Difference between revisions of "User:Schnusch/de"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
{{Infobox
 
|title =Work in progress
 
|align =right
 
|width =384px
 
|style =text-align: left; padding: 1px; text-transform: capitalize;
 
|contents =
 
<table class="transparent" width="100%">
 
<th colspan="2" class="header" width="50%">Basic class strategies</th>
 
<th colspan="2" class="header" width="50%">Weapons</th>
 
<tr>
 
<td style="text-align: right; vertical-align: middle;">{{P|do not}}</td>
 
<td style="text-align: left; vertical-align: middle;">[[Basic Scout strategy/de|Basic Scout strategy]]</td>
 
<td style="text-align: right; vertical-align: middle;">{{P|yes}}</td>
 
<td style="text-align: left; vertical-align: middle;">[[Jag/de|Jag]]</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td style="text-align: right; vertical-align: middle;">{{P|yes}}</td>
 
<td style="text-align: left; vertical-align: middle;">[[Basic Soldier strategy/de|Basic Soldier strategy]]</td>
 
<td style="text-align: right; vertical-align: middle;">{{P|yes}}</td>
 
<td style="text-align: left; vertical-align: middle;">[[Crusader's Crossbow/de‎|Crusader's Crossbow]]</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td style="text-align: right; vertical-align: middle;">{{P|no}}</td>
 
<td style="text-align: left; vertical-align: middle;">[[Basic Pyro strategy/de|Basic Pyro strategy]]</td>
 
<td style="text-align: right; vertical-align: middle;">{{P|yes}}</td>
 
<td style="text-align: left; vertical-align: middle;">[[Back Scratcher/de|Back Scratcher]]</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td style="text-align: right; vertical-align: middle;">{{P|yes}}</td>
 
<td style="text-align: left; vertical-align: middle;">[[Basic Demoman strategy/de|Basic Demoman strategy]]</td>
 
<td style="text-align: right; vertical-align: middle;">{{P|yes}}</td>
 
<td style="text-align: left; vertical-align: middle;">[[Loch-n-Load/de|Loch-n-Load]]</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td style="text-align: right; vertical-align: middle;">{{P|yes}}</td>
 
<td style="text-align: left; vertical-align: middle;">[[Basic Heavy strategy/de|Basic Heavy strategy]]</td>
 
<td style="text-align: right; vertical-align: middle;">{{P|yes}}</td>
 
<td style="text-align: left; vertical-align: middle;">[[Ullapool Caber/de|Ullapool Caber]]</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td style="text-align: right; vertical-align: middle;">{{P|yes}}</td>
 
<td style="text-align: left; vertical-align: middle;">[[Basic Engineer strategy/de|Basic Engineer strategy]]</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td style="text-align: right; vertical-align: middle;">{{P|yes}}</td>
 
<td style="text-align: left; vertical-align: middle;">[[Basic Medic strategy/de|Basic Medic strategy]]</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td style="text-align: right; vertical-align: middle;">{{P|want}}</td>
 
<td style="text-align: left; vertical-align: middle;">[[Basic Sniper strategy/de|Basic Sniper strategy]]</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td style="text-align: right; vertical-align: middle;">{{P|want}}</td>
 
<td style="text-align: left; vertical-align: middle;">[[Basic Spy strategy/de|Basic Spy strategy]]</td>
 
