Difference between revisions of "Expiration Date/ru"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Added part of video transcript)
(Video transcript is finished)
Line 36: Line 36:
 
'''Мисс Полинг''': И ''никто'' не видел вас?
 
'''Мисс Полинг''': И ''никто'' не видел вас?
  
'''Разведчик''': Эээ. [Он поднимает руки и пожимает плечами]''В основном,'' никто.
+
'''Разведчик''': Эээ. [''Он поднимает руки и пожимает плечами'']''В основном,'' никто.
  
'''Мисс Полинг''': [Выражение ее лица мрачнеет] Разведчик, я сейчас здесь.
+
'''Мисс Полинг''': [''Выражение ее лица мрачнеет''] Разведчик, я сейчас здесь.
  
 
'''Разведчик''': Ну, это забавная история...
 
'''Разведчик''': Ну, это забавная история...
Line 52: Line 52:
 
[''Можно заметить окровавленную руку на фоне, просящую о помощи. Мисс Полинг оборачивается и стреляет в неё из пистолета с глушителем. Рука падает'']
 
[''Можно заметить окровавленную руку на фоне, просящую о помощи. Мисс Полинг оборачивается и стреляет в неё из пистолета с глушителем. Рука падает'']
  
'''Мисс Полинг''': [как ни в чем не бывало] Шесть.
+
'''Мисс Полинг''': [''как ни в чем не бывало''] Шесть.
  
 
[''Камера показывает заднюю часть фургона, который едет по грунтовой дороге в окружении скал и несколько Турелей, принадлежащих базе Красных. Мертвого солдата Синих можно заметить на крыше фургона. Как только фургон проехал вперед, всплывает деревянная опора с кактусами и несколькими пустынными растениями и покрашенная занавеска фона маскирует вход'']
 
[''Камера показывает заднюю часть фургона, который едет по грунтовой дороге в окружении скал и несколько Турелей, принадлежащих базе Красных. Мертвого солдата Синих можно заметить на крыше фургона. Как только фургон проехал вперед, всплывает деревянная опора с кактусами и несколькими пустынными растениями и покрашенная занавеска фона маскирует вход'']
  
'''Мисс Полинг''': [она продолжает говорить, когда камера плавно опускается вниз] Слушайте, просто защитите дипломат, хорошо?
+
'''Мисс Полинг''': [''она продолжает говорить, когда камера плавно опускается вниз''] Слушайте, просто защитите дипломат, хорошо?
  
 
[''Камера показывает, как фургон едет по рампе вниз в гараж. Задний бампер отваливается'']
 
[''Камера показывает, как фургон едет по рампе вниз в гараж. Задний бампер отваливается'']
Line 64: Line 64:
 
[''Камера показывает переднюю часть фургона в гараже. Можно увидеть торчащего из-под капота подрывника Синих, на капоте надпись «SWORD». Пулеметчик останавливает фургон. Труп солдата Синих падает с крыши фургона. Пулеметчик оставляет ключи в фургоне и выходит'']
 
[''Камера показывает переднюю часть фургона в гараже. Можно увидеть торчащего из-под капота подрывника Синих, на капоте надпись «SWORD». Пулеметчик останавливает фургон. Труп солдата Синих падает с крыши фургона. Пулеметчик оставляет ключи в фургоне и выходит'']
  
'''Солдат''': [держа руку на лице разведчика] До свидания, Мисс Полинг! Я выхожу из фургона. (Заметка: в субтитрах написано «Mrs. Pauling»)
+
'''Солдат''': [''держа руку на лице разведчика''] До свидания, Мисс Полинг! Я выхожу из фургона. (Заметка: в субтитрах написано «Mrs. Pauling»)
  
 
[''Солдат пропадает в задней части фургона и за ним закрывается дверь. Камера показывает лицо разведчика, который смотрит с облегчением после того, когда солдат убрал руку с его лица. Он поправляет кепку и гарнитуру обеими руками. Он смотрит на заднюю дверь'']
 
[''Солдат пропадает в задней части фургона и за ним закрывается дверь. Камера показывает лицо разведчика, который смотрит с облегчением после того, когда солдат убрал руку с его лица. Он поправляет кепку и гарнитуру обеими руками. Он смотрит на заднюю дверь'']
Line 78: Line 78:
 
[''Она тащит тело. Он запинается и почесывает лицо'']
 
[''Она тащит тело. Он запинается и почесывает лицо'']
  
'''Мисс Полинг''': [отвлеклась] Разведчик? Что? Скажи что хотел.
+
'''Мисс Полинг''': [''отвлеклась''] Разведчик? Что? Скажи что хотел.
  
'''Разведчик''': [восстанавливая уверенность] Вы, наверное, очень заняты в выходной, так?
+
'''Разведчик''': [''восстанавливая уверенность''] Вы, наверное, очень заняты в выходной, так?
  
'''Мисс Полинг''': [закончив с телом, встает и вытирает руки от грязи] Забавно, что ты упомянул это. Эм. Похоже, что я буду... хоронить тела все выходные. [она взяла пожарный топор и приблизила лицо к камере] Так что вам не сидеть в тюрьме.  
+
'''Мисс Полинг''': [''закончив с телом, встает и вытирает руки от грязи''] Забавно, что ты упомянул это. Эм. Похоже, что я буду... хоронить тела все выходные. [''она взяла пожарный топор и приблизила лицо к камере''] Так что вам не сидеть в тюрьме.  
  
'''Разведчик''': [заикаясь] Оу, х-хорошо. Так что... мы оба заняты.
+
'''Разведчик''': [''заикаясь''] Оу, х-хорошо. Так что... мы оба заняты.
  
 
[''Показывается лицо Мисс Полинг на мониторе. Она смотрит на разведчика вопросительно в тишине. Он возвращает неловкий взгляд. Вдруг звучит тихая сирена с гвардейскими криками. Мисс Полинг реагирует на это и поспешно отходит от камеры'']
 
[''Показывается лицо Мисс Полинг на мониторе. Она смотрит на разведчика вопросительно в тишине. Он возвращает неловкий взгляд. Вдруг звучит тихая сирена с гвардейскими криками. Мисс Полинг реагирует на это и поспешно отходит от камеры'']
Line 92: Line 92:
 
[''Она исчезает за кадром. Слышны приглушенные выстрелы. Монитор гудит от шипения'']
 
[''Она исчезает за кадром. Слышны приглушенные выстрелы. Монитор гудит от шипения'']
  
'''Разведчик''': Большинство людей заняты с бизнесом. (Заметка: в субтитрах написано «business»)
+
'''Разведчик''': Большинство людей заняты с бизнесом. (Заметка: разведчик говорит «busyness», а в субтитрах написано «business»)
  
 
[''Можно заметить пулеметчика на фоне, проверяя содержимое холодильника. Шпион медленно идет перед камерой слева направо с сигаретой в руке'']
 
[''Можно заметить пулеметчика на фоне, проверяя содержимое холодильника. Шпион медленно идет перед камерой слева направо с сигаретой в руке'']
  
'''Шпион''' [самодовольно] Я вижу, это снова тональный вызов.
+
'''Шпион''' [''самодовольно''] Я вижу, это снова тональный вызов.
  
