Difference between revisions of "Meet the Soldier/ru"
(→Заметки) |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
|- | |- | ||
− | |[''Карта "[[Granary/ru|Granary]]". [[BLU/ru|Синий]] [[Pyro/ru| | + | |[''Карта "[[Granary/ru|Granary]]". [[BLU/ru|Синий]] [[Pyro/ru|поджигатель]] выпускает пламя из [[Flamethrower/ru|огнемета]] и совершает с ним насмешку. Из-за экрана в него летит ракета.'']. |
− | '''Поджигатель''': [''Ракета попадает в | + | '''Поджигатель''': [''Ракета попадает в поджигателя. Тот разлетается на [[Gibs/ru|куски]]''] "Ох!" |
− | [''Синий [[Demoman/ru| | + | [''Синий [[Demoman/ru|подрывник]] пьет из [[Bottle/ru|бутылки]]. Из-за экрана прилетает критическая ракета и взрывает подрывника'']. |
− | [''Синий Пулеметчик, выполняет насмешку "[[Showdown/ru| | + | [''Синий Пулеметчик, выполняет насмешку "[[Showdown/ru|показательный процесс]]".''] |
− | '''Пулеметчик''': "Пау!" [''Прилетает ракета и | + | '''Пулеметчик''': "Пау!" [''Прилетает ракета и пулеметчик взрывается''] |
[''"Экран Представляем класс [[Soldier/ru|Солдат]]"'']. | [''"Экран Представляем класс [[Soldier/ru|Солдат]]"'']. | ||
Line 30: | Line 30: | ||
'''Солдат''': "Если ты уверен, что впереди тебя ждёт победа - вступай в бой! Сунь Тзу так сказал, а уж он то знал об этом деле намного больше тебя, дурная твоя башка.(тычет пальцем в голову одного из новобранцев) Так что молчи и слушай! Сунь Тзу придумал эту стратегию победы и хрена с два кто-нибудь смог его завалить." | '''Солдат''': "Если ты уверен, что впереди тебя ждёт победа - вступай в бой! Сунь Тзу так сказал, а уж он то знал об этом деле намного больше тебя, дурная твоя башка.(тычет пальцем в голову одного из новобранцев) Так что молчи и слушай! Сунь Тзу придумал эту стратегию победы и хрена с два кто-нибудь смог его завалить." | ||
− | [''Играет музыка [[The Art of War (Soundtrack)|The Art of War]] (Искусство войны)'']. | + | [''Играет музыка [[The Art of War (Soundtrack)/ru|The Art of War]] (Искусство войны)'']. |
[''Солдат держит в руках [[Shovel/ru|лопатку]], кричит и бьёт ею себя по каске.''] | [''Солдат держит в руках [[Shovel/ru|лопатку]], кричит и бьёт ею себя по каске.''] | ||
− | [''Справа от четвертой точки на [[Granary/ru|Granary]]. Солдат убивает из [[Shotgun/ru|дробовика]] [[demoman/ru| | + | [''Справа от четвертой точки на [[Granary/ru|Granary]]. Солдат убивает из [[Shotgun/ru|дробовика]] [[demoman/ru|подрывника]]. Камера при этом сильно трясется, словно оператор бежит за Солдатом.''] |
− | '''Красный | + | '''Красный пулеметчик''': "Слева!" |
− | [''Солдат поворачивается налево, стреляет из ракетомета в [[medic/ru| | + | [''Солдат поворачивается налево, стреляет из ракетомета в [[medic/ru|медика]]''] |
'''Солдат''': "Скотина!" | '''Солдат''': "Скотина!" | ||
Line 48: | Line 48: | ||
'''Солдат''': "Пошли, пошли, пошли!" | '''Солдат''': "Пошли, пошли, пошли!" | ||
− | [''Солдат, [[sniper/ru| | + | [''Солдат, [[sniper/ru|снайпер]] и пулеметчик атакуют последнюю точку. Вокруг все взрывается.''] |
− | [''Возвращаемся к | + | [''Возвращаемся к солдату и новобранцам.''] |
'''Солдат''': "А затем он на все свои сбережения купил каждой твари по паре... | '''Солдат''': "А затем он на все свои сбережения купил каждой твари по паре... | ||
