Difference between revisions of "Template:Player bodygroup"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Minor fixes in /en and /ru, addition of /nl.)
Line 4: Line 4:
 
  | en = List of bodygroup on player models
 
  | en = List of bodygroup on player models
 
  | fr = Liste des bodygroups sur les modèles de joueurs
 
  | fr = Liste des bodygroups sur les modèles de joueurs
 +
| nl = Lijst van lichaamsgroepen op spelermodellen
 
  | ru = Список расположения предметов на моделе игрока
 
  | ru = Список расположения предметов на моделе игрока
 
  }}
 
  }}
Line 11: Line 12:
 
  | en = Group name
 
  | en = Group name
 
  | fr = Nom du groupe
 
  | fr = Nom du groupe
 +
| nl = Groepsnaam
 
  | ru = Название группы
 
  | ru = Название группы
 
  }}
 
  }}
Line 16: Line 18:
 
  | en = Used by
 
  | en = Used by
 
  | fr = Utilisé par
 
  | fr = Utilisé par
 +
| nl = Gebruikt door
 
  | ru = Используется
 
  | ru = Используется
 
  }}
 
  }}
Line 24: Line 27:
 
  | en = A style for the [[Bonk Boy]], [[List of Scout cosmetics|All Hats]], except [[Batter's Helmet]].
 
  | en = A style for the [[Bonk Boy]], [[List of Scout cosmetics|All Hats]], except [[Batter's Helmet]].
 
  | fr = Un style du [[Bonk Boy/fr|Bonk Boy]], [[List of Scout cosmetics/fr|tous les couvre-chefs]] sauf le [[Batter's Helmet/fr|Casque de Batteur]].
 
  | fr = Un style du [[Bonk Boy/fr|Bonk Boy]], [[List of Scout cosmetics/fr|tous les couvre-chefs]] sauf le [[Batter's Helmet/fr|Casque de Batteur]].
 +
| nl = Een stijl van de {{Item link|Bonk Boy}}, [[List of Scout cosmetics/nl|alle hoeden]] behalve de {{Item link|Batter's Helmet}}.
 
  | ru = Стиль для [[Bonk Boy/ru|Бонк-парня]], [[List of Scout cosmetics/ru||всех шляп]], за исключением [[Batter's Helmet/ru|Бейсбольного шлема]].
 
  | ru = Стиль для [[Bonk Boy/ru|Бонк-парня]], [[List of Scout cosmetics/ru||всех шляп]], за исключением [[Batter's Helmet/ru|Бейсбольного шлема]].
 
  }}
 
  }}
Line 30: Line 34:
 
  | en = Headset
 
  | en = Headset
 
  | fr = Casque
 
  | fr = Casque
 +
| nl = Hoofdtelefoon
 
  | ru = Гарнитура
 
  | ru = Гарнитура
 
  }}
 
  }}
Line 35: Line 40:
 
  | en = A style for the [[Bonk Boy]], all hats, except [[Batter's Helmet]], [[Spiral Sallet]], and a style of the [[Backwards Ballcap]].
 
  | en = A style for the [[Bonk Boy]], all hats, except [[Batter's Helmet]], [[Spiral Sallet]], and a style of the [[Backwards Ballcap]].
 
  | fr = Un style du [[Bonk Boy/fr|Bonk Boy]], tous les couvre-chefs sauf le [[Batter's Helmet/fr|Casque de Batteur]], la [[Spiral Sallet/fr|Salade Spiralée]] et un style de la [[Backwards Ballcap/fr|Casquette à l'Envers]].
 
  | fr = Un style du [[Bonk Boy/fr|Bonk Boy]], tous les couvre-chefs sauf le [[Batter's Helmet/fr|Casque de Batteur]], la [[Spiral Sallet/fr|Salade Spiralée]] et un style de la [[Backwards Ballcap/fr|Casquette à l'Envers]].
 +
| nl = Een stijl voor de {{Item link|Bonk Boy}}, alle hoeden behalve {{Item link|Batter's Helmet}}, {{Item link|Spiral Sallet}}, en een stijl van de {{Item link|Backwards Ballcap}}.
 
  | ru = Стиль для [[Bonk Boy/ru|Бонк-парня]], всех шляп, за исключением [[Batter's Helmet/ru|Бейсбольного шлема]], [[Spiral Sallet/ru|Спирального салада]] и  одного из стилей [[Backwards Ballcap/ru|Перевернутой бейсболки]].
 
  | ru = Стиль для [[Bonk Boy/ru|Бонк-парня]], всех шляп, за исключением [[Batter's Helmet/ru|Бейсбольного шлема]], [[Spiral Sallet/ru|Спирального салада]] и  одного из стилей [[Backwards Ballcap/ru|Перевернутой бейсболки]].
 