'''Разведчик''': [сидя и сердито жестикулируя] Иди к черту, шпион.
+
'''Разведчик''': [''сидя и сердито жестикулируя''] Иди к черту, шпион.
  
 
[''Он теряет настроение и выглядит удрученным. Он смотрит вниз, печально хихикнув про себя. Он выходит из фургона. Пулеметчик берет кусок курицы из холодильника и бросает его через плечо'']
 
[''Он теряет настроение и выглядит удрученным. Он смотрит вниз, печально хихикнув про себя. Он выходит из фургона. Пулеметчик берет кусок курицы из холодильника и бросает его через плечо'']
Line 104: Line 104:
 
[''Камера медленно передвигается с разведчиком, ходящим слева направо от фургона к столу. Средний темповый джаз начинается с флейты, фортепиано и барабанов. Он бросает ключи и ловко ловит их. Солдат пытается убрать подрывника Синих из-под капота фургона. Подрывник Красных быстро вращается на телепорте и исчезает. Пулеметчику нашел бутерброд в холодильнике и облокотился на дверцу холодильника'']
 
[''Камера медленно передвигается с разведчиком, ходящим слева направо от фургона к столу. Средний темповый джаз начинается с флейты, фортепиано и барабанов. Он бросает ключи и ловко ловит их. Солдат пытается убрать подрывника Синих из-под капота фургона. Подрывник Красных быстро вращается на телепорте и исчезает. Пулеметчику нашел бутерброд в холодильнике и облокотился на дверцу холодильника'']
  
'''Разведчик''': [указывает на стол, на котором расположены телепорт, буханка хлеба и пепельница] Эй, посмотрите на все это. Над чем вы, два умника, работали?
+
'''Разведчик''': [''указывает на стол, на котором расположены телепорт, буханка хлеба и пепельница''] Эй, посмотрите на все это. Над чем вы, два умника, работали?
  
 
[''Медик и инженер что-то обсуждают между собой, но отвлекаются на разведчика, когда он обращается к ним. Разведчик бросает ключи. Они оба смотрят на него, не обращая внимания на упавшие на пол ключи'']
 
[''Медик и инженер что-то обсуждают между собой, но отвлекаются на разведчика, когда он обращается к ним. Разведчик бросает ключи. Они оба смотрят на него, не обращая внимания на упавшие на пол ключи'']
Line 120: Line 120:
 
[''Флейта продолжает играть на фоне. Инженер берет свой КПК и активирует телепорт; он начинает действовать. Солдат стоит с руками на поясе. Вдруг, появляется буханка хлеба, вися в воздухе. Пулеметчик немного заинтригован, но солдат просто поражен, протягивая обе руки к хлебу. Разведчик не впечатлен'']
 
[''Флейта продолжает играть на фоне. Инженер берет свой КПК и активирует телепорт; он начинает действовать. Солдат стоит с руками на поясе. Вдруг, появляется буханка хлеба, вися в воздухе. Пулеметчик немного заинтригован, но солдат просто поражен, протягивая обе руки к хлебу. Разведчик не впечатлен'']
  
'''Разведчик''': [бескорыстно, в то время, как барабан продолжает бить на фоне] ''Вау''. Вы можете телепортировать хлеб. Это. Большая новость. Эм. Подрывник вернется с пивом? Потому что я...
+
'''Разведчик''': [''бескорыстно, в то время, как барабан продолжает бить на фоне''] ''Вау''. Вы можете телепортировать хлеб. Это. Большая новость. Эм. Подрывник вернется с пивом? Потому что я...
  
 
[''Он возвращается, когда медик разрывает буханку с тошнотворным хрустом. Хлеб приобрел пульсирующие зеленые комочки и зубы внутри. Инженер вздрагивает в то время, когда разведчик визжит и размахивает руками. Фоновая музыка остановилась'']
 
[''Он возвращается, когда медик разрывает буханку с тошнотворным хрустом. Хлеб приобрел пульсирующие зеленые комочки и зубы внутри. Инженер вздрагивает в то время, когда разведчик визжит и размахивает руками. Фоновая музыка остановилась'']
Line 126: Line 126:
 
'''Разведчик''': Уооо! Это что еще за чертовщина?!
 
'''Разведчик''': Уооо! Это что еще за чертовщина?!
  
'''Медик''': [весело, указывая на половину пульсирующей буханки хлеба] Опухоль!
+
'''Медик''': [''весело, указывая на половину пульсирующей буханки хлеба''] Опухоль!
  
 
[''Показывают пулеметчика. Он выглядит обеспокоенным и прекращает есть бутерброд. Его глаза озабочены'']
 
[''Показывают пулеметчика. Он выглядит обеспокоенным и прекращает есть бутерброд. Его глаза озабочены'']
  
'''Инженер''': [поправляя каску] Вы знаете что это означает?
+
'''Инженер''': [''поправляя каску''] Вы знаете что это означает?
  
 
[''Солдат хватает разведчика за шею и кладет на стол'']
 
[''Солдат хватает разведчика за шею и кладет на стол'']
Line 138: Line 138:
 
[''Он чуть не задушил разведчика и поднимает руку, готовясь ударить его по лицу. Пулеметчик еще стоит облокотившись на дверь. Инженер вмешивается поднимая руки'']
 
[''Он чуть не задушил разведчика и поднимает руку, готовясь ударить его по лицу. Пулеметчик еще стоит облокотившись на дверь. Инженер вмешивается поднимая руки'']
  
'''Инженер''': Оу! Хо-хо-хо... Не совсем так, солдат [он кладет руку на спину солдата и улыбается] Вы можете телепортировать ''столько'' хлеба, сколько захотите.
+
'''Инженер''': Оу! Хо-хо-хо... Не совсем так, солдат [''он кладет руку на спину солдата и улыбается''] Вы можете телепортировать ''столько'' хлеба, сколько захотите.
  
 
[''Его улыбка исчезает и он снимает шлем. Пулеметчик смотрит на бутерброд, пожимает плечами и продолжает есть его'']
 
[''Его улыбка исчезает и он снимает шлем. Пулеметчик смотрит на бутерброд, пожимает плечами и продолжает есть его'']
Line 148: Line 148:
 
'''Шпион''': Сколько времени осталось до того, как... эти опухоли убьют нас?
 