Line 68: | Line 68: | ||
'''Красный разведчик''': (позади всех) "Там турель!" | '''Красный разведчик''': (позади всех) "Там турель!" | ||
− | [''Солдат добегает до [[Sentry gun/ru| | + | [''Солдат добегает до [[Sentry gun/ru|турели]] и делает [[Rocket jump/ru|ракетный прыжок]] на трубу над турелью. [[Engineer/ru|Инженер]] и его постройки в процессе взрываются.''] |
− | [''Синие | + | [''Синие пулеметчик и поджигатель стоят на последней точке. Солдат стреляет в них критической ракетой, и сразу после взрыва приземляется на точку (на ней уже пусто). [[Spy/ru|шпион]] снимает плащ и пытается сделать [[Backstab/ru|удар в спину]], но солдат достает [[Shovel/ru|лопатку]] и бьёт ею шпиона по лицу.''] |
[''Замирание кадра''] | [''Замирание кадра''] | ||
Line 78: | Line 78: | ||
'''Солдат''': [''Смеется''] "И с того самого дня, когда животных собирают в одном месте, это место называют '''''зоосад'''''!" | '''Солдат''': [''Смеется''] "И с того самого дня, когда животных собирают в одном месте, это место называют '''''зоосад'''''!" | ||
− | [''Камера меняет ракурс. Оказывается "новобранцы" - отделенные от тел головы членов [[BLU/ru| | + | [''Камера меняет ракурс. Оказывается "новобранцы" - отделенные от тел головы членов [[BLU/ru|Синей]] команды. На головах солдатские шлемы. Голова [[Medic/ru|медика]] падает'']. |
[''Финальная заставка.''] | [''Финальная заставка.''] | ||
− | '''Солдат''': [''Голове | + | '''Солдат''': [''Голове медика''] "Если это не ферма!" |
|} | |} | ||
==Заметки== | ==Заметки== | ||
− | * | + | *Это было первое видео из серии с вступительным текстом и нормальным логотипом команды в конце. |
− | * | + | *Сунь-цзы, упоминаемый солдатом - "псевдоним" [[Wikipedia:ru:Сунь-цзы|Суня Ву]] (544-496гг. до Н.Э.). Это автор "Искусства войны", популярной китайской военной книги. |
− | * | + | *[[The Art of War (Soundtrack)/ru|The Art of War]] - также называется тема, играющая на протяжении всего ролика. Позже Valve добавили её как одну из музыкальных тем в главном меню игры. |
− | * | + | *В видео используется переделанная версия [[Granary/ru|Granary]]. |
− | * | + | *На вступительном экране в оригинале написано "Copyrate LOLOLOLOL". В русской версии его заменили на "копирайт ГЫГЫГЫ", что было продолжено в остальных роликах серии. |
− | * | + | *На протяжении всего видео, можно услышать звуки критических попаданий, несмотря на то, что солдат стреляет обычными ракетам. |
− | * | + | *Когда солдат бьёт шпиона по лицу лопатой, по иронии судьбы, на заднем плане можно заметить плакат с надписью "Не курить". |
− | |||
− | + | {{Video nav|coluncolstate=uncollapsed}} | |
+ | {{Soldier Nav/ru|coluncolstate=uncollapsed}} | ||
− | + | [[Category:Meet the Team/ru]] | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | [[Category:Meet the Team/ru | ||
[[Category:Soldier/ru]] | [[Category:Soldier/ru]] | ||
[[Category:Background/ru]] | [[Category:Background/ru]] |
Revision as of 20:57, 8 December 2010
Представляем класс Солдат | |
---|---|
![]() | |
Информация о видео | |
Выпущено: | 18 Сентября, 2008 |
Длительность: | 1:32 |
Расшифровка видео
Расшифровка видео |
---|
[Карта "Granary". Синий поджигатель выпускает пламя из огнемета и совершает с ним насмешку. Из-за экрана в него летит ракета.].
