Difference between revisions of "Scout voice commands/de"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Updated.)
 
Line 15: Line 15:
 
*[[Media:Scout_medic02_de.wav|"SANITÄTER!"]]
 
*[[Media:Scout_medic02_de.wav|"SANITÄTER!"]]
 
*[[Media:Scout_medic03_de.wav|"Doc! Komm schon!"]]
 
*[[Media:Scout_medic03_de.wav|"Doc! Komm schon!"]]
<!-- German versions are just blank audio files and as that aren't working ingame.
 
 
*Während auf den eigenen Medic gezielt wird:
 
*Während auf den eigenen Medic gezielt wird:
**[[Media:Scout_medicfollow01.wav|"C'mon Doc, follow me."]]
+
**[[Media:Scout_medicfollow01.wav|"Na los, Doc - folg mir."]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Scout_medicfollow02.wav|"This way, Doc."]]
+
**[[Media:Scout_medicfollow02.wav|"Hier lang, Doc."]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Scout_medicfollow03.wav|"Doc, ''this'' way."]]
+
**[[Media:Scout_medicfollow03.wav|"Doc, ''hier'' lang."]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Scout_medicfollow04.wav|"Follow me, Doc."]]
+
**[[Media:Scout_medicfollow04.wav|"Folg mir, Doc."]] {{lang icon|en}}
-->
 
 
}}
 
}}
  
Line 240: Line 238:
 
*[[Media:Scout_battlecry05_de.wav|"Machen wir sie fertig!"]]
 
*[[Media:Scout_battlecry05_de.wav|"Machen wir sie fertig!"]]
 
*Beim Zielen auf einen Gegner mit einer Nahkampfwaffe ausgerüstet:
 
*Beim Zielen auf einen Gegner mit einer Nahkampfwaffe ausgerüstet:
<!-- German versions are just blank audio files and as that aren't working ingame.
+
**[[Media:Scout_meleedare01.wav|"Na los."]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Scout_meleedare01.wav|"Let's go."]]
+
**[[Media:Scout_meleedare02.wav|"Bring's an."]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Scout_meleedare02.wav|"Bring it."]]
+
**[[Media:Scout_meleedare03.wav|"Dann wollen wir Mal."]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Scout_meleedare03.wav|"Let's do dis."]]
+
**[[Media:Scout_meleedare04.wav|"Du und ich."]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Scout_meleedare04.wav|"You 'n me."]]
+
**[[Media:Scout_meleedare06.wav|"Na los, Mister Supertaff!"]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Scout_meleedare06.wav|"C'mon, tough guy!"]]
+
**[[Media:Scout_meleedare05.wav|"Mach dich bereit, Alter."]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Scout_meleedare05.wav|"Put 'em up, pal."]]
+
**[[Media:Scout_misc03.wav|"Ich hau dir so hart auf den Schädel ein, bis es schön knackst."]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Scout_misc03.wav|"I'm gonna beat on your skull 'till I hit tonsils."]]
 
-->
 
 
**[[Media:Scout_taunts05_de.wav|"Ich schlag dir den Kopf ein, ich schlag dir den Kopf ein, ich schlag dir den Kopf ein!"]]
 
**[[Media:Scout_taunts05_de.wav|"Ich schlag dir den Kopf ein, ich schlag dir den Kopf ein, ich schlag dir den Kopf ein!"]]
 
**[[Media:Scout_taunts06_de.wav|"Ach, komm doch, du verdammte Pussy!"]]
 
**[[Media:Scout_taunts06_de.wav|"Ach, komm doch, du verdammte Pussy!"]]

Latest revision as of 14:17, 10 May 2023

Der Scout

Die folgenden Sprachbefehle sind für den Scout. Beachten Sie, dass die Kommandos in Sprachmenü 3 nicht im Chat-Fenster angezeigt wird, bis auf "Hilfe!".

Sprachmenü 1

Medic! - Standardmäßige Taste: Z → 1
Danke! - Standardmäßige Taste: Z → 2
Los los los! - Standardmäßige Taste: Z → 3
Vorwärts! - Standardmäßige Taste: Z → 4
Nach links! - Standardmäßige Taste: Z → 5
Nach rechts! - Standardmäßige Taste: Z → 6
Ja - Standardmäßige Taste: Z → 7
Nein - Standardmäßige Taste: Z → 8

Sprachmenü 2

Gesellschaft! - Standardmäßige Taste: X → 1
Spy! - Standardmäßige Taste: X → 2
Sentrygun voraus! - Standardmäßige Taste: X → 3
Teleporter hier! - Standardmäßige Taste: X → 4
Dispenser hier! - Standardmäßige Taste: X → 5
Sentry Gun hier! - Standardmäßige Taste: X → 6
Aktiviere die Ladung! - Standardmäßige Taste: X → 7

Sprachmenü 3

Hilfe! - Standardmäßige Taste: C → 1
Schlachtruf - Standardmäßige Taste: C → 2
Jubeln - Standardmäßige Taste: C → 3
Verspotten - Standardmäßige Taste: C → 4
Positiv - Standardmäßige Taste: C → 5
Negativ - Standardmäßige Taste: C → 6
Guter Schuss! - Standardmäßige Taste: C → 7
Gute Arbeit! - Standardmäßige Taste: C → 8