速度均衡十字鎬]]無法從補給箱獲得。在[[Pyromania Update/zh-hant|縱火狂更新]]前擁有奇異[[Equalizer/zh-hant|傷害均衡十字鎬]]的玩家可以在開啟遊戲時直接獲得。
 
}}
 
{{lang
 
| en = <sup>2</sup>The [[Spirit Of Giving]] [[miscellaneous item]] is not obtainable from crates, and was instead distributed to all players during the [[Australian Christmas 2011]] update.
 
| da = <sup>2</sup>Den [[miscellaneous item/da|diverse genstand]], [[Spirit Of Giving/da|Velgørenhedsånden]], kan ikke anskaffes fra kasser, men blev istedet givet til alle spillere under [[Australian Christmas 2011/da|Australsk Jul 2011]]-opdateringen.
 
| de = <sup>2</sup>Der [[Spirit Of Giving/de|Geist des Gebens]] ist ein [[miscellaneous item/de|Sonstiger Gegenstand]] der nicht aus Kisten erhalten werden kann, sondern an alle Spieler zum [[Australian Christmas 2011/de|Australische Weihnachten 2011]] Update vergeben wurde.
 
| es = <sup>2</sup>El [[miscellaneous item/es|misceláneo]] {{Item link|Spirit Of Giving}} no se puede obtener mediante cajas; fue distribuido durante la actualización de {{Update link|Australian Christmas 2011}}.
 
| fr = <sup>2</sup>L'[[miscellaneous item/fr|Objet divers]] {{Item link|Spirit Of Giving}} ne peut être obtenu à partir d'une caisse, il a été distribué à tous les joueurs ayant un compte [[Account types/fr|premium]] lors du {{Update link|Australian Christmas 2011}}.
 
| ja = <sup>2</sup>[[miscellaneous items/ja|その他アイテム]]の{{Item link|Spirit Of Giving}}は物資箱に入っていません。[[Australian Christmas 2011/ja|Australian Christmas 2011]]アップデートの日にプレイヤー全員に対して配布されました。
 
| nl =  <sup>2</sup>De [[Spirit Of Giving/de|Geest van de Goede Gunst]] [[miscellaneous item/nl|overige voorwerp]] is niet verkrijgbaar via kratten maar was inplaats daarvan gedistributeerd aan alle spelers tijdens de [[Australian Christmas 2011/nl|Australische Kerstmis 2011]] update.
 
| pt-br = <sup>2</sup>O [[misc/pt-br|item misc.]] {{Item link|Spirit Of Giving}} não é obtenível através de caixas, mas foi distribuído para todos os jogadores com [[Account types/pt-br|contas premium]] durante a atualização [[Australian Christmas 2011/pt-br|Australian Christmas 2011]].
 
| ru = <sup>2</sup>[[Spirit Of Giving/ru|Дух Щедрости]] — [[miscellaneous item/ru|предмет категории «разное»]], нельзя получить, открыв ящик. Он был выдан всем игрокам во время [[Australian Christmas 2011/ru|Австралийского Рождества 2011]].
 
| zh-hant = <sup>2</sup>[[Spirit Of Giving/zh-hant|奉獻之心]]是一件[[miscellaneous items/zh-hant|其他物品]],並不能從補給箱獲得。這物品已於[[Australian Christmas 2011/zh-hant|2011澳大利亞聖誕更新]]直接發送給任何為[[Account types/zh-hant|付費帳號]]的玩家。
 
}}
 
 
|-
 
|-
 
|}<noinclude>{{translation switching|da, es, fi, fr, hu, it, ko, pl, pt-br, ru, sv, zh-hant}}</noinclude>
 
|}<noinclude>{{translation switching|da, es, fi, fr, hu, it, ko, pl, pt-br, ru, sv, zh-hant}}</noinclude>

