Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/pyro"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Auto: Your friendly neighborhood dictionary updater (Review RC#523851))
(update'd)
Line 6: Line 6:
 
   en: Arsonist
 
   en: Arsonist
 
   ar: أرسونيست
 
   ar: أرسونيست
   de: Brandstifter                                                                                                                                                      
+
   de: Brandstifter
   es: Pirómano                                                                                                                                                          
+
   es: Pirómano
   fi: Tuhopolttaja                                                                                                                                                      
+
   fi: Tuhopolttaja
   fr: Pyromane                                                                                                                                                          
+
   fr: Pyromane
  hu: Arsonist
+
   it: Incendio doloso
   it: Incendio doloso                                                                                                                                                  
+
   ja: 放火嗜好者
   ja: 放火嗜好者                                                                                                                                                        
+
   ko: 방화범
   ko: 방화범                                                                                                                                                            
+
   nl: Pyromaantje
   nl: Pyromaantje                                                                                                                                                      
+
   pl: Niszczyciel
   pl: Niszczyciel                                                                                                                                                      
 
 
   pt: Incendiário
 
   pt: Incendiário
 
   pt-br: Arsonist
 
   pt-br: Arsonist
 
   ro: Incendiator
 
   ro: Incendiator
 
   ru: Поджигатель
 
   ru: Поджигатель
 +
  hu: Arsonist
 +
  zh-hant: 縱火犯
 
   zh-hans: 纵火犯
 
   zh-hans: 纵火犯
  zh-hant: 縱火犯
 
  
 
arsonist-desc:
 
arsonist-desc:
 +
  en: Destroy 50 [[Engineer]] [[building]]s.
 
   ar: تدمير ٥٠ [[بيلدينجز]] [[الإينجينير]].
 
   ar: تدمير ٥٠ [[بيلدينجز]] [[الإينجينير]].
 
   de: Zerstören Sie 50 Gebäude.
 
   de: Zerstören Sie 50 Gebäude.
 
   es: Destruye 50 construcciones de Engineer.
 
   es: Destruye 50 construcciones de Engineer.
 
   fi: Tuhoa 50 [[Engineer/fi|Engineer]]-[[building/fi|rakennelmaa]].
 
   fi: Tuhoa 50 [[Engineer/fi|Engineer]]-[[building/fi|rakennelmaa]].
  fr: Détruisez 50 bâtiments d'Engineers.
 
  hu: Pusztíts el 50 Engineer építményt!
 
  it: Distruggi 50 costruzioni dell'[[Ingegnere]].
 
 
   ja: 敵エンジニアが作成した装置を 50 個破壊する。
 
   ja: 敵エンジニアが作成した装置を 50 個破壊する。
 
   ko: 50개의 엔지니어 빌딩을 파괴하십시오.
 
   ko: 50개의 엔지니어 빌딩을 파괴하십시오.
Line 39: Line 37:
 
   ro: Distruge 50 de clădiri.
 
   ro: Distruge 50 de clădiri.
 
   ru: Уничтожьте 50 [[building/ru|построек]] [[Engineer/ru|инженера]].
 
   ru: Уничтожьте 50 [[building/ru|построек]] [[Engineer/ru|инженера]].
 +
  hu: Pusztíts el 50 Engineer építményt!
 +
  fr: Détruisez 50 bâtiments d'Engineers.
 +
  it: Distruggi 50 costruzioni dell'[[Ingegnere]].
 
   zh-hant: 摧毀50個工程師建築物。
 
   zh-hant: 摧毀50個工程師建築物。
 
arsonist-icon: Arsonist.png
 
  
 
attention getter-title:
 
attention getter-title:
Line 60: Line 59:
 
   ro: Atrage Atenția
 
   ro: Atrage Atenția
 
   ru: В центре внимания
 
   ru: В центре внимания
 +
  zh-hant: 吸引注意者
 
   zh-hans: 注意力收集者
 
   zh-hans: 注意力收集者
  zh-hant: 吸引注意者
 
  
 
attention getter-desc:
 
attention getter-desc:
 +
  en: [[Fire|Ignite]] 100 enemies with the [[flare gun]].
 
   ar: إشعال 100 أعداء مع [[الفلير جون]].
 
   ar: إشعال 100 أعداء مع [[الفلير جون]].
 
   de: Setzen Sie 100 Gegner mit der Signalpistole in Brand.
 
   de: Setzen Sie 100 Gegner mit der Signalpistole in Brand.
 
   es: Quema a 100 enemigos con la pistola de bengalas.
 
   es: Quema a 100 enemigos con la pistola de bengalas.
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] 100 vihollista [[flare gun/fi|valopistoolilla]].
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] 100 vihollista [[flare gun/fi|valopistoolilla]].
  fr: Incendiez 100 ennemis avec le pistolet de détresse.
 
  hu: Gyújts fel 100 ellenséget a Flare Gunnal!
 
  it: Dai fuoco a 100 nemici con la [[Flare Gun/it|pistola lanciarazzi]].
 
 
   ja: フレアーガンで 100 人の敵に点火する。
 
   ja: フレアーガンで 100 人の敵に点火する。
 
   ko: 조명탄으로 100명의 적을 불태우십시오.
 
   ko: 조명탄으로 100명의 적을 불태우십시오.
Line 79: Line 76:
 
   ro: Aprinde 100 de adversari cu Flare Gun.
 
   ro: Aprinde 100 de adversari cu Flare Gun.
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] 100 врагов, используя [[Flare Gun/ru|Ракетницу]].
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] 100 врагов, используя [[Flare Gun/ru|Ракетницу]].
 +
  hu: Gyújts fel 100 ellenséget a Flare Gunnal!
 +
  fr: Incendiez 100 ennemis avec le pistolet de détresse.
 +
  it: Dai fuoco a 100 nemici con la [[Flare Gun/it|pistola lanciarazzi]].
 
   zh-hant: 使用信號槍火燒100名敵人。
 
   zh-hant: 使用信號槍火燒100名敵人。
 
attention getter-icon: attention getter.png
 
  
 
baptism by fire-title:
 
baptism by fire-title:
Line 100: Line 98:
 
   ro: Botez prin Foc
 
   ro: Botez prin Foc
 
   ru: Крещение огнем
 
   ru: Крещение огнем
 +
  zh-hant: 火之洗禮
 
   zh-hans: 火焰洗礼
 
   zh-hans: 火焰洗礼
  zh-hant: 火之洗禮
 
  
 
baptism by fire-desc:
 
baptism by fire-desc:
 +
  en: Force 10 [[Fire|burning]] enemies to jump into [[water]].
 
   ar: جعل أعداء ١٠ التي يتم حرق يقفزو في الماء.
 
   ar: جعل أعداء ١٠ التي يتم حرق يقفزو في الماء.
 
   de: Zwingen Sie 10 brennende Feinde dazu, ins Wasser zu springen.
 
   de: Zwingen Sie 10 brennende Feinde dazu, ins Wasser zu springen.
 
   es: Obliga a 10 enemigos ardiendo a saltar al agua.
 
   es: Obliga a 10 enemigos ardiendo a saltar al agua.
 
   fi: Pakota 10 [[fire/fi|palavaa]] vihollista hyppäämään [[water/fi|järveen]].
 
   fi: Pakota 10 [[fire/fi|palavaa]] vihollista hyppäämään [[water/fi|järveen]].
  fr: Forcez 10 ennemis en feu à se jeter dans l'eau.
 
  hu: Kényszeríts 10 lángoló embert vízbe ugrásra!
 
  it: Costringi 10 nemici in [[fire/it|fiamme]] a tuffarsi in [[water/it|acqua]].
 
 
   ja: 10 人の敵に火をつけて水に飛び込ませる。
 
   ja: 10 人の敵に火をつけて水に飛び込ませる。
 
   ko: 10명의 적을 불태워 물로 뛰어들게 하십시오.
 
   ko: 10명의 적을 불태워 물로 뛰어들게 하십시오.
Line 119: Line 115:
 
   ro: Forțează 10 adversari în flăcari să sară în apă.
 
   ro: Forțează 10 adversari în flăcari să sară în apă.
 
   ru: Заставьте 10 [[Fire/ru|подожжённых]] врагов прыгнуть в [[water/ru|воду]].
 
   ru: Заставьте 10 [[Fire/ru|подожжённых]] врагов прыгнуть в [[water/ru|воду]].
 +
  hu: Kényszeríts 10 lángoló embert vízbe ugrásra!
 +
  fr: Forcez 10 ennemis en feu à se jeter dans l'eau.
 +
  it: Costringi 10 nemici in [[fire/it|fiamme]] a tuffarsi in [[water/it|acqua]].
 
   zh-hant: 迫使10名燒起來的敵人跳到水裏。
 
   zh-hant: 迫使10名燒起來的敵人跳到水裏。
 
baptism by fire-icon: Baptism by fire.png
 
  
 
barbequeq-title:
 
barbequeq-title:
Line 140: Line 137:
 
   ro: BarbeQueQ
 
   ro: BarbeQueQ
 
   ru: Барбекю
 
   ru: Барбекю
 +
  zh-hant: 烤肉
 
   zh-hans: 烧烤大会
 
   zh-hans: 烧烤大会
  zh-hant: 烤肉
 
  
 
barbequeq-desc:
 
barbequeq-desc:
 +
  en: Cause a [[Domination|dominated]] player to leave the server.
 
   ar: تسبب لاعب [[دومينات]] ترك اللعبة.
 
   ar: تسبب لاعب [[دومينات]] ترك اللعبة.
 
   de: Sorgen sie dafür, dass ein dominierter Spieler den Server verlässt.
 
   de: Sorgen sie dafür, dass ein dominierter Spieler den Server verlässt.
 
   es: Obliga a un jugador dominado a abandonar el servidor
 
   es: Obliga a un jugador dominado a abandonar el servidor
 
   fi: Pakota [[Domination/fi|hallittu]] pelaaja ulos palvelimelta.
 
   fi: Pakota [[Domination/fi|hallittu]] pelaaja ulos palvelimelta.
  fr: Faites en sorte qu'un joueur dominé quitte le serveur.
 
  hu: Hagyja el egy játékos a szervert mikor uralkodsz fölötte!
 
  it: Fai in modo che un giocatore [[Domination/it|dominato]] lasci il server.
 
 
   ja: 対戦相手がサーバーから退出するまで連敗させる。
 
   ja: 対戦相手がサーバーから退出するまで連敗させる。
 
   ko: 플레이어를 제압하여 서버를 떠나게 만드십시오.
 
   ko: 플레이어를 제압하여 서버를 떠나게 만드십시오.
Line 159: Line 154:
 
   ro: Fă ca un jucător pe care îl domini să părăsească server-ul.
 
   ro: Fă ca un jucător pe care îl domini să părăsească server-ul.
 
   ru: Заставьте игрока, над которым у вас [[Domination/ru|превосходство]], покинуть сервер.
 
   ru: Заставьте игрока, над которым у вас [[Domination/ru|превосходство]], покинуть сервер.
   zh-hant: 使被壓制玩家離開伺服器。
+
  hu: Hagyja el egy játékos a szervert mikor uralkodsz fölötte!
 
+
  fr: Faites en sorte qu'un joueur dominé quitte le serveur.
barbequeq-icon: Barbequeq.png
+
  it: Fai in modo che un giocatore [[Domination/it|dominato]] lasci il server.
 +
   zh-hant: 使被壓制玩家離開伺服器。  
  
 
burn ward-title:
 
burn ward-title:
Line 180: Line 176:
 
   ro: Secția de Arși
 
   ro: Secția de Arși
 
   ru: Пожар в больнице
 
   ru: Пожар в больнице
 +
  zh-hant: 放火燒病房
 
   zh-hans: 把受伤者烧死
 
   zh-hans: 把受伤者烧死
  zh-hant: 放火燒病房
 
  
 
burn ward-desc:
 
burn ward-desc:
 +
  en: Ignite 3 [[Medics]] that are ready to deploy an [[ÜberCharge]].
 
   ar: إشعال ثلاثة [[ميديك]] التي هي على استعداد لنشر [[أوبرتشارج]].
 
   ar: إشعال ثلاثة [[ميديك]] التي هي على استعداد لنشر [[أوبرتشارج]].
 
   de: Setzen Sie 3 Medics in Brand, die zum Einsatz ihrer Überladung bereit sind.
 
   de: Setzen Sie 3 Medics in Brand, die zum Einsatz ihrer Überladung bereit sind.
 
   es: Quema a 3 Medic que vayan a activar una supercarga.
 
   es: Quema a 3 Medic que vayan a activar una supercarga.
 
   fi: Sytytä 3 [[Medic/fi|Mediciä]], jotka ovat valmiita virittämään [[ÜberCharge/fi|ylilatauksen]].
 
   fi: Sytytä 3 [[Medic/fi|Mediciä]], jotka ovat valmiita virittämään [[ÜberCharge/fi|ylilatauksen]].
  fr: Incendiez 3 Medics prêt à lancer une ÜberCharge.
 
  hu: Gyújts fel 3 Medicet, akik készen állnak az Überre!
 
  it: Dai fuoco a 3 [[Medic/it|Medici]] che sono pronti a utilizzare una [[ÜberCharge/it|ÜberCarica]].
 
 
   ja: ユーバーチャージの準備ができているメディック 3 人に点火する。
 
   ja: ユーバーチャージの準備ができているメディック 3 人に点火する。
 
   ko: 우버차지가 준비된 3명의 메딕을 불태우십시오.
 
