Difference between revisions of "Meet the Scout/zh-hant"
m (Applied filters to Meet the Scout/zh-hant (Review RC#296681)) |
Whatislove (talk | contribs) (full translation done) |
||
Line 81: | Line 81: | ||
==補充== | ==補充== | ||
− | * | + | *影片首次播放在2008年的遊戲開發人員大會上。 |
− | * | + | *當偵查兵在"Meet the Scout"文字前講話時,可以看到上面寫著"版權 : LOLOLOL"。 同樣的字樣可以在其他團隊專訪裡找到(例外的是重裝兵專訪,裡面沒有版權字樣;三文治專訪的版權則寫著: OM NOM NOM)。 |
− | * | + | *偵查兵在Well地圖的一幕戰鬥場面中比正常移動得快;在遊戲裡偵查兵幾乎沒法不受傷害地躲過步哨槍。 |
− | * | + | *在偵查兵以手指按在鏡頭上後,他的指紋會一直留在畫面上。 |
− | *''' | + | *'''死亡統計''': 2 (重裝兵仍然活著,在影片中可以看到他微微動了一下手指)。 |
− | * | + | *紅隊一開始是從藍隊的大本營開始進攻。 可能的解釋是當他們在嘗試佔領藍隊的貨倉時,藍隊首先佔領了中據點,令紅隊要走回頭,一個在Well地圖裡常發生的事情。 |
− | *''' | + | *'''警告字眼''': 在偵查兵躲過火車後可以看到寫著'小心步伐'的指示。 |
− | * | + | *影片中的三文治的材料是火腿,芝士,生菜,蕃茄及橄欖。 後來被發佈成重裝兵的副武器:[[Sandvich/zh-hant|三文治]]。 |
− | * | + | *在遊戲裡[[Sandvich/zh-hant|三文治]]代替了重裝兵的[[Shotgun/zh-hant|散彈槍]],不過在影片裡[[Heavy/zh-hant|重裝兵]]卻同時拿著它們。 |
− | * | + | *在影片剛開始的時候,偵查兵快速跑過中據點,在邊緣跳上火車。 在半空的時候他發射的雙管霰彈槍,製造了跟遊戲中其他散彈槍一樣的聲音。 |
− | * | + | *當火車在偵查兵前擦過的時候,他幾乎毫無延遲地從雙管霰彈槍換到球棒。 |
− | * | + | *[[Force-A-Nature/zh-hant|自然之力]]是根據偵查兵在專訪中對自己的描述所命名的。 |
− | * | + | *[[Faster Than A Speeding Bullet (Soundtrack)|比加速中的子彈更快]]配樂首次出現在這影片中,後來成為遊戲中主選單的配樂。 |
− | * | + | *偵查兵對自己的描述很可能節錄自拳皇阿里的一段說話"這只是工作。草要長高,鳥要飛,浪要打在沙上。而我則要打人"。 |
− | * | + | *在偵查兵進到貨倉前,他會走過之前遇過的火箭兵及火焰兵。 細心聆聽的話會發現火焰兵正嘗試追殺偵查兵。 |
− | * | + | *當紅隊離開重生點的時候,可以看到一個醫護兵正拿著他的注射槍。 在遊戲裡,醫護兵正常都在治療著隊友。 |
− | * | + | *在影片快結束的時候,可以看到偵查兵正在吃重裝兵的三文治。 這個很可能是後來的成就"Dodgers 1, Giants 0"的靈感。 |
− | |||
− | |||
== 其他語言版本 == | == 其他語言版本 == |
Revision as of 23:57, 7 January 2011
這頁目前正處於被翻譯至繁體中文的狀態。 如果你會說繁體中文,請在討論頁中留下你的大名,或透過查看歷史紀錄跟有編輯這頁的用戶聯繫。 |
Meet the Scout | |
---|---|
影片資訊 | |
釋出日期: | April 19, 2008 |
長度: | 1:35 |
“專訪偵察兵”影片注釋
點選查看注釋 |
---|
