Difference between revisions of "B.M.O.C./ru"
< B.M.O.C.
Line 15: | Line 15: | ||
| item-description = Будьте Дедом Морозом - Красным Носом в этой меховой шапке с помпончиками ! | | item-description = Будьте Дедом Морозом - Красным Носом в этой меховой шапке с помпончиками ! | ||
}} | }} | ||
− | {{Quotation|'''Пулеметчик'''|Это - хороший день, чтобы быть гигантским человеком!|sound=Heavy_award03.wav}} | + | {{Quotation|'''Пулеметчик'''|Это - хороший день, чтобы быть гигантским человеком!(англ.)|sound=Heavy_award03.wav}} |
'''Д.М.К.Н.''' пункт [[Hats/ru|шляпы]], пригодный [[Classes/ru|всеми классами]]. Это - цвета команды {{w|шляпа Санта}} с белой шерстяной отделкой в основании и белым «помпоном» наверху шляпы. Это может только быть беспорядочно получено как приз от Большой Груды Подарков во время Паровой Праздничной продажи 2011 через обработку 7 Праздничных Углей или завершение достижений от случая. | '''Д.М.К.Н.''' пункт [[Hats/ru|шляпы]], пригодный [[Classes/ru|всеми классами]]. Это - цвета команды {{w|шляпа Санта}} с белой шерстяной отделкой в основании и белым «помпоном» наверху шляпы. Это может только быть беспорядочно получено как приз от Большой Груды Подарков во время Паровой Праздничной продажи 2011 через обработку 7 Праздничных Углей или завершение достижений от случая. | ||
= Варианты покраски == | = Варианты покраски == |
Revision as of 06:45, 29 December 2011
« | Это - хороший день, чтобы быть гигантским человеком!(англ.)
Нажмите, чтобы прослушать
— Пулеметчик
|
» |
Д.М.К.Н. пункт шляпы, пригодный всеми классами. Это - цвета команды Template:W с белой шерстяной отделкой в основании и белым «помпоном» наверху шляпы. Это может только быть беспорядочно получено как приз от Большой Груды Подарков во время Паровой Праздничной продажи 2011 через обработку 7 Праздничных Углей или завершение достижений от случая.
Варианты покраски =
Основная статья: Банка краски
Наведите курсор мыши на изображение, чтобы увидеть, как оно смотрится на тёмном фоне. Нажмите на изображение, чтобы увеличить его.
Пустяки
- Д.М.К.Н. поддерживает «Крупного Человека Рождества», обращаясь к Санта Клаусу; это - игра на термине «Крупный Человек в Университетском городке», означая весьма уважаемого человека.
Предыдущие изменения
Обновление от 15 декабря 2011 (Австралийское Рождество 2011)
- Д.М.К.Н. добавлен в игру.
Факты
- Д.М.К.Н. расшифровывается как «Дед Мороз — красный нос»