Team Fortress Wiki talk:Translation progress/hu

From Team Fortress Wiki
< Team Fortress Wiki talk:Translation progress
Revision as of 14:06, 9 May 2013 by Easimer (talk | contribs) (Frissítések nevei: new section)
Jump to: navigation, search


Frissítések nevei

Nem jó nézni ahogy ilyen sok frissítésnek nincs elfogadott neve ezért itt lenne pár javaslatom:

  • Gold Rush Update - Gold Rush/Aranyláz Frissítés
  • Pyro Update - Piró Frissítés
  • Heavy Update - Gépágyús Frissítés
  • Scout Update - Felderítő Frissítés
  • WAR! Update - HÁBORÚ! Frissítés
    • (láttam pár helyen hogy HÁBORÚ! Frissítésnek nevezték)
  • 119th Update - 119. Frissítés
  • Mac Update - Mac Frissítés
  • Engineer Update - Gépész Frissítés
  • Australian Christmas - Ausztrál Karácsony
  • Manniversary Update & Sale - Születésmann Frissítés és Kiárúsítás
  • Very Scary Halloween Special - Nagyon Ijesztő Halloween-i Különlegesség
  • Mann vs. Machine Update - Mann vs. Masina Frissítés
    • (láttam pár helyen hogy Mann vs. Masinának hívták a játékmódot)
  • Mecha Update - Mecha Frissítés
  • Summer Camp Sale - Nyári Tábor Kiárúsítás
  • First Community Contribution Update - Első Közösségi Hozzájárulás Frissítés
    • Így tehát:
      • Second Community Contribution Update - Második Közösségi Hozzájárulás Frissítés
      • Third Community Contribution Update - Harmadik Közösségi Hozzájárulás Frissítés
  • Community Map Pack Update - Közösségi Pályacsomag Frissítés

--The Easimer 07:06, 9 May 2013 (PDT)