Template:PatchDiff/April 1, 2014 Patch/hl2/resource/valve french.txt
3939"[english]Valve_Mouse_Look_Modifier" "Mouse look modifier"
4040"Valve_Keyboard_Look_Modifier" "Touche vue clavier"
4141"[english]Valve_Keyboard_Look_Modifier" "Keyboard look modifier"
42N/A"Valve_Use_Items" "Utiliser objet (boutons, machines, etc.)"
N/A42"Valve_Use_Items" "Utiliser un objet (boutons, machines, etc.)"
4343"[english]Valve_Use_Items" "Use item (buttons, machines, ...)"
4444"Valve_Pickup_Use_Objects" "Ramasser/utiliser les objets"
4545"[english]Valve_Pickup_Use_Objects" "Pickup/Use objects"
…
5353"[english]Valve_Team_Message" "Team message"
5454"Valve_Combat_Title" "COMMANDES DE COMBAT"
5555"[english]Valve_Combat_Title" "COMBAT"
56N/A"Valve_Primary_Attack" "Tir Principal"
N/A56"Valve_Primary_Attack" "Tir principal"
5757"[english]Valve_Primary_Attack" "Primary attack"
58N/A"Valve_Secondary_Attack" "Tir Secondaire"
N/A58"Valve_Secondary_Attack" "Tir secondaire"
5959"[english]Valve_Secondary_Attack" "Secondary attack"
6060"Valve_Reload_Weapon" "Recharger"
6161"[english]Valve_Reload_Weapon" "Reload weapon"
6262"Valve_Walk" "Marcher (mouvement lent)"
6363"[english]Valve_Walk" "Walk (Move Slowly)"
64N/A"Valve_Flashlight" "Allumer torche"
N/A64"Valve_Flashlight" "Allumer la torche"
6565"[english]Valve_Flashlight" "Flashlight"
6666"Valve_Spray_Logo" "Graffiti"
6767"[english]Valve_Spray_Logo" "Spray logo"
…
477477"[english]Valve_UpdatingSteamResources" "Updating Steam resources..."
478478"Valve_Sprint" "Sprinter (mouvement rapide)"
479479"[english]Valve_Sprint" "Sprint (Move Quickly)"
480N/A"Valve_Suit_Zoom" "Zoom sur combinaison"
N/A480"Valve_Suit_Zoom" "Zoom de la combinaison"
481481"[english]Valve_Suit_Zoom" "Suit Zoom"
482482"Valve_Commander_Mode" "Envoyer/Rappeler l'escadron"
483483"[english]Valve_Commander_Mode" "Send/Recall Squad"
…
523523"[english]Valve_FilmDemo_FilmGrain_RightTitle" "Film Grain"
524524"Valve_FilmDemo_ColorCorrection_LeftTitle" "Aucune correction des couleurs"
525525"[english]Valve_FilmDemo_ColorCorrection_LeftTitle" "No Color Correction"
526N/A"Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle" "Correction des couleurs"
N/A526"Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle" "Correction (couleurs)"
527527"[english]Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle" "Color Correction"
528528"Valve_Hint_Select_Weapon_357" "%slot1% SÉLECTIONNER CALIBRE 357 MAGNUM"
529529"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_357" "%slot1% SELECT .357 MAGNUM"
…
605605"[english]Valve_SteamScreenshots" "Save screenshots to Steam"
606606"ToolNoTargetItems" "Vous n'avez aucun objet compatible avec cet outil."
607607"[english]ToolNoTargetItems" "You don't have any eligible items to use with this tool."