'''Шпион''': Сколько времени осталось до того, как... эти опухоли убьют нас?
  
'''Медик''': Ну, давайте посмотрим. [он жестикулирует, говоря мысли вслух] Мы все используем телепорт, скажем, 6 раз в день...
+
'''Медик''': Ну, давайте посмотрим. [''он жестикулирует, говоря мысли вслух''] Мы все используем телепорт, скажем, 6 раз в день...
  
 
[''Показывается команда, разведчик потирает шею из-за боли, солдат стоит мужественно, пулеметчик все еще опирается на дверцу холодильника, Бутерброд съеден наполовину, и инженер надевает каску, как обычно, задом наперед. Показывается медик'']
 
[''Показывается команда, разведчик потирает шею из-за боли, солдат стоит мужественно, пулеметчик все еще опирается на дверцу холодильника, Бутерброд съеден наполовину, и инженер надевает каску, как обычно, задом наперед. Показывается медик'']
Line 168: Line 168:
 
[''Он появляется в вспышке от телепорта. Он торжественно празднует свой приезд с ящиком пива, а его гранаты заменены на использованные бутылки. Он выглядит взволнованным на телепорте, мы видим, что он также празднично одет с сомбреро и очки в форме новизны Маргариты в то же время держа ящик пива'']
 
[''Он появляется в вспышке от телепорта. Он торжественно празднует свой приезд с ящиком пива, а его гранаты заменены на использованные бутылки. Он выглядит взволнованным на телепорте, мы видим, что он также празднично одет с сомбреро и очки в форме новизны Маргариты в то же время держа ящик пива'']
  
'''Подрывник''': Вуу. [он оглядывается на лица команды] Что?
+
'''Подрывник''': Вуу. [''он оглядывается на лица команды''] Что?
  
 
[''Появляется текст «Expiration Date»'']
 
[''Появляется текст «Expiration Date»'']
Line 184: Line 184:
 
'''Шпион''': Внутри больше
 
'''Шпион''': Внутри больше
  
'''Солдат''': [изумленно] ''Нет!''
+
'''Солдат''': [''изумленно''] ''Нет!''
  
 
'''Шпион''': [игнорируя солдата] Оно содержит предсмертное желание каждого из вас. [повернувшись] Разведчик. Ты собрал предсмертные желания каждого?
 
'''Шпион''': [игнорируя солдата] Оно содержит предсмертное желание каждого из вас. [повернувшись] Разведчик. Ты собрал предсмертные желания каждого?
Line 206: Line 206:
 
[''Шпион теперь ходит за столом. Камера показывает всех наемников собравшихся вокруг стола и пристально слушая его слова'']
 
[''Шпион теперь ходит за столом. Камера показывает всех наемников собравшихся вокруг стола и пристально слушая его слова'']
  
'''Шпион''': Мы наемники. У нас есть ресурсы. ''Воля''. Чтобы ''рассчитывать'' эти часы! [он жестикулирует с его зажженной сигаретой, трубы и барабаны на фоне набухают]
+
'''Шпион''': Мы наемники. У нас есть ресурсы. ''Воля''. Чтобы ''рассчитывать'' эти часы! [''он жестикулирует с его зажженной сигаретой, трубы и барабаны на фоне набухают'']
  
'''Шпион''': [крупным планом в то время, когда музыка на фоне останавливается] Часы тикают, господа. Приступим.
+
'''Шпион''': [''крупным планом в то время, когда музыка на фоне останавливается''] Часы тикают, господа. Приступим.
  
 
[''Показывают ведро на переднем плане. Выражения наемников показывают разную степень интереса. Шпион достает записку из ведра'']
 
[''Показывают ведро на переднем плане. Выражения наемников показывают разную степень интереса. Шпион достает записку из ведра'']
  
'''Шпион''': Первое предсмертное желание у разведчика. [жестикулирует] У него...
+
'''Шпион''': Первое предсмертное желание у разведчика. [''жестикулирует''] У него...
  
 
[''Шпион рассматривает записку. На лбу выступили морщины'']
 
[''Шпион рассматривает записку. На лбу выступили морщины'']
Line 220: Line 220:
 
[''Розыгрыш несколько сырой. Автомобиль нарисован наиболее детально, чем шпион, летящий в воздухе, из которого льется кровь'']
 
[''Розыгрыш несколько сырой. Автомобиль нарисован наиболее детально, чем шпион, летящий в воздухе, из которого льется кровь'']
  
'''Шпион''': [присматривается] Из меня ''что-то'' льется
+
'''Шпион''': [''присматривается''] Из меня ''что-то'' льется
  
 
'''Разведчик''': Да, ''вон те'' линии
 
'''Разведчик''': Да, ''вон те'' линии
Line 228: Line 228:
 
'''Разведчик''': Вот почему машина сбила его. Он просто ''воняет''
 
'''Разведчик''': Вот почему машина сбила его. Он просто ''воняет''
  
'''Шпион''': [закатывая глаза, достает другую записку] Да, я вижу. Здесь ты нарисовал меня, имеющего...
+
'''Шпион''': [''закатывая глаза, достает другую записку''] Да, я вижу. Здесь ты нарисовал меня, имеющего...
  
 
[''Камера со вкусом остается на лице шпиона'']
 
[''Камера со вкусом остается на лице шпиона'']
  
'''Шпион''': [несколько ошеломленный] ...сексуальные отношения с Эйфелевой башней. [он выбрасывает записку и достает другую] Эйфелевая башня, имеющая отношения со мной. [бросая, слышится хохот] Мы ''оба'' расслаблены после полового акта
+
'''Шпион''': [''несколько ошеломленный''] ...сексуальные отношения с Эйфелевой башней. [''он выбрасывает записку и достает другую''] Эйфелевая башня, имеющая отношения со мной. [''бросая, слышится хохот''] Мы ''оба'' расслаблены после полового акта
  
 
[''Подрывник молча сказал "после полового акта" и разведчик чуть ли не в слезах от смеха'']
 
[''Подрывник молча сказал "после полового акта" и разведчик чуть ли не в слезах от смеха'']
  
'''Шпион''': [все более раздраженный] Я ''плачу'', а Эйфелевая башня воняет, нарисованные линии это доказывают. [он сердито бросил записки вниз] ''Кто-нибудь, кроме разведчика, положил сюда свои записки''?!
+
'''Шпион''': [''все более раздраженный''] Я ''плачу'', а Эйфелевая башня воняет, нарисованные линии это доказывают. [''он сердито бросил записки вниз''] ''Кто-нибудь, кроме разведчика, положил сюда свои записки''?!
  