   ko: 우버차지가 준비된 3명의 메딕을 불태우십시오.
Line 199: Line 193:
 
   ro: Aprinde 3 Medici care sunt pe cale să folosească un ÜberCharge.
 
   ro: Aprinde 3 Medici care sunt pe cale să folosească un ÜberCharge.
 
   ru: Подожгите 3 [[Medic/ru|медиков]], которые накопили, но не использовали [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]].
 
   ru: Подожгите 3 [[Medic/ru|медиков]], которые накопили, но не использовали [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]].
 +
  hu: Gyújts fel 3 Medicet, akik készen állnak az Überre!
 +
  fr: Incendiez 3 Medics prêt à lancer une ÜberCharge.
 +
  it: Dai fuoco a 3 [[Medic/it|Medici]] che sono pronti a utilizzare una [[ÜberCharge/it|ÜberCarica]].
 
   zh-hant: 火燒3名準備好部署ÜberCharge的醫護兵。
 
   zh-hant: 火燒3名準備好部署ÜberCharge的醫護兵。
 
burn ward-icon: Burn ward.png
 
  
 
camp fire-title:
 
camp fire-title:
Line 220: Line 215:
 
   ro: Foc de Tabără
 
   ro: Foc de Tabără
 
   ru: Закрытое помещение
 
   ru: Закрытое помещение
 +
  zh-hant: 營火
 
   zh-hans: 集体燃烧
 
   zh-hans: 集体燃烧
  zh-hant: 營火
 
  
 
camp fire-desc:
 
camp fire-desc:
 +
  en: Kill 3 enemies in a row, all within the same area.
 
   ar: قتل 3 أعداء في النظام ، كل ما في نفس المكان.
 
   ar: قتل 3 أعداء في النظام ، كل ما في نفس المكان.
 
   de: Töten Sie 3 Gegner nacheinander und im selben Umkreis.
 
   de: Töten Sie 3 Gegner nacheinander und im selben Umkreis.
 
   es: Mata a 3 enemigos seguidos en el mismo área.
 
   es: Mata a 3 enemigos seguidos en el mismo área.
 
   fi: Tapa 3 vihollista peräkkäin, kaikki samalla alueella.
 
   fi: Tapa 3 vihollista peräkkäin, kaikki samalla alueella.
  fr: Tuez à la suite 3 ennemis situés dans la même zone.
 
  hu: Ölj meg 3 embert egymás után ugyanazon a helyen!
 
  it: Uccidi 3 nemici di fila che si trovano tutti nella stessa area.
 
 
   ja: 同一エリア内で 3 人の敵を続けて倒す。
 
   ja: 同一エリア内で 3 人の敵を続けて倒す。
 
   ko: 같은 지역에 있는 3명의 적을 차례로 킬하십시오.
 
   ko: 같은 지역에 있는 3명의 적을 차례로 킬하십시오.
Line 239: Line 232:
 
   ro: Omoară 3 adversari pe rând, toți fiind în aceeași zonă.
 
   ro: Omoară 3 adversari pe rând, toți fiind în aceeași zonă.
 
   ru: Убейте 3 врагов подряд, всех — на одном и том же месте.
 
   ru: Убейте 3 врагов подряд, всех — на одном и том же месте.
 +
  hu: Ölj meg 3 embert egymás után ugyanazon a helyen!
 +
  fr: Tuez à la suite 3 ennemis situés dans la même zone.
 +
  it: Uccidi 3 nemici di fila che si trovano tutti nella stessa area.
 
   zh-hant: 在同一地區連續殺掉3名敵人。
 
   zh-hant: 在同一地區連續殺掉3名敵人。
 
camp fire-icon: Camp fire.png
 
  
 
clearcutter-title:
 
clearcutter-title:
Line 260: Line 254:
 
   ro: Clartăietor
 
   ro: Clartăietor
 
   ru: Зачистка
 
   ru: Зачистка
 +
  zh-hant: 切割專家
 
   zh-hans: 干净切割
 
   zh-hans: 干净切割
  zh-hant: 切割專家
 
  
 
clearcutter-desc:
 
clearcutter-desc:
 +
  en: Kill 6 people with your [[axe]] in one life.
 
   ar: قتل 6 أشخاص باستخدام [[الفاير أكس]].
 
   ar: قتل 6 أشخاص باستخدام [[الفاير أكس]].
 
   de: Töten Sie 6 Gegner innerhalb eines Lebens mit Ihrer Axt.
 
   de: Töten Sie 6 Gegner innerhalb eines Lebens mit Ihrer Axt.
 
   es: Mata a 6 personas con el hacha en una vida.
 
   es: Mata a 6 personas con el hacha en una vida.
 
   fi: Tapa 6 henkilöä [[axe/fi|kirveellä]] yhden elämän aikana.
 
   fi: Tapa 6 henkilöä [[axe/fi|kirveellä]] yhden elämän aikana.
  fr: Tuez 6 personnes avec votre hache avec une seule vie.
 
  hu: Ölj meg 6 embert meghalás nélkül a baltáddal!
 
  it: Uccidi 6 persone con l'[[axe/it|ascia]] in una sola vita.
 
 
   ja: 死なずに 6 人の敵を斧で倒す。
 
   ja: 死なずに 6 人の敵を斧で倒す。
 
   ko: 죽지 않고 6명의 적을 도끼로 킬하십시오.
 
   ko: 죽지 않고 6명의 적을 도끼로 킬하십시오.
Line 279: Line 271:
 
   ro: Omoară 6 adversari cu toporul într-o singură viața.
 
   ro: Omoară 6 adversari cu toporul într-o singură viața.
 
   ru: Убейте своим [[axe/ru|топориком]] 6 врагов за одну жизнь.
 
   ru: Убейте своим [[axe/ru|топориком]] 6 врагов за одну жизнь.
 +
  hu: Ölj meg 6 embert meghalás nélkül a baltáddal!
 +
  fr: Tuez 6 personnes avec votre hache avec une seule vie.
 +
  it: Uccidi 6 persone con l'[[axe/it|ascia]] in una sola vita.
 
   zh-hant: 使用斧頭宰掉6人,且只用一條命。
 
   zh-hant: 使用斧頭宰掉6人,且只用一條命。
 
clearcutter-icon: Clearcutter.png
 
  
 
combined fire-title:
 
combined fire-title:
Line 300: Line 293:
 
   ro: Foc Combinat
 
   ro: Foc Combinat
 
   ru: Комбинированный удар
 
   ru: Комбинированный удар
 +
  zh-hant: 聯合開火
 
   zh-hans: 联合燃烧
 
   zh-hans: 联合燃烧
  zh-hant: 聯合開火
 
  
 
combined fire-desc:
 
combined fire-desc:
 +
  en: Use your [[shotgun]] to finish off 20 players you've [[Fire|ignited]].
 
   ar: استخدام [[شوتجون]] الخاص لقتل 20 لاعبا كنت قد أشعلت.
 
   ar: استخدام [[شوتجون]] الخاص لقتل 20 لاعبا كنت قد أشعلت.
 
   de: Schalten Sie 20 Gegner mit der Schrotflinte aus, nachdem Sie sie in Brand gesetzt haben.
 
   de: Schalten Sie 20 Gegner mit der Schrotflinte aus, nachdem Sie sie in Brand gesetzt haben.
 
   es: Utiliza la escopeta para liquidar a 20 jugadores que hayas quemado.
 
   es: Utiliza la escopeta para liquidar a 20 jugadores que hayas quemado.
 
   fi: Lopeta [[shotgun/fi|haulikolla]] 20 [[Fire/fi|sytyttämäsi]] pelaajan kärsimykset.
 
   fi: Lopeta [[shotgun/fi|haulikolla]] 20 [[Fire/fi|sytyttämäsi]] pelaajan kärsimykset.
  fr: Utilisez votre fusil pour achever 20 joueurs en flammes.
 
  hu: Használd a Shotgunod hogy kivégezz 20 játékost, akiket már felgyújtottál!
 
  it: Usa il [[shotgun/it|fucile]] per dare il colpo di grazia a 20 giocatori cui hai dato [[fire/it|fuoco]].
 
 
   ja: 自分が点火した敵を 20 人ショットガンで始末する。
 
   ja: 自分が点火した敵を 20 人ショットガンで始末する。
 
   ko: 20명의 적을 불로 지진뒤 산탄총으로 2단처리를 하세요.
 
   ko: 20명의 적을 불로 지진뒤 산탄총으로 2단처리를 하세요.
Line 319: Line 310:
 
   ro: Folosind pușca, omoară 20 de adversari pe care i-ai aprins.
 
   ro: Folosind pușca, omoară 20 de adversari pe care i-ai aprins.
 
   ru: Используйте ваш [[Shotgun/ru|дробовик]], чтобы добить 20 подожжённых вами врагов.
 
   ru: Используйте ваш [[Shotgun/ru|дробовик]], чтобы добить 20 подожжённых вами врагов.
 +
  hu: Használd a Shotgunod hogy kivégezz 20 játékost, akiket már felgyújtottál!
 +
  fr: Utilisez votre fusil pour achever 20 joueurs en flammes.
 +
  it: Usa il [[shotgun/it|fucile]] per dare il colpo di grazia a 20 giocatori cui hai dato [[fire/it|fuoco]].
 
   zh-hant: 使用霰彈槍解決20名已被你燒起來的玩家。
 
   zh-hant: 使用霰彈槍解決20名已被你燒起來的玩家。
 
combined fire-icon: Combined fire.png
 
  
 
controlled burn-title:
 
controlled burn-title:
Line 340: Line 332:
 
   ro: Ardere Controlată
 
   ro: Ardere Controlată
 
   ru: Контрольный поджог
 
   ru: Контрольный поджог
 +
  zh-hant: 可控燃燒
 
   zh-hans: 节制点火
 
   zh-hans: 节制点火
  zh-hant: 可控燃燒
 
  
 
controlled burn-desc:
 
controlled burn-desc:
 +
  en: [[Fire|Ignite]] 50 enemies capturing one of your [[control point]]s.
 
   ar: اشعال 50 أعداء اعتقال أحد بوينت كابتشور الخاص.
 
   ar: اشعال 50 أعداء اعتقال أحد بوينت كابتشور الخاص.
 
   de: Setzen Sie 50 Gegner während der Eroberung eines Ihrer Kontrollpunkte in Brand.
 
   de: Setzen Sie 50 Gegner während der Eroberung eines Ihrer Kontrollpunkte in Brand.
 
   es: Quema a 50 enemigos que estén capturando uno de tus puntos de control.
 
   es: Quema a 50 enemigos que estén capturando uno de tus puntos de control.
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] 50 vihllista, jotka ovat valtaamassa [[control point/fi|komentopistettäsi]].
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] 50 vihllista, jotka ovat valtaamassa [[control point/fi|komentopistettäsi]].
  fr: Incendiez 50 ennemis en train de capturer l'un de vos points de contrôle.
+
   ja: 自チームのコントロールポイントを奪った敵 50 人に点火する。
  hu: Gyújts fel 50 ellenséget, akik épp az egyik CP-det foglalják!
 
  it: Dai [[fire/it|fuoco]] a 50 nemici conquistando uno dei tuoi [[control point/it|punti di controllo]].
 
   ja: 自チームのコントロールポイントを奪った敵 50 人に点火する。
 
 
   ko: 아군의 점령 지점을 장악하려는 50명의 적을 불태우십시오.
 
   ko: 아군의 점령 지점을 장악하려는 50명의 적을 불태우십시오.
 
   nl: Steek 50 vijanden in de brand die bezig zijn een van je controleposten te veroveren.
 
   nl: Steek 50 vijanden in de brand die bezig zijn een van je controleposten te veroveren.
Line 359: Line 349:
 
   ro: Aprinde 50 de adversari care capturează unul dintre Punctele de Control ale tale.
 
   ro: Aprinde 50 de adversari care capturează unul dintre Punctele de Control ale tale.
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] 50 врагов, захватывающих вашу [[Control Point/ru|контрольную точку]].
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] 50 врагов, захватывающих вашу [[Control Point/ru|контрольную точку]].
 +
  hu: Gyújts fel 50 ellenséget, akik épp az egyik CP-det foglalják!
 +
  fr: Incendiez 50 ennemis en train de capturer l'un de vos points de contrôle.
 +
  it: Dai [[fire/it|fuoco]] a 50 nemici conquistando uno dei tuoi [[control point/it|punti di controllo]].
 
   zh-hant: 火燒50名正在佔領控制點的敵人。
 
   zh-hant: 火燒50名正在佔領控制點的敵人。
 
controlled burn-icon: Controlled burn.png
 
  
 
cooking the books-title:
 
cooking the books-title:
Line 380: Line 371:
 
   ro: Gatind Carțile
 
   ro: Gatind Carțile
 
   ru: Украденный рецепт
 
   ru: Украденный рецепт
 +
  zh-hant: 作假資料
 
   zh-hans: 文件烧烤
 
   zh-hans: 文件烧烤
  zh-hant: 作假資料
 
  
 
cooking the books-desc:
 
cooking the books-desc:
 +
  en: [[Fire|Ignite]] 5 enemies carrying your [[intelligence]].
 
   ar: شعال 5 أعداء تحمل [[الإينتيلليجينس]] الخاص.
 
   ar: شعال 5 أعداء تحمل [[الإينتيلليجينس]] الخاص.
 
   de: Setzen Sie 5 Gegner in Brand, die im Besitz Ihres Geheimmaterials sind.
 
   de: Setzen Sie 5 Gegner in Brand, die im Besitz Ihres Geheimmaterials sind.
 
   es: Quema a 5 enemigos que se estén llevando tu dossier.
 
   es: Quema a 5 enemigos que se estén llevando tu dossier.
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] 5 vihollista, jotka kuljettavat [[intelligence/fi|salkkua]].
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] 5 vihollista, jotka kuljettavat [[intelligence/fi|salkkua]].
  fr: Incendiez 5 ennemis transportant vos documents secrets.
 
  hu: Gyújts fel 5 embert, aki az intellt cipeli!
 
  it: Dai [[fire/it|fuoco]] a 5 nemici che hanno raccolto i tuoi [[intelligence/it|segreti]].
 
 
   ja: 味方の機密情報を持っている敵 5 人に点火する。
 
   ja: 味方の機密情報を持っている敵 5 人に点火する。
 
   ko: 아군의 첩보를 탈취한 5명의 적을 불태우십시오.
 
   ko: 아군의 첩보를 탈취한 5명의 적을 불태우십시오.
Line 399: Line 388:
 
   ro: Aprinde 5 adversari ce cară Inteligența.
 
   ro: Aprinde 5 adversari ce cară Inteligența.
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] 5 врагов, уносящих ваши [[intelligence/ru|разведданные]].
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] 5 врагов, уносящих ваши [[intelligence/ru|разведданные]].
   zh-hant: 火燒5名帶著你的情報的敵人。
+
  hu: Gyújts fel 5 embert, aki az intellt cipeli!
 