</tr>
 
</table>
 
}}
 
 
<!-- Start des eigentlichen Inhalts!!! -->
 
<!-- Niemals das hier drüber löschen!!! -->
 
<!-- Echt wichtige Trennlinie!!! -->
 
<!-- -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- -->
 
 
{{DISPLAYTITLE:Medic-Grundlagen}}
 
Der [[Medic/de|Medic]] ist die wahrscheinlich wichtigste Klasse im Spiel. Obwohl er nur durchschnittliche [[Health/de|Gesundheit]] und eine geringe Feuerkraft hat, machen die Fähigkeits seiner [[Medi Gun/de|Medigun]] des [[Healing/de|Heilens]] and des [[Healing/de#.C3.9Cberheilung|Überheilens]] ihn im Team unentbehrlich. Hinzu kommt, dass der [[Medic/de|Medic]] kontinuirlich eine [[ÜberCharge/de|Überladung]] aufbaut, wenn er andere [[Healing/de|heilt]]. Wenn diese einmal aufgefüllt ist, kann sie Unverwundbarkeit mit der [[Medi Gun/de|Medigun]] oder mit dem [[Kritzkrieg/de|Kritzkrieg]] einen [[Critical hits/de|Kritboost]] für einen Teamkameraden bereithalten. Das geschickte auslösen einer [[ÜberCharge/de|Überladung]] kann leicht den Unterschied zwischen Sieg und Niederlage definieren. In jeglichem Gefecht ist es unglaubluch wichtig, dass der [[Medic/de|Medic]] überlebt. Teamkollegen mögen fallen, [[Glossary of player terms#P 2|Pockets]] mögen sterben, [[ÜberCharge/de|Überladung]] mögen denutzt werden, aber solange der [[Medic/de|Medic]] am Leben ist und für eine neue [[ÜberCharge/de|Überladung]] arbeitet, hat das Team einen Vortel. Als [[Medic/de|Medic]] muss man sich auf gute Teamkollegen verlassen können; solange wie er beschützt wird, hat er die Möglichkeit zu [[Healing/de|Heilen]] und sein Team am Leben zu erhalten.
 
 
 
== Waffenabhängige Tipps ==
 
== Waffenabhängige Tipps ==
  
Line 74: Line 8:
 
{{Icon weapon|weapon=Syringe Gun|icon-size=100x100px}}
 
{{Icon weapon|weapon=Syringe Gun|icon-size=100x100px}}
  
Although the [[Syringe Gun/de|Spritzen-MG]] fires rapidly and deals fair damage, you should still be relying on your teammates to protect you. The needles from the [[Syringe Gun/de|Spritzen-MG]] travel slowly in a gentle parabolic arc. Over distances, aim upwards slightly and lead your targets accordingly.  
+
Obwohl die [[Syringe Gun/de|Spritzen-MG]] schnell feuert und fairen Schaden verteilt, solltest du es dennoch deinen Teamkameraden überlassen dich zu vertiedigen. Die Nadel der [[Syringe Gun/de|Spritzen-MG]] sind langsam und haben eine gebogene Flugbahn. Über eine Distanz feuernd sollte man leicht nach oben zielen, um seine Ziele weiterhin zu treffen.
  
 
==== [[Blutsauger/de|Blutsauger]] ====
 
==== [[Blutsauger/de|Blutsauger]] ====
 
{{Icon weapon|weapon=Blutsauger|icon-size=100x100px}}
 
{{Icon weapon|weapon=Blutsauger|icon-size=100x100px}}
  
The [[Blutsauger/de|Blutsauger]] is best when you often find yourself near the frontlines. If you constantly land your shots, you will heal yourself more than your standard regeneration can. If you're on [[Fire/de|brennen]] or [[Bleeding/de|bluten]], you can stop [[Healing/de|heilen]] and attack with the [[Blutsauger/de|Blutsauger]] to restore some [[Health/de|Gesungheit]]. Don't actively seek out fights; you are still your team's main source of [[Healing/de|Heilung]].
+
Der [[Blutsauger/de|Blutsauger]] ist am besten geeigent, wenn Sie sich oft in der unmittlebaren Nähe des Kampfgeschehens befinden. Wenn man ein guter Schütze mit dieser Waffe ist, kann man mehr Schaden heilen als es die Standardselbstheilung vermag. Wenn Sie [[Fire/de|brennen]] oder [[Bleeding/de|bluten]], können Sie das [[Healing/de|Heilen]] unterbrechen und mit dem [[Blutsauger/de|Blutsauger]] angreifen, um etwas [[Health/de|Gesungheit]] wiederherzustellen. Man sollte nicht aktiv den Kampf suchen, da sie weiterhin die Hauptquelle für [[Healing/de|Heilung]] in ihrem Team sind.
  