 
[''Пулеметчик и снайпер улыбаются. Рядом сидящий разведчик задыхается от смеха'']
 
[''Пулеметчик и снайпер улыбаются. Рядом сидящий разведчик задыхается от смеха'']
  
'''Разведчик''': [хихикая] Классический Разведчик.
+
'''Разведчик''': [''хихикая''] Классический Разведчик.
  
'''Шпион''': [вздыхая] ''Чудесно''. ''Это'' была пустая трата моего времени
+
'''Шпион''': [''вздыхая''] ''Чудесно''. ''Это'' была пустая трата моего времени
  
'''Солдат''': [вытаскивая записку] Ты не прочитал мою!
+
'''Солдат''': [''вытаскивая записку''] Ты не прочитал мою!
  
'''Шпион''': [снова вздыхая] Это значит, что ты хочешь это ведро?
+
'''Шпион''': [''снова вздыхая''] Это значит, что ты хочешь это ведро?
  
'''Солдат''': [с интересом] Да!
+
'''Солдат''': [''с интересом''] Да!
  
 
[''Испытывая отвращение, шпион, скользя по столу ведром, отдает его солдату, в это время наемники встают и уходят. Солдат жадно хватает его обеими руками. Камера перемещается наверх, показывая пустой стол и шпиона, достающего портсигар из кармана и тянущего оттуда сигарету'']
 
[''Испытывая отвращение, шпион, скользя по столу ведром, отдает его солдату, в это время наемники встают и уходят. Солдат жадно хватает его обеими руками. Камера перемещается наверх, показывая пустой стол и шпиона, достающего портсигар из кармана и тянущего оттуда сигарету'']
  
'''Шпион''': Увидимся в ''аду''. [закрывает портсигар]
+
'''Шпион''': Увидимся в ''аду''. [''закрывает портсигар'']
  
[''Камера показывает наемников, идущих по коридору. Солдат останавливается и рассматривает ведро над надписью "LAB". Играет таинственная с темпом музыка с барабанами, фортепиано и струнами. Напротив проходят инженер и медик, катая телепорт и буханки хлеба на двух носилках в лабораторию. Выпадает буханка хлеба и солдат, со вздохом, притягивает ведро к себе. Камера показывает буханку хлеба, на фоне игрет зловещее фортепиано. С улыбкой на лице солдат смотрит на упавшую буханку хлеба. Затемняется экран'']
+
[''Камера показывает наемников, идущих по коридору. Солдат останавливается и рассматривает ведро над надписью «LAB». Играет таинственная с темпом музыка с барабанами, фортепиано и струнами. Напротив проходят инженер и медик, катая телепорт и буханки хлеба на двух носилках в лабораторию. Выпадает буханка хлеба и солдат, со вздохом, притягивает ведро к себе. Камера показывает буханку хлеба, на фоне игрет зловещее фортепиано. С улыбкой на лице солдат смотрит на упавшую буханку хлеба. Затемняется экран'']
  
['''''КОМНАТА ШПИОНА ДЛЯ КУРЕНИЯ: 58 ЧАСОВ ДО СМЕРТИ'''. Камера показывает шпиона сзади, который откинулся на спинку своего кресла. Комнату освещает тусклый лунный свет и камин, на фоне играют высокие струны. Он слабо крутит маленький хрустальный стаканчик, читает журнал «Dapper Cadaver Monthly» (Щеголеватый труп месяца). Кто-то стучится в дверь'']
+
['''''КОМНАТА ШПИОНА ДЛЯ КУРЕНИЯ: 58 ЧАСОВ ДО СМЕРТИ'''. Камера показывает шпиона сзади, который откинулся на спинку своего кресла. Комнату освещает тусклый лунный свет и камин, на фоне играют высокие струны. Он слабо крутит маленький хрустальный стаканчик, читает журнал «Dapper Cadaver Monthly» («Щеголеватый труп месяца»). Кто-то стучится в дверь'']
  
 
'''Шпион''': Пошел вон.
 
'''Шпион''': Пошел вон.
Line 278: Line 278:
 
'''Шпион''': [''закатывает глаза и открывает дверь, играют веселые куранты и струны''] Побыстрее. [''зажигает сигарету'']
 
'''Шпион''': [''закатывает глаза и открывает дверь, играют веселые куранты и струны''] Побыстрее. [''зажигает сигарету'']
  
'''Разведчик''': [''выпрямляясь''] Ну, я-я написал последнее желание. [достает записку] Я бы... Я бы хотел пригласить на свидание...Мисс Полинг.
+
'''Разведчик''': [''выпрямляясь''] Ну, я-я написал последнее желание. [''достает записку''] Я бы... Я бы хотел пригласить на свидание...Мисс Полинг.
  
 
'''Шпион''': [''повернулся''] Ты? Ты ''ужасен'' с девушками
 
'''Шпион''': [''повернулся''] Ты? Ты ''ужасен'' с девушками
Line 304: Line 304:
 
[''Шпион уходит налить напиток в стакан. В баре несколько бутылок вина КРС, стаканов и игровая приставка. Он выбирает толстую бутыль и наливает крепкий напиток'']
 
[''Шпион уходит налить напиток в стакан. В баре несколько бутылок вина КРС, стаканов и игровая приставка. Он выбирает толстую бутыль и наливает крепкий напиток'']
  
'''Разведчик''': Постой-постой, ах. [вздох] Ладно. Итак. Хорошо. Шпион. Никогда не покидает эту комнату [вздох]. Ты круче, чем я. Доволен? Мне нужна твоя помощь.
+
'''Разведчик''': Постой-постой, ах. [''вздох''] Ладно. Итак. Хорошо. Шпион. Никогда не покидает эту комнату [вздох]. Ты круче, чем я. Доволен? Мне нужна твоя помощь.
  
 
[''Шпион прекратил наливать напиток, посмотрел, а затем повернулся к разведчику'']
 
[''Шпион прекратил наливать напиток, посмотрел, а затем повернулся к разведчику'']
Line 312: Line 312:
 
[''Шпион нажимает кнопку на пульте и появляется микрофон. Он дует в него, обратив тем самым внимание всей базы на себя. Камера переходит на покерный стол с пьющим подрывников, пулеметчик и снайпер проснулись, и поджигатель читает журнал; к медику и инженеру в лаборатории с мутированным хлебом; и солдат с большим количеством хлеба в обеих руках. Все обратили внимание на звук'']
 
[''Шпион нажимает кнопку на пульте и появляется микрофон. Он дует в него, обратив тем самым внимание всей базы на себя. Камера переходит на покерный стол с пьющим подрывников, пулеметчик и снайпер проснулись, и поджигатель читает журнал; к медику и инженеру в лаборатории с мутированным хлебом; и солдат с большим количеством хлеба в обеих руках. Все обратили внимание на звук'']
  
'''Шпион''': Скажи это [подвинул микрофон к разведчику] ''еще раз''.
+
'''Шпион''': Скажи это [''подвинул микрофон к разведчику''] ''еще раз''.
  