  }}
 
  }}
Line 41: Line 47:
 
  | en = Shoes and socks
 
  | en = Shoes and socks
 
  | fr = Chaussures et chaussettes
 
  | fr = Chaussures et chaussettes
 +
| nl = Schoenen en sokken
 
  | ru = Ботинки и носки
 
  | ru = Ботинки и носки
 
  }}
 
  }}
Line 48: Line 55:
 
  | en = Dog tags
 
  | en = Dog tags
 
  | fr = Plaques d'indentification
 
  | fr = Plaques d'indentification
 +
| nl = Identiteitsplaatjes
 
  | ru = Личный знак
 
  | ru = Личный знак
 
  }}
 
  }}
Line 57: Line 65:
 
  | en = All Hats]], except [[Soldier's Stash]], [[Exquisite Rack]], [[Cross-Comm Crash Helmet]], and a style of the [[Battle Bob]].
 
  | en = All Hats]], except [[Soldier's Stash]], [[Exquisite Rack]], [[Cross-Comm Crash Helmet]], and a style of the [[Battle Bob]].
 
  | fr = Tous les couvre-chefs]], sauf la [[Soldier's Stash/fr|Planque du Soldier]], le [[Cross-Comm Crash Helmet/fr|Casque Cross-Comm de Choc]], et un style de la [[Battle Bob/fr|Coupe de Combat]].
 
  | fr = Tous les couvre-chefs]], sauf la [[Soldier's Stash/fr|Planque du Soldier]], le [[Cross-Comm Crash Helmet/fr|Casque Cross-Comm de Choc]], et un style de la [[Battle Bob/fr|Coupe de Combat]].
  | ru = List_of_Soldier_cosmetics/ru|Всех шляп]], за исключением [[Soldier's Stash/ru|Солдатской каски]], [[Exquisite Rack/ru|Изящной вешалки]], [[Cross-Comm Crash Helmet/ru|Защитного шлема Cross-Comm]] и одного из стилей [[Battle Bob/ru|Боевого каре]].
+
| nl = Alle hoeden]] behalve de {{Item link|Soldier's Stash}}, {{Item link|Exquisite Rack}}, {{Item link|Cross-Comm Crash Helmet}}, en een stijl van het {{Item link|Battle Bob}}.
 +
  | ru = Всех шляп]], за исключением [[Soldier's Stash/ru|Солдатской каски]], [[Exquisite Rack/ru|Изящной вешалки]], [[Cross-Comm Crash Helmet/ru|Защитного шлема Cross-Comm]] и одного из стилей [[Battle Bob/ru|Боевого каре]].
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 63: Line 72:
 
  | en = Grenades
 
  | en = Grenades
 
  | fr = Grendes
 
  | fr = Grendes
 +
| nl = Granaten
 
  | ru = Гранаты
 
  | ru = Гранаты
 
  }}
 
  }}
 
| {{lang
 
| {{lang
  | en = The [[Lumbricus Lid]]'s grenades
+
  | en = The [[Lumbricus Lid]]'s grenades.
  | fr = Les grenades du [[Lumbricus Lid/fr|Lumbricus Lid]]
+
  | fr = Les grenades du [[Lumbricus Lid/fr|Lumbricus Lid]].
  | ru = Гранаты [[Lumbricus Lid/ru|Комплекта червячка]]
+
| nl = De granaten van de {{Item link|Lumbricus Lid}}.
 +
  | ru = Гранаты [[Lumbricus Lid/ru|Комплекта червячка]].
 
  }}, {{item link|Professor's Pineapple}}, {{item link|Captain's Cocktails}}, {{item link|Ornament Armament}}, {{item link|Bonedolier}}, {{common string|and}} {{item link|Deadliest Duckling}}.
 