+
  fr: Incendiez 5 ennemis transportant vos documents secrets.
cooking the books-icon: Cooking the books.png
+
  it: Dai [[fire/it|fuoco]] a 5 nemici che hanno raccolto i tuoi [[intelligence/it|segreti]].
 +
   zh-hant: 火燒5名帶著你的情報的敵人。  
  
 
dance dance immolation-title:
 
dance dance immolation-title:
Line 420: Line 410:
 
   ro: Dansând în Timpul Sacrificiului
 
   ro: Dansând în Timpul Sacrificiului
 
   ru: Танцевальное жертвоприношение
 
   ru: Танцевальное жертвоприношение
 +
  zh-hant: 舞蹈祭品
 
   zh-hans: 舞蹈牺牲
 
   zh-hans: 舞蹈牺牲
  zh-hant: 舞蹈祭品
 
  
 
dance dance immolation-desc:
 
dance dance immolation-desc:
 +
  en: Kill 3 enemies while they're [[taunt]]ing.
 
   ar: قتل 3 من الاعداء خلال ي[[تهكم]]ون بهم.
 
   ar: قتل 3 من الاعداء خلال ي[[تهكم]]ون بهم.
 
   de: Töten Sie drei Gegner, während diese spotten.
 
   de: Töten Sie drei Gegner, während diese spotten.
 
   es: Mata a 3 enemigos mientras se están burlando.
 
   es: Mata a 3 enemigos mientras se están burlando.
 
   fi: Tapa 3 vihollista, jotka ovat [[taunt/fi|pilkkaamassa]].
 
   fi: Tapa 3 vihollista, jotka ovat [[taunt/fi|pilkkaamassa]].
  fr: Tuez 3 ennemis alors qu'ils vous raillent.
 
  hu: Ölj meg 3 ellenséget miközben azok tauntolnak!
 
  it: Uccidi 3 nemici mentre stanno [[taunt/it|insultando]].
 
 
   ja: 罵倒中の敵を 3 人倒す。
 
   ja: 罵倒中の敵を 3 人倒す。
 
   ko: 조롱하는 3명의 적을 킬하십시오.
 
   ko: 조롱하는 3명의 적을 킬하십시오.
Line 439: Line 427:
 
   ro: Omoară 3 adversari în timp ce fac o batjocura.
 
   ro: Omoară 3 adversari în timp ce fac o batjocura.
 
   ru: Убейте 3 врагов, пока они совершают [[Taunt/ru|насмешки]].
 
   ru: Убейте 3 врагов, пока они совершают [[Taunt/ru|насмешки]].
 +
  hu: Ölj meg 3 ellenséget miközben azok tauntolnak!
 +
  fr: Tuez 3 ennemis alors qu'ils vous raillent.
 +
  it: Uccidi 3 nemici mentre stanno [[taunt/it|insultando]].
 
   zh-hant: 殺死3名在做嘲笑動作的敵人。
 
   zh-hant: 殺死3名在做嘲笑動作的敵人。
 
dance dance immolation-icon: dance dance immolation.png
 
  
 
dead heat-title:
 
dead heat-title:
Line 460: Line 449:
 
   ro: Caldură Fatală
 
   ro: Caldură Fatală
 
   ru: Убийственная жара
 
   ru: Убийственная жара
 +
  zh-hant: 平手
 
   zh-hans: 死亡烧烤
 
   zh-hans: 死亡烧烤
  zh-hant: 平手
 
  
 
dead heat-desc:
 
dead heat-desc:
 +
  en: Kill an enemy in the same second that he kills you.
 
   ar: قتل عدو في الثانية نفسها التي ان يقتلك.
 
   ar: قتل عدو في الثانية نفسها التي ان يقتلك.
 
   de: Töten Sie einen Gegner im selben Moment, in dem er Sie tötet.
 
   de: Töten Sie einen Gegner im selben Moment, in dem er Sie tötet.
 
   es: Mata a un enemigo en el mismo segundo en que él te mata.
 
   es: Mata a un enemigo en el mismo segundo en que él te mata.
 
   fi: Tapa vihollinen samalla sekunilla kun hän tappaa sinut.
 
   fi: Tapa vihollinen samalla sekunilla kun hän tappaa sinut.
  fr: Tuez un ennemi à l'instant même où il vous tue.
+
   ja: 敵に倒された瞬間にその敵を倒す。
  hu: Ölj meg egy ellenséget egy másodperccel azután, hogy az megölt téged!
 
  it: Uccidi un nemico nello stesso istante in cui lui uccide te.
 
   ja: 敵に倒された瞬間にその敵を倒す。
 
 
   ko: 적에게 죽는 동시에 적을 킬하십시오.
 
   ko: 적에게 죽는 동시에 적을 킬하십시오.
 
   nl: Dood een vijand in dezelfde seconde waarin hij jou doodt.
 
   nl: Dood een vijand in dezelfde seconde waarin hij jou doodt.
Line 479: Line 466:
 
   ro: Omoară un adversar în aceeași secundă în care el te omoară pe tine.
 
   ro: Omoară un adversar în aceeași secundă în care el te omoară pe tine.
 
   ru: Убейте врага в ту же секунду, когда он убивает вас.
 
   ru: Убейте врага в ту же секунду, когда он убивает вас.
 +
  hu: Ölj meg egy ellenséget egy másodperccel azután, hogy az megölt téged!
 +
  fr: Tuez un ennemi à l'instant même où il vous tue.
 +
  it: Uccidi un nemico nello stesso istante in cui lui uccide te.
 
   zh-hant: 殺掉敵人的同時自己也被殺掉。
 
   zh-hant: 殺掉敵人的同時自己也被殺掉。
 
dead heat-icon: Dead heat.png
 
  
 
fire and forget-title:
 
fire and forget-title:
Line 500: Line 488:
 
   ro: Aprinde-i și Uită-i
 
   ro: Aprinde-i și Uită-i
 
   ru: Поджег и забыл
 
   ru: Поджег и забыл
 +
  zh-hant: 射後不理
 
   zh-hans: 燃烧遗忘
 
   zh-hans: 燃烧遗忘
  zh-hant: 射後不理
 
  
 
fire and forget-desc:
 
fire and forget-desc:
 +
  en: Kill 15 players while you're dead.
 
   ar: قتل 15 لاعبين في الوقت الذي كنت ميتا.
 
   ar: قتل 15 لاعبين في الوقت الذي كنت ميتا.
 
   de: Töten Sie 15 Gegner nach Ihrem Tod und vor dem Respawn.
 
   de: Töten Sie 15 Gegner nach Ihrem Tod und vor dem Respawn.
 
   es: Mata a 15 jugadores mientras estás muerto.
 
   es: Mata a 15 jugadores mientras estás muerto.
 
   fi: Tapa 15 pelaajaa ollessasi kuolleena.
 
   fi: Tapa 15 pelaajaa ollessasi kuolleena.
  fr: Tuez 15 joueurs alors que vous êtes mort.
 
  hu: Ölj meg 15 játékost, miközben halott vagy!
 
  it: Uccidi 15 giocatori mentre sei morto.
 
 
   ja: 自分が死んでいる間に 15 人のプレイヤーを倒す。
 
   ja: 自分が死んでいる間に 15 人のプレイヤーを倒す。
 
   ko: 죽어 있는 동안 15명의 적을 킬하십시오.
 
   ko: 죽어 있는 동안 15명의 적을 킬하십시오.
Line 519: Line 505:
 
   ro: Omoară 15 adversari în timp ce ești mort.
 
   ro: Omoară 15 adversari în timp ce ești mort.
 
   ru: Убейте 15 врагов в тот момент, когда вы уже мертвы.
 
   ru: Убейте 15 врагов в тот момент, когда вы уже мертвы.
 +
  hu: Ölj meg 15 játékost, miközben halott vagy!
 +
  fr: Tuez 15 joueurs alors que vous êtes mort.
 +
  it: Uccidi 15 giocatori mentre sei morto.
 
   zh-hant: 與15名玩家同歸於盡。
 
   zh-hant: 與15名玩家同歸於盡。
 
fire and forget-icon: Fire and forget.png
 
  
 
fire chief-title:
 
fire chief-title:
Line 540: Line 527:
 
   ro: Pompier Şef
 
   ro: Pompier Şef
 
   ru: Главный по поджогам
 
   ru: Главный по поджогам
 +
  zh-hant: 消防隊長 
 
   zh-hans: 炭烧长官
 
   zh-hans: 炭烧长官
  zh-hant: 消防隊長
 
  
 
fire chief-desc:
 
fire chief-desc:
 +
  en: Kill 1000 enemies.
 
   ar: قتل 1000 الأعداء.
 
   ar: قتل 1000 الأعداء.
 
   de: Töten Sie 1000 Gegner.
 
   de: Töten Sie 1000 Gegner.
 
   es: Mata a 1000 enemigos.
 
   es: Mata a 1000 enemigos.
 
   fi: Tapa 1000 vihollista.
 
   fi: Tapa 1000 vihollista.
  fr: Tuez 1 000 ennemis.
 
  hu: Ölj meg 1000 ellenséget!
 
  it: Uccidi 1000 nemici.
 
 
   ja: 敵を 1000 人倒す。
 
   ja: 敵を 1000 人倒す。
 
   ko: 1000명의 적을 사살하십시오.
 
   ko: 1000명의 적을 사살하십시오.
Line 559: Line 544:
 
   ro: Omoară 1000 de inamici.
 
   ro: Omoară 1000 de inamici.
 
   ru: Убейте 1000 врагов.
 
   ru: Убейте 1000 врагов.
   zh-hant: 殺掉1000名敵人。
+
  hu: Ölj meg 1000 ellenséget!
 
+
  fr: Tuez 1 000 ennemis.
fire chief-icon: Fire chief.png
+
  it: Uccidi 1000 nemici.
 +
   zh-hant: 殺掉1000名敵人。  
  
 
firefighter-title:
 
firefighter-title:
Line 580: Line 566:
 
   ro: Pompier
 
   ro: Pompier
 
   ru: Огнеметчик
 
   ru: Огнеметчик
 +
  zh-hant: 打火英雄
 
   zh-hans: 炭烧战士
 
   zh-hans: 炭烧战士
  zh-hant: 打火英雄
 
  
 
firefighter-desc:
 
firefighter-desc:
 +
  en: Kill 500 enemies.
 
   ar: قتل 500 الأعداء.
 
   ar: قتل 500 الأعداء.
 
   de: Töten Sie 500 Gegner.
 
   de: Töten Sie 500 Gegner.
 
   es: Mata a 500 enemigos.
 
   es: Mata a 500 enemigos.
 
   fi: Tapa 500 vihollista.
 
   fi: Tapa 500 vihollista.
  fr: Tuez 500 ennemis.
+
   ja: 敵を 500 人倒す。
  hu: Ölj meg 500 ellenséget!
 
  it: Uccidi 500 nemici.
 
   ja: 敵を 500 人倒す。
 
 
   ko: 500명의 적을 킬하십시오.
 
   ko: 500명의 적을 킬하십시오.
 
   nl: Dood 500 vijanden.
 
   nl: Dood 500 vijanden.
Line 599: Line 583:
 
   ro: Omoară 500 de adversari.
 
   ro: Omoară 500 de adversari.
 
   ru: Убейте 500 врагов.
 
   ru: Убейте 500 врагов.
   zh-hant: 殺掉500名敵人。
+
  hu: Ölj meg 500 ellenséget!
 