 
[''Играют струны, а затем останавливаются с затемнением экрана'']
 
[''Играют струны, а затем останавливаются с затемнением экрана'']
Line 326: Line 326:
 
'''Разведчик''': ''Тебя?''
 
'''Разведчик''': ''Тебя?''
  
'''Шпион''': [стараясь подчеркнуть] ''Соблазни меня''.
+
'''Шпион''': [''стараясь подчеркнуть''] ''Соблазни меня''.
  
 
'''Разведчик''': Ты чего? Я не собираюсь...
 
'''Разведчик''': Ты чего? Я не собираюсь...
Line 358: Line 358:
 
'''Разведчик''': [''надеясь''] Серьезно?
 
'''Разведчик''': [''надеясь''] Серьезно?
  
'''Шпион''': [слабо держа бокалы] Нет. Все, что ты сказал, было безумием... И у нас мало времени... [Он дает бокал разведчику] Поздравляю... Ты необучаем...
+
'''Шпион''': [''слабо держа бокалы''] Нет. Все, что ты сказал, было безумием... И у нас мало времени... [''Он дает бокал разведчику''] Поздравляю... Ты необучаем...
  
'''Разведчик''': О... [Он встает, в результате чего парта вместе с ним. Он снова садится, выдвигается из-за стола и встает. Шпион закатывает глаза и радостно качает головой] ''Мне'' не удалось, верно?
+
'''Разведчик''': О... [''Он встает, в результате чего парта вместе с ним. Он снова садится, выдвигается из-за стола и встает. Шпион закатывает глаза и радостно качает головой''] ''Мне'' не удалось, верно?
  
'''Шпион''': [ухмыляясь] Да...
+
'''Шпион''': [''ухмыляясь''] Да...
  
 
'''Разведчик''': Верно?
 
'''Разведчик''': Верно?
Line 370: Line 370:
 
'''Разведчик''': ''Точно?''
 
'''Разведчик''': ''Точно?''
  
'''Шпион''': [раздраженно] Разведчик, где это произойдет?
+
'''Шпион''': [''раздраженно''] Разведчик, где это произойдет?
  
'''Разведчик''': Где это будет тебя не касается. Я возьму это свидание на себя!
+
'''Разведчик''': Где это будет - тебя не касается. Я возьму это свидание на себя!
  
'''Шпион''': [выражение недоверия] На себя...?
+
'''Шпион''': [''выражение недоверия''] На себя...?
  
 
'''Разведчик''': Верно, джентльмен, на себя! [''рот шпиона дергается, останавливая себя от смеха''] Так почему бы тебе не взять твою необучаемость, отбросить ее в сторону и- [''Шпион стучит по дисплею часов беззвучно напоминая разведчику о времени''] -Ладно, блин, я пошел... [''Он быстро допивает напиток и выходит за кадр, шпион стоит на месте''] Пошел ты, хотя... [''Он идет к тревоге, которая предназначена для сообщения о '''краже разведданых'''. После ухода, он обернулся, нажал на кнопку кулаком и указал шпиону как он уходит. Клаксон начинает звучать и начинают мигать красные сигнализационные огни'']
 
'''Разведчик''': Верно, джентльмен, на себя! [''рот шпиона дергается, останавливая себя от смеха''] Так почему бы тебе не взять твою необучаемость, отбросить ее в сторону и- [''Шпион стучит по дисплею часов беззвучно напоминая разведчику о времени''] -Ладно, блин, я пошел... [''Он быстро допивает напиток и выходит за кадр, шпион стоит на месте''] Пошел ты, хотя... [''Он идет к тревоге, которая предназначена для сообщения о '''краже разведданых'''. После ухода, он обернулся, нажал на кнопку кулаком и указал шпиону как он уходит. Клаксон начинает звучать и начинают мигать красные сигнализационные огни'']
Line 386: Line 386:
 
'''Инженер''': Все готово?
 
'''Инженер''': Все готово?
  
'''Медик''': [повернувшись к инженеру] Ready!
+
'''Медик''': [''повернувшись к инженеру''] Готово!
  
 
[''Инженер поднимает буханку хлеба. Опухоли видны снаружи. Он обнюхивает хлеб, а потом отвращено отвернулся. Он ставит хлеб на телепорт, и хлеб исчезает во вспышке света. Спустя секунду он появляется спереди медика и начинает издавать звуки ерзая на месте'']
 
[''Инженер поднимает буханку хлеба. Опухоли видны снаружи. Он обнюхивает хлеб, а потом отвращено отвернулся. Он ставит хлеб на телепорт, и хлеб исчезает во вспышке света. Спустя секунду он появляется спереди медика и начинает издавать звуки ерзая на месте'']
Line 406: Line 406:
 
'''Разведчик''': Мисс Полинг. Какой неожиданный сюрприз.
 
'''Разведчик''': Мисс Полинг. Какой неожиданный сюрприз.
  
'''Мисс Полинг''': Они взяли разведданные... Не волнуйся, мы исправим это. [Она прошла мимо разведчика, который пошел за ней] Мы их вернем, и Администратор ни о чем не узнает.
+
'''Мисс Полинг''': Они взяли разведданные... Не волнуйся, мы исправим это. [''Она прошла мимо разведчика, который пошел за ней''] Мы их вернем, и Администратор ни о чем не узнает.
  
 
[''Камера слежения отслеживает их движения, как Мисс Полинг поправляет очки'']
 
[''Камера слежения отслеживает их движения, как Мисс Полинг поправляет очки'']
  
'''Разведчик''': Ты выглядишь... Ты выглядишь как... аааааа...
+
'''Разведчик''': Ты выглядишь... Ты выглядишь... аааааа...
  
 
[''Камера крупным планом, а затем показывают подрывника, солдата и шпиона в комнате, полной мониторов, наблюдая за обоими. Шпион сидит на кресле по середине в то время, когда подрывник и солдат стоят сзади рядом'']
 
[''Камера крупным планом, а затем показывают подрывника, солдата и шпиона в комнате, полной мониторов, наблюдая за обоими. Шпион сидит на кресле по середине в то время, когда подрывник и солдат стоят сзади рядом'']
  
'''Подрывник''': ПЬЯНАЯ!
+
'''Подрывник''': ПЬЯНОЙ!
  