N/A608"ValveEcon_RootUI_Title" "GESTION DES OBJETS"
N/A609"[english]ValveEcon_RootUI_Title" "ITEM MANAGEMENT"
N/A610"ValveEcon_RootUI_OpenStore" "Magasin"
N/A611"[english]ValveEcon_RootUI_OpenStore" "Store"
N/A612"ValveEcon_RootUI_OpenLoadout" "Équipement"
N/A613"[english]ValveEcon_RootUI_OpenLoadout" "Loadout"
N/A614"ValveEcon_RootUI_OpenBackpack" "Inventaire"
N/A615"[english]ValveEcon_RootUI_OpenBackpack" "Backpack"
N/A616"ValveEcon_RootUI_OpenCrafting" "Fabrication"
N/A617"[english]ValveEcon_RootUI_OpenCrafting" "Crafting"
N/A618"ValveEcon_RootUI_OpenTrading" "Échanges"
N/A619"[english]ValveEcon_RootUI_OpenTrading" "Trading"
N/A620"Attrib_TradableAfterDate" "\nÉchangeable après le : %s1"
N/A621"[english]Attrib_TradableAfterDate" "\nTradable After: %s1"
N/A622"Attrib_Store_TradableAfterDate" "Devient échangeable après quelques jours"
N/A623"[english]Attrib_Store_TradableAfterDate" "Becomes Tradable After a Few Days"
N/A624"Attrib_Store_Purchased" "Ne sera pas échangeable ou utilisable pour la fabrication"
N/A625"[english]Attrib_Store_Purchased" "Will Not Be Tradable or Usable in Crafting"
N/A626"Attrib_Purchased" "Acheté : non échangeable ou utilisable pour la fabrication"
N/A627"[english]Attrib_Purchased" "Purchased: Not Tradable or Usable in Crafting"
N/A628"Attrib_Promotion" "Objet en promotion dans le magasin : non échangeable"
N/A629"[english]Attrib_Promotion" "Store Promotion Item: Not Tradable"
N/A630"Attrib_AchievementItem" "Objet de succès : non échangeable"
N/A631"[english]Attrib_AchievementItem" "Achievement Item: Not Tradable"
N/A632"Attrib_CannotTrade" "Non échangeable"
N/A633"[english]Attrib_CannotTrade" "Not Tradable"
N/A634"Attrib_CannotCraft" "Non utilisable pour la fabrication"
N/A635"[english]Attrib_CannotCraft" "Not Usable in Crafting"
N/A636"Attrib_SpecialItem" "Non échangeable ou utilisable pour la fabrication"
N/A637"[english]Attrib_SpecialItem" "Not Tradable or Usable in Crafting"
N/A638"Attrib_GifterAccountID" "\nCadeau de : %s1"
N/A639"[english]Attrib_GifterAccountID" "\nGift from: %s1"
N/A640"Attrib_ReferencedItem" "Contient : %s1"
N/A641"[english]Attrib_ReferencedItem" "Contains: %s1"
N/A642"Attrib_CustomDesc" "Cet objet possède une description personnalisée :"
N/A643"[english]Attrib_CustomDesc" "This item has a user written description:"
N/A644"Attrib_Renamed" "Cet objet a été renommé.\nNom original : \"%s1\""
N/A645"[english]Attrib_Renamed" "This item has been renamed.\nOriginal name: \"%s1\""
N/A646"Attrib_LimitedUse" "Cet objet a un nombre d'utilisations limité. Utilisations restantes : %s1"
N/A647"[english]Attrib_LimitedUse" "This is a limited use item. Uses: %s1"
N/A648"Attrib_EventDate" "Date de réception : %s1"
N/A649"[english]Attrib_EventDate" "Date Received: %s1"
N/A650"Attrib_InUse" "Actuellement utilisé"
N/A651"[english]Attrib_InUse" "Currently In Use"
N/A652"Attrib_Community_Description" "Donné aux valeureux contributeurs de la Communauté"
N/A653"[english]Attrib_Community_Description" "Given to valuable Community Contributors"
N/A654"Attrib_Selfmade_Description" "C'est moi qui l'ai fait !"
N/A655"[english]Attrib_Selfmade_Description" "I made this!"
N/A656"Item_Found" "�%s1� a trouvé :: %s3 %s2"
N/A657"[english]Item_Found" "�%s1� has found:: %s2 %s3"
N/A658"Item_Crafted" "�%s1� a fabriqué :: %s3 %s2"
N/A659"[english]Item_Crafted" "�%s1� has crafted:: %s2 %s3"
N/A660"Item_Traded" "�%s1� a échangé :: %s2 %s3"
N/A661"[english]Item_Traded" "�%s1� has traded for:: %s2 %s3"
N/A662"Item_Purchased" "�%s1� a acheté :: %s3 %s2"
N/A663"[english]Item_Purchased" "�%s1� has purchased:: %s2 %s3"
N/A664"Item_FoundInCrate" "�%s1� a déballé :: %s3 %s2"
N/A665"[english]Item_FoundInCrate" "�%s1� has unboxed:: %s2 %s3"
N/A666"Item_Gifted" "�%s1� a reçu un cadeau :: %s3 %s2"
N/A667"[english]Item_Gifted" "�%s1� has received a gift:: %s2 %s3"
N/A668"Item_Earned" "�%s1� a gagné :: %s3 %s2"
N/A669"[english]Item_Earned" "�%s1� has earned:: %s2 %s3"
N/A670"Item_Refunded" "�%s1� a été remboursé :: %s3 %s2"
N/A671"[english]Item_Refunded" "�%s1� has been refunded:: %s2 %s3"
N/A672"Item_GiftWrapped" "�%s1� a emballé un cadeau :: %s3 %s2"
N/A673"[english]Item_GiftWrapped" "�%s1� has wrapped a gift:: %s2 %s3"
N/A674"Item" "Objet"
N/A675"[english]Item" "Item"
N/A676"SelectedItemNumber" "#%selecteditem%"
N/A677"[english]SelectedItemNumber" "#%selecteditem%"
N/A678"NewItemsAcquired" "%numitems% NOUVEAUX OBJETS ACQUIS !"