 
==== [[Crusader's Crossbow/de|Kreuzritters Armbrust]] ====
 
==== [[Crusader's Crossbow/de|Kreuzritters Armbrust]] ====
 
{{Icon weapon|weapon=Crusader's Crossbow|icon-size=100x100px}}
 
{{Icon weapon|weapon=Crusader's Crossbow|icon-size=100x100px}}
  
Des [[Crusader's Crossbow/de|Kreuzritters Armbrust]] allows you to [[Healing/de|heilen]] teammates from very far away. At close range, it can be used for a quick burst of [[Healing/de|heilen]] to a critically wounded ally. For the most part, stick to your [[Medi Gun]], as the [[Crusader's Crossbow/de|Armbrust]] won't help build your [[ÜberCharge/de|Überladung]]. The [[Healing/de|heilen]] is not meant for combat; in addition to its slow reload time, the bolts arc over distances and travel relatively slowly, making them difficult to aim. Think of its ability to damage enemies as a bonus and let your teammates do the fighting.
+
Des [[Crusader's Crossbow/de|Kreuzritters Armbrust]] erlaubt es ihnen Teamkameraden über eine große Distanz zu [[Healing/de|heilen]]. Auf kurze Distanz kann sie einen [[Healing/de|Heilungs]]boost für einen schwer verletzten Teamkameraden verursachen. In den meisten Fällen sollten Sie dennoch bei ihrer [[Medi Gun/de|Medigun]] bleiben, da die [[Crusader's Crossbow/de|Armbrust]] bei Ihnen keine [[ÜberCharge/de|Überladung]] erzeugen wird. Das [[Healing/de|Heilen]] ist nicht für den Eingriff im direkten Kampf gedacht und nicht für das Gefecht; zu der langsamen Nachladezeit kommt auch noch, dass die Bolzen über die Strecke nach unten fallen, was das Zielen erschwert. Werten Sie die Möglichkeit des Schadenverursachens als eine Art Bonus und lassen Sie Ihre Teamkollegen kämpfen.
  
 
=== Sekundärwaffen ===
 
=== Sekundärwaffen ===

Revision as of 18:04, 25 March 2011

Waffenabhängige Tipps

Primärwaffen

Ihre Fähigkeit andere zu heilen wird Sie oft zum ersten Ziel Ihrer Gegner machen. Sein Sie schwer zu treffen; springen Sie, ducken Sie sich und weichen Sie aus, um Schaden zu vermeiden. Verlassen Sie sich auf ihre Teamkameraden Sie zu beschützen. Ihre natürliche Gesungheitsregenaration wird oft nicht genug sein, um Sie am Leben zu erhalten, also bitten Sie ihre Teamkollegen Medikits für Sie zurückzulassen. Wenn diese Sterben und Sie zum Kampf gezwungen werden, sollten Sie nachgeben.

Spritzen-MG

Item icon Syringe Gun.png

Obwohl die Spritzen-MG schnell feuert und fairen Schaden verteilt, solltest du es dennoch deinen Teamkameraden überlassen dich zu vertiedigen. Die Nadel der Spritzen-MG sind langsam und haben eine gebogene Flugbahn. Über eine Distanz feuernd sollte man leicht nach oben zielen, um seine Ziele weiterhin zu treffen.

Blutsauger

Item icon Blutsauger.png

Der Blutsauger ist am besten geeigent, wenn Sie sich oft in der unmittlebaren Nähe des Kampfgeschehens befinden. Wenn man ein guter Schütze mit dieser Waffe ist, kann man mehr Schaden heilen als es die Standardselbstheilung vermag. Wenn Sie brennen oder bluten, können Sie das Heilen unterbrechen und mit dem Blutsauger angreifen, um etwas Gesungheit wiederherzustellen. Man sollte nicht aktiv den Kampf suchen, da sie weiterhin die Hauptquelle für Heilung in ihrem Team sind.

