Difference between revisions of "Meet the Demoman/pt-br"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Notas)
 
Line 90: Line 90:
 
[[Image:Sketches3.png|thumb|right|Rascunhos da história do Conheça o Demoman]]
 
[[Image:Sketches3.png|thumb|right|Rascunhos da história do Conheça o Demoman]]
 
* A tela de título tem escrito "COPYRIGHT LOLOLOL" no canto inferior direito, uma piada recorrente nos vídeos "Conheça a Equipe".
 
* A tela de título tem escrito "COPYRIGHT LOLOLOL" no canto inferior direito, uma piada recorrente nos vídeos "Conheça a Equipe".
* Durante a parte censurada, o que o Demoman diz é [[Media:Demoman_censored.wav|"They've got more ''fecking sea monsters in the great Loch at Ness'' than they've got the likes of me"]] ("Ele têm mais ''malditos monstros marinhos no grande Lago Ness'' do que têm gente como eu").  
+
* Durante a parte censurada, o que o Demoman diz é [[Media:Demoman_censored.wav|"They've got more ''fecking sea monsters in the great Loch at Ness'' than they've got the likes of me"]] ("Ele tem mais ''malditos monstros marinhos no grande Lago Ness'' do que têm gente como eu").  
* A música que toca durante a sequência de batalha – "[[Drunken Pipe Bomb (Soundtrack)/pt-br|Drunken Pipe Bomb]]" – não apareceu originalmente na [[Team Fortress 2 Official Soundtrack/pt-br|Trilha Sonora Oficial do Team Fortress 2]] semelhante a "Magnum Force", a música que toca durante ''[[Meet the Sniper/pt-br|Conheça o Sniper]]''. [[Valve/pt-br|Valve]] eventualmente lançou a música como parte da Trilha Sonora Oficial do Team Fortress 2 na [[December 17, 2009 Patch/pt-br|Atualização GUERRA!]] em 17 de dezembro de 2009.
+
* A música que toca durante a sequência de batalha – "[[Drunken Pipe Bomb (Soundtrack)/pt-br|Drunken Pipe Bomb]]" – não apareceu originalmente na [[Team Fortress 2 Official Soundtrack/pt-br|Trilha Sonora Oficial do Team Fortress 2]] semelhante a "Magnum Force", a música que toca durante ''[[Meet the Sniper/pt-br|Conheça o Sniper]]''. [[Valve/pt-br|Valve]] eventualmente lançou a música como parte da Trilha Sonora Oficial do Team Fortress 2 na [[December 17, 2009 Patch/pt-br|Atualização GUERRA!]] Em 17 de dezembro de 2009.
 
* Durante o vídeo, o [[Demoman/pt-br|Demoman]] pode ser visto com emblemas vazios nos combros. A imagem final de todas as nove classes mostra o Demoman com seu emblema original de dinamite, posteriormente mudado para uma bomba genérica e enfim para o atual emblema de Stickybomb no ombro.
 
* Durante o vídeo, o [[Demoman/pt-br|Demoman]] pode ser visto com emblemas vazios nos combros. A imagem final de todas as nove classes mostra o Demoman com seu emblema original de dinamite, posteriormente mudado para uma bomba genérica e enfim para o atual emblema de Stickybomb no ombro.
 
* Os papéis das equipes no vídeo são o inverso de [[Gravel Pit/pt-br|Gravel Pit]] no jogo. [[RED/pt-br|RED]] é mostrado atacando enquanto [[BLU/pt-br|BLU]] defende. A equipe RED também pode ser vista saindo da base BLU e os membros da equipe BLU ao final parecem estar vindo da base RED.
 
* Os papéis das equipes no vídeo são o inverso de [[Gravel Pit/pt-br|Gravel Pit]] no jogo. [[RED/pt-br|RED]] é mostrado atacando enquanto [[BLU/pt-br|BLU]] defende. A equipe RED também pode ser vista saindo da base BLU e os membros da equipe BLU ao final parecem estar vindo da base RED.
 
* Várias caixas de cerveja podem ser vistas atrás do Demoman. Elas são fabricadas por [[List of companies/pt-br|Red Shed]]. A Red Shed Distillery ("Distilaria Galpão Vermelho") é a base RED no mapa [[Well (Control Point)/pt-br|Well]]. Red Shed também aparece em ''[[Meet the Sandvich/pt-br|Conheça o Sandviche]]'' e ''[[Meet the Medic/pt-br|Conheça o Medic]]''.
 