N/A679"[english]NewItemsAcquired" "%numitems% NEW ITEMS ACQUIRED!"
N/A680"NewItemAcquired" "NOUVEL OBJET ACQUIS !"
N/A681"[english]NewItemAcquired" "NEW ITEM ACQUIRED!"
N/A682"NewItemsCrafted" "%numitems% NOUVEAUX OBJETS FABRIQUÉS !"
N/A683"[english]NewItemsCrafted" "%numitems% NEW ITEMS CRAFTED!"
N/A684"NewItemCrafted" "NOUVEL OBJET FABRIQUÉ !"
N/A685"[english]NewItemCrafted" "NEW ITEM CRAFTED!"
N/A686"TF_HasNewItems" "Vous avez reçu de nouveaux objets !"
N/A687"[english]TF_HasNewItems" "You have new items!"
N/A688"NewItemMethod_Dropped" "Vous avez �trouvé� :"
N/A689"[english]NewItemMethod_Dropped" "You �Found�:"
N/A690"NewItemMethod_Crafted" "Vous avez �fabriqué� :"
N/A691"[english]NewItemMethod_Crafted" "You �Crafted�:"
N/A692"NewItemMethod_Traded" "Vous avez �échangé� :"
N/A693"[english]NewItemMethod_Traded" "You �Traded for�:"
N/A694"NewItemMethod_Purchased" "Vous avez �acheté� :"
N/A695"[english]NewItemMethod_Purchased" "You �Purchased�:"
N/A696"NewItemMethod_FoundInCrate" "Vous avez �déballé� :"
N/A697"[english]NewItemMethod_FoundInCrate" "You �Unboxed�:"
N/A698"NewItemMethod_Gifted" "Vous avez �reçu un cadeau� :"
N/A699"[english]NewItemMethod_Gifted" "You �Received a Gift�:"
N/A700"NewItemMethod_Promotion" "Vous avez �reçu un objet promotionnel� :"
N/A701"[english]NewItemMethod_Promotion" "You �Received a Store Promotion Item�:"
N/A702"NewItemMethod_Earned" "Vous avez �gagné� :"
N/A703"[english]NewItemMethod_Earned" "You �Earned�:"
N/A704"NewItemMethod_Refunded" "Vous avez été �remboursé� :"
N/A705"[english]NewItemMethod_Refunded" "You �Were Refunded�:"
N/A706"NewItemMethod_Support" "Le �support client� vous a accordé :"
N/A707"[english]NewItemMethod_Support" "�Customer Support� Granted You:"
N/A708"NewItemMethod_Foreign" "Vous avez trouvé d'un �autre jeu� :"
N/A709"[english]NewItemMethod_Foreign" "You Found �From Another Game�:"
N/A710"NextItem" "AFFICHER\nSUIV >"
N/A711"[english]NextItem" "VIEW\nNEXT >"
N/A712"PreviousItem" "AFFICHER\n< PRÉC"
N/A713"[english]PreviousItem" "VIEW\n< PREV"
N/A714"CloseItemPanel" "OK, REPRENDRE LA PARTIE"
N/A715"[english]CloseItemPanel" "OK, RESUME GAME"
N/A716"OpenGeneralLoadout" "OUVRIR L'ÉQUIPEMENT..."
N/A717"[english]OpenGeneralLoadout" "OPEN LOADOUT..."
N/A718"OpenBackpack" "OUVRIR L'INVENTAIRE..."
N/A719"[english]OpenBackpack" "OPEN BACKPACK..."
N/A720"Store_Price_New" "NOUVEAU !"
N/A721"[english]Store_Price_New" "NEW!"
N/A722"Store_Price_Sale" "EN SOLDE !"
N/A723"[english]Store_Price_Sale" "SALE!"