+
  fr: Tuez 500 ennemis.
firefighter-icon: Firefighter.png
+
  it: Uccidi 500 nemici.
 +
   zh-hant: 殺掉500名敵人。  
  
 
firewall-title:
 
firewall-title:
Line 620: Line 605:
 
   ro: Zid de Foc
 
   ro: Zid de Foc
 
   ru: Огненная стена
 
   ru: Огненная стена
 +
  zh-hant: 防火牆
 
   zh-hans: 防火墙
 
   zh-hans: 防火墙
  zh-hant: 防火牆
 
  
 
firewall-desc:
 
firewall-desc:
 +
  en: [[Fire|Ignite]] 5 [[Spy|Spies]] who have a [[sapper]] on a friendly [[building]].
 
   ar: اشعال 5 السبي الذين لديهم [[إليكترو سابر]] على [[بيلدينج]] حليف.
 
   ar: اشعال 5 السبي الذين لديهم [[إليكترو سابر]] على [[بيلدينج]] حليف.
 
   de: Setzen Sie fünf Spys in Brand, die einen Sapper an einem Gebäude Ihres Teams platziert haben.
 
   de: Setzen Sie fünf Spys in Brand, die einen Sapper an einem Gebäude Ihres Teams platziert haben.
 
   es: Quema a 5 Spy que tengan un zapador en una construcción amiga.
 
   es: Quema a 5 Spy que tengan un zapador en una construcción amiga.
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] 5 [[Spy/fi|Spyta]] joilla on [[Sapper/fi|tyhjentäjä]] oman tiimisi [[Building/fi|rakennelmassa]].
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] 5 [[Spy/fi|Spyta]] joilla on [[Sapper/fi|tyhjentäjä]] oman tiimisi [[Building/fi|rakennelmassa]].
  fr: Incendiez 5 Spies ayant un saboteur sur un bâtiment de votre équipe.
 
  hu: Gyújts meg 5 Spyt, akiknek éppen van egy sapperjük egy építményen!
 
  it: Dai [[fire/it|fuoco]] a 5 [[Spy/it|Spie]] che hanno posizionato un [[sapper/it|artificiere]] su una [[building/it|costruzione]] amica.
 
 
   ja: 味方の建物にサッパーを作成したスパイ 5 人に点火する。
 
   ja: 味方の建物にサッパーを作成したスパイ 5 人に点火する。
 
   ko: 아군 건물에 전자교란기를 가지고 숨어든 5명의 스파이를 불태우십시오.
 
   ko: 아군 건물에 전자교란기를 가지고 숨어든 5명의 스파이를 불태우십시오.
Line 639: Line 622:
 
   ro: Aprinde 5 Spioni care au pus Sabotoar-ul pe o clădire a unui coechiper.
 
   ro: Aprinde 5 Spioni care au pus Sabotoar-ul pe o clădire a unui coechiper.
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] 5 [[Spy/ru|шпионов]], которые поставили [[Electro Sapper/ru|жучки]] на [[Building/ru|постройки]] вашей команды.
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] 5 [[Spy/ru|шпионов]], которые поставили [[Electro Sapper/ru|жучки]] на [[Building/ru|постройки]] вашей команды.
 +
  hu: Gyújts meg 5 Spyt, akiknek éppen van egy sapperjük egy építményen!
 +
  fr: Incendiez 5 Spies ayant un saboteur sur un bâtiment de votre équipe.
 +
  it: Dai [[fire/it|fuoco]] a 5 [[Spy/it|Spie]] che hanno posizionato un [[sapper/it|artificiere]] su una [[building/it|costruzione]] amica.
 
   zh-hant: 點燃5名在我方建築物上放置電子破壞器的間諜。
 
   zh-hant: 點燃5名在我方建築物上放置電子破壞器的間諜。
 
firewall-icon: Firewall.png
 
  
 
firewatch-title:
 
firewatch-title:
Line 660: Line 644:
 
   ro: Veghează Focul
 
   ro: Veghează Focul
 
   ru: Наблюдение за огнем
 
   ru: Наблюдение за огнем
 +
  zh-hant: 消防巡守
 
   zh-hans: 狙击观察
 
   zh-hans: 狙击观察
  zh-hant: 消防巡守
 
  
 
firewatch-desc:
 
firewatch-desc:
 +
  en: [[Fire|Ignite]] 10 [[Sniper]]s while they are zoomed in.
 
   ar: اشعال 10 سنيبير بينما كانوا يبحثون داخل نطاق قناص بهم.
 
   ar: اشعال 10 سنيبير بينما كانوا يبحثون داخل نطاق قناص بهم.
 
   de: Setzen Sie 10 Sniper im Zoommodus in Brand.
 
   de: Setzen Sie 10 Sniper im Zoommodus in Brand.
 
   es: Quema a 10 Sniper mientras acercan el objetivo.
 
   es: Quema a 10 Sniper mientras acercan el objetivo.
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] 10 tähtäävää [[Sniper/fi|Sniperia]].
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] 10 tähtäävää [[Sniper/fi|Sniperia]].
  fr: Incendiez 10 Snipers pendant qu'ils utilisent leur lunette de fusil.
 
  hu: Gyújts fel 10 Snipert miközben azok a távcsőbe néznek!
 
  it: Da [[Fire/it|fuoco]] 10 a [[Sniper/it|Cecchini]] mentre hanno lo zoom attivo.
 
 
   ja: ズームイン中のスナイパー 10 人に点火する。
 
   ja: ズームイン中のスナイパー 10 人に点火する。
 
   ko: 줌인 중인 10명의 스나이퍼를 불태우십시오.
 
   ko: 줌인 중인 10명의 스나이퍼를 불태우십시오.
Line 679: Line 661:
 
   ro: Aprinde 10 lunetiști care privesc prin lunetă.
 
   ro: Aprinde 10 lunetiști care privesc prin lunetă.
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] 10 [[Sniper/ru|снайперов]], пока они смотрят в оптический прицел.
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] 10 [[Sniper/ru|снайперов]], пока они смотрят в оптический прицел.
 +
  hu: Gyújts fel 10 Snipert miközben azok a távcsőbe néznek!
 +
  fr: Incendiez 10 Snipers pendant qu'ils utilisent leur lunette de fusil.
 +
  it: Da [[Fire/it|fuoco]] 10 a [[Sniper/it|Cecchini]] mentre hanno lo zoom attivo.
 
   zh-hant: 火燒10名在調整射程的狙擊手。
 
   zh-hant: 火燒10名在調整射程的狙擊手。
 
firewatch-icon: firewatch.png
 
  
 
freezer burn-title:
 
freezer burn-title:
Line 700: Line 683:
 
   ro: Arsură Înghețată
 
   ro: Arsură Înghețată
 
   ru: Застывший, но горячий
 
   ru: Застывший, но горячий
 +
  zh-hant: 凍傷
 
   zh-hans: 灼冻
 
   zh-hans: 灼冻
  zh-hant: 凍傷
 
  
 
freezer burn-desc:
 
freezer burn-desc:
 +
  en: Provide enemies with [[freezecam]] shots of each of your [[taunt]]s.
 
   ar: تقدم الأعداء مع الصور [[فرييزكام]] من [[تهكم]] على كل ما تبذلونه.
 
   ar: تقدم الأعداء مع الصور [[فرييزكام]] من [[تهكم]] على كل ما تبذلونه.
 
   de: Schicken Sie dem Gegner eine Standbildaufnahme jeder Ihrer Verspottungen.
 
   de: Schicken Sie dem Gegner eine Standbildaufnahme jeder Ihrer Verspottungen.
 
   es: Pásale a un enemigo una instantánea de todas tus burlas.
 
   es: Pásale a un enemigo una instantánea de todas tus burlas.
 
   fi: Anna vihollisille [[freezecam/fi|pysäytyskuvia]] [[taunt/fi|pilkkaamisestasi]].
 
   fi: Anna vihollisille [[freezecam/fi|pysäytyskuvia]] [[taunt/fi|pilkkaamisestasi]].
  fr: Fournissez à vos ennemis des arrêts sur image de chacune de vos railleries.
+
   ja: 全種類の罵倒のフリーズカムショットを敵に見せる。
  hu: Ajándékozd meg ellenfeleidet összes tauntod freeze cam shotjával!
 
  it: Fornisci ai nemici i [[freezecam/it|fermi immagine]] di tutti i tuoi [[Taunt/it|insulti]].
 
   ja: 全種類の罵倒のフリーズカムショットを敵に見せる。
 
 
   ko: 적에게 그를 조롱하는 프리즈캠 샷을 선사하십시오.
 
   ko: 적에게 그를 조롱하는 프리즈캠 샷을 선사하십시오.
 
   nl: Laat vijanden freezecam-afbeeldingen zien van al je bespottingen.
 
   nl: Laat vijanden freezecam-afbeeldingen zien van al je bespottingen.
Line 719: Line 700:
 
   ro: Arata-i adversarului toate batjocurile tale.
 
   ro: Arata-i adversarului toate batjocurile tale.
 
   ru: Позвольте погибшим врагам [[Freezecam/ru|запечатлеть]] все виды ваших [[Taunt/ru|насмешек]].
 
   ru: Позвольте погибшим врагам [[Freezecam/ru|запечатлеть]] все виды ваших [[Taunt/ru|насмешек]].
 +
  hu: Ajándékozd meg ellenfeleidet összes tauntod freeze cam shotjával!
 +
  fr: Fournissez à vos ennemis des arrêts sur image de chacune de vos railleries.
 +
  it: Fornisci ai nemici i [[freezecam/it|fermi immagine]] di tutti i tuoi [[Taunt/it|insulti]].
 
   zh-hant: 提供敵人有你每一個嘲笑動作的畫面快照。
 
   zh-hant: 提供敵人有你每一個嘲笑動作的畫面快照。
 
freezer burn-icon: Freezer burn.png
 
  
 
got a light?-title:
 
got a light?-title:
Line 740: Line 722:
 
   ro: Ai un foc?
 
   ro: Ai un foc?
 
   ru: Есть прикурить?
 
   ru: Есть прикурить?
 +
  zh-hant: 要借個火?
 
   zh-hans: 要点烟吗?
 
   zh-hans: 要点烟吗?
  zh-hant: 要借個火?
 
  
 
got a light?-desc:
 
got a light?-desc:
 +
  en: [[Fire|Ignite]] an enemy [[Spy]] while he's [[Spy_taunts#PDA|flicking a cigarette]].
 
   ar: إشعال [[سباي]] العدو في حين انه رمي السجائر.
 
   ar: إشعال [[سباي]] العدو في حين انه رمي السجائر.
 
   de: Setzen Sie einen Spy in Brand, während er seine Zigarette wegschnippt.
 
   de: Setzen Sie einen Spy in Brand, während er seine Zigarette wegschnippt.
 
   es: Quema a un Spy mientras se enciende un cigarrillo.
 
   es: Quema a un Spy mientras se enciende un cigarrillo.
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] [[Spy/fi|Spy]], joka on [[flicking a cigarette/fi|näpsäyttämässä tupakkaansa menemään]].
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] [[Spy/fi|Spy]], joka on [[flicking a cigarette/fi|näpsäyttämässä tupakkaansa menemään]].
  fr: Incendiez un Spy ennemi alors qu'il jette sa cigarette.
 
  hu: Gyújts fel egy Spyt miközben elszív egy cigarettát!
 
  it: Dai [[Fire/it|fuoco]] a una [[Spy/it|Spia]] nemica mentre spegne una sigaretta.
 
 
   ja: タバコに火をつけようとしている敵のスパイに点火する。
 
   ja: タバコに火をつけようとしている敵のスパイに点火する。
 
   ko: 담배 상자로 변장 중인 스파이를 불태우십시오.
 
   ko: 담배 상자로 변장 중인 스파이를 불태우십시오.
Line 759: Line 739:
 
   ro: Aprinde un Spion advers în timp ce își scoate o țigară.
 
   ro: Aprinde un Spion advers în timp ce își scoate o țigară.
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] вражеского [[Spy/ru|шпиона]] в тот момент, когда он [[Spy_taunts/ru#КПК|прикуривает сигарету]].
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] вражеского [[Spy/ru|шпиона]] в тот момент, когда он [[Spy_taunts/ru#КПК|прикуривает сигарету]].
 +
  hu: Gyújts fel egy Spyt miközben elszív egy cigarettát!
 +
  fr: Incendiez un Spy ennemi alors qu'il jette sa cigarette.
 +
  it: Dai [[Fire/it|fuoco]] a una [[Spy/it|Spia]] nemica mentre spegne una sigaretta.
 
   zh-hant: 火燒正在彈香煙的敵方間諜。
 
   zh-hant: 火燒正在彈香煙的敵方間諜。
 
got a light?-icon: Got a light.png
 
  
 
hot on your heels-title:
 
hot on your heels-title:
Line 780: Line 761:
 
   ro: Fierbinte pe Tocurile Tale
 
   ro: Fierbinte pe Tocurile Tale
 
   ru: Горячие выхлопные трубы
 
   ru: Горячие выхлопные трубы
 +
  zh-hant: 緊迫盯人
 
   zh-hans: 背后着火
 
   zh-hans: 背后着火
  zh-hant: 緊迫盯人
 
  
 
hot on your heels-desc:
 
hot on your heels-desc:
   ar: قتل 50 عدو مع [[الفليمثروار]] الخاص من وراء.
+
  en: Kill 50 enemies with your [[flamethrower]], from behind.
 +
   ar: قتل 50 عدو مع [[الفليمثروّار]] الخاص من وراء.
 
   de: Töten Sie 50 Feinde mit Ihrem Flammenwerfer aus dem Hinterhalt.
 