* Várias caixas de cerveja podem ser vistas atrás do Demoman. Elas são fabricadas por [[List of companies/pt-br|Red Shed]]. A Red Shed Distillery ("Distilaria Galpão Vermelho") é a base RED no mapa [[Well (Control Point)/pt-br|Well]]. Red Shed também aparece em ''[[Meet the Sandvich/pt-br|Conheça o Sandviche]]'' e ''[[Meet the Medic/pt-br|Conheça o Medic]]''.
* O {{item link|Dynamite Pack}}, uma arma descartada do Demoman, pode ser vista em sua mesa, mais notavelmente aos 0:31.
+
* O {{item link|Dynamite Pack}}, uma arma descartada do Demoman, pode ser vista em sua mesa, mais notavelmente aos (0:31).
 
* A [[Grenade Launcher/pt-br|granada]] do Demoman quica e então explode ao fazer contato com Pyro. A habilidade das granadas de detonarem ao fazer contato após o primeiro quique foi removida na {{Patch name|9|28|2007}} na versão de PC e em uma atualização diferente na versão de Xbox 360.
 
* A [[Grenade Launcher/pt-br|granada]] do Demoman quica e então explode ao fazer contato com Pyro. A habilidade das granadas de detonarem ao fazer contato após o primeiro quique foi removida na {{Patch name|9|28|2007}} na versão de PC e em uma atualização diferente na versão de Xbox 360.
 
** A tela de encerramento contém a seguinte nota: "All information regarding Demoman grenade behavior was obtained from Australians believed to be reliable at the time. It is submitted to the possibility of errors, omissions, or nerfing without notice" ("Todas as informações a respeito do comportamento das granadas do Demoman foram obtidas de Australianos que acreditava-se serem confiáveis na época. Ela está passível à possibilidade de erros, omissões, ou pioras sem aviso prévio").
 
** A tela de encerramento contém a seguinte nota: "All information regarding Demoman grenade behavior was obtained from Australians believed to be reliable at the time. It is submitted to the possibility of errors, omissions, or nerfing without notice" ("Todas as informações a respeito do comportamento das granadas do Demoman foram obtidas de Australianos que acreditava-se serem confiáveis na época. Ela está passível à possibilidade de erros, omissões, ou pioras sem aviso prévio").
Line 101: Line 101:
 
* Quando o Demoman dispara contra a Sentinela, ele dispara apenas uma granada, mas na tomada seguinte há outra granada que apareceu do nada.
 
* Quando o Demoman dispara contra a Sentinela, ele dispara apenas uma granada, mas na tomada seguinte há outra granada que apareceu do nada.
 
* Quando o Demoman dispara suas granadas contra a Sentinela, ela mira nas granadas uma vez que estão próximas e ignora o Demoman.
 
* Quando o Demoman dispara suas granadas contra a Sentinela, ela mira nas granadas uma vez que estão próximas e ignora o Demoman.
* Aos 0:56, a mão do Demoman acerta a granada em sua mesa, a ativa e derruba; no entanto ela não detona.
+
* Aos (0:56), a mão do Demoman acerta a granada em sua mesa, a ativa e derruba; no entanto, ela não detona.
 
* A Valve fez uma parceira com KritzKast e fez um [http://www.kritzkast.com/uncensored/ concurso] para decifrarem o que o Demoman disse durante a parte censurada. Vencedores foram selecionados pelas falas mais humorísticas, mais obscenas, e mais próximas do roteiro original.
 
* A Valve fez uma parceira com KritzKast e fez um [http://www.kritzkast.com/uncensored/ concurso] para decifrarem o que o Demoman disse durante a parte censurada. Vencedores foram selecionados pelas falas mais humorísticas, mais obscenas, e mais próximas do roteiro original.
 
* Como referência às origens escocesas do Demoman, [[w:pt:Gaita de fole|gaitas de fole]] podem ser ouvidas na música de encerramento que acompanha a imagem da equipe.
 
* Como referência às origens escocesas do Demoman, [[w:pt:Gaita de fole|gaitas de fole]] podem ser ouvidas na música de encerramento que acompanha a imagem da equipe.
Line 107: Line 107:
 
* O Demoman não tem um rosto sorridente debaixo da placa da pélvis no vídeo.
 
* O Demoman não tem um rosto sorridente debaixo da placa da pélvis no vídeo.
 
* Um cigarro aceso pode ser visto na mesa do [[Demoman/pt-br|Demoman]] durante o vídeo, sugerindo que ele fuma.
 
* Um cigarro aceso pode ser visto na mesa do [[Demoman/pt-br|Demoman]] durante o vídeo, sugerindo que ele fuma.
* Aos 0:20, uma explosão e [[Gibs/pt-br|pedaços]] BLU podem ser vistos, apesar de que não havia quaisquer membros da equipe BLU por perto nem stickiebombs à vista.
+
* Aos (0:20), uma explosão e [[Gibs/pt-br|pedaços]] BLU podem ser vistos, apesar de que não havia quaisquer membros da equipe BLU por perto nem stickiebombs à vista.
  