[Faster Than a Speeding Bullet音樂開場,同時Well的倉庫大門緩緩上升,紅隊的偵察兵和其他隊友躲在裡面。]
[偵察兵掃視了所有正在防守控制點的藍隊隊員:工程師正勤勞地準備防禦工事、間諜正在抽菸、狙擊手正在隨便用狙擊步槍看守,和一個火箭兵正在玩他的火箭彈。] [偵察兵 [...偵察兵在地圖Well遇到強勁的攻擊。他一直衝刺,很快地拋下他的隊友。他閃躲了所有藍隊的攻擊,跑在鐵軌上,驚險地閃過一台火車,後方追擊的火焰兵和火箭兵閃躲不及全被撞死。] [“拜見偵察兵”的看版跳出]
[偵察兵從畫面邊緣 偵察兵:“嗯……我根本不知道該從哪裡開始跟你講。我是說……你到底知不知道你是在跟誰講話?" [畫面切到一個藍隊的重裝兵,坐在接近Granary中央控制點的平台。當他正準備享用他的三明治時,被偵察兵用他的球棒敲頭。] 偵察兵:“喲,怎樣?” [畫面切回偵察兵(站在看板前方)] 偵察兵:你……你到底“知不知道”,知不知道我是何方神聖阿?” [回到重裝兵和偵察兵,正用拳頭互相打了起來,但重裝兵都打不到。畫面切回偵察兵。] 偵察兵:“基本上……這很重要的!!” [切回打架場面,偵察兵正用球棒勒住重裝兵。] 偵察兵:[彎曲手臂欣賞自己的肌肉] “喔,媽的,太完美了哈哈……。” [切回打架場面,重裝兵現在用鎖頭技掐住偵察兵。畫面又切回偵察兵。] 偵察兵:“有在聽嗎? 好……,草會長,鳥會飛,太陽閃耀著光芒……老兄[瞪著攝影機],我會扁人。” [又回到打架,偵察兵用球棒狠K重裝兵的胯下] 偵察兵:“碰!” 偵察兵:[回到看板前] “我是自然之力!” [偵察兵重擊重裝兵的下巴] 偵察兵:“碰!” [回到偵察兵] 偵察兵:“你如果跟我,是在同一個地方長大的,你他X的早就死定了!!!” [回到打鬥場面。重裝兵被打趴在地上,仍試著抓到他掉在地上的三明治。偵察兵衝刺上一個貨櫃的外緣,從上面跳下去,然後用球棒狠狠地往重裝兵的頭K下去。] [又切回偵察兵] 偵察兵:“喔喔!!” [TF2絕地要塞2結束畫面和音樂跳出。]
[偵察兵坐在已經昏死在地上的重裝兵身上, |
補充
- 影片首次播放在2008年的遊戲開發人員大會上。
- 當偵查兵在"Meet the Scout"文字前講話時,可以看到上面寫著"版權 : LOLOLOL"。 同樣的字樣可以在其他團隊專訪裡找到(例外的是重裝兵專訪,裡面沒有版權字樣;三文治專訪的版權則寫著: OM NOM NOM)。
- 偵查兵在Well地圖的一幕戰鬥場面中比正常移動得快;在遊戲裡偵查兵幾乎沒法不受傷害地躲過步哨槍。
- 在偵查兵以手指按在鏡頭上後,他的指紋會一直留在畫面上。
- 死亡統計: 2 (重裝兵仍然活著,在影片中可以看到他微微動了一下手指)。
- 紅隊一開始是從藍隊的大本營開始進攻。 可能的解釋是當他們在嘗試佔領藍隊的貨倉時,藍隊首先佔領了中據點,令紅隊要走回頭,一個在Well地圖裡常發生的事情。
- 警告字眼: 在偵查兵躲過火車後可以看到寫著'小心步伐'的指示。
- 影片中的三文治的材料是火腿,芝士,生菜,蕃茄及橄欖。 後來被發佈成重裝兵的副武器:三文治。
- 在影片剛開始的時候,偵查兵快速跑過中據點,在邊緣跳上火車。 在半空的時候他發射的雙管霰彈槍,製造了跟遊戲中其他散彈槍一樣的聲音。
- 當火車在偵查兵前擦過的時候,他幾乎毫無延遲地從雙管霰彈槍換到球棒。
- 自然之力是根據偵查兵在專訪中對自己的描述所命名的。
- 比加速中的子彈更快配樂首次出現在這影片中,後來成為遊戲中主選單的配樂。
- 偵查兵對自己的描述很可能節錄自拳皇阿里的一段說話"這只是工作。草要長高,鳥要飛,浪要打在沙上。而我則要打人"。
- 在偵查兵進到貨倉前,他會走過之前遇過的火箭兵及火焰兵。 細心聆聽的話會發現火焰兵正嘗試追殺偵查兵。
- 當紅隊離開重生點的時候,可以看到一個醫護兵正拿著他的注射槍。 在遊戲裡,醫護兵正常都在治療著隊友。
- 在影片快結束的時候,可以看到偵查兵正在吃重裝兵的三文治。 這個很可能是後來的成就"Dodgers 1, Giants 0"的靈感。
其他語言版本
俄語 | 法語 |
德語 | 西班牙語 |
|