   de: Töten Sie 50 Feinde mit Ihrem Flammenwerfer aus dem Hinterhalt.
 
   es: Mata a 50 enemigos con el lanzallamas por la espalda.
 
   es: Mata a 50 enemigos con el lanzallamas por la espalda.
 
   fi: Tapa [[flamethrower/fi|liekinheittimellä]] 50 vihollista takaapäin.
 
   fi: Tapa [[flamethrower/fi|liekinheittimellä]] 50 vihollista takaapäin.
  fr: Tuez 50 ennemis par derrière au lance-flammes.
 
  hu: Ölj meg 50 ellenfelet a Flamethowerrel hátulról!
 
  it: Uccidi 50 nemici colpendoli alle spalle con il [[Flamethrower/it|lanciafiamme]].
 
 
   ja: 50 人の敵を火炎放射器で背後から倒す。
 
   ja: 50 人の敵を火炎放射器で背後から倒す。
 
   ko: 50명의 적을 뒤에서 화염방사기로 킬하십시오.
 
   ko: 50명의 적을 뒤에서 화염방사기로 킬하십시오.
Line 799: Line 778:
 
   ro: Omoară 50 de adversari cu Aruncătorul de Flăcări pe la spate.
 
   ro: Omoară 50 de adversari cu Aruncătorul de Flăcări pe la spate.
 
   ru: Убейте 50 врагов, поджигая их сзади с помощью [[Flamethrower/ru|огнемёта]].
 
   ru: Убейте 50 врагов, поджигая их сзади с помощью [[Flamethrower/ru|огнемёта]].
 +
  hu: Ölj meg 50 ellenfelet a Flamethowerrel hátulról!
 +
  fr: Tuez 50 ennemis par derrière au lance-flammes.
 +
  it: Uccidi 50 nemici colpendoli alle spalle con il [[Flamethrower/it|lanciafiamme]].
 
   zh-hant: 使用火燄噴射器從背後殺掉 50 名敵人。
 
   zh-hant: 使用火燄噴射器從背後殺掉 50 名敵人。
 
hot on your heels-icon: hot on your heels.png
 
  
 
hot potato-title:
 
hot potato-title:
Line 820: Line 800:
 
   ro: Cartoful Fierbinte
 
   ro: Cartoful Fierbinte
 
   ru: Горячая картошка
 
   ru: Горячая картошка
 +
  zh-hant: 燙手山芋
 
   zh-hans: 热土豆
 
   zh-hans: 热土豆
  zh-hant: 燙手山芋
 
  
 
hot potato-desc:
 
hot potato-desc:
 +
  en: Reflect 100 projectiles with your [[compressed air blast]].
 
   ar: تعكس 100 [[مقذوفات]] مع [[الكومبريشون بلاست]] الخاص.
 
   ar: تعكس 100 [[مقذوفات]] مع [[الكومبريشون بلاست]] الخاص.
 
   de: Wehren Sie 100 Geschosse mithilfe des Kompressionsdrucks ab.
 
   de: Wehren Sie 100 Geschosse mithilfe des Kompressionsdrucks ab.
 
   es: Devuelve 100 proyectiles con un disparo de aire comprimido.
 
   es: Devuelve 100 proyectiles con un disparo de aire comprimido.
 
   fi: Torju 100 ammusta [[Airblast/fi|paineaallolla]].
 
   fi: Torju 100 ammusta [[Airblast/fi|paineaallolla]].
  fr: Renvoyez 100 projectiles avec un tir d'air comprimé.
+
   ja: 圧縮エアーブラストで弾丸を 100 発跳ね返す。
  hu: Verj vissza 100 lövedéket a sűrített levegővel!
 
  it: Respingi 100 proiettili con il [[compressed air blast/it|compressore]].
 
   ja: 圧縮エアーブラストで弾丸を 100 発跳ね返す。
 
 
   ko: 압축 공기 블래스트로 100개의 탄환을 반사하십시오.
 
   ko: 압축 공기 블래스트로 100개의 탄환을 반사하십시오.
 
   nl: Kaats 100 projectielen terug naar de vijand met een stoot gecomprimeerde lucht.
 
   nl: Kaats 100 projectielen terug naar de vijand met een stoot gecomprimeerde lucht.
Line 839: Line 817:
 
   ro: Reflectă 100 de proiectile, folosind aerul comprimat.
 
   ro: Reflectă 100 de proiectile, folosind aerul comprimat.
 
   ru: Отразите 100 снарядов при помощи [[Compression_blast/ru|сжатого воздуха]].
 
   ru: Отразите 100 снарядов при помощи [[Compression_blast/ru|сжатого воздуха]].
 +
  hu: Verj vissza 100 lövedéket a sűrített levegővel!
 +
  fr: Renvoyez 100 projectiles avec un tir d'air comprimé.
 +
  it: Respingi 100 proiettili con il [[compressed air blast/it|compressore]].
 
   zh-hant: 使用壓縮氣爆反彈100個火箭彈。
 
   zh-hant: 使用壓縮氣爆反彈100個火箭彈。
 
hot potato-icon: Hot potato.png
 
  
 
hotshot-title:
 
hotshot-title:
Line 860: Line 839:
 
   ro: Şmecher
 
   ro: Şmecher
 
   ru: Неожиданный выстрел
 
   ru: Неожиданный выстрел
 +
  zh-hant: 藝高人膽大
 
   zh-hans: 热点烧烤
 
   zh-hans: 热点烧烤
  zh-hant: 藝高人膽大
 
  
 
hotshot-desc:
 
hotshot-desc:
 +
  en: Kill a [[Soldier]] with a [[Airblast|reflected]] [[Critical hits|critical rocket]].
 
   ar: قتل السولدجير بصاروخ [[الكريت]] ينعكس.
 
   ar: قتل السولدجير بصاروخ [[الكريت]] ينعكس.
 
   de: Töten Sie einen Soldier mit einer abgelenkten Rakete und einem kritischen Treffer.
 
   de: Töten Sie einen Soldier mit einer abgelenkten Rakete und einem kritischen Treffer.
 
   es: Mata a un Soldier devolviendo un cohete crítico.
 
   es: Mata a un Soldier devolviendo un cohete crítico.
 
   fi: Tapa [[Soldier/fi|Soldier]] [[Airblast/fi|kimmotetulla]] [[critical rocket/fi|kriittisellä raketilla]].
 
   fi: Tapa [[Soldier/fi|Soldier]] [[Airblast/fi|kimmotetulla]] [[critical rocket/fi|kriittisellä raketilla]].
  fr: Tuez un Soldier en lui renvoyant un tir de roquette critique.
 
  hu: Ölj meg egy Soldiert egy visszavert kritikus rakétával!
 
  it: Uccidi un [[Soldier/it|Soldato]] [[compressed air blast/it|respingendo]] un [[Critical Hit/it|razzo critico]].
 
 
   ja: クリティカルヒットのロケットを跳ね返してソルジャーを倒す。
 
   ja: クリティカルヒットのロケットを跳ね返してソルジャーを倒す。
 
   ko: 치명적인 로켓을 반사하여 솔져를 킬하십시오.
 
   ko: 치명적인 로켓을 반사하여 솔져를 킬하십시오.
Line 879: Line 856:
 
   ro: Omoară un Soldier cu o rachetă criticală reflectată.
 
   ro: Omoară un Soldier cu o rachetă criticală reflectată.
 
   ru: Убейте [[Soldier/ru|солдата]], [[Airblast/ru|отразив]] его [[Critical hits/ru|критическую ракету]].
 
   ru: Убейте [[Soldier/ru|солдата]], [[Airblast/ru|отразив]] его [[Critical hits/ru|критическую ракету]].
 +
  hu: Ölj meg egy Soldiert egy visszavert kritikus rakétával!
 +
  fr: Tuez un Soldier en lui renvoyant un tir de roquette critique.
 +
  it: Uccidi un [[Soldier/it|Soldato]] [[compressed air blast/it|respingendo]] un [[Critical Hit/it|razzo critico]].
 
   zh-hant: 利用反彈的爆擊火箭殺掉火箭兵。
 
   zh-hant: 利用反彈的爆擊火箭殺掉火箭兵。
 
hotshot-icon: Hotshot.png
 
  
 
i fry-title:
 
i fry-title:
Line 900: Line 878:
 
   ro: Eu Prăjesc
 
   ro: Eu Prăjesc
 
   ru: Я зажигаю
 
   ru: Я зажигаю
 +
  zh-hant: 下油鍋
 
   zh-hans: 我油炸你
 
   zh-hans: 我油炸你
  zh-hant: 下油鍋
 
  
 
i fry-desc:
 
i fry-desc:
 +
  en: [[Fire|Ignite]] 10 [[disguise]]d [[Spy|Spies]].
 
   ar: اشعال 10 [[سباي]] [[متنكر]].
 
   ar: اشعال 10 [[سباي]] [[متنكر]].
 
   de: Setzen Sie zehn verkleidete Spys in Brand.
 
   de: Setzen Sie zehn verkleidete Spys in Brand.
 
   es: Quema a 10 Spy disfrazados.
 
   es: Quema a 10 Spy disfrazados.
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] 10 [[disguise/fi|valeasuista]] [[Spy/fi|Spyta]].
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] 10 [[disguise/fi|valeasuista]] [[Spy/fi|Spyta]].
  fr: Incendiez 10 Spies déguisés.
 
  hu: Gyújts fel 10 álcázott Spyt!
 
  it: Dai [[Fire/it|fuoco]] a 10 [[Spy/it|Spie]] travestite.
 
 
   ja: 変装したスパイ 10 人に点火する。
 
   ja: 変装したスパイ 10 人に点火する。
 
   ko: 10명의 변장한 스파이를 불태우십시오.
 
   ko: 10명의 변장한 스파이를 불태우십시오.
Line 919: Line 895:
 
   ro: Aprinde 10 Spyi deghizați.
 
   ro: Aprinde 10 Spyi deghizați.
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] 10 [[Disguise/ru|замаскированных]] [[Spy/ru|шпионов]].
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] 10 [[Disguise/ru|замаскированных]] [[Spy/ru|шпионов]].
   zh-hant: 火燒10名偽裝的間諜。
+
  hu: Gyújts fel 10 álcázott Spyt!
 
+
  fr: Incendiez 10 Spies déguisés.
i fry-icon: i fry.png
+
  it: Dai [[Fire/it|fuoco]] a 10 [[Spy/it|Spie]] travestite.
 +
   zh-hant: 火燒10名偽裝的間諜。  
  
 
lumberjack-title:
 
lumberjack-title:
Line 940: Line 917:
 
   ro: Taietor de Lemne
 
   ro: Taietor de Lemne
 
   ru: Дровосек
 
   ru: Дровосек
 +
  zh-hant: 伐木工
 
   zh-hans: 伐木工
 
   zh-hans: 伐木工
  zh-hant: 伐木工
 
  
 
lumberjack-desc:
 
lumberjack-desc:
 +
  en: Kill 3 people with your [[axe]] in one life.
 
   ar: قتل 3 أشخاص الذين يعانون مع [[الفاير أكس]] الخاص في حياة واحدة.
 
   ar: قتل 3 أشخاص الذين يعانون مع [[الفاير أكس]] الخاص في حياة واحدة.
 
   de: Töten Sie 3 Gegner innerhalb eines Lebens mit Ihrer Axt.
 
   de: Töten Sie 3 Gegner innerhalb eines Lebens mit Ihrer Axt.
 
   es: Mata a 3 personas con el hacha en una vida.
 
   es: Mata a 3 personas con el hacha en una vida.
 
   fi: Tapa 3 henkilöä [[axe/fi|kirveellä]] yhden elämän aikana.
 
   fi: Tapa 3 henkilöä [[axe/fi|kirveellä]] yhden elämän aikana.
  fr: Tuez 3 personnes avec votre hache avec une seule vie.
+
   ja: 死なずに 3 人の敵を斧で倒す。
  hu: Ölj meg 3 embert a baltáddal anélkül, hogy meghalnál!
 
  it: Uccidi 3 persone con l'[[axe/it|ascia]] in una sola vita.
 
   ja: 死なずに 3 人の敵を斧で倒す。
 
 
   ko: 죽지 않고 3명의 적을 도끼로 킬하십시오.
 
   ko: 죽지 않고 3명의 적을 도끼로 킬하십시오.
 
   nl: Dood in één leven 3 personen met je bijl.
 
   nl: Dood in één leven 3 personen met je bijl.
Line 959: Line 934:
 
   ro: Omoară 3 adversari cu toporul într-o singură viața.
 
   ro: Omoară 3 adversari cu toporul într-o singură viața.
 
   ru: Убейте своим [[axe/ru|топориком]] 3 врагов за одну жизнь.
 
   ru: Убейте своим [[axe/ru|топориком]] 3 врагов за одну жизнь.
   zh-hant: 使用斧頭殺掉3人,且只用一條命。
+
  hu: Ölj meg 3 embert a baltáddal anélkül, hogy meghalnál!
 
