Difference between revisions of "July 8, 2010 Patch/it"
m (Added missing current parameter,now the name of the patch shows up proprely in italian) |
m (Auto: templateParamFilter, patchLayoutFilter (Requested on User:WindBOT/PageRequests)) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{update info|Engineer Update}} | {{update info|Engineer Update}} | ||
{{Patch layout | {{Patch layout | ||
− | | notes = | + | | before = {{Patch name|7|6|2010}} |
− | [[File:Engineer_Update_Logo.png|300px|right]] | + | | day = 8 |
+ | | month = july | ||
+ | | year = 2010 | ||
+ | | after = {{Patch name|7|9|2010}} | ||
+ | | source-title = Parte 1 | ||
+ | | source = http://store.steampowered.com/news/4043/ | ||
+ | | updatelink = http://www.teamfortress.com/engineerupdate/ | ||
+ | | update = Aggiornamento dell'Ingegnere | ||
+ | | notes = [[File:Engineer_Update_Logo.png|300px|right]] | ||
=== Parte 1 === | === Parte 1 === | ||
====Correzione di errori==== | ====Correzione di errori==== | ||
Line 43: | Line 51: | ||
*La [[Scottish Resistance/it|Resistenza Scozzese]] ora mostra la posizione delle granate adesive posizionate con un effetto luminoso. | *La [[Scottish Resistance/it|Resistenza Scozzese]] ora mostra la posizione delle granate adesive posizionate con un effetto luminoso. | ||
*Colpire con la [[Wrench/it|Chiave inglese]] un [[Sentry Gun/it|Mitra Automatico]] ora lo potenzia, lo ripara e ricarica le munizionoi contemporaneamente ad ogni colpo, privilegiando riparazioni e potenziamenti se non si è in possesso di metallo a sufficienza. | *Colpire con la [[Wrench/it|Chiave inglese]] un [[Sentry Gun/it|Mitra Automatico]] ora lo potenzia, lo ripara e ricarica le munizionoi contemporaneamente ad ogni colpo, privilegiando riparazioni e potenziamenti se non si è in possesso di metallo a sufficienza. | ||
− | + | | source2 = http://store.steampowered.com/news/4049/ | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | | source2 = http://store.steampowered.com/news/4049/ | ||
| source2-title = Parte 2 | | source2-title = Parte 2 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} |
Revision as of 02:07, 26 February 2012
Questo articolo tratta specificamente dell'aggiornamento tecnico rilasciato. Per informazioni generali, vedi Aggiornamento dell’Ingegnere.
Warning: Display title "Patch del 8 luglio 2010" overrides earlier display title "Patch dell'8 luglio 2010".
|
Pagina ufficiale dell'aggiornamento: Aggiornamento dell'Ingegnere (Inglese)
Indice
Contenuti dell'aggiornamento
Parte 1
Correzione di errori
- Corretto un crash dei client relativo all'uso della torcia.
- Corretti alcuni problemi relativi al premere alt+tab (giocatori invisibili, ecc).
Ingegnere
- Aggiunta la Giustizia di Frontiera.
- Aggiunto l'Attaccabrighe.
- Aggiunto il Pistolero.
- Aggiunta l'Ospitalità del Sud.
- Aggiunti 35 Risultati dell'Ingegnere.
- Gli Ingegneri ora possono sollevare e spostare le proprie costruzioni.
- Aggiunta la musica del menù principale dell'Ingegnere.
Nuove Mappe
- Thunder Mountain, una mappa Carrello a 3 livelli.
- Hightower, una mappa Corsa dei Carrelli.
- Upward, una mappa Carrello.
- Coldfront, una mappa Punti di Controllo creata dalla comunità-
Modifiche di Oggetti
- Il Sandvich ora usa un timer di ricarica, invece di ricaricarsi con i medikit.
- I Cannonieri ora riducono il danno auto-inflitto del 60% (prima era del 75%).
- La durata del sanguinamento del Pugnale Tribale è ridotta a 6 secondi (prima era 8), e la penalità nel danno è aumentata al 50% (prima era 35%).
Altre modifiche
- Aggiunto un suono che fa meglio capire ai Piro quando il proprio Lanciafiamme sta infliggendo danni.
- Aggiunto un effetto grafico di sanguinamento per i giocatori sanguinanti.
- Aggiunto un effetto luminoso al carrello.
- Aggiunto supporto alla lingua romena.
Parte 2
- Corretta la mancanza delle descrizioni delle classi nel menù di scelta con la lavagna.
- Corretto un crash dei server relativo al trasporto di costruzioni.
- Corretto un problema con un elemento dell'interfaccia in DX8.
Cambiamenti non documentati
- Aggiunto un secondo slot per oggetti generici nell'inventario.
- Aggiunte alcune nuove Frasi dell'Ingegnere, incluse battute per le dominazioni.
- Aggiunte frasi di gioco di squadra col Medico per quando lo si chiama mentre lo si mira.
- Aggiunte alcune icone di morte.
- La Resistenza Scozzese ora mostra la posizione delle granate adesive posizionate con un effetto luminoso.
- Colpire con la Chiave inglese un Mitra Automatico ora lo potenzia, lo ripara e ricarica le munizionoi contemporaneamente ad ogni colpo, privilegiando riparazioni e potenziamenti se non si è in possesso di metallo a sufficienza.