緊縛の館へようこそ
“ | Хорошо!
Click to listen
— My heavy on comrade
|
” |
ホモコロリ | |
---|---|
Basic information | |
Native language: | Japanese |
Team Fortress 2 | |
Favourite classes: | |
Favourite weapons: | |
Favourite hats: |
Read me
Hello guys, im homokorori . Im a japanese translator , TF2 wiki editor .
I can translate english a little , but i speak poor english . Also my english ability is mmm...
皆さん、ご無沙汰しております。悶絶Wiki専属翻訳師のホモコロリと申します。
今回の、悶絶翻訳大全集第一巻はいかがでしたでしょうか? 悶絶翻訳初期作品は、比較的稚拙な翻訳が多少盛り込まれていたかと思います。
My Fists
"痛みで分からせなきゃなんねぇんだよ最初は"
Strange ボクシング グローブ - キル数 : 0
-40% damage from ranged sources while active
武器切り替えを 20% 延長
使用中、近接攻撃による被ダメージ +100%
"こんどDVDに出演してもらお□9749回…鉄拳□楽しみだね□"
"Must to convince in pain , at first"
Strange Boxing Gloves - Kills : 0
-40% damage from ranged sources while active
20% longer weapon switch
+100% damage from melee sources while active
"get him to appear on DVD next time□
9749times . . . Fists□looking forward to it□"