+
  fr: Tuez 3 personnes avec votre hache avec une seule vie.
lumberjack-icon: Lumberjack.png
+
  it: Uccidi 3 persone con l'[[axe/it|ascia]] in una sola vita.
 +
   zh-hant: 使用斧頭殺掉3人,且只用一條命。  
  
 
makin' bacon-title:
 
makin' bacon-title:
Line 980: Line 956:
 
   ro: Făcând Bacon
 
   ro: Făcând Bacon
 
   ru: Жареный бекон
 
   ru: Жареный бекон
 +
  zh-hant: 煎培根
 
   zh-hans: 煮肉
 
   zh-hans: 煮肉
  zh-hant: 煎培根
 
  
 
makin' bacon-desc:
 
makin' bacon-desc:
   ar: قتل 50 هيفي مع [[الفليمثروار]] الخاص.
+
  en: Kill 50 [[Heavy|Heavies]] with your [[flamethrower]].
 +
   ar: قتل 50 هيفي مع [[الفليمثروّار]] الخاص.
 
   de: Töten Sie 50 Heavys mit Ihrem Flammenwerfer.
 
   de: Töten Sie 50 Heavys mit Ihrem Flammenwerfer.
 
   es: Mata a 50 Heavy con el lanzallamas.
 
   es: Mata a 50 Heavy con el lanzallamas.
 
   fi: Tapa 50 [[Heavy/fi|Heavyä]] [[flamethrower/fi|liekinheittimellä]].
 
   fi: Tapa 50 [[Heavy/fi|Heavyä]] [[flamethrower/fi|liekinheittimellä]].
  fr: Tuez 50 Heavys au lance-flammes.
 
  hu: Ölj meg 50 Heavyt a Flamethowerrel!
 
  it: Uccidi 50 [[Heavy/it|Grossi]] con il [[Flamethrower/it|lanciafiamme]].
 
 
   ja: 火炎放射器でヘビーを 50 人倒す。
 
   ja: 火炎放射器でヘビーを 50 人倒す。
 
   ko: 화염 방사기로 50명의 헤비를 킬하십시오.
 
   ko: 화염 방사기로 50명의 헤비를 킬하십시오.
Line 999: Line 973:
 
   ro: Omoară 10 Heavy cu Aruncătorul de Flăcări.
 
   ro: Omoară 10 Heavy cu Aruncătorul de Flăcări.
 
   ru: Сожгите 50 [[Heavy/ru|пулемётчиков]] вашим [[Flamethrower/ru|огнемётом]].
 
   ru: Сожгите 50 [[Heavy/ru|пулемётчиков]] вашим [[Flamethrower/ru|огнемётом]].
 +
  hu: Ölj meg 50 Heavyt a Flamethowerrel!
 +
  fr: Tuez 50 Heavys au lance-flammes.
 +
  it: Uccidi 50 [[Heavy/it|Grossi]] con il [[Flamethrower/it|lanciafiamme]].
 
   zh-hant: 使用火燄噴射器解決50名重裝兵。
 
   zh-hant: 使用火燄噴射器解決50名重裝兵。
 
makin' bacon-icon: makin' bacon.png
 
  
 
next of kindling-title:
 
next of kindling-title:
Line 1,020: Line 995:
 
   ro: Următoarea Surcea
 
   ro: Următoarea Surcea
 
   ru: Очередь за поджиганием
 
   ru: Очередь за поджиганием
 +
  zh-hant: 連環火燒
 
   zh-hans: 下一个是谁
 
   zh-hans: 下一个是谁
  zh-hant: 連環火燒
 
  
 
next of kindling-desc:
 
next of kindling-desc:
 +
  en: [[Fire|Ignite]] an enemy, and the [[Medic]] healing him.
 
   ar: اشعال عدو و [[الميديك]] التي شفاء العدو.
 
   ar: اشعال عدو و [[الميديك]] التي شفاء العدو.
 
   de: Setzen Sie einen Gegner mitsamt heilendem Medic in Brand.
 
   de: Setzen Sie einen Gegner mitsamt heilendem Medic in Brand.
 
   es: Quema a un enemigo y al Medic que lo está curando.
 
   es: Quema a un enemigo y al Medic que lo está curando.
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] vihollinen ja häntä parantava [[Medic/fi|Medic]].
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] vihollinen ja häntä parantava [[Medic/fi|Medic]].
  fr: Incendiez un ennemi et le Medic qui le soigne.
 
  hu: Gyújts fel egy ellenséget, és az őt gyógyító Medicet!
 
  it: Da [[Fire/it|fuoco]] un nemico e al [[Medic/it|Medico]] che lo sta guarendo.
 
 
   ja: 敵 1 人と、対象の敵を治療中のメディックに点火する。
 
   ja: 敵 1 人と、対象の敵を治療中のメディックに点火する。
 
   ko: 적을 불태우면, 메딕이 치료합니다.
 
   ko: 적을 불태우면, 메딕이 치료합니다.
Line 1,039: Line 1,012:
 
   ro: Aprinde un adversar și medicul care îi dă viață.
 
   ro: Aprinde un adversar și medicul care îi dă viață.
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] врага и [[Medic/ru|медика]], который его лечит.
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] врага и [[Medic/ru|медика]], который его лечит.
   zh-hant: 火燒敵人,而醫護兵正在治療他。
+
  hu: Gyújts fel egy ellenséget, és az őt gyógyító Medicet!
 
+
  fr: Incendiez un ennemi et le Medic qui le soigne.
next of kindling-icon: Next of kindling.png
+
  it: Da [[Fire/it|fuoco]] un nemico e al [[Medic/it|Medico]] che lo sta guarendo.
 +
   zh-hant: 火燒敵人,而醫護兵正在治療他。  
  
 
omgwtfbbq-title:
 
omgwtfbbq-title:
Line 1,060: Line 1,034:
 
   ro: OMGWTFBBQ
 
   ro: OMGWTFBBQ
 
   ru: OMGWTFBBQ
 
   ru: OMGWTFBBQ
 +
  zh-hant: 我的天阿!多麼畸形的烤肉。
 
   zh-hans: OMHWTFBBQ!
 
   zh-hans: OMHWTFBBQ!
  zh-hant: 我的天阿!多麼畸形的烤肉。
 
  
 
omgwtfbbq-desc:
 
omgwtfbbq-desc:
 +
  en: Kill an enemy with a [[Hadouken|taunt]].
 
   ar: قتل العدو مع [[الهادوكين]].
 
   ar: قتل العدو مع [[الهادوكين]].
 
   de: Töten Sie einen Gegner, und verspotten Sie ihn gleichzeitig.
 
   de: Töten Sie einen Gegner, und verspotten Sie ihn gleichzeitig.
 
   es: Mata a un enemigo con una burla.
 
   es: Mata a un enemigo con una burla.
 
   fi: Tapa vihollinen [[taunt/fi|pilkaten]].
 
   fi: Tapa vihollinen [[taunt/fi|pilkaten]].
  fr: Tuez un ennemi avec une raillerie.
 
  hu: Ölj meg valakit a tauntoddal!
 
  it: Uccidi un nemico mentre lo [[Hadouken/it|insulti]].
 
 
   ja: 罵倒しながら敵を倒す。
 
   ja: 罵倒しながら敵を倒す。
 
   ko: 적을 조롱하며 죽이십시오.
 
   ko: 적을 조롱하며 죽이십시오.
Line 1,079: Line 1,051:
 
   ro: Omoară un adversar cu o batjocură.
 
   ro: Omoară un adversar cu o batjocură.
 
   ru: Убейте врага [[Hadouken/ru|насмешкой]].
 
   ru: Убейте врага [[Hadouken/ru|насмешкой]].
   zh-hant: 嘲諷攻擊殺掉敵人。
+
  hu: Ölj meg valakit a tauntoddal!
 
+
  fr: Tuez un ennemi avec une raillerie.
omgwtfbbq-icon: OMGWTFBBQ.png
+
  it: Uccidi un nemico mentre lo [[Hadouken/it|insulti]].
 +
   zh-hant: 嘲諷攻擊殺掉敵人。  
  
 
pilot light-title:
 
pilot light-title:
Line 1,100: Line 1,073:
 
   ro: Lumină de Veghe
 
   ro: Lumină de Veghe
 
   ru: Сигнальная лампа
 
   ru: Сигнальная лампа
 +
  zh-hant: 領航指示燈
 
   zh-hans: 飞行明灯
 
   zh-hans: 飞行明灯
  zh-hant: 領航指示燈
 
  
 
pilot light-desc:
 
pilot light-desc:
 +
  en: [[Fire|Ignite]] a [[Rocket Jump|rocket-jumping]] [[Soldier]] while he's in midair.
 
   ar: اشعال [[القفز بالصاروخ]] الصولدجر على في حين انه في الجو.
 
   ar: اشعال [[القفز بالصاروخ]] الصولدجر على في حين انه في الجو.
 
   de: Setzen Sie einen Soldier bei einem Raketensprung in der Luft in Brand.
 
   de: Setzen Sie einen Soldier bei einem Raketensprung in der Luft in Brand.
 
   es: Quema a un Soldier que esté realizando un salto con cohete mientras está en el aire.
 
   es: Quema a un Soldier que esté realizando un salto con cohete mientras está en el aire.
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] [[Rocket Jump/fi|rakettihyppäävä]] [[Soldier/fi|Soldier]], kun hän on ilmassa.
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] [[Rocket Jump/fi|rakettihyppäävä]] [[Soldier/fi|Soldier]], kun hän on ilmassa.
  fr: Incendiez un Soldier en train de faire un saut propulsé.
 
  hu: Gyújts fel egy rocket jumpoló Soldiert, miközben az még a levegőben van!
 
  it: Dai [[Fire/it|fuoco]] a un [[Soldier/it|Soldato]] mentre è a mezz'aria per un salto con razzo.
 
 
   ja: ロケットジャンプしたソルジャーが空中にいる間に点火する。
 
   ja: ロケットジャンプしたソルジャーが空中にいる間に点火する。
 
   ko: 로켓 점프한 솔져를 공중에서 불태우십시오.
 
   ko: 로켓 점프한 솔져를 공중에서 불태우십시오.
Line 1,119: Line 1,090:
 
   ro: Aprinde un Soldier care a sărit cu racheta, în timp ce e în aer.
 
   ro: Aprinde un Soldier care a sărit cu racheta, în timp ce e în aer.
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] [[Soldier/ru|солдата]], [[Rocket Jump/ru|подпрыгнувшего на своей ракете]].
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] [[Soldier/ru|солдата]], [[Rocket Jump/ru|подпрыгнувшего на своей ракете]].
 +
  hu: Gyújts fel egy rocket jumpoló Soldiert, miközben az még a levegőben van!
 +
  fr: Incendiez un Soldier en train de faire un saut propulsé.
 +
  it: Dai [[Fire/it|fuoco]] a un [[Soldier/it|Soldato]] mentre è a mezz'aria per un salto con razzo.
 
   zh-hant: 火燒在半空中做火箭跳躍的火箭兵。
 
   zh-hant: 火燒在半空中做火箭跳躍的火箭兵。
 
pilot light-icon: Pilot light.png
 
  
 
plan b-title:
 
plan b-title:
Line 1,140: Line 1,112:
 
   ro: Planul B
 
   ro: Planul B
 
   ru: План Б
 
   ru: План Б
 +
  zh-hant: B計畫
 
   zh-hans: B计划
 
   zh-hans: B计划
  zh-hant: B計畫
 
  
 
plan b-desc:
 
plan b-desc:
 +
  en: Kill 10 enemies while you're both [[Water|underwater]].
 
   ar: قتل 10 اعداء بينما كنت على حد سواء تحت الماء.
 
   ar: قتل 10 اعداء بينما كنت على حد سواء تحت الماء.
 
   de: Töten Sie 10 Gegner unter Wasser.
 
   de: Töten Sie 10 Gegner unter Wasser.
 
   es: Mata a 10 enemigos cuando estéis bajo el agua.
 
   es: Mata a 10 enemigos cuando estéis bajo el agua.
 
   fi: Tapa 10 vihollista, kun olette molemmat [[Water/fi|veden]] alla.
 
   fi: Tapa 10 vihollista, kun olette molemmat [[Water/fi|veden]] alla.
  fr: Tuez 10 ennemis pendant que vous êtes sous l'eau en même temps qu'eux.
 
  hu: Ölj meg 10 víz alatt lévő ellenfelet, miközben te is víz alatt vagy!
 
  it: Uccidi 10 nemici mentre siete entrambi sott'[[Water/it|acqua]].
 
 
   ja: 自分も敵も水中にいる状態で 10 人の敵を倒す。
 
   ja: 自分も敵も水中にいる状態で 10 人の敵を倒す。
 
   ko: 물 속에 있는 10명의 적을 물 속에서 킬하십시오.
 
   ko: 물 속에 있는 10명의 적을 물 속에서 킬하십시오.
Line 1,159: Line 1,129:
 
   ro: Omoră 10 adversari în timp ce amândoi sunteți sub apă.
 
   ro: Omoră 10 adversari în timp ce amândoi sunteți sub apă.
 
   ru: Убейте 10 врагов, в тот момент, когда вы оба находитесь под [[Water/ru|водой]].
 
   ru: Убейте 10 врагов, в тот момент, когда вы оба находитесь под [[Water/ru|водой]].
 +
  hu: Ölj meg 10 víz alatt lévő ellenfelet, miközben te is víz alatt vagy!
 +
  fr: Tuez 10 ennemis pendant que vous êtes sous l'eau en même temps qu'eux.
 +
  it: Uccidi 10 nemici mentre siete entrambi sott'[[Water/it|acqua]].
 
