Difference between revisions of "Scream Fortress 2013/cs"
m (removing ra tag) |
m |
||
Line 11: | Line 11: | ||
Událost byla oznámena 28. října 2013 [[comic/cs|komiksem]] [[Grave Matters/cs|Grave Matters]]. | Událost byla oznámena 28. října 2013 [[comic/cs|komiksem]] [[Grave Matters/cs|Grave Matters]]. | ||
− | + | Událost probíhala od 29. října 2013 do 11. listopadu 2013. | |
== Novinky == | == Novinky == | ||
Line 401: | Line 401: | ||
===Nehratelné postavy=== | ===Nehratelné postavy=== | ||
* [[Skeletons/cs|Kostlivci]] | * [[Skeletons/cs|Kostlivci]] | ||
− | * [[Monoculus]] | + | * [[Monoculus/cs|Monoculus]] |
=== [[Bereavements/cs|Bereavementy]] === | === [[Bereavements/cs|Bereavementy]] === |
Revision as of 06:26, 9 July 2015
Tento článek je výpis nových předmětů do hry, pro patch se podívejte sem Patch z 29. října 2013.
“You are so small! Is funny to me!” Tento článek je příliš stručný. Takto, není kompletní. Můžete Team Fortress Wiki pomoci tím, že ho rozšíříte. |
“ | Claw your way through piles of musty books and skeletons while old people yell at each other about nonsense and get carried off to Hell! That's right, Team Feartress fans— we combined the terror of Halloween with the more muted and depressing terror of a retirement home, and accidentally invented an entirely new brand of horror! Then we realized listening to two old men bicker from beyond the grave isn't that horrifying, so we threw in a bunch of crazy spells you can cast at each other!
— Update page
|
” |
Scream Fortress Fifth Annual Halloween Special (Anglicky) je velká aktualizace vydána 29. října 2013.
Obsah
Časová osa
18. září 2013 byla oznámena zpráva na oficiálním blogu o zahájení přidávaní předmětů.
Událost byla oznámena 28. října 2013 komiksem Grave Matters.
Událost probíhala od 29. října 2013 do 11. listopadu 2013.
Novinky
Klobouky
Postranní předměty
Kostýmové předměty
Klobouky
Postranní předměty
Funkční předměty
Fancy Spellbook | |
Spellbook Magazine |
Nástroje
Costume Transmogrifier | |
Enchantment: Eternaween | |
Spellbook Page | |
Spooky Key | |
Unfilled Fancy Spellbook |
Nehratelné postavy
Bereavementy
|
|
Mapa
Původní článek: Seznam map
Název | Obrázek | Herní mód | Název souboru |
---|---|---|---|
Helltower | Payload Race |
plr_hightower_event
|
Drobnosti
- Několik zakódovaných zpráv lze najít na aktualizace stránky, a používají Agathodaimonické symboly (Anglicky).
- Dvě jsou nalezeny na stužkách, které se táhnou přes stránku. První říká "Bazbo Bibbons", a druhý "Abo alabazbus"
- Některé věty lze číst v ilustraci knihy kouzel.
- NEBOJ SE TĚCH KTEŘÍ TĚ HLEDAJÍ ZNIČIT. S TOUTO KNIHOU JE VÁM UDĚLENA SÍLA OBRA.
- NEBO SNAD TO CO HLEDÁTE JE DÉŠŤ HOŘICÍCH KOMET K ZNIČENÍ VAŠICH NEPŘÁTEL.
- DÉŠŤ KOMET (sic) NENÍ PRO VÁS DOST DOBRÉ
- FAJN. BUDE VÁM DÁNA RYCHLOST GEPARDA.
- A POKUD TO PRO VÁS STÁLE NENÍ DOST DOBRÉ
- FAJN. NECHÁME TOHLE NA ŠANCI. SNAŽTE SE NEVYPÁLIT SVŮJ OBLIČEJ.
- Několik jmen achievementů jsou slovní hříčky, které odkazují na kulturní fráze nebo ikony.
- "Hell's Spells" odkazuje na frázi "hell's bells".
- "Skeleton Coup" odkazuje na termín "skeleton crew."
- "Spelling Spree" odkazuje na "Killing Spree" z Unreal Tournament herních sérií, hlasové ocenění uděleno hráčům kteří zabijí pět hráčů bez umírání.
- "Mine Games" odkazuje na frázi "Mind Games."
- "Hat Out Of Hell" odkazuje na rčení "bat out of hell".
- "Mann-tastic Four" odkazuje na Marvel's Fantastic Four.
Galerie
|