Difference between revisions of "June 11, 2010 Patch/ru"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:Обновление от 11 июня 2010}}
 
{{DISPLAYTITLE:Обновление от 11 июня 2010}}
 
==Движок==
 
==Движок==
*Исправлен вылет игры, связанный с кэшированием моделей.
+
*Исправлен вылет игры, связанный с кэшированием моделей
*Исправлен вылет игры при пустом списке прокси.
+
*Исправлен вылет игры при пустом списке прокси-серверов
*Исправлен редкий вылет игры при попытке воспроизведения поврежденных файлов голосовых команд.
+
*Исправлен редкий вылет игры при попытке воспроизведения поврежденных файлов голосовых команд
  
 
==Team Fortress 2==
 
==Team Fortress 2==
*Исправлены ошибки в новых советах по игре.
+
*Исправлены ошибки в новых советах по игре
*Исправлено зависание сервера на этапе создания ботов.
+
*Исправлено зависание сервера на этапе создания ботов
*Улучшена надежность интерфейса режима «Тренировка» и его вылет при использовании измененного HUD’а.
+
*Улучшена надежность интерфейса режима Тренировка и его вылет при использовании изменённого экрана
*Исправлен возможный отказ интерфейса при запуске игры.
+
*Исправлен возможный отказ интерфейса при запуске игры
*Исправлен падение клиента при смене карты, из-за ошибки загрузки сетки навигации ботов.
+
*Исправлено падение клиента при смене карты из-за ошибки загрузки сетки навигации ботов
*Отключена возможность быстрого переключения оружия в режиме «Тренировка», чтобы игроки не путались.
+
*Отключена возможность быстрого переключения оружия в режиме Тренировка, чтобы игроки не путались
*Звуки [[Scotsman's_Skullcutter/ru|Шотландского костолома]] сделаны более реалистичными.
+
*Звуки [[Scotsman's_Skullcutter/ru|Шотландского костолома]] сделаны более реалистичными
 
 
==Дополнение к [[June 10, 2010 Patch/ru|вчерашнему]] обновлению==
 
*При убийстве одного подрывника с мечом другим все головы (т.е. доп. здоровье и бонус к скорости), отрубленные первым, переходят к убийце.
 
  
 +
==Дополнение к обновлению от [[June 10, 2010 Patch/ru|10 июня]]==
 +
*При убийстве одного Подрывника с Горцем другим Подрывником с Горцем, все головы (т.е. доп. здоровье и бонус к скорости), отрубленные первым, переходят к убийце
  
 
{{Patch/ru|SOURCE=http://store.steampowered.com/news/3937/}}
 
{{Patch/ru|SOURCE=http://store.steampowered.com/news/3937/}}
  
 
{{Succession box/ru
 
{{Succession box/ru
|before= [[June 10, 2010 Patch/ru|10 Июня, 2010]]
+
|before= [[June 10, 2010 Patch/ru|10 июня 2010]]
|current= [[June 11, 2010 Patch/ru|11 Июня, 2010]]   
+
|current= [[June 11, 2010 Patch/ru|11 июня 2010]]   
|after= [[June 14, 2010 Patch/ru|14 Июня, 2010]]   
+
|after= [[June 14, 2010 Patch/ru|14 июня 2010]]   
 
}}
 
}}
 
{{Languages}}
 
{{Languages}}

Revision as of 17:55, 2 August 2010

Движок

  • Исправлен вылет игры, связанный с кэшированием моделей
  • Исправлен вылет игры при пустом списке прокси-серверов
  • Исправлен редкий вылет игры при попытке воспроизведения поврежденных файлов голосовых команд

Team Fortress 2

  • Исправлены ошибки в новых советах по игре
  • Исправлено зависание сервера на этапе создания ботов
  • Улучшена надежность интерфейса режима Тренировка и его вылет при использовании изменённого экрана
  • Исправлен возможный отказ интерфейса при запуске игры
  • Исправлено падение клиента при смене карты из-за ошибки загрузки сетки навигации ботов
  • Отключена возможность быстрого переключения оружия в режиме Тренировка, чтобы игроки не путались
  • Звуки Шотландского костолома сделаны более реалистичными

Дополнение к обновлению от 10 июня

  • При убийстве одного Подрывника с Горцем другим Подрывником с Горцем, все головы (т.е. доп. здоровье и бонус к скорости), отрубленные первым, переходят к убийце

Template:Patch/ru

Template:Succession box/ru