N/A724"Store_OK" "OK"
N/A725"[english]Store_OK" "Okay"
N/A726"Store_CANCEL" "Annuler"
N/A727"[english]Store_CANCEL" "Cancel"
N/A728"Store_NowAvailable" "DISPONIBLE"
N/A729"[english]Store_NowAvailable" "NOW AVAILABLE"
N/A730"Store_ClassFilter_None" "Tous les objets"
N/A731"[english]Store_ClassFilter_None" "All Items"
N/A732"Store_Cart" "(%s1)"
N/A733"[english]Store_Cart" "(%s1)"
N/A734"Store_Checkout" "Payer"
N/A735"[english]Store_Checkout" "Checkout"
N/A736"Store_AddToCart" "Ajouter au panier"
N/A737"[english]Store_AddToCart" "Add to Cart"
N/A738"StoreViewCartTitle" "Votre panier"
N/A739"[english]StoreViewCartTitle" "Your Shopping Cart"
N/A740"Store_ContinueShopping" "Continuer les achats"
N/A741"[english]Store_ContinueShopping" "Continue Shopping"
N/A742"Store_CartItems" "%s1 objets"
N/A743"[english]Store_CartItems" "%s1 Items"
N/A744"Store_EstimatedTotal" "total estimé"
N/A745"[english]Store_EstimatedTotal" "estimated total"
N/A746"Store_WAStateSalesTax" "les taxes seront calculées pour les résidents de l'état de Washington"
N/A747"[english]Store_WAStateSalesTax" "sales tax will be calculated for WA state residents"
N/A748"Store_TotalSubtextB" "tous les objets seront ajoutés à votre inventaire après l'achat"
N/A749"[english]Store_TotalSubtextB" "all items will added to your backpack after purchase"
N/A750"Store_Remove" "Supprimer"
N/A751"[english]Store_Remove" "Remove"
N/A752"Store_CartIsEmpty" "Vous n'avez aucun objet dans votre panier."
N/A753"[english]Store_CartIsEmpty" "You have no items in your cart."
N/A754"Store_Wallet" "Solde de votre compte Steam : %s1 $ (%s2 $ restants après achat)"
N/A755"[english]Store_Wallet" "Steam Account Balance: $%s1 ($%s2 left after cart)"
N/A756"Store_Wallet_EmptyCart" "Solde de votre compte Steam : %s1 $"
N/A757"[english]Store_Wallet_EmptyCart" "Steam Account Balance: $%s1"
N/A758"Store_FeaturedItem" "Objet du moment !"
N/A759"[english]Store_FeaturedItem" "Featured item!"
N/A760"Store_PreviewItem" "Aperçu"
N/A761"[english]Store_PreviewItem" "Preview"
N/A762"Store_DetailsItem" "Détails"
N/A763"[english]Store_DetailsItem" "Details"
N/A764"Store_FreeBackpackSpace" "Emplacements vides : %s1"
N/A765"[english]Store_FreeBackpackSpace" "Empty Backpack Slots: %s1"
N/A766"StoreCheckout_NoItems" "Votre panier est vide !"
N/A767"[english]StoreCheckout_NoItems" "Your shopping cart is empty!"
N/A768"StoreCheckout_TooManyItems" "Vous avez placé un trop grand nombre d'objets dans votre panier !"
N/A769"[english]StoreCheckout_TooManyItems" "You have too many items in your shopping cart!"
N/A770"StoreCheckout_Loading" "Validation..."
N/A771"[english]StoreCheckout_Loading" "Checking out..."
N/A772"StoreCheckout_Unavailable" "La caisse est momentanément indisponible."
N/A773"[english]StoreCheckout_Unavailable" "Checkout unavailable at this time."
N/A774"StoreCheckout_Canceling" "Annulation..."
N/A775"[english]StoreCheckout_Canceling" "Canceling..."
N/A776"StoreUpdate_Loading" "Chargement du magasin..."
N/A777"[english]StoreUpdate_Loading" "Loading the Store..."
N/A778"StoreUpdate_NoGCResponse" "Le magasin est actuellement fermé."
N/A779"[english]StoreUpdate_NoGCResponse" "The Store is currently closed."
N/A780"StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "La liste des produits a été mise à jour avec la dernière version disponible."
N/A781"[english]StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "The product list has been updated to the latest version."
N/A782"StoreUpdate_ContactSupport" "Pour configurer votre porte-monnaie Steam, veuillez contacter le support client."
N/A783"[english]StoreUpdate_ContactSupport" "Please contact customer support to have your Steam wallet configured."
