Difference between revisions of "June 11, 2010 Patch/ru"
m (Applied filters to June 11, 2010 Patch/ru (Review RC#68666)) |
|||
Line 2: | Line 2: | ||
| notes = | | notes = | ||
{{DISPLAYTITLE:Обновление от 11 июня 2010}} | {{DISPLAYTITLE:Обновление от 11 июня 2010}} | ||
− | ===Движок=== | + | === Движок (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM) === |
− | *Исправлен вылет игры, связанный с кэшированием моделей | + | *Исправлен вылет игры, связанный с кэшированием моделей. |
− | *Исправлен вылет игры при пустом списке прокси-серверов | + | *Исправлен вылет игры при пустом списке прокси-серверов. |
− | *Исправлен редкий вылет игры при попытке воспроизведения поврежденных файлов голосовых команд | + | *Исправлен редкий вылет игры при попытке воспроизведения поврежденных файлов голосовых команд. |
===Team Fortress 2=== | ===Team Fortress 2=== | ||
− | *Исправлены ошибки в новых советах по игре | + | *Исправлены ошибки в новых советах по игре. |
− | *Исправлено зависание сервера на этапе создания ботов | + | *Исправлено зависание сервера на этапе создания ботов. |
− | *Улучшена надежность интерфейса режима Тренировка и его вылет при использовании изменённого экрана | + | *Улучшена надежность интерфейса режима Тренировка и его вылет при использовании изменённого экрана. |
− | *Исправлен возможный отказ интерфейса при запуске игры | + | *Исправлен возможный отказ интерфейса при запуске игры. |
− | *Исправлено падение клиента при смене карты из-за ошибки загрузки сетки навигации ботов | + | *Исправлено падение клиента при смене карты из-за ошибки загрузки сетки навигации ботов. |
− | *Отключена возможность быстрого переключения оружия в режиме Тренировка, чтобы игроки не путались | + | *Отключена возможность быстрого переключения оружия в режиме Тренировка, чтобы игроки не путались. |
− | *Звуки [[Scotsman's Skullcutter/ru|Шотландского костолома]] сделаны более реалистичными | + | *Звуки [[Scotsman's Skullcutter/ru|Шотландского костолома]] сделаны более реалистичными. |
===Дополнение к обновлению от [[June 10, 2010 Patch/ru|10 июня]]=== | ===Дополнение к обновлению от [[June 10, 2010 Patch/ru|10 июня]]=== | ||
− | *При убийстве одного | + | *При убийстве одного подрывника с Горцем другим подрывником с Горцем, все головы (т.е. доп. здоровье и бонус к скорости), отрубленные первым, переходят к убийце. |
| source = http://store.steampowered.com/news/3937/ | | source = http://store.steampowered.com/news/3937/ | ||
Line 26: | Line 26: | ||
|after= [[June 14, 2010 Patch/ru|14 июня 2010]] | |after= [[June 14, 2010 Patch/ru|14 июня 2010]] | ||
}} | }} | ||
− |
Revision as of 15:58, 28 January 2011
|
Источник: http://store.steampowered.com/news/3937/ (английский)
Содержание
Содержание обновления
Движок (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM)
- Исправлен вылет игры, связанный с кэшированием моделей.
- Исправлен вылет игры при пустом списке прокси-серверов.
- Исправлен редкий вылет игры при попытке воспроизведения поврежденных файлов голосовых команд.
Team Fortress 2
- Исправлены ошибки в новых советах по игре.
- Исправлено зависание сервера на этапе создания ботов.
- Улучшена надежность интерфейса режима Тренировка и его вылет при использовании изменённого экрана.
- Исправлен возможный отказ интерфейса при запуске игры.
- Исправлено падение клиента при смене карты из-за ошибки загрузки сетки навигации ботов.
- Отключена возможность быстрого переключения оружия в режиме Тренировка, чтобы игроки не путались.
- Звуки Шотландского костолома сделаны более реалистичными.
Дополнение к обновлению от 10 июня
- При убийстве одного подрывника с Горцем другим подрывником с Горцем, все головы (т.е. доп. здоровье и бонус к скорости), отрубленные первым, переходят к убийце.