Difference between revisions of "January 11, 2012 Patch/pt-br"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Atualização de 11 de janeiro de 2012}}
 
 
{{Patch layout
 
{{Patch layout
  
 
| before = {{Patch name|1|4|2012}}
 
| before = {{Patch name|1|4|2012}}
| current = {{Patch name|1|11|2012|no-link=yes}}
+
| current= Atualização de 11 de janeiro de 2012
 
| after  = N/D
 
| after  = N/D
  
 
| source = http://store.steampowered.com/news/7147
 
| source = http://store.steampowered.com/news/7147
| source-title = Team Fortress 2, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch Updates Released
+
| source-title = Team Fortress 2, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch Updates Released '''(inglês)'''
  
 
| notes =  
 
| notes =  
Line 27: Line 26:
 
* Mudanças em items
 
* Mudanças em items
 
** O {{item link|Lucky Shot}} foi adicionado
 
** O {{item link|Lucky Shot}} foi adicionado
** O {{item link|Killer Exclusive}} agora pode ser comprado na [[Mann Co. Store/pt-br|Mann Co. Store]
+
** O {{item link|Killer Exclusive}} agora pode ser comprado na [[Mann Co. Store/pt-br|Mann Co. Store]]
 
** A {{item link|Mask of the Shaman}} agora pode ser obtida pelo sistema de obtenção de itens
 
** A {{item link|Mask of the Shaman}} agora pode ser obtida pelo sistema de obtenção de itens
 
** Corrigido problemas de particulas para itens com multiplos efeitos
 
** Corrigido problemas de particulas para itens com multiplos efeitos

Revision as of 23:26, 12 January 2012

Detalhes da atualização

Mudanças na Engine Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM)

  • Limitado o FOV funcional de players utilizando resoluções wide-screen com relação de aspecto mais larga de que 1,85:1. O comando sv_restrict_aspect_ratio_fov pode ser mudado para remover dita restrição ou aplicar a mesma restrição para jogadores que utilizam o modo tela-cheia.

Team Fortress 2

  • Corrigido um bug na Cp_Foundry onde o mapa não terminava durante um round quando o comando mp_timelimit fosse completamente executado pelo servidor
  • Corrigido o Spy disser 'Prego' (Não há de que) em algumas das suas vozes para 'Obrigado!'
  • Corrigidas animações incorretas para o Estandarte de Encorajamento e o Reforço do Batalhão
  • Corrigido o bug em que alguns casos, o Tora de Ullapool e a Chave Inglesa de qualidade estranha não contavam mortes causadas pelas mesmas.
  • Melhorias na estabilidade do jogo
  • Atualizados arquivos de localização
  • Mudanças no sistema de fabricação:
    • Adicionadas receitas de fabricação para as armas introduzidas na atualização de natal [1]
    • Quando selecionando os itens para usar na fabricação, os itens selecionados irão mostrar a qualidade junto com o seu nome
    • O Ellis' Cap agora pode ser usado no sistema de fabricação [2]
  • Mudanças em items
    • O Tiro de Sorte foi adicionado
    • O Furo de Reportagem agora pode ser comprado na Mann Co. Store
    • A Máscara do Xamã agora pode ser obtida pelo sistema de obtenção de itens
    • Corrigido problemas de particulas para itens com multiplos efeitos
    • Corrigido o TARDIS Demais não ser exibido corretamente para a equipe Azul
    • Corrigido o Saqueador do Deserto e o Véu do Vilão para que possam ser usados em conjunto
    • Corrigido o Farda de Gala e o Coleção do Noel para que possam ser usados em conjunto
    • O Bombinomicon não treme a tela durante a explosão, e a mesma agora é atrasada, para que Snipers, Spies e outros possam entender o que realmente causou a morte de certo jogador.
    • A Barganha do Bazar funciona diferentemente: Apenas 1 (uma) cabeça é perdida quando um tiro erra o inimigo ou mata sem ser por um tiro na cabeça e nenhuma cabeça é ganha quando erra-se um tiro durante um critical-boost (Efeito do Kritzkrieg, etc).

Mudanças não-documentadas

  • Adicionada caixa série #37 e removida a caixa série #32 do sistema de obtenção.

Referências

  1. Assassino do Embrulho, Flogistinador, Derretedora de Homens, Terceiro Grau, Pomson 6000, Efeito Eureca, Spy-lactite e o Soco Festivo.
  2. O Boné do Ellis não foi modificado para ser usado como um ingrediente na fabricação. Ao invés dele, o Boina do Bill foi modificado nessa atualização para ser usado na fabricação. O Ellis' Cap foi re-atualizado e apenas na atualização do dia 12 de Janeiro ele foi feito fabricável.

Arquivos modificados

Observação: o registro de alterações abaixo é gerado pela diferença entre duas versões do jogo. Estes dados podem ser incompletos ou inconsistentes.Expression error: Unrecognized punctuation character "{".
Alterações da revisão
Modified: team fortress 2 client content.gcf/tf/bin/client.dll
Modified: team fortress 2 client content.gcf/tf/bin/client.dylib
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dll
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dylib
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.so
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/maps/cp_foundry_l_0.lmp
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/sound/vo/spy_thanks01.wav
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/backpack/player/items/soldier/luckyshot.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/backpack/player/items/soldier/luckyshot_large.vtf
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/player/items/medic/bowtie_blue.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/player/items/soldier/luckyShot_blue.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/player/items/soldier/luckyshot_red.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/soldier/luckyShot.dx80.vtx
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/soldier/luckyShot.dx90.vtx
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/soldier/luckyShot.mdl
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/soldier/luckyShot.phy
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/soldier/luckyShot.sw.vtx
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/soldier/luckyShot.vvd