N/A784"StoreUpdate_OverlayRequired" "Vous devez activer la Communauté Steam intégrée au jeu et le redémarrer avant d'utiliser le magasin."
N/A785"[english]StoreUpdate_OverlayRequired" "You must enable the Steam Community in-game and restart the game to use the Store."
N/A786"StoreUpdate_SteamRequired" "Une connexion à Steam est nécessaire pour utiliser le magasin."
N/A787"[english]StoreUpdate_SteamRequired" "A connection to Steam is required to use the Store."
N/A788"StoreCheckout_Fail" "Le magasin est actuellement fermé."
N/A789"[english]StoreCheckout_Fail" "The In-game Store is currently closed."
N/A790"StoreCheckout_InvalidParam" "Un programmeur s'est planté ! Un paramètre non valide a été transmis au coordinateur du jeu. Merci de renouveler votre achat."
N/A791"[english]StoreCheckout_InvalidParam" "A programmer messed up! An invalid parameter was passed to the game coordinator. Try the purchase again."
N/A792"StoreCheckout_InternalError" "Une erreur est survenue lors de l'initialisation ou la mise à jour de votre transaction. Veuillez patienter une minute, puis réessayez ou contactez le support client pour plus d'informations."
N/A793"[english]StoreCheckout_InternalError" "There seems to have been an error initializing or updating your transaction. Please wait a minute and try again or contact support for assistance."
N/A794"StoreCheckout_ContactSupport" "Une erreur est survenue pendant la transaction. Veuillez contacter le support client pour plus d'informations."
N/A795"[english]StoreCheckout_ContactSupport" "There was an error with your transaction. Please contact support for assistance."
N/A796"StoreCheckout_NotApproved" "Le coordinateur du jeu n'a pas pu approuver votre transaction auprès de Steam. Merci de renouveler votre achat ultérieurement."
N/A797"[english]StoreCheckout_NotApproved" "The game coordinator was unable to approve your transaction with Steam. Please try the purchase again later."
N/A798"StoreCheckout_NotLoggedin" "Vous devez être connecté à Steam pour effectuer un achat."
N/A799"[english]StoreCheckout_NotLoggedin" "You must be logged in to Steam in order to complete a purchase."
N/A800"StoreCheckout_WrongCurrency" "La devise choisie pour cette transaction ne correspond pas à la devise de votre porte-monnaie."
N/A801"[english]StoreCheckout_WrongCurrency" "This transaction's currency doesn't match your wallet currency."
N/A802"StoreCheckout_NoAccount" "Votre compte n'est pas disponible actuellement. Merci de renouveler votre achat ultérieurement."
N/A803"[english]StoreCheckout_NoAccount" "Your Steam account is currently unavailable. Please try this purchase again later."
N/A804"StoreCheckout_InsufficientFunds" "Vous ne disposez pas du montant nécessaire à cet achat."
N/A805"[english]StoreCheckout_InsufficientFunds" "You do not have enough funds to complete the purchase."
N/A806"StoreCheckout_TimedOut" "Le délai d'exécution de cette transaction a expiré. Merci de renouveler votre achat."
N/A807"[english]StoreCheckout_TimedOut" "This transaction has timed out. Please try the purchase again."
N/A808"StoreCheckout_SteamAccountDisabled" "Vous ne pouvez pas effectuer d'achat car votre compte Steam est désactivé."
N/A809"[english]StoreCheckout_SteamAccountDisabled" "Your Steam account is disabled and cannot make a purchase."
N/A810"StoreCheckout_SteamAccountNoPurchase" "Les transactions à l'aide du porte-monnaie Steam sont désactivées pour ce compte."
N/A811"[english]StoreCheckout_SteamAccountNoPurchase" "Steam wallet transactions have been disabled on this account."
N/A812"StoreCheckout_OldPriceSheet" "La liste des produits enregistrée sur votre ordinateur est obsolète. Demande de mise à jour en cours."
N/A813"[english]StoreCheckout_OldPriceSheet" "Your local product list is out of date. Requesting a new one."
N/A814"StoreCheckout_TransactionNotFound" "Le coordinateur du jeu n'a pas trouvé ce numéro de transaction. Veuillez renouveler votre achat."
N/A815"[english]StoreCheckout_TransactionNotFound" "This transaction's id wasn't found by the game coordinator. Please try the purchase again."
N/A816"StoreCheckout_TransactionCanceled" "Transaction annulée. Aucun montant n'a été débité."
N/A817"[english]StoreCheckout_TransactionCanceled" "Transaction canceled. You have not been charged."
