Difference between revisions of "Medieval Mode/ro"
m (auto: fix links) |
m (Auto: patchNameLinkFilter (Requested on User:WindBOT/PageRequests)) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
[[File:Medieval mode tf2.png|thumb|right|475px|Promoția Modului de joc Medieval]] | [[File:Medieval mode tf2.png|thumb|right|475px|Promoția Modului de joc Medieval]] | ||
{{Quotation|'''Demomanul'''|Bun venit...la Dominare!|sound=Demoman_dominationdemoman04.wav|en-sound=yes}} | {{Quotation|'''Demomanul'''|Bun venit...la Dominare!|sound=Demoman_dominationdemoman04.wav|en-sound=yes}} | ||
− | '''Modul Medieval''' este un [[List of game modes/ro|mod de joc]] adăugat în TF2 în timpul evenimentului [[Australian Christmas/ro|Crăciunului Australian]] cu | + | '''Modul Medieval''' este un [[List of game modes/ro|mod de joc]] adăugat în TF2 în timpul evenimentului [[Australian Christmas/ro|Crăciunului Australian]] cu {{Patch name|12|17|2010}}. |
== Mecanismele gameplay-ului == | == Mecanismele gameplay-ului == | ||
Line 1,078: | Line 1,078: | ||
== Modificări anterioare == | == Modificări anterioare == | ||
− | ''' | + | '''{{Patch name|12|22|2010}}''' |
* Auto-roleplay-ul Modului Medieval ignoră acum textul începând cu '!' sau '/' (astfel încât comenzile SourceMod nu sunt modificate). | * Auto-roleplay-ul Modului Medieval ignoră acum textul începând cu '!' sau '/' (astfel încât comenzile SourceMod nu sunt modificate). | ||
Revision as of 19:40, 26 February 2012
“ | Bun venit...la Dominare!
Clic pentru a asculta (în engleză)
— Demomanul
|
” |
Modul Medieval este un mod de joc adăugat în TF2 în timpul evenimentului Crăciunului Australian cu Patch-ul din 17 decembrie 2010.
Cuprins
Mecanismele gameplay-ului
- După moarte, jucătorii lasă în urma lor truse mici de prim ajutor în loc de arme.
- Folosind Überfierestrăul nu va umple bara de ÜberCharge a Medicului.
- În general, doar arme non-range și obiecte sau arcuri pot fi folosite.
- Efectele Setului de obiecte sunt încă aplicate chiar dacă setul conține arme nepermise.
- Sniperii pot da foc săgeților ce pot cauza daune de foc adiționale, atingând vasele pentru jeratic poziționate în aproprierea bazelor.
- Modul la persoana a treia poate fi activat fără sv_cheats folosind comanda
tf_medieval_thirdperson 1
.
Arme permise
Vezi și: Category:Medieval weapons
- Toate armele Melee.
- Cercetaș: Bonk! Energizant Atomic, Crit-a-Cola, și Lapte Nebun
- Soldat: Steguleț și Sprijinul Batalionului
- Demoman: Scut Șarjator
- Heavy: Sandvich, Ciocolata Dalokohs, și Sandvich de Friptură de Bivol
- Medic: Arbaleta Cruciatului
- Sniper: Vânătorul de Oameni, Razorback, și Scutul pentru Pericol al lui Darwin
- Spion: Trusa de Deghizare, Ceasul Invizibilității, Pumnalul și Pelerina, Ceasul Morții, și Enthusiast's Timepiece
- Toate atacurile prin batjocură asociate cu armele permise.
Hărți
Modul Medieval este in prezent disponibil numai în mod implicit pe harta Degroot Keep. Poate fi activat pe orice altă hartă cu comanda de server tf_medieval
setată la 1
.
Hartă | Numele fișierului | |
---|---|---|
Degroot Keep | cp_degrootkeep |
Strategie
Articol principal: Strategia Modului Medieval
Parser-ul de chat
Când joci pe hărți Medievale, un Template:W "auto-roleplay" mofidică toată conversația între jucători să arate ca Engleza Ye Olde aplicând aleatoriu următoarele reguli.
Înlocuirea cuvântului
- Această pagină nu enumeră toate înlocuirile cuvintelor posibile. Pentru o enumerare completă vezi autorp.txt.
|
|
Punctuație
|
|
Insulte
Text Original | Înlocuire |
---|---|
idiot | <adjective>, <adjective> <noun> |
fool | |
bastard |
Adjectives | |||
---|---|---|---|
|
|
|
|
Nouns | |||
---|---|---|---|
|
|
|
|
Clase
|
|
Adăugate la începutul mesajului
|
|
Zei | |||
---|---|---|---|
|
|
|
|
Adjective ale zeilor | |||
---|---|---|---|
|
|
|
|
Părți ale corpului | |||
---|---|---|---|
|
|
|
|
Adjective ale părților corpului | |||
---|---|---|---|
|
|
|
|
Adăugate la sfârșitul mesajului
- Anon!
- Hum.
- Good sir!
- Good sire!
- Milady!
- My Liege!
- Guvnor!
Note
- Operatorii server-ului pot dezactiva acest comportament setând
tf_medieval_autorp
la0
. - Textul începând cu '!' sau '/' este ignorat, astfel încât comenzile SourceMod nu sunt modificate.
- Regulile modificării conversației sunt definite în File:Autorp.txt (link direct).
- Spre deosebire de majoritatea textului din Team Fortress2, parser-ul de chat nu a fost tradus în alte limbi decât engleză.
Modificări anterioare
Patch-ul din 22 decembrie 2010
- Auto-roleplay-ul Modului Medieval ignoră acum textul începând cu '!' sau '/' (astfel încât comenzile SourceMod nu sunt modificate).