Revision as of 21:42, 11 July 2012

Dwatring's Strange Item Checklist
Primary Scattergun 16px-P_Have.png Festive Scattergun 16px-P_Do_not_have.png Shortstop 16px-P_Have.png Soda Popper 16px-P_Have.png
Scattergun Festive Scattergun Shortstop Soda Popper
Secondary Pistol 16px-P_Have.png Mad Milk 16px-P_Have.png
Pistol Mad Milk
Melee Bat 16px-P_Have.png Festive Bat 16px-P_Do_not_have.png Sandman 16px-P_Have.png Holy Mackerel 16px-P_Do_not_have.png Boston Basher 16px-P_Have.png Atomizer 16px-P_Do_not_have.png
Bat Festive Bat Sandman Holy Mackerel Boston Basher Atomizer
Primary Rocket Launcher 16px-P_Do_not_have.png Festive Rocket Launcher 16px-P_Do_not_have.png Direct Hit 16px-P_Have.png Black Box 16px-P_Have.png Liberty Launcher 16px-P_Have.png
Rocket Launcher Festive Rocket Launcher Direct Hit Black Box Liberty Launcher
Secondary Shotgun 16px-P_Have.png Reserve Shooter 16px-P_Have.png Mantreads 16px-P_Do_not_have.png
Shotgun Reserve Shooter Mantreads
Melee Equalizer 16px-P_Have.png Pain Train 16px-P_Have.png Half-Zatoichi 16px-P_Have.png Market Gardener 16px-P_Have.png Escape Plan 16px-P_Have.png
Equalizer Pain Train Half-Zatoichi Market Gardener Escape Plan1
Primary Flamethrower 16px-P_Have.png Festive Flamethrower 16px-P_Have.png Backburner 16px-P_Have.png Degreaser 16px-P_Have.png Rainblower 16px-P_Do_not_have.png
Flame Thrower Festive Flame Thrower Backburner Degreaser Rainblower
Secondary Shotgun 16px-P_Have.png Flare Gun 16px-P_Have.png Detonator 16px-P_Have.png Reserve Shooter 16px-P_Have.png
Shotgun Flare Gun Detonator Reserve Shooter
Melee Axtinguisher 16px-P_Have.png Powerjack 16px-P_Have.png Back Scratcher 16px-P_Have.png Lollichop 16px-P_Do_not_have.png
Axtinguisher Powerjack Back Scratcher Lollichop
Primary Grenade Launcher 16px-P_Have.png Loch-n-Load 16px-P_Do_not_have.png
Grenade Launcher Loch-n-Load
Secondary Stickybomb Launcher 16px-P_Have.png Festive Stickybomb Launcher 16px-P_Do_not_have.png Chargin' Targe 16px-P_Have.png Scottish Resistance 16px-P_Do_not_have.png
Stickybomb Launcher Festive Stickybomb Launcher Chargin' Targe Scottish Resistance
Melee Bottle 16px-P_Have.png Eyelander 16px-P_Have.png Pain Train 16px-P_Have.png Scotsman's Skullcutter 16px-P_Have.png Ullapool Caber 16px-P_Do_not_have.png Half-Zatoichi 16px-P_Have.png Persian Persuader 16px-P_Have.png
Bottle Eyelander Pain Train Scotsman's Skullcutter Ullapool Caber Half-Zatoichi Persian Persuader
Primary Minigun 16px-P_Have.png Festive Minigun 16px-P_Have.png Natascha 16px-P_Have.png Brass Beast 16px-P_Do_not_have.png
Minigun Festive Minigun Natascha Brass Beast
Secondary Shotgun 16px-P_Have.png Family Business 16px-P_Do_not_have.png
Shotgun Family Business
Melee Fists 16px-P_Have.png Killing Gloves of Boxing 16px-P_Have.png Gloves of Running Urgently 16px-P_Do_not_have.png Holiday Punch 16px-P_Do_not_have.png
Fists Killing Gloves of Boxing Gloves of Running Urgently Holiday Punch
Primary Shotgun 16px-P_Have.png Frontier Justice 16px-P_Have.png Widowmaker 16px-P_Do_not_have.png
Shotgun Frontier Justice Widowmaker
Secondary Pistol 16px-P_Have.png
Pistol
Melee Wrench 16px-P_Have.png Festive Wrench 16px-P_Have.png Gunslinger 16px-P_Do_not_have.png Southern Hospitality 16px-P_Do_not_have.png Jag 16px-P_Have.png
Wrench Festive Wrench Gunslinger Southern Hospitality Jag
Primary Syringe Gun 16px-P_Have.png Blutsauger 16px-P_Do_not_have.png Crusader's Crossbow 16px-P_Have.png Overdose 16px-P_Have.png
Syringe Gun Blutsauger Crusader's Crossbow Overdose
Secondary Medi Gun 16px-P_Do_not_have.png Festive Medi Gun 16px-P_Do_not_have.png Kritzkrieg 16px-P_Do_not_have.png Quick-Fix 16px-P_Have.png
Medi Gun Festive Medi Gun Kritzkrieg Quick-Fix
Melee Bonesaw 16px-P_Have.png Übersaw 16px-P_Have.png Amputator 16px-P_Do_not_have.png
Bonesaw Ubersaw Amputator
Primary Sniper Rifle 16px-P_Do_not_have.png Festive Sniper Rifle 16px-P_Do_not_have.png Huntsman 16px-P_Do_not_have.png Sydney Sleeper 16px-P_Have.png Bazaar Bargain 16px-P_Have.png Machina 16px-P_Do_not_have.png
Sniper Rifle Festive Sniper Rifle Huntsman Sydney Sleeper Bazaar Bargain Machina
Secondary Submachine_Gun 16px-P_Do_not_have.png Jarate 16px-P_Have.png Razorback 16px-P_Have.png
SMG Jarate Razorback
Melee Tribalman's Shiv 16px-P_Do_not_have.png Bushwacka 16px-P_Have.png
Tribalman's Shiv Bushwacka
Secondary Revolver 16px-P_Have.png Ambassador 16px-P_Have.png L'Etranger 16px-P_Have.png Diamondback 16px-P_Have.png
Revolver Ambassador L'Etranger Diamondback
Building Sapper 16px-P_Do_not_have.png
Sapper
Melee Knife 16px-P_Have.png Festive Knife 16px-P_Do_not_have.png Your Eternal Reward 16px-P_Do_not_have.png Conniver's Kunai 16px-P_Have.png Big Earner 16px-P_Have.png
Knife Festive Knife Your Eternal Reward Conniver's Kunai Big Earner
Watch Dead Ringer 16px-P_Do_not_have.png
Dead Ringer
Spirit Of Giving 16px-P_Have.png
Spirit of Giving2