N/A818"StoreCheckout_TransactionCompleted" "Transaction effectuée. Amusez-vous bien !"
N/A819"[english]StoreCheckout_TransactionCompleted" "Transaction completed! Enjoy your loot!"
N/A820"StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "Impossible de confirmer la réussite de la transaction. Le cas échéant, les objets vous seront fournis ultérieurement."
N/A821"[english]StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "Unable to confirm success. If successful, your items will be delivered at a later date."
N/A822"StoreCheckout_NotEnoughRoom" "Le nombre d'emplacements disponibles de votre inventaire ne permet pas l'achat d'autant d'objets."
N/A823"[english]StoreCheckout_NotEnoughRoom" "You don't have enough room in your backpack to buy that many items."
N/A824"StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "Avertissement"
N/A825"[english]StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "Warning"
N/A826"StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Btn" "Le contacter"
N/A827"[english]StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Btn" "Contact"
N/A828"Econ_Back" "Retour"
N/A829"[english]Econ_Back" "Back"
N/A830"BackpackTitle" "INVENTAIRE"
N/A831"[english]BackpackTitle" "BACKPACK"
N/A832"X_DeleteItem" "X SUPPRIMER"
N/A833"[english]X_DeleteItem" "X DELETE"
N/A834"X_Delete" "X SUPPRIMER"
N/A835"[english]X_Delete" "X DELETE"
N/A836"X_DiscardItem" "X JETER"
N/A837"[english]X_DiscardItem" "X DISCARD"
N/A838"DiscardItem" "Supprimer définitivement"
N/A839"[english]DiscardItem" "Permanently Discard"
N/A840"DeleteConfirmTitle" "ÊTES-VOUS SÛR ?"
N/A841"[english]DeleteConfirmTitle" "ARE YOU SURE?"
N/A842"ConfirmTitle" "ÊTES-VOUS SÛR ?"
N/A843"[english]ConfirmTitle" "ARE YOU SURE?"
N/A844"ConfirmButtonText" "CONTINUER"
N/A845"[english]ConfirmButtonText" "CONTINUE"
N/A846"DeleteItemConfirmText" "Supprimer cet objet le détruira définitivement. Cette action est irréversible."
N/A847"[english]DeleteItemConfirmText" "Deleting this item will permanently destroy it. This cannot be undone."
N/A848"MultiDeleteItemConfirmText" "Supprimer ces objets les détruiront définitivement. Cette action est irréversible."
N/A849"[english]MultiDeleteItemConfirmText" "Deleting these items will permanently destroy all of them. This cannot be undone."
N/A850"X_DeleteConfirmButton" "X OUAIS, SUPPRIMER"
N/A851"[english]X_DeleteConfirmButton" "X YEAH, DELETE IT"
N/A852"Backpack_Delete_Item" "INVENTAIRE - PLUS DE PLACE"
N/A853"[english]Backpack_Delete_Item" "BACKPACK - OUT OF ROOM"
N/A854"DiscardExplanation" "Vous avez reçu cet objet mais vous n'avez plus de place dans votre inventaire."
N/A855"[english]DiscardExplanation" "You've received this item, but you don't have room for it in your backpack."
N/A856"DiscardExplanation2" "Supprimez un objet ci-dessous pour libérer de la place ou appuyez sur Jeter pour jeter le nouvel objet."
N/A857"[english]DiscardExplanation2" "Delete an item below to make room or press discard to throw your new item away."
N/A858"DeleteConfirmDefault" "Supprimer ?"
N/A859"[english]DeleteConfirmDefault" "Delete?"
N/A860"Discarded" "JETÉ !"
N/A861"[english]Discarded" "DISCARDED!"
N/A862"ItemPanelEquipped" "Équipé"
N/A863"[english]ItemPanelEquipped" "Equipped"
N/A864"BackpackApplyTool" "Sélectionnez l'objet auquel appliquer le/la %s1 :"
N/A865"[english]BackpackApplyTool" "Select the item to apply the %s1 to:"
N/A866"ApplyOnItem" "UTILISER AVEC..."
N/A867"[english]ApplyOnItem" "USE WITH..."