Kreuzritters Armbrust

Item icon Crusader's Crossbow.png

Des Kreuzritters Armbrust erlaubt es ihnen Teamkameraden über eine große Distanz zu heilen. Auf kurze Distanz kann sie einen Heilungsboost für einen schwer verletzten Teamkameraden verursachen. In den meisten Fällen sollten Sie dennoch bei ihrer Medigun bleiben, da die Armbrust bei Ihnen keine Überladung erzeugen wird. Das Heilen ist nicht für den Eingriff im direkten Kampf gedacht und nicht für das Gefecht; zu der langsamen Nachladezeit kommt auch noch, dass die Bolzen über die Strecke nach unten fallen, was das Zielen erschwert. Werten Sie die Möglichkeit des Schadenverursachens als eine Art Bonus und lassen Sie Ihre Teamkollegen kämpfen.

Sekundärwaffen

Your healing beam will stay locked onto a patient no matter what direction you face, so turn around frequently to watch for Spies and other Hinterhalten. The beam can bend around corners, allowing you to heal teammates from behind cover. Don't make the common mistake of only heilen one player. Your Überladung will fill up more quickly if you are healing wounded allies, so spread your Heilung evenly during moments of downtime. Generally speaking, you first want to heilen other Medics, then combat classes, then support classes. Whenever it comes time to unleash a Überladung, inform your team. You'll want as much support as possible following behind you and your patient.

Medigun

Item icon Medi Gun.png

Most of the time, you will equip the Medi Gun for the standard Überladung. While your Partner will differ from time to time, an Überladung will help your team make a push into almost any defensive encampment, particularly those with Sentry Guns. Invincibility is useful on defense, too; you can counter an enemy Medic Überladung by deploying your own, preferably just after his finishes. If you are in danger of being killed, activate your Überladung in self-defense; it's better to survive then to die with a full meter. You can keep two targets überladen at once by quickly switching between them. Although your charge drains faster, you will generally make the team push stronger.

Kritzkrieg

Item icon Kritzkrieg.png

The best candidates for the Kritzkriegs Überladung are the Soldier, the Demoman, and the Heavy. These classes can deal damage over a wide area and use the kritische Treffer to eliminate entire groups of enemies. Deploying the Kritzkriegs does not protect you, so you're relying completely on the skill level of your patient. You cannot use the Kritzkriegs to counter a standard Überladung. Because your meter charges faster, it is best to deploy the Kritzkriegs as soon as possible, before the enemy Medics are fully charged. Sentry-Guns are not affected by kritische Treffer, so do not use the Kritzkriegs when trying to destroy Engineer nests.

Nahkampfwaffen

Knochensäge

Item icon Bonesaw.png

The Knochensäge is useful for getting the first strike on a distracted opponent but still loses to the Spritzen-MG in damage over time. There is no reason to use the Knochensäge, because Medics generally don't fight, all of your other melee weapons are usually seen as straight upgrades.

Übersäge

Item icon Ubersaw.png

Use your Übersäge when cornered by the enemy to rapidly fill your Überladung meter. Don't be zealous; once your meter is filled, escape back to your teammates, deploying the Überladung if you need to.

Vital-Säge

Item icon Vita-Saw.png

Equip the Vital-Säge if you are dying often enough that the 20% saved charge can make a difference. If targeted by a competent enemy, the Gesungheit penalty won't make a difference. It is useless in Arena or in Endkampf.

Amputator

Item icon Amputator.png

The Amputator is a straight upgrade to the Knochensäge. Its taunt cannot build your Überladung meter, so you should still be using the Medigun for most of your healing. Only use its taunt-heal when your team is clustered up and there are no enemies in sight. Taunting in the midst of combat will get you killed, no matter how much healing you provide.

Der Mittelalterliche Medic

Der Mittelalterliche Medic

The increased health regeneration can significantly increase your survivability. However, only using the Kreuzritters Armbrust to fight off enemies will be very difficult. As the name implies, this is your item set of choice in Medieval Mode.

Template:Medic Nav/de