   zh-hant: 殺掉同在水面下的10名敵人。
 
   zh-hant: 殺掉同在水面下的10名敵人。
 
plan b-icon: plan b.png
 
  
 
pyromancer-title:
 
pyromancer-title:
Line 1,180: Line 1,151:
 
   ro: Magicianul Focului
 
   ro: Magicianul Focului
 
   ru: Пироман
 
   ru: Пироман
 +
  zh-hant: 火占者
 
   zh-hans: 炭烧司令
 
   zh-hans: 炭烧司令
  zh-hant: 火占者
 
  
 
pyromancer-desc:
 
pyromancer-desc:
 +
  en: Do 1 million points of total [[fire]] damage.
 
   ar: كسب نقاط مليون الضرر بواسطة النار.
 
   ar: كسب نقاط مليون الضرر بواسطة النار.
 
   de: Erzielen Sie mit Ihrem Flammenwerfer 1 Million Schadenspunkte.
 
   de: Erzielen Sie mit Ihrem Flammenwerfer 1 Million Schadenspunkte.
 
   es: Consigue 1 millón de puntos de daño de fuego total.
 
   es: Consigue 1 millón de puntos de daño de fuego total.
 
   fi: Tee 1 miljoonan pisteen edestä [[Fire/fi|tulituhoa]].
 
   fi: Tee 1 miljoonan pisteen edestä [[Fire/fi|tulituhoa]].
  fr: Réalisez un total d'un million de points de dégâts par le feu.
 
  hu: Okozz 1 millió pontnyi sebzést tűz által!
 
  it: Totalizza 1 milione di punti di danni da [[Fire/it|fuoco]] totali.
 
 
   ja: 炎によるダメージで合計 100 万ポイントを達成する。
 
   ja: 炎によるダメージで合計 100 万ポイントを達成する。
 
   ko: 총 누적 1백만의 화염 데미지를 주십시오.
 
   ko: 총 누적 1백만의 화염 데미지를 주십시오.
Line 1,199: Line 1,168:
 
   ro: Adună 1 milion de puncte de daună.
 
   ro: Adună 1 milion de puncte de daună.
 
   ru: Нанесите 1 миллион ущерба своими [[Fire/ru|поджогами]].
 
   ru: Нанесите 1 миллион ущерба своими [[Fire/ru|поджогами]].
   zh-hant: 總計達1百萬點的火燄傷害點數。
+
  hu: Okozz 1 millió pontnyi sebzést tűz által!
 
+
  fr: Réalisez un total d'un million de points de dégâts par le feu.
pyromancer-icon: Pyromancer.png
+
  it: Totalizza 1 milione di punti di danni da [[Fire/it|fuoco]] totali.
 +
   zh-hant: 總計達1百萬點的火燄傷害點數。  
  
 
pyrotechnics-title:
 
pyrotechnics-title:
Line 1,220: Line 1,190:
 
   ro: Pyrotehnie
 
   ro: Pyrotehnie
 
   ru: Пиротехника
 
   ru: Пиротехника
 +
  zh-hant: 煙火秀
 
   zh-hans: 烧烤工程
 
   zh-hans: 烧烤工程
  zh-hant: 煙火秀
 
  
 
pyrotechnics-desc:
 
pyrotechnics-desc:
 +
  en: Kill 3 enemies in a single [[ÜberCharge]].
 
   ar: قتل 3 أعداء في [[الأوبرتشارج]] واحد.
 
   ar: قتل 3 أعداء في [[الأوبرتشارج]] واحد.
 
   de: Töten Sie 3 Feinde während einer einzigen Überladung.
 
   de: Töten Sie 3 Feinde während einer einzigen Überladung.
 
   es: Mata a 3 enemigos con una sola supercarga.
 
   es: Mata a 3 enemigos con una sola supercarga.
 
   fi: Tapa 3 vihollista yhdellä [[ÜberCharge/fi|ylilatauksella]].
 
   fi: Tapa 3 vihollista yhdellä [[ÜberCharge/fi|ylilatauksella]].
  fr: Tuez 3 ennemis en une seule ÜberCharge.
 
  hu: Ölj meg 3 ellenfelet egy Über alatt!
 
  it: Uccidi 3 nemici durante una singola [[ÜberCharge/it|ÜberCarica]].
 
 
   ja: 1 回のユーバーチャージ中に敵を 3 人倒す。
 
   ja: 1 回のユーバーチャージ中に敵を 3 人倒す。
 
   ko: 한 번의 우버차지로 3명의 적을 킬하십시오.
 
   ko: 한 번의 우버차지로 3명의 적을 킬하십시오.
Line 1,239: Line 1,207:
 
   ro: Omoară 3 adversari într-o singur ÜberCharge.
 
   ro: Omoară 3 adversari într-o singur ÜberCharge.
 
   ru: Убейте 3 врагов за время действия действия одного [[ÜberCharge/ru|убер-заряда]].
 
   ru: Убейте 3 врагов за время действия действия одного [[ÜberCharge/ru|убер-заряда]].
 +
  hu: Ölj meg 3 ellenfelet egy Über alatt!
 +
  fr: Tuez 3 ennemis en une seule ÜberCharge.
 +
  it: Uccidi 3 nemici durante una singola [[ÜberCharge/it|ÜberCarica]].
 
   zh-hant: 在單一ÜberCharge中殺掉3名敵人。
 
   zh-hant: 在單一ÜberCharge中殺掉3名敵人。
 
pyrotechnics-icon: Pyrotechnics.png
 
  
 
second degree burn-title:
 
second degree burn-title:
Line 1,260: Line 1,229:
 
   ro: Arsură de Gradul Doi
 
   ro: Arsură de Gradul Doi
 
   ru: Повторное поджигание
 
   ru: Повторное поджигание
 +
  zh-hant: 二度燒傷
 
   zh-hans: 重度烧伤
 
   zh-hans: 重度烧伤
  zh-hant: 二度燒傷
 
  
 
second degree burn-desc:
 
second degree burn-desc:
 +
  en: Kill a [[Fire|burning]] enemy who was ignited by another Pyro.
 
   ar: قتل العدو الذي أشعل حرق من قبل زميل بايرو.
 
   ar: قتل العدو الذي أشعل حرق من قبل زميل بايرو.
 
   de: Töten Sie einen Gegner, der von einem anderen Pyro in Brand gesetzt wurde.
 
   de: Töten Sie einen Gegner, der von einem anderen Pyro in Brand gesetzt wurde.
 
   es: Mata a un enemigo que haya quemado otro Pyro.
 
   es: Mata a un enemigo que haya quemado otro Pyro.
 
   fi: Tapa [[Fire/fi|palava]] vihollinen, jonka toinen [[Pyro/fi|Pyro]] on sytyttänyt.
 
   fi: Tapa [[Fire/fi|palava]] vihollinen, jonka toinen [[Pyro/fi|Pyro]] on sytyttänyt.
  fr: Tuez un ennemi en feu qui a été incendié par un autre Pyro.
 
  hu: Ölj meg egy ellenfelet, aki egy másik Pyro által volt meggyújtva!
 
  it: Uccidi un nemico cui è stato dato [[Fire/it|fuoco]] da un altro [[Pyro/it|Piro]].
 
 
   ja: 他のパイロが点火した敵を始末する。
 
   ja: 他のパイロが点火した敵を始末する。
 
   ko: 다른 파이로가 불태운 적을 불태워 킬하십시오.
 
   ko: 다른 파이로가 불태운 적을 불태워 킬하십시오.
Line 1,279: Line 1,246:
 
   ro: Omoară un adversar în flăcări, care a fost aprins de un alt Pyro.
 
   ro: Omoară un adversar în flăcări, care a fost aprins de un alt Pyro.
 
   ru: Убейте горящего противника, которого [[Fire/ru|подожгли]] не вы.
 
   ru: Убейте горящего противника, которого [[Fire/ru|подожгли]] не вы.
 +
  hu: Ölj meg egy ellenfelet, aki egy másik Pyro által volt meggyújtva!
 +
  fr: Tuez un ennemi en feu qui a été incendié par un autre Pyro.
 +
  it: Uccidi un nemico cui è stato dato [[Fire/it|fuoco]] da un altro [[Pyro/it|Piro]].
 
   zh-hant: 殺死遭到其他火焰兵火燒的敵人。
 
   zh-hant: 殺死遭到其他火焰兵火燒的敵人。
 
second degree burn-icon: Second degree burn.png
 
  
 
spontaneous combustion-title:
 
spontaneous combustion-title:
Line 1,300: Line 1,268:
 
   ro: Combustie Spontană
 
   ro: Combustie Spontană
 
   ru: Самовозгорание
 
   ru: Самовозгорание
 +
  zh-hant: 自燃
 
   zh-hans: 自燃
 
   zh-hans: 自燃
  zh-hant: 自燃
 
  
 
spontaneous combustion-desc:
 
spontaneous combustion-desc:
 +
  en: [[Fire|Ignite]] 10 [[cloak]]ed [[Spy|Spies]].
 
   ar: اشعال 10 [[السباي]] [[المتنكر]].
 
   ar: اشعال 10 [[السباي]] [[المتنكر]].
 
   de: Setzen Sie zehn verhüllte Spys in Brand.
 
   de: Setzen Sie zehn verhüllte Spys in Brand.
 
   es: Quema a 10 Spy invisibles.
 
   es: Quema a 10 Spy invisibles.
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] 10 [[cloak/fi|verhoutunutta]] [[Spy/fi|Spyta]].
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] 10 [[cloak/fi|verhoutunutta]] [[Spy/fi|Spyta]].
  fr: Faites brûler 10 Spies invisibles.
+
   ja: 透明マントを着ているスパイ 10 人に点火する。
  hu: Gyújts fel 10 láthatatlan Spyt!
 
  it: Dai fuoco a 10 [[Spy/it|Spie]] [[Cloak/it|mimetizzate]].
 
   ja: 透明マントを着ているスパイ 10 人に点火する。
 
 
   ko: 10명의 클로킹 중인 스파이를 불태우십시오.
 
   ko: 10명의 클로킹 중인 스파이를 불태우십시오.
 
   nl: Steek 10 verhulde Spy's in de brand.
 
   nl: Steek 10 verhulde Spy's in de brand.
Line 1,319: Line 1,285:
 
   ro: Aprinde 10 Spioni invizibili.
 
   ro: Aprinde 10 Spioni invizibili.
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] 10 [[cloak/ru|невидимых]] [[Spy/ru|шпионов]].
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] 10 [[cloak/ru|невидимых]] [[Spy/ru|шпионов]].
   zh-hant: 火燒10名隱形的間諜。
+
  hu: Gyújts fel 10 láthatatlan Spyt!
 
+
  fr: Faites brûler 10 Spies invisibles.
spontaneous combustion-icon: Spontaneous combustion.png
+
  it: Dai fuoco a 10 [[Spy/it|Spie]] [[Cloak/it|mimetizzate]].
 +
   zh-hant: 火燒10名隱形的間諜。  
  
 
trailblazer-title:
 
trailblazer-title:
Line 1,340: Line 1,307:
 
   ro: Deschizătoare de Drumuri
 
   ro: Deschizătoare de Drumuri
 
   ru: Следопыт
 
   ru: Следопыт
 +
  zh-hant: 先驅者
 
   zh-hans: 叠罗汉
 
   zh-hans: 叠罗汉
  zh-hant: 先驅者
 
  
 
trailblazer-desc:
 
trailblazer-desc:
 +
  en: [[Fire|Ignite]] 10 enemies that have recently used a [[teleporter]].
 
   ar: اشعال 10 أعداء التي استخدمت مؤخرا [[التيليبورتير]].
 
   ar: اشعال 10 أعداء التي استخدمت مؤخرا [[التيليبورتير]].
 
   de: Setzen Sie 10 Gegner in Brand, die kurz zuvor einen Teleporter verwendet haben.
 
   de: Setzen Sie 10 Gegner in Brand, die kurz zuvor einen Teleporter verwendet haben.
 
   es: Quema a 10 enemigos que acaben de usar un teleportador.
 
   es: Quema a 10 enemigos que acaben de usar un teleportador.
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] 10 vihollista, jotka ovat hiljattain käyttäneet [[teleporter/fi|teleporttia]].
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] 10 vihollista, jotka ovat hiljattain käyttäneet [[teleporter/fi|teleporttia]].
  fr: Incendiez 10 ennemis ayant récemment utilisé un téléporteur.
 
  hu: Gyújts fel 10 ellenséget, akik nemrég használtak egy teleportot!
 
  it: Dai [[Fire/it|fuoco]] a 10 nemici che hanno utilizzato di recente un [[teleporter/it|teletrasporto]].
 
 
   ja: テレポーターを使ったばかりの敵 10 人に点火する。
 
   ja: テレポーターを使ったばかりの敵 10 人に点火する。
 
   ko: 방금 텔레포터를 사용한 10명의 적을 불태우십시오.
 
   ko: 방금 텔레포터를 사용한 10명의 적을 불태우십시오.
Line 1,359: Line 1,324:
 
   ro: Aprinde 10 adversari care au folosit recent Teleport-ul.
 
   ro: Aprinde 10 adversari care au folosit recent Teleport-ul.
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] 10 врагов, которые недавно воспользовались [[Teleporter/ru|телепортом]].
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] 10 врагов, которые недавно воспользовались [[Teleporter/ru|телепортом]].
   zh-hant: 火燒最近使用傳送裝置的10名敵人。
+
  hu: Gyújts fel 10 ellenséget, akik nemrég használtak egy teleportot!
 