N/A868"ConsumeItem" "UTILISER"
N/A869"[english]ConsumeItem" "USE"
N/A870"RefurbishItem" "RESTAURER"
N/A871"[english]RefurbishItem" "RESTORE"
N/A872"CustomizeItem" "PERSONNALISER"
N/A873"[english]CustomizeItem" "CUSTOMIZE"
N/A874"ShowBaseItems" "OBJETS STANDARDS"
N/A875"[english]ShowBaseItems" "STOCK ITEMS"
N/A876"ShowBackpackItems" "OBJETS SPÉCIAUX"
N/A877"[english]ShowBackpackItems" "SPECIAL ITEMS"
N/A878"ShowBaseItemsCheckBox" "Afficher les objets standards"
N/A879"[english]ShowBaseItemsCheckBox" "Show Stock Items"
N/A880"ShowDuplicateItemsCheckbox" "Afficher les doublons"
N/A881"[english]ShowDuplicateItemsCheckbox" "Show Duplicate Items"
N/A882"WrapGift" "EMBALLER LE CADEAU"
N/A883"[english]WrapGift" "WRAP GIFT"
N/A884"UnwrapGift" "DÉBALLER LE CADEAU"
N/A885"[english]UnwrapGift" "UNWRAP GIFT"
N/A886"DeliverGift" "ENVOYER LE CADEAU"
N/A887"[english]DeliverGift" "DELIVER GIFT"
N/A888"NoAction" "PAS D'ACTION"
N/A889"[english]NoAction" "NO ACTION"
N/A890"Style" "CHOISIR UN STYLE"
N/A891"[english]Style" "SET STYLE"
N/A892"TF_Item_SelectStyle" "SÉLECTIONNEZ UN STYLE"
N/A893"[english]TF_Item_SelectStyle" "SELECT STYLE"
N/A894"RefurbishItem_RemovePaintTitle" "Retirer la peinture ?"
N/A895"[english]RefurbishItem_RemovePaintTitle" "Remove Paint?"
N/A896"RefurbishItem_RemovePaint" "Retirer la couleur personnalisée de cet objet et restaurer la couleur originale ?\n\n(La peinture sera supprimée)"
N/A897"[english]RefurbishItem_RemovePaint" "Remove the custom color from this item, restoring its original color?\n\n(Paint will be discarded)"
N/A898"RefurbishItem_RemoveNameTitle" "Supprimer le nom ?"
N/A899"[english]RefurbishItem_RemoveNameTitle" "Remove Name?"
N/A900"RefurbishItem_RemoveName" "Supprimer le nom personnalisé de cet objet et restaurer son nom original ?\n\n(L'étiquette sera supprimée)"
N/A901"[english]RefurbishItem_RemoveName" "Remove the custom name from this item, restoring its original name?\n\n(Name Tag will be discarded)"
N/A902"RefurbishItem_RemoveDescTitle" "Supprimer la description ?"
N/A903"[english]RefurbishItem_RemoveDescTitle" "Remove Desc?"
N/A904"RefurbishItem_RemoveDesc" "Supprimer la description personnalisée de cet objet et restaurer sa description originale ?\n\n(L'étiquette de description sera supprimée)"
N/A905"[english]RefurbishItem_RemoveDesc" "Remove the description from this item, restoring its original description?\n\n(Description Tag will be discarded)"
N/A906"RefurbishItem_Yes" "Oui, l'effacer"
N/A907"[english]RefurbishItem_Yes" "Yes, Wipe It"
N/A908"RefurbishItem_No" "Non, laisser"
N/A909"[english]RefurbishItem_No" "No, Leave It"
N/A910"ToolConfirmWarning" "N'oubliez pas, une fois que vous aurez utilisé un outil, il disparaîtra !"
N/A911"[english]ToolConfirmWarning" "Remember, once you have used a tool, it's gone!"
N/A912"ToolItemRenameOldItemName" "Nom actuel de l'objet :"
N/A913"[english]ToolItemRenameOldItemName" "Current Item Name:"
N/A914"ToolItemRenameNewItemName" "Nouveau nom de l'objet :"
N/A915"[english]ToolItemRenameNewItemName" "New Item Name:"
N/A916"ToolItemRenameOldItemDesc" "Description actuelle :"
N/A917"[english]ToolItemRenameOldItemDesc" "Current Item Desc:"
N/A918"ToolItemRenameNewItemDesc" "Nouvelle description :"
N/A919"[english]ToolItemRenameNewItemDesc" "New Item Desc:"
N/A920"ToolDialogTitle" "�Utiliser �%s1� sur �%s2"
N/A921"[english]ToolDialogTitle" "�Using �%s1� on �%s2"
N/A922"CraftAskName" "Saisir le nouveau nom de l'objet :"
N/A923"[english]CraftAskName" "Enter this Item's New Name:"
N/A924"CraftNameOk" "Nommez-le !"