'''Солдат''': Круглая! Мягкая! Нет, круглая!
+
'''Солдат''': Круглой! Мягкой! Нет, круглой!
  
'''Подрывник''': Размытая!
+
'''Подрывник''': Размытой!
  
 
[''Шпион качает головой и поднимает пальцы к виску, означая раздражение. Показывают Мисс Полинг и разведчика'']
 
[''Шпион качает головой и поднимает пальцы к виску, означая раздражение. Показывают Мисс Полинг и разведчика'']
Line 424: Line 424:
 
'''Разведчик''': Восхитительно.
 
'''Разведчик''': Восхитительно.
  
'''Мисс Полинг''': [''Кратко взглянув на разведчика''] Ага. Ты тоже. [''Ненадолго показали шпиона, который продолжил следить за монитором.''] Держись... Разведданные находятся здесь... Разведчик, ты... [Она повернулась к разведчику, но что-то заметила за кадром.] Разведчик, сегодня выпускной вечер?
+
'''Мисс Полинг''': [''Кратко взглянув на разведчика''] Ага. Ты тоже. [''Ненадолго показали шпиона, который продолжил следить за монитором.''] Держись... Разведданные находятся здесь... Разведчик, ты... [''Она повернулась к разведчику, но что-то заметила за кадром''] Разведчик, сегодня выпускной вечер?
  
 
[''Показывают комнату за ними, которая оформлена лентами, шарами, растяжками, а также различными тематическими украшениями. Можно увидеть одного из голубей медика, сидящего за клеткой, свисающей с потолка'']
 
[''Показывают комнату за ними, которая оформлена лентами, шарами, растяжками, а также различными тематическими украшениями. Можно увидеть одного из голубей медика, сидящего за клеткой, свисающей с потолка'']
Line 436: Line 436:
 
'''Медик''': [''Появившись за инженером''] Это даже не опухоли! Это некоторая форма родинки, как метастазы, но в чистой пшенице. Вот, смотрите.
 
'''Медик''': [''Появившись за инженером''] Это даже не опухоли! Это некоторая форма родинки, как метастазы, но в чистой пшенице. Вот, смотрите.
  
[''Медик встряхнул банку которую он принес, в котором содержится хлебное существо, показанное раннее. Он вращается вокруг банки и останавливается'']
+
[''Медик встряхнул банку которую он принес, в котором содержится хлебное существо, показанное раннее. Он вращается вокруг банки и останавливается''] Ууу, смотри! Он так меня ненавидит! [''Хлебное существо пытается укусить медика снова, когда солдат наклонился чтобы посмотреть на него. Хлебное существо переворачивает себя в банке и скрежещет зубами в нижней части банки, а солдат смеется от своих действий. Инженер кладет на медика и солдата обе руки'']
Ууу, смотри! Он так меня ненавидит! [''Хлебное существо пытается укусить медика снова, когда солдат наклонился чтобы посмотреть на него. Хлебное существо переворачивает себя в банке и скрежещет зубами в нижней части банки, а солдат смеется от своих действий. Инженер кладет на медика и солдата обе руки'']
 
  
'''Инженер''': [смеясь] Так что с нами все будет в порядке. Если никто из нас не телепортировал хлеб.
+
'''Инженер''': [''смеясь''] Так что с нами все будет в порядке. Если никто из нас не телепортировал хлеб.
  
 
'''Солдат''': Вопрос...
 
'''Солдат''': Вопрос...
Line 451: Line 450:
 
'''Солдат''': Ты сказал мне...
 
'''Солдат''': Ты сказал мне...
  
'''Инженер''': [с угрозой] Как... много...?
+
'''Инженер''': [''с угрозой''] Как... много...?
  
'''Солдат''': [отходя назад] Я ничего не делал кроме телепортации хлеба все это время.
+
'''Солдат''': [''отходя назад''] Я ничего не делал кроме телепортации хлеба все это время.
  
 
[''Медик бросает банку, содержащую хлебное существо. Можно услышать звук разбитого стекла'']
 
[''Медик бросает банку, содержащую хлебное существо. Можно услышать звук разбитого стекла'']
  
'''Медик''': Где?! [Он схватил солдата за его сюртук] Где ты его телепортировал?!
+
'''Медик''': Где?! [''Он схватил солдата за его сюртук''] Где ты его телепортировал?!
  
 
[''Зловещий гул сотрясает всю базу, все смотрят на потолок. Показывают разведчика и Мисс Полинг, которые также смотрят на потолок'']
 
[''Зловещий гул сотрясает всю базу, все смотрят на потолок. Показывают разведчика и Мисс Полинг, которые также смотрят на потолок'']
Line 465: Line 464:
 
'''Разведчик''': Стой! Стой! Стой! Аа... [''Разведчик идет к двери с надписью '''«Столовая»'''''] Почему бы не обсудить это за столом...? [''Он открывает дверь, а там - открытая пасть гигантского хлебного монстра, который издает громкий рев'']
 
'''Разведчик''': Стой! Стой! Стой! Аа... [''Разведчик идет к двери с надписью '''«Столовая»'''''] Почему бы не обсудить это за столом...? [''Он открывает дверь, а там - открытая пасть гигантского хлебного монстра, который издает громкий рев'']
  
'''Мисс Полинг''': [Вопя] Это что за чертовщина!?
+
'''Мисс Полинг''': [''Вопя''] Это что за чертовщина!?
  
 
[''Хлебный монстр проламывается через дверной проем, но разведчик успевает отойти и притянуть к себе Мисс Полинг. Они оба бегут к выходу, но хлебный монстр успевает встать на их пути. Разведчик успевает отойти от одного из щупалец монстра. Вылетает голубь и монстр съел его. Деревянная платформа, на которой они стоят, начинает разламываться из-за толчка монстра. Разведчик и Мисс Полинг обратили на это внимание. Второй толчок валит их с ног. Они скользят вниз, платформа разрушается и они падают. Мисс Полинг приземлилась на землю, шлем упал с ее головы. Разведчик, тем самым, приземляется на щупальце монстра, а затем на землю в боевой стойке. Он смотрит вниз и находит длинный кусок искореженного металла, используя его в качестве импровизированного оружия'']
 
[''Хлебный монстр проламывается через дверной проем, но разведчик успевает отойти и притянуть к себе Мисс Полинг. Они оба бегут к выходу, но хлебный монстр успевает встать на их пути. Разведчик успевает отойти от одного из щупалец монстра. Вылетает голубь и монстр съел его. Деревянная платформа, на которой они стоят, начинает разламываться из-за толчка монстра. Разведчик и Мисс Полинг обратили на это внимание. Второй толчок валит их с ног. Они скользят вниз, платформа разрушается и они падают. Мисс Полинг приземлилась на землю, шлем упал с ее головы. Разведчик, тем самым, приземляется на щупальце монстра, а затем на землю в боевой стойке. Он смотрит вниз и находит длинный кусок искореженного металла, используя его в качестве импровизированного оружия'']
Line 518: Line 517:
  
