Difference between revisions of "Engineer's Cap/ru"
(Коррекция перевода) |
(Удаление факта,которое не приутсвует в оригинале.) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
* Эта шапка - приблизительная копия фуражки, которую действительно носят машинисты. | * Эта шапка - приблизительная копия фуражки, которую действительно носят машинисты. | ||
* «Engineer» в английском языке означает не только «инженер», но и «машинист». | * «Engineer» в английском языке означает не только «инженер», но и «машинист». | ||
− | |||
{{ClasslessUpdateNav}} | {{ClasslessUpdateNav}} | ||
{{HatNav}} | {{HatNav}} | ||
{{Engineer Nav/ru}} | {{Engineer Nav/ru}} |
Revision as of 06:31, 17 January 2011
Фуражка инженера – это разблокируемый головной убор инженера. Это мягкая тканевая фуражка с перемежающимися полосочками белого цвета и цвета команды. Спереди шапки виден гаечный ключ — символ инженера.
Варианты покраски
Основная статья: Банка краски
Наведите курсор мыши на изображение, чтобы увидеть, как оно смотрится на тёмном фоне. Нажмите на изображение, чтобы увеличить его.
Предыдущие изменения
- Краска стала сильнее влиять на цвет шляпы, полутона при этом становятся менее выраженными.
Факты
- Эта шапка - приблизительная копия фуражки, которую действительно носят машинисты.
- «Engineer» в английском языке означает не только «инженер», но и «машинист».
|