Поджигатель: [Ракета попадает в поджигателя. Тот разлетается на куски] "Ох!" [Синий подрывник пьет из бутылки. Из-за экрана прилетает критическая ракета и взрывает подрывника]. [Синий Пулеметчик, выполняет насмешку "показательный процесс".] Пулеметчик: "Пау!" [Прилетает ракета и пулеметчик взрывается] ["Экран Представляем класс Солдат"]. [Солдат ходит перед строем новобранцев.] Солдат: "Если ты уверен, что впереди тебя ждёт победа - вступай в бой! Сунь Тзу так сказал, а уж он то знал об этом деле намного больше тебя, дурная твоя башка.(тычет пальцем в голову одного из новобранцев) Так что молчи и слушай! Сунь Тзу придумал эту стратегию победы и хрена с два кто-нибудь смог его завалить." [Играет музыка The Art of War (Искусство войны)]. [Солдат держит в руках лопатку, кричит и бьёт ею себя по каске.] [Справа от четвертой точки на Granary. Солдат убивает из дробовика подрывника. Камера при этом сильно трясется, словно оператор бежит за Солдатом.] Красный пулеметчик: "Слева!" [Солдат поворачивается налево, стреляет из ракетомета в медика] Солдат: "Скотина!" [Медик взрывается] Снайпер: "В атаку! В атаку!" Солдат: "Пошли, пошли, пошли!" [Солдат, снайпер и пулеметчик атакуют последнюю точку. Вокруг все взрывается.] [Возвращаемся к солдату и новобранцам.] Солдат: "А затем он на все свои сбережения купил каждой твари по паре... [Солдат снимает с ремня гранаты - по одной в руку.] Солдат: ...и погрузил этих животных на ковчег... [Солдат показывает гранатами ходьбу.] Солдат: ...и тогда уже выбил дурь из каждой зверушки." [Солдат бьёт гранаты друг-об-друга.] [Возвращаемся на Granary.] Красный разведчик: (позади всех) "Там турель!" [Солдат добегает до турели и делает ракетный прыжок на трубу над турелью. Инженер и его постройки в процессе взрываются.] [Синие пулеметчик и поджигатель стоят на последней точке. Солдат стреляет в них критической ракетой, и сразу после взрыва приземляется на точку (на ней уже пусто). шпион снимает плащ и пытается сделать удар в спину, но солдат достает лопатку и бьёт ею шпиона по лицу.] [Замирание кадра] [Возвращаемся к Солдату и новобранцам] Солдат: [Смеется] "И с того самого дня, когда животных собирают в одном месте, это место называют зоосад!" [Камера меняет ракурс. Оказывается "новобранцы" - отделенные от тел головы членов Синей команды. На головах солдатские шлемы. Голова медика падает]. [Финальная заставка.] Солдат: [Голове медика] "Если это не ферма!" |
Заметки
- Это было первое видео из серии с вступительным текстом и нормальным логотипом команды в конце.
- Сунь-цзы, упоминаемый солдатом - "псевдоним" Суня Ву (544-496гг. до Н.Э.). Это автор "Искусства войны", популярной китайской военной книги.
- The Art of War - также называется тема, играющая на протяжении всего ролика. Позже Valve добавили её как одну из музыкальных тем в главном меню игры.
- В видео используется переделанная версия Granary.
- На вступительном экране в оригинале написано "Copyrate LOLOLOLOL". В русской версии его заменили на "копирайт ГЫГЫГЫ", что было продолжено в остальных роликах серии.
- На протяжении всего видео, можно услышать звуки критических попаданий, несмотря на то, что солдат стреляет обычными ракетам.
- Когда солдат бьёт шпиона по лицу лопатой, по иронии судьбы, на заднем плане можно заметить плакат с надписью "Не курить".
|