  }}, {{item link|Professor's Pineapple}}, {{item link|Captain's Cocktails}}, {{item link|Ornament Armament}}, {{item link|Bonedolier}}, {{common string|and}} {{item link|Deadliest Duckling}}.
 
|-
 
|-
Line 74: Line 85:
 
  | en = Medal
 
  | en = Medal
 
  | fr = Médaille
 
  | fr = Médaille
 +
| nl = Medaille
 
  | ru = Медаль
 
  | ru = Медаль
 
  }}
 
  }}
Line 82: Line 94:
 
  | en = Head
 
  | en = Head
 
  | fr = Tête
 
  | fr = Tête
 +
| nl = Hoofd
 
  | ru = Голова
 
  | ru = Голова
 
  }}
 
  }}
Line 89: Line 102:
 
  | en = Grenades
 
  | en = Grenades
 
  | fr = Grenades
 
  | fr = Grenades
 +
| nl = Granaten
 
  | ru = Гранаты
 
  | ru = Гранаты
 
  }}
 
  }}
Line 96: Line 110:
 
  | en = Backpack
 
  | en = Backpack
 
  | fr = Sac à dos
 
  | fr = Sac à dos
 +
| nl = Rugzak
 
  | ru = Рюкзак
 
  | ru = Рюкзак
 
  }}
 
  }}
Line 102: Line 117:
 
| width=100px style="background:#ffbd7e;" rowspan=3 | {{class link|Demoman}}
 
| width=100px style="background:#ffbd7e;" rowspan=3 | {{class link|Demoman}}
 
| class=gold | "{{lang
 
| class=gold | "{{lang
  | en = Smile
+
  | en = Smiley
 
  | fr = Smiley
 
  | fr = Smiley
 +
| nl = Smiley
 
  | ru = Улыбка
 
  | ru = Улыбка
 
  }}"
 
  }}"
Line 109: Line 125:
 
  | en = Primary taunts
 
  | en = Primary taunts
 
  | fr = Railleries des armes principales
 
  | fr = Railleries des armes principales
 +
| nl = Bespottingen van primaire wapens
 
  | ru = Стандартная насмешка
 
  | ru = Стандартная насмешка
 
  }}]].
 
  }}]].
Line 115: Line 132:
 
  | en = Shoes
 
  | en = Shoes
 
  | fr = Chaussures
 
  | fr = Chaussures
 +
| nl = Schoenen
 
  | ru = Ботинки
 
  | ru = Ботинки
 
  }}
 
  }}
Line 122: Line 140:
 
  | en = Grenades
 
  | en = Grenades
 
  | fr = Grenades
 
  | fr = Grenades
 +
| nl = Granaten
 
  | ru = Гранаты
 
  | ru = Гранаты
 
  }}
 
  }}
Line 130: Line 149:
 
  | en = Hands
 
  | en = Hands
 
  | fr = Mains
 
  | fr = Mains
 +
| nl = Handen
 
  | ru = Руки
 
  | ru = Руки
 
  }}
 
  }}
Line 135: Line 155:
 
  | en = [[Weapons#heavymelee|All melee weapons]] except
 
  | en = [[Weapons#heavymelee|All melee weapons]] except
 
  | fr = [[Weapons/fr#heavymelee|Tous les armes de corps à corps]] sauf
 
  | fr = [[Weapons/fr#heavymelee|Tous les armes de corps à corps]] sauf
 +
| nl = [[Weapons/nl#heavymelee|Alle slagwapens]] behalve
 
  | ru = [[Weapons/ru#heavymelee|Все оружие ближнего боя]], за исключением
 
  | ru = [[Weapons/ru#heavymelee|Все оружие ближнего боя]], за исключением
 
  }} {{item link|Fists}}, {{item link|Warrior's Spirit}} {{common string|and}} {{item link|Eviction Notice}}.
 
  }} {{item link|Fists}}, {{item link|Warrior's Spirit}} {{common string|and}} {{item link|Eviction Notice}}.
Line 143: Line 164:
 
  | en = All Hats]], except [[Mining Light]], [[Industrial Festivizer]], a style for both the [[Big Country]] and [[Professor's Peculiarity]].
 
  | en = All Hats]], except [[Mining Light]], [[Industrial Festivizer]], a style for both the [[Big Country]] and [[Professor's Peculiarity]].
 
  | fr = Tous les couvre-chefs]], sauf la [[Mining Light/fr|Lampe de Mineur]], les [[Industrial Festivizer/fr|Festivités Industrielles]], un style du [[Big Country/fr|Grand Pays]] et de la [[Professor's Peculiarity/fr|Particularité Professorale]].
 