 
[''Они оборачиваются и медленно отступают к дверям ангара, монстр медленно ползет к ним. Большой пожар вдруг вспыхнул за ними. Мисс Полинг и разведчика показывают крупным планом. Разведчик пытается найти способ выбраться, а у Мисс Полинг на лице выражен страх. Разведчик хватает ее за руку и тянет в сторону, щупальце ударило по вагонетке. Они укрылись за ней. Разведчик смотрит на монстра, издающего долгий рев. Совершается быстрое приближение к пасти монстра, в которой сидит голубь медика. Разведчик и Мисс Полинг поражены, смотря на то, как голубь взлетает и улетает'']
 
[''Они оборачиваются и медленно отступают к дверям ангара, монстр медленно ползет к ним. Большой пожар вдруг вспыхнул за ними. Мисс Полинг и разведчика показывают крупным планом. Разведчик пытается найти способ выбраться, а у Мисс Полинг на лице выражен страх. Разведчик хватает ее за руку и тянет в сторону, щупальце ударило по вагонетке. Они укрылись за ней. Разведчик смотрит на монстра, издающего долгий рев. Совершается быстрое приближение к пасти монстра, в которой сидит голубь медика. Разведчик и Мисс Полинг поражены, смотря на то, как голубь взлетает и улетает'']
 +
 +
[''Мисс Полинг смотрит в глаза разведчику, берет его руку и молча кивает. Она вскрикивает когда щупальце ударило рядом. Разведчик берет ее руки и, используя танцевальные движения, которым он научился от шпиона, держит ее в безопасности. Они останавливаются, когда он держит ее руки и смотрит на нее. Она смотрит на него в течении нескольких секунд, затем стреляет в щупальце летящее на них из пистолета в руке. Он крутит ее обратно на ноги и бежит вперед'']
 +
 +
[''Крупным планом показывается таймер на вагонетке до 2 секунд. Разведчик и Мисс Полинг прыгают в пасть монстру когда он издавал рев. Монстр закрывает рот в тот момент, когда бомба взрывается. Видно яркую вспышку света, поглощающую монстра, а затем затемнение'']
 +
 +
[''Зажглась спичка, показывая Мисс Полинг и разведчика, лежащих рядом, в пасти монстра'']
 +
 +
'''Разведчик''': [''Изо всех сил''] Ааахх... А... Мисс Полинг, ты в порядке?
 +
 +
'''Мисс Полинг''': [''Открывая глаза''] Я ничего не чувствую ниже своей шеи...
 +
 +
'''Разведчик''': О, Боже...
 +
 +
'''Мисс Полинг''': Оу. Теперь я это чувствую. Ау. Ау.
 +
 +
'''Разведчик''': О, Боже, извините меня. Это была...
 +
 +
'''Мисс Полинг''': Это... было... так... ВЕСЕЛО! [''Улыбка на ее лице'']
 +
 +
'''Разведчик''': [''С взглядом путаницы''] Ты не злишься?
 +
 +
'''Мисс Полинг''': [''быстро''] Я была в ярости. Боже мой, ты включил тревогу и у тебя был выпускной вечер по некоторым причинам. Но этот монстр, и мы убивали его, и мы толкали бомбу, и я думаю о своей ноге, которую я не чувствую. Мы сможем это повторить?
 +
 +
'''Разведчик''': Да, конечно! [''Он улыбнулся, но быстро нахмурился''] Подожди, не. Мы не можем. Мы можем умереть.
 +
 +
'''Мисс Полинг''': [Сбивчиво] Подожди, что?
 +
 +
'''Солдат''': [Высунув голову в полость] Хорошие новости! Мы не умрем! Мы будем жить вечно!
 +
 +
[''Пулеметчик открывает рот монстра, ослепляя светом разведчика и Мисс Полинг'']
 +
 +
'''Медик''': Я не говорил ничего подобного! Я сказал, что мы не заразимся опухолями!
 +
 +
'''Разведчик''': О, Боже, спасибо. [расслабился и смеется] Так что да, Мисс Полинг. Я предполагаю, что это свидание.
 +
 +
'''Мисс Полинг''': На самом деле, это мой единственный выходной в году.
 +
 +
'''Разведчик''': Оу...
 +
 +
'''Мисс Полинг''': О, но ты можешь поехать со мной на некоторую работу. [достала блокнот]
 +
 +
[''Камера медленно поднимается, чтобы показать монстра, который лежит неподвижно. Инженер и медик что-то обсуждают, их видно в нижней части кадра. Шпион открыл портсигар, достал сигарету и спрятал портсигар. Пулеметчик берет щупальце и отбрасывает его, затем подходит к подрывнику, который держит ящик пива под мышкой. Снайпер, сидя наверху монстра, чистит кукри. Когда камера отъезжает дальше, можно увидеть поджигателя, играющего с маленьким хлебным монстром, который бегает вокруг его ног как щенок'']
 +
 +
'''Мисс Полинг''': Завтра...я буду шлифовать отпечатки пальцев на груде трупов.
 +
 +
'''Разведчик''': Эх, нет.
 +
 +
'''Мисс Полинг''': О! Ты можешь помочь мне выдирать зубы из ящика полного голов.
 +
 +
'''Разведчик''': Ну уж нет.
 +
 +
'''Мисс Полинг''': Ладно, в пятницу я собираюсь убить кого-то, кто нажал на кнопку тревоги в случае кражи разведданных..оу.
 +
 +
[''Черный экран'']
 +
 +
'''Мисс Полинг''': Ты уже готов к этому.
 +
 +
[''На экране показывается логотип «Team Fortress 2: Бесплатна» с резким звоном колокола. Другой звон колокола сопровождает появление текста «www.teamfortress.com». Звон колокола в третий раз затемняет экран'']
 
|}
 
|}
  

Revision as of 06:39, 20 June 2014

Expiration Date
Expiration Date title.png
Информация о видео
Выпущено: 17 июня 2014
Длительность: 14:58

Описание видео

Инженер и медик сделали тревожное открытие, экспериментируя с телепортами. Между тем, разведчик прекращает оскорблять шпиона за одолжение; экспертный канцелярский помощник/уборщик/убийца Администратора Мисс Полинг спешит на убийство некоторых свидетелей; и солдат заводит себе нового друга.