N/A925"[english]CraftNameOk" "Name It!"
N/A926"CraftDescribeOk" "Décrivez-le !"
N/A927"[english]CraftDescribeOk" "Describe It!"
N/A928"CraftNameCancel" "Non, merci"
N/A929"[english]CraftNameCancel" "No Thanks"
N/A930"CraftAskNameConfirm" "Voulez-vous vraiment utiliser ce nom ?"
N/A931"[english]CraftAskNameConfirm" "Are you sure you want to use this name?"
N/A932"CraftAskNameWarning" "(Ce nom sera permanent et visible par tous)"
N/A933"[english]CraftAskNameWarning" "(This name will be publicly visible and permanent)"
N/A934"CraftNameConfirm" "Oui, oui !"
N/A935"[english]CraftNameConfirm" "Yep, I'm Sure!"
N/A936"CraftInvalidName" "Nom incorrect !"
N/A937"[english]CraftInvalidName" "Invalid Name!"
N/A938"CraftInvalidNameDetail" "Seuls les lettres, les chiffres et les espaces sont autorisés."
N/A939"[english]CraftInvalidNameDetail" "Only letters, numbers, and spaces are allowed"
N/A940"ToolPaintConfirm" "Voulez-vous vraiment peindre l'objet de cette couleur ?"
N/A941"[english]ToolPaintConfirm" "Are you sure you want to paint the item this color?"
N/A942"ToolPaintConfirmWarning" "(Cette couleur sera permanente et visible par tous)"
N/A943"[english]ToolPaintConfirmWarning" "(This color will be publicly visible and permanent)"
N/A944"ToolDecodeConfirm" "Voulez-vous vraiment ouvrir cette caisse ?"
N/A945"[english]ToolDecodeConfirm" "Are you sure you want to open this crate?"
N/A946"ToolDecodeInProgress" "Déballage de votre butin"
N/A947"[english]ToolDecodeInProgress" "Uncrating your Loot"
N/A948"ToolGiftWrapConfirm" "Voulez-vous vraiment emballer cet objet ?"
N/A949"[english]ToolGiftWrapConfirm" "Are you sure you want to gift wrap this item?"
N/A950"ToolGiftWrapInProgress" "Emballage de votre cadeau"
N/A951"[english]ToolGiftWrapInProgress" "Wrapping your Gift"
N/A952"ToolGiftUnwrapInProgress" "Déballage du cadeau"
N/A953"[english]ToolGiftUnwrapInProgress" "Unwrapping the Gift"
N/A954"BackpackShowDetails" "Détails"
N/A955"[english]BackpackShowDetails" "Details"
N/A956"Backpack_SortBy_Header" "Trier l'inventaire"
N/A957"[english]Backpack_SortBy_Header" "Sort Backpack"
N/A958"Backpack_SortBy_Rarity" "Trier par rareté"
N/A959"[english]Backpack_SortBy_Rarity" "Sort by Rarity"
N/A960"Backpack_SortBy_Type" "Trier par type"
N/A961"[english]Backpack_SortBy_Type" "Sort by Type"
N/A962"Backpack_SortBy_Slot" "Trier par emplacement d'équipement"
N/A963"[english]Backpack_SortBy_Slot" "Sort by Loadout Slot"
N/A964"Codec_MPEG2" "MPEG-2"
N/A965"[english]Codec_MPEG2" "MPEG-2"
N/A966"Codec_MPEG4" "MPEG-4"
N/A967"[english]Codec_MPEG4" "MPEG-4"
N/A968"Codec_H261" "H.261"
N/A969"[english]Codec_H261" "H.261"
N/A970"Codec_H263" "H.263"
N/A971"[english]Codec_H263" "H.263"
N/A972"Codec_H264" "H.264"
N/A973"[english]Codec_H264" "H.264"
N/A974"Codec_MJPEG_A" "Motion JPEG A"
N/A975"[english]Codec_MJPEG_A" "Motion JPEG A"
N/A976"Codec_MJPEG_B" "Motion JPEG B"
N/A977"[english]Codec_MJPEG_B" "Motion JPEG B"
N/A978"Codec_SORENSON3" "Sorenson 3"
N/A979"[english]Codec_SORENSON3" "Sorenson 3"
N/A980"Codec_CINEPACK" "Cinepack"
N/A981"[english]Codec_CINEPACK" "Cinepack"
N/A982"Codec_WEBM" "WebM"
N/A983"[english]Codec_WEBM" "WebM"
608984}
609985}