+
  fr: Incendiez 10 ennemis ayant récemment utilisé un téléporteur.
trailblazer-icon: Trailblazer.png
+
  it: Dai [[Fire/it|fuoco]] a 10 nemici che hanno utilizzato di recente un [[teleporter/it|teletrasporto]].
 +
   zh-hant: 火燒最近使用傳送裝置的10名敵人。  
  
 
weenie roast-title:
 
weenie roast-title:
Line 1,380: Line 1,346:
 
   ro: Cârnați la Grătar
 
   ro: Cârnați la Grătar
 
   ru: Вечеринка
 
   ru: Вечеринка
 +
  zh-hant: 廢物
 
   zh-hans: 烤热狗
 
   zh-hans: 烤热狗
  zh-hant: 廢物
 
  
 
weenie roast-desc:
 
weenie roast-desc:
 +
  en: Have 2 enemy [[Scout]]s on [[fire]] at the same time.
 
   ar: اشعال اثنين سكاوت العدوفي نفس الوقت.
 
   ar: اشعال اثنين سكاوت العدوفي نفس الوقت.
 
   de: Sorgen Sie dafür, dass zwei gegnerische Scouts gleichzeitig brennen.
 
   de: Sorgen Sie dafür, dass zwei gegnerische Scouts gleichzeitig brennen.
 
   es: Quema a 2 Scout enemigos al mismo tiempo.
 
   es: Quema a 2 Scout enemigos al mismo tiempo.
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] vihollisen [[Scout/fi|Scouteja]] niin, että kaksi on tulessa yhtä aikaa.
 
   fi: [[Fire/fi|Sytytä]] vihollisen [[Scout/fi|Scouteja]] niin, että kaksi on tulessa yhtä aikaa.
  fr: Incendiez simultanément 2 Scouts ennemis.
 
  hu: Egyszerre égjen 2 Scout a te lángod által!
 
  it: Fai [[Fire/it|bruciare]] 2 [[Scout/it|Esploratori]] nemici contemporaneamente.
 
 
   ja: 敵のスカウト 2 人に同時に火をつける。
 
   ja: 敵のスカウト 2 人に同時に火をつける。
 
   ko: 동시에 2명의 적 스카우트를 해치우십시오.
 
   ko: 동시에 2명의 적 스카우트를 해치우십시오.
Line 1,399: Line 1,363:
 
   ro: Aprinde 2 Scouti adverși în același timp.
 
   ro: Aprinde 2 Scouti adverși în același timp.
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] 2 [[Scout/ru|разведчиков]], чтобы они оба горели в одно время.
 
   ru: [[Fire/ru|Подожгите]] 2 [[Scout/ru|разведчиков]], чтобы они оба горели в одно время.
 +
  hu: Egyszerre égjen 2 Scout a te lángod által!
 +
  fr: Incendiez simultanément 2 Scouts ennemis.
 +
  it: Fai [[Fire/it|bruciare]] 2 [[Scout/it|Esploratori]] nemici contemporaneamente.
 
   zh-hant: 讓敵方2名偵察兵同時著火。
 
   zh-hant: 讓敵方2名偵察兵同時著火。
 
weenie roast-icon: Weenie roast.png
 
  
 
milestone 1-title:
 
milestone 1-title:
Line 1,420: Line 1,385:
 
   ro: Grad 1 Pyro
 
   ro: Grad 1 Pyro
 
   ru: Поджигатель — Этап 1
 
   ru: Поджигатель — Этап 1
 +
  zh-hant: 火焰兵里程碑 1
 
   zh-hans: Pyro 里程碑 1
 
   zh-hans: Pyro 里程碑 1
  zh-hant: 火焰兵里程碑 1
 
  
 
milestone 1-desc:
 
milestone 1-desc:
 +
  en: Achieve 10 of the achievements in the Pyro pack.
 
   ar: تحقيق 10 من أتشيفمنتس في حزمة البايرو.
 
   ar: تحقيق 10 من أتشيفمنتس في حزمة البايرو.
 
   de: Schalten Sie 10 Pyro-Errungenschaften frei.
 
   de: Schalten Sie 10 Pyro-Errungenschaften frei.
 
   es: Consigue 10 de los logros del grupo Pyro.
 
   es: Consigue 10 de los logros del grupo Pyro.
 
   fi: Ansaitse 10 Pyro-paketin saavutusta.
 
   fi: Ansaitse 10 Pyro-paketin saavutusta.
  fr: Remportez 10 des succès du Pyro.
+
   ja: パイロパックの実績を 10 個解除する。
  hu: Érj el 10 darabot a Pyro Achievement Csomagból!
 
  it: Ottieni 10 degli achievement nel pacchetto Piro.
 
   ja: パイロパックの実績を 10 個解除する。
 
 
   ko: 파이로 팩의 개인 기록을 10개 달성하십시오.
 
   ko: 파이로 팩의 개인 기록을 10개 달성하십시오.
 
   nl: Behaal 10 prestaties in het Pyro pack.
 
   nl: Behaal 10 prestaties in het Pyro pack.
Line 1,439: Line 1,402:
 
   ro: Obține 10 realizări din pachetul Pyro-ului.
 
   ro: Obține 10 realizări din pachetul Pyro-ului.
 
   ru: Выполните 10 достижений из набора поджигателя.
 
   ru: Выполните 10 достижений из набора поджигателя.
 +
  hu: Érj el 10 darabot a Pyro Achievement Csomagból!
 +
  fr: Remportez 10 des succès du Pyro.
 +
  it: Ottieni 10 degli achievement nel pacchetto Piro.
 
   zh-hant: 達成火焰兵成就包中的10項成就。
 
   zh-hant: 達成火焰兵成就包中的10項成就。
 
milestone 1-icon: Pyro achieve progress1.png
 
  
 
milestone 1-reward: {{Item link|Flare Gun}}
 
milestone 1-reward: {{Item link|Flare Gun}}
Line 1,462: Line 1,426:
 
   ro: Grad 2 Pyro
 
   ro: Grad 2 Pyro
 
   ru: Поджигатель — Этап 2
 
   ru: Поджигатель — Этап 2
 +
  zh-hant: 火焰兵里程碑 2
 
   zh-hans: Pyro 里程碑 2
 
   zh-hans: Pyro 里程碑 2
  zh-hant: 火焰兵里程碑 2
 
  
 
milestone 2-desc:
 
milestone 2-desc:
 +
  en: Achieve 16 of the achievements in the Pyro pack.
 
   ar: تحقيق 16 من أتشيفمنتس في حزمة البايرو.
 
   ar: تحقيق 16 من أتشيفمنتس في حزمة البايرو.
 
   de: Schalten 16 Pyro-Errungenschaften frei.
 
   de: Schalten 16 Pyro-Errungenschaften frei.
 
   es: Consigue 16 de los logros del grupo Pyro.
 
   es: Consigue 16 de los logros del grupo Pyro.
 
   fi: Ansaitse 16 Pyro-paketin saavutusta.
 
   fi: Ansaitse 16 Pyro-paketin saavutusta.
  fr: Remportez 16 des succès du Pyro.
 
  hu: Érj el 16 darabot a Pyro Achievement Csomagból!
 
  it: Ottieni 16 degli achievement nel pacchetto Piro.
 
 
   ja: パイロパックの実績を 16 個解除する。
 
   ja: パイロパックの実績を 16 個解除する。
 
   ko: 파이로 팩의 개인 기록을 16개 달성하십시오.
 
   ko: 파이로 팩의 개인 기록을 16개 달성하십시오.
Line 1,481: Line 1,443:
 
   ro: Obține 16 realizări din pachetul Pyro-ului.
 
   ro: Obține 16 realizări din pachetul Pyro-ului.
 
   ru: Выполните 16 достижений из набора поджигателя.
 
   ru: Выполните 16 достижений из набора поджигателя.
 +
  hu: Érj el 16 darabot a Pyro Achievement Csomagból!
 +
  fr: Remportez 16 des succès du Pyro.
 +
  it: Ottieni 16 degli achievement nel pacchetto Piro.
 
   zh-hant: 達成火焰兵成就包中的16項成就。
 
   zh-hant: 達成火焰兵成就包中的16項成就。
 
milestone 2-icon: Pyro achieve progress2.png
 
  
 
milestone 2-reward: {{Item link|Backburner}}
 
milestone 2-reward: {{Item link|Backburner}}
Line 1,504: Line 1,467:
 
   ro: Grad 3 Pyro
 
   ro: Grad 3 Pyro
 
   ru: Поджигатель — Этап 3
 
   ru: Поджигатель — Этап 3
 +
  zh-hant: 火焰兵里程碑 3
 
   zh-hans: Pyro 里程碑 3
 
   zh-hans: Pyro 里程碑 3
  zh-hant: 火焰兵里程碑 3
 
  
 
milestone 3-desc:
 
milestone 3-desc:
 +
  en: Achieve 22 of the achievements in the Pyro pack.
 
   ar: تحقيق 22 من أتشيفمنتس في حزمة البايرو.
 
   ar: تحقيق 22 من أتشيفمنتس في حزمة البايرو.
 
   de: Schalten Sie 22 Pyro-Errungenschaften frei.
 
   de: Schalten Sie 22 Pyro-Errungenschaften frei.
 
   es: Consigue 22 de los logros del grupo Pyro.
 
   es: Consigue 22 de los logros del grupo Pyro.
 
   fi: Ansaitse 22 Pyro-paketin saavutusta.
 
   fi: Ansaitse 22 Pyro-paketin saavutusta.
  fr: Remportez 22 des succès du Pyro.
 
  hu: Érj el 22 darabot a Pyro Achievement Csomagból!
 
  it: Ottieni 22 degli achievement nel pacchetto Piro.
 
 
   ja: パイロパックの実績を 22 個解除する。
 
   ja: パイロパックの実績を 22 個解除する。
 
   ko: 파이로 팩의 개인 기록을 22개 달성하십시오.
 
   ko: 파이로 팩의 개인 기록을 22개 달성하십시오.
Line 1,523: Line 1,484:
 
   ro: Obține 22 realizări din pachetul Pyro-ului.
 
   ro: Obține 22 realizări din pachetul Pyro-ului.
 
   ru: Выполните 22 достижения из набора поджигателя.
 
   ru: Выполните 22 достижения из набора поджигателя.
 +
  hu: Érj el 22 darabot a Pyro Achievement Csomagból!
 +
  fr: Remportez 22 des succès du Pyro.
 +
  it: Ottieni 22 degli achievement nel pacchetto Piro.
 
   zh-hant: 達成火焰兵成就包中的22項成就。
 
   zh-hant: 達成火焰兵成就包中的22項成就。
  
milestone 3-icon: Pyro achieve progress3.png
+
milestone 3-reward: {{Item link|Axtinguisher}}
 +
 
 +
-->
 +
=== icons ===
 +
<!--
 +
 
 +
arsonist-icon: Arsonist.png
 +
 
 +
attention getter-icon: attention getter.png
 +
 
 +
baptism by fire-icon: Baptism by fire.png
 +
 
 +
barbequeq-icon: Barbequeq.png
 +
 
 +
burn ward-icon: Burn ward.png
 +
 
 +
camp fire-icon: Camp fire.png
 +
 
 +
clearcutter-icon: Clearcutter.png
 +
 
 +
combined fire-icon: Combined fire.png
 +
 
 +
controlled burn-icon: Controlled burn.png
 +
 
 +
cooking the books-icon: Cooking the books.png
 +
 
 +
dance dance immolation-icon: dance dance immolation.png
  
milestone 3-reward: {{Item link|Axtinguisher}}
+
dead heat-icon: Dead heat.png
 +
 
 +
fire and forget-icon: Fire and forget.png
 +
 
 +
fire chief-icon: Fire chief.png
 +
 
 +
firefighter-icon: Firefighter.png
 +
 
 +
firewall-icon: Firewall.png
 +
 
 +
firewatch-icon: firewatch.png
 +
 
 +
freezer burn-icon: Freezer burn.png
 +
 
 +
got a light?-icon: Got a light.png
 +
 
 +
hot on your heels-icon: hot on your heels.png
 +
 
 +
hot potato-icon: Hot potato.png
 +
 
 +
hotshot-icon: Hotshot.png
 +
 
 +
i fry-icon: i fry.png
 +
 
 +
lumberjack-icon: Lumberjack.png
 +
 
 +
makin' bacon-icon: makin' bacon.png
 +
 
 +
next of kindling-icon: Next of kindling.png
 +
 
 +
omgwtfbbq-icon: OMGWTFBBQ.png
 +
 
 +
pilot light-icon: Pilot light.png
 +
 
 +
plan b-icon: plan b.png
 +
 
 +
pyromancer-icon: Pyromancer.png
 +
 
 +
pyrotechnics-icon: Pyrotechnics.png
 +
 
 +
second degree burn-icon: Second degree burn.png
 +
 
 +
spontaneous combustion-icon: Spontaneous combustion.png
 +
 
 +
trailblazer-icon: Trailblazer.png
 +
 
 +
weenie roast-icon: Weenie roast.png
 +
 
 +
milestone 1-icon: Pyro achieve progress1.png
 +
 
 +
milestone 2-icon: Pyro achieve progress2.png
 +
 
 +
milestone 3-icon: Pyro achieve progress3.png
  
 
-->
 
-->

Revision as of 22:51, 28 May 2011

Pyro achievements

icons