  | fr = Tous les couvre-chefs]], sauf la [[Mining Light/fr|Lampe de Mineur]], les [[Industrial Festivizer/fr|Festivités Industrielles]], un style du [[Big Country/fr|Grand Pays]] et de la [[Professor's Peculiarity/fr|Particularité Professorale]].
  | ru = List_of_Engineer_cosmetics/ru|Всех шляп]], за исключением [[Mining Light/ru|Шахтерского фонаря]], обоих стилей [[Big Country/ru|Прически степного музыканта]] и [[Professor's Peculiarity/ru|Своеобразия профессора‎]].
+
| nl = Alle hoeden]] behalve de {{Item link|Mining Light}}, {{Item link|Industrial Festivizer}}, een stijl van de {{Item link|Big Country}} en de {{Item link|Professor's Peculiarity}}.
 +
  | ru = Всех шляп]], за исключением [[Mining Light/ru|Шахтерского фонаря]], обоих стилей [[Big Country/ru|Прически степного музыканта]] и [[Professor's Peculiarity/ru|Своеобразия профессора‎]].
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 149: Line 171:
 
  | en = Right Arm
 
  | en = Right Arm
 
  | fr = Bras droit
 
  | fr = Bras droit
 +
| nl = Rechterarm
 
  | ru = Правая рука
 
  | ru = Правая рука
 
  }}
 
  }}
Line 157: Line 180:
 
  | en = Backpack
 
  | en = Backpack
 
  | fr = Sac à dos
 
  | fr = Sac à dos
 +
| nl = Rugzak
 
  | ru = Рюкзак
 
  | ru = Рюкзак
 
  }}
 
  }}
Line 162: Line 186:
 
  | en = The [[Quick-Fix]] and the [[Vaccinator]]'s backpacks, [[Emerald Jarate]], [[Scrap Pack]] an the [[Medic Mech-bag]].
 
  | en = The [[Quick-Fix]] and the [[Vaccinator]]'s backpacks, [[Emerald Jarate]], [[Scrap Pack]] an the [[Medic Mech-bag]].
 
  | fr = Les sacs à dos du [[Quick-Fix/fr|Secou'rapide]] et du [[Vaccinator/fr|Vaccinateur]], le [[Emerald Jarate/fr|Jaraté d'Émeraude]], le [[Scrap Pack/fr|Ballot de Ferraille]] et le [[Medic Mech-bag/fr|Mécha-sac du Medic]].
 
  | fr = Les sacs à dos du [[Quick-Fix/fr|Secou'rapide]] et du [[Vaccinator/fr|Vaccinateur]], le [[Emerald Jarate/fr|Jaraté d'Émeraude]], le [[Scrap Pack/fr|Ballot de Ferraille]] et le [[Medic Mech-bag/fr|Mécha-sac du Medic]].
 +
| nl = De rugzak van de {{Item link|Quick Fix}} en de {{Item link|Vaccinator}}, de {{Item link|Emerald Jarate}}, de {{Item link|Scrap Pack}} en de {{Item link|Medic Mech-Bag}}.
 
  | ru = Рюкзаки [[Quick-Fix/ru|Быстроправа]] и [[Vaccinator/ru|Вакцинатора]], [[Emerald Jarate/ru|Изумрудного банкате]], [[Scrap Pack/ru|Жесть-пака]] и [[Medic Mech-bag/ru|Механическго рюкзака медика]].
 
  | ru = Рюкзаки [[Quick-Fix/ru|Быстроправа]] и [[Vaccinator/ru|Вакцинатора]], [[Emerald Jarate/ru|Изумрудного банкате]], [[Scrap Pack/ru|Жесть-пака]] и [[Medic Mech-bag/ru|Механическго рюкзака медика]].
 
