Template:PatchDiff/August 2, 2024 Patch/tf/resource/tf bulgarian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
3434"TF_Spy" "ШПИОНИН"
3535"TF_Engineer" "ИНЖЕНЕР"
3636 
N/A37"TF_Class_Name_Undefined" " "
3738"TF_Class_Name_Scout" "Разузнавач"
3839"TF_Class_Name_Sniper" "Снайпер"
3940"TF_Class_Name_Soldier" "Войник"
123124"Scoreboard_ChangeOnRoundEnd" "(Смяна на картата след приключен рунд…) Оставащо време от картата: 00:00"
124125"TF_HUD_ServerTimeLeft" "%s1:%s2:%s3"
125126"TF_HUD_ServerTimeLeftNoHours" "%s1:%s2"
N/A127"TF_HUD_ServerNoTimeLimit" ""
126128"TF_HUD_ServerChangeOnRoundEnd" "00:00"
127129"Scoreboard_TimeLeftLabel" "Оставащо време:"
128130"Scoreboard_TimeLeftNew" "%s1:%s2:%s3"
738740"TF_Weapon_Knife_AdvancedMVMRareLoot_Engineer" "Златният ботоубийствен „Нож“ II версия"
739741 
740742"TF_TournamentMedal_Empty" "Турнирен медал"
N/A743"TF_TournamentMedal_Empty_Desc" ""
N/A744 
741745"TF_TournamentMedal_GWJ_1st" "Първо място — Турнирът Gamers With Jobs"
742746"TF_TournamentMedal_GWJ_2nd" "Второ място — Турнирът Gamers With Jobs"
743747"TF_TournamentMedal_GWJ_3rd" "Участник — Турнирът Gamers With Jobs"
886890"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div5_2nd" "ESL сезон VI дивизия 5 — II място"
887891"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div5_3rd" "ESL сезон VI дивизия 5 — III място"
888892"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div5_Participant" "ESL сезон VI дивизия 5 — Участник"
N/A893"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Premier" ""
N/A894"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div1" ""
N/A895"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div2" ""
N/A896"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div3" ""
N/A897"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div4" ""
N/A898"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div5" ""
889899"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Premiership_1st" "ESL сезон VII висша лига — I място"
890900"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Premiership_2nd" "ESL сезон VII висша лига — II място"
891901"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Premiership_3rd" "ESL сезон VII висша лига — III място"
905915"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div5_2nd" "ESL сезон VII дивизия 5 — II място"
906916"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div5_3rd" "ESL сезон VII дивизия 5 — III място"
907917"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div5_Participant" "ESL сезон VII дивизия 5 — Участник"
N/A918"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Premiership" ""
N/A919"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div1" ""
N/A920"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div2" ""
N/A921"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div3" ""
N/A922"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div4" ""
N/A923"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div5" ""
908924"TF_TournamentMedal_ESL_MonthyChallenge_1st" "ESL TF2 Monthly Challenge финал — I място"
909925"TF_TournamentMedal_ESL_MonthyChallenge_2nd" "ESL TF2 Monthly Challenge финал — II място"
910926"TF_TournamentMedal_ESL_MonthyChallenge_3rd" "ESL TF2 Monthly Challenge финал — III място"
19001916"TF_Medal_HeartfeltHero_2023_Desc" "Добре, хубаво сте се наконтили, този път ще Ви позволим да наденете героичното наметало. Просто се уверете, сте си взели изключително голяма прахосъбирачка и доверен помощник."
19011917 
19021918"TF_MapperMedal" "Медальонът за твореца на карти" // ADD THE
N/A1919"TF_MapperMedal_Desc" ""
N/A1920 
19031921"TF_style0" "Стил 1"
19041922"TF_style1" "Стил 2"
19051923"TF_style2" "Стил 3"
32283246 
32293247// DRG Soldier Pack
32303248"TF_LordCockswainPith" "Колониалният шлем на лорд Коксуейн"
N/A3249"TF_LordCockswainPith_Desc" ""
32313250"TF_LordCockswainChops" "Необикновените