 
== Mercadorias relacionadas ==
 
== Mercadorias relacionadas ==

Latest revision as of 06:52, 20 August 2020

Conheça o Demoman
Cartão de título do "Conheça o Demoman"
Informações do vídeo
Data de lançamento: 9 de outubro de 2007
Duração: 1:45

Vídeo

Transcrição

Notas

Rascunhos da história do Conheça o Demoman
  • A tela de título tem escrito "COPYRIGHT LOLOLOL" no canto inferior direito, uma piada recorrente nos vídeos "Conheça a Equipe".
  • Durante a parte censurada, o que o Demoman diz é "They've got more fecking sea monsters in the great Loch at Ness than they've got the likes of me" ("Ele tem mais malditos monstros marinhos no grande Lago Ness do que têm gente como eu").
  • A música que toca durante a sequência de batalha – "Drunken Pipe Bomb" – não apareceu originalmente na Trilha Sonora Oficial do Team Fortress 2 semelhante a "Magnum Force", a música que toca durante Conheça o Sniper. Valve eventualmente lançou a música como parte da Trilha Sonora Oficial do Team Fortress 2 na Atualização GUERRA! Em 17 de dezembro de 2009.
  • Durante o vídeo, o Demoman pode ser visto com emblemas vazios nos combros. A imagem final de todas as nove classes mostra o Demoman com seu emblema original de dinamite, posteriormente mudado para uma bomba genérica e enfim para o atual emblema de Stickybomb no ombro.
  • Os papéis das equipes no vídeo são o inverso de Gravel Pit no jogo. RED é mostrado atacando enquanto BLU defende. A equipe RED também pode ser vista saindo da base BLU e os membros da equipe BLU ao final parecem estar vindo da base RED.
  • Várias caixas de cerveja podem ser vistas atrás do Demoman. Elas são fabricadas por Red Shed. A Red Shed Distillery ("Distilaria Galpão Vermelho") é a base RED no mapa Well. Red Shed também aparece em Conheça o Sandviche e Conheça o Medic.
  • O Dynamite Pack, uma arma descartada do Demoman, pode ser vista em sua mesa, mais notavelmente aos (0:31).
  • A granada do Demoman quica e então explode ao fazer contato com Pyro. A habilidade das granadas de detonarem ao fazer contato após o primeiro quique foi removida na Atualização de 28 de setembro de 2007 na versão de PC e em uma atualização diferente na versão de Xbox 360.
    • A tela de encerramento contém a seguinte nota: "All information regarding Demoman grenade behavior was obtained from Australians believed to be reliable at the time. It is submitted to the possibility of errors, omissions, or nerfing without notice" ("Todas as informações a respeito do comportamento das granadas do Demoman foram obtidas de Australianos que acreditava-se serem confiáveis na época. Ela está passível à possibilidade de erros, omissões, ou pioras sem aviso prévio").
  • Quando o Demoman avança contra a Sentinela, um Fornecedor pode ser visto claramente. Na tomada seguinte, quando o Demoman destrói a Sentinela, o Fornecedor desapareceu.
  • Quando o Demoman dispara contra a Sentinela, ele dispara apenas uma granada, mas na tomada seguinte há outra granada que apareceu do nada.
  • Quando o Demoman dispara suas granadas contra a Sentinela, ela mira nas granadas uma vez que estão próximas e ignora o Demoman.
  • Aos (0:56), a mão do Demoman acerta a granada em sua mesa, a ativa e derruba; no entanto, ela não detona.
  • A Valve fez uma parceira com KritzKast e fez um concurso para decifrarem o que o Demoman disse durante a parte censurada. Vencedores foram selecionados pelas falas mais humorísticas, mais obscenas, e mais próximas do roteiro original.
  • Como referência às origens escocesas do Demoman, gaitas de fole podem ser ouvidas na música de encerramento que acompanha a imagem da equipe.
  • Quando o Demoman prepara a armadilha para o BLU no final do corredor, há dezesseis stickies ao redor da saída, porém o Lança-Stickybombs só é capaz de armar até oito de uma vez.
  • O Demoman não tem um rosto sorridente debaixo da placa da pélvis no vídeo.
  • Um cigarro aceso pode ser visto na mesa do Demoman durante o vídeo, sugerindo que ele fuma.
  • Aos (0:20), uma explosão e pedaços BLU podem ser vistos, apesar de que não havia quaisquer membros da equipe BLU por perto nem stickiebombs à vista.

Mercadorias relacionadas

Links externos