  }}
 
  }}
Line 169: Line 194:
 
  | en = Arrows
 
  | en = Arrows
 
  | fr = Flèches
 
  | fr = Flèches
 +
| nl = Pijlen
 
  | ru = Стрелы
 
  | ru = Стрелы
 
  }}
 
  }}
Line 177: Line 203:
 
  | en = All Hats]], except the [[Trophy Belt]].
 
  | en = All Hats]], except the [[Trophy Belt]].
 
  | fr = Tous les couvre-chefs]] sauf la [[Trophy Belt/fr|Ceinture Trophée]].
 
  | fr = Tous les couvre-chefs]] sauf la [[Trophy Belt/fr|Ceinture Trophée]].
  | ru = List_of_Sniper_cosmetics/ru|Все шляпы]], за исключением [[Trophy Belt/ru|Трофейного ремня]]
+
| nl = Alle hoeden]] behalve de {{Item link|Trophy Belt}}
 +
  | ru = Все шляпы]], за исключением [[Trophy Belt/ru|Трофейного ремня]]
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 183: Line 210:
 
  | en = Bullets
 
  | en = Bullets
 
  | fr = Balles
 
  | fr = Balles
 +
| nl = Kogels
 
  | ru = Пули
 
  | ru = Пули
 
  }}
 
  }}
Line 190: Line 218:
 
  | en = Pouch
 
  | en = Pouch
 
  | fr = Poche
 
  | fr = Poche
 +
| nl = Zak
 
  | ru = Карман
 
  | ru = Карман
 
  }}
 
  }}
Line 198: Line 227:
 
  | en = Mask
 
  | en = Mask
 
  | fr = Masque
 
  | fr = Masque
 +
| nl = Zak
 
  | ru = Маска
 
  | ru = Маска
 
  }}
 
  }}
Line 203: Line 233:
 
|-
 
|-
 
|}<noinclude>
 
|}<noinclude>
{{translation switching|en, fr, ru}}
+
{{translation switching|en, fr, nl, ru}}
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Revision as of 11:27, 29 April 2013

List of bodygroup on player models
Class Group name Used by
Leaderboard class scout.png Scout Template:Dictionary/items/hat A style for the Bonk Boy, All Hats, except Batter's Helmet.
Headset A style for the Bonk Boy, all hats, except Batter's Helmet, Spiral Sallet, and a style of the Backwards Ballcap.
Shoes and socks Essential Accessories, Flip-Flops, Futankhamun, Ball-Kicking Boots, Bootie Time, Teufort Tooth Kicker and Spooky Shoes.
Dog tags Sign of the Wolf's School and B-ankh!.
Leaderboard class soldier.png Soldier Template:Dictionary/items/hat All Hats, except Soldier's Stash, Exquisite Rack, Cross-Comm Crash Helmet, and a style of the Battle Bob.
Grenades The Lumbricus Lid's grenades., Professor's Pineapple, Captain's Cocktails, Ornament Armament, Bonedolier, and Deadliest Duckling.
Medal Gentle Manne's Service Medal.
Leaderboard class pyro.png Pyro Head Foster's Facade, Apparition's Aspect, HazMat Headcase, Last Breath, Plutonidome, Voodoo-Cursed Pyro Soul, and Winter Wonderland Wrap.
Grenades Stockbroker's Scarf, Cremator's Conscience, Professor's Pineapple, Burning Bongos, Ornament Armament, Jingle Belt, Bonedolier and Deadliest Duckling.
Backpack Moonman Backpack, Scrap Pack, Russian Rocketeer, Pyrobotics Pack, Infernal Orchestrina, and Pyrotechnic Tote.
Leaderboard class demoman.png Demoman "Smiley" Primary taunts.
Shoes Ali Baba's Wee Booties, Bootlegger, Pickled Paws, Teufort Tooth Kicker, and Voodoo-Cursed Demoman Soul.
Grenades A Whiff of the Old Brimstone, Professor's Pineapple, Ornament Armament, Battery Bandolier, Bonedolier, and Deadliest Duckling.
Leaderboard class heavy.png Heavy Hands All melee weapons except Fists, Warrior's Spirit and Eviction Notice.
Leaderboard class engineer.png Engineer Template:Dictionary/items/hat All Hats, except Mining Light, Industrial Festivizer, a style for both the Big Country and Professor's Peculiarity.
Right Arm Gunslinger and Short Circuit.
Leaderboard class medic.png Medic Backpack The Quick-Fix and the Vaccinator's backpacks, Emerald Jarate, Scrap Pack an the Medic Mech-bag.
Leaderboard class sniper.png Sniper Arrows Huntsman.
Template:Dictionary/items/hat All Hats, except the Trophy Belt.
Bullets Sydney Sleeper and Silver Bullets.
Pouch Itsy Bitsy Spyer, Koala Compact, and Deadliest Duckling.
Leaderboard class spy.png Spy Mask Disguise Kit.