Видео

Расшифровка видео

Сюжет

После того, как наемники вернулись с задания захвата разведданных, Мисс Полинг спрашивает как прошло задание. Она немного нервничает, потому что остались свидетели, о которых она должна заботиться. Разведчик пытается поговорить с ней, но у него это не получается.

Когда наемники приехали на базу, инженер и медик сообщают плохие новости: на хлебе, с которым они экспериментировали, образовалась зеленая опухоль, что говорит о смерти наемников. Медику удалось выяснить, что всем осталось жить 3 дня. Инженер обеспечивает каждого наемника часами, которые отсчитывают время до смерти.

Перед лицом этой новости, шпион решил собрать желания всех наемников в ведро. Шпион делегирует задачу с желания разведчика, который наполнил ведро рисунками с шпионом, попавшим под машину и имеющего романтические отношения с Эйфелевой башней. Шпион замечает, что его время было потрачено впустую и прощается с командой.

Впоследствии, разведчик приходит к шпиону в комнату чтобы извиниться и попросить помощи. Он говорит, что у него есть настоящее желание, которого не было в ведре: свидание с Мисс Полинг. Разведчик говорит шпиону, что он умеет обращаться с девушками, но шпион намного лучше обращается с девушками.

Шпион соглашается обучить разведчика поведению с дамой. В то время, когда разведчик показывает что он может, шпион говорит, что разведчик не умеет обращаться с дамами.

Когда на часах остается мало времени, разведчик решается взять дело в свои руки. Он приводит Мисс Полинг на базу, нажимая на кнопку тревоги на случай кражи разведданных. Она поспешно прибыла на место происшествия, но пришла в ярость от того, что документы на месте.

Между тем медик и инженер пришли к выводу, что хлеб вообще растет, а не только покрывается зеленой опухолью, но такое бывает только в чистой пшенице. Они сообщают команде, что все хорошо, пока кто-нибудь не телепортирует хлеб; Солдат объявляет, что он только этим и занимался в течении 3 дней.

Рассерженная на разведчика в ее ?«единственный выходной в году», Мисс Полинг начинает уходить. Как только разведчик пытается остановить ее, они сталкиваются с гигантским хлебным монстром. К ним на помощь приходят наемники и начинается битва. Монстр успевает съесть одного из любимых голубей медика, а затем солдата.

Во время боя, Мисс Полинг пытается взорвать монстра с помощью вагонетки для режима Сопровождение, забирая у разведчика часы для таймера. Когда разведчик пытается помочь ей, вагонетка оказалась в неправильном месте, а бомба вот-вот взорвется. После того, как они замечают Архимеда медика, они молча соглашаются прыгнуть в рот монстра.

Ошеломленные взрывом, разведчик и Мисс Полинг болезненно, но быстро восстанавливаются внутри хлеба. Как только они пришли в себя, Мисс Полинг говорит, что это было очень интересно. После этого, солдат сообщает, что никто не умрет и медик дополняет, что опухоль не тронет людей.

История заканчивается тем, что разведчик хочет пригласить Мисс Полинг на свидание, но она отказывается, потратив свой единственный выходной в году. Тем не менее, она предлагает разведчику прийти к ней на работу, но он отказывается, пока Мисс Полинг не накажет того, кто нажал на кнопку тревоги.

Заметки

  • В заголовке видео можно заметить «COPYRIGHT LOLOLOL» (КОПИРАЙТ ГЫ-ГЫ-ГЫ в русской версии) в правом нижнем углу, шутка, повторяющаяся на протяжении всех видео «Знакомьтесь, команда».
  • Эшли Берч, голос Мисс Полинг, также помог в некоторых короткометражках.[1]
  • Нолан Норт озвучивал инженера, т.к. Грант Гудив был недоступен.[2]
  • Солдат Синих отсутствует на крыше фургона в первой сцене и появляется после того, как фургон подъезжает к базе.
  • На 11:59 снайперская винтовка имеет звук выстрела Слонобоя вместо оригинального звука.
  • Команда, победившая на Третьей ежегодной премии Сакси с наилучшей короткометражкой, «Маленький отважный поджигатель», помогла оживить небольшой участок Expiration Date.
  • База Красных расположена на редактированной карте Hydro.
  • Обучаясь танцам, разведчик показывает знаменитый танец «Карлтон» из «Принца из Бель-Эйр» используя песню Тома Джонса «It's Not Unusual».
  • Диалог разведчика, «Классический разведчик», был импровизацией актера Натана Веттерлина, как указано в его стриме на Twitch.
  • Натан Веттерлин сказал, что он очень тесно работал с Эшли Берч при создании короткометражки.
  • На 14:42 поджигатель играл с миниатюрным хлебным монстром как с щенком, скорее всего это из-за галлюцинаций Пироландии.
  • На 0:53 минуте за спиной разведчика можно увидеть дверь с потертой цифрой 1 на панели, точно такая же дверь находилась на входе к документам синих в ролике Знакомьтесь, Шпион.
  • Если предположить что в вражеской команде были все 9 наемников, значит, что среди 7 выживших «свидетелей», лишь 2 убито командой красных, их можно заметить на машине: солдат на крыше, и (предположительно) подрывник под капотом.
  • Часы, отсчитывающие время до смерти наемников, произвела компания «Zaap».
  • Это первое видео, показывающее Мисс Полинг, а также показывающее персонажей помимо наемников КРС и СИН (первое появление было в трейлере Второй ежегодной премии Сакси.)
  • На грузовике «Хлеб КРС» можно заметить марку 'Sword'. Это отсылка на «Фургон с мечом» из комикса KC Green's «Custom Comix».[3]
  • Анимация улыбки разведчика на 3:02 повторяется на 3:05.
  • На 4:16, часы снайпера летают перед талией, которые должны находиться на левом запястье. Это, скорее всего, ошибка с моделью.
  • На 6:04 можно заметить картину, на которой изображен шпион на единороге. Эта картина является пародией на «Наполеон на перевале Сен-Бернар», картина, написанная Жак-Луи Давидом, которая является первой с участием Наполеона Бонапарта.
  • На 12:03-12:37, оригинальный звук стрельбы пулемета был сменен на звук стрельбы Томислава. Затем оригинальный звук возвращается на 12:38.
  • Инженер носит «Tools of the Trade» на 1:36-2:51, предмет, находящийся в Мастерской Steam. Этот предмет не был добавлен в игру.

Ссылки

  1. Энтони Берч,   «Эш помогла написать последнюю короткометражку и озвучила Мисс Полинг.».      Опубликовано   17 июня 2014.      Проверено   17 июня 2014.
  2. Нолан Норт,   «all of 'em».      Опубликовано   17 июня 2014.      Проверено   17 июня 2014.
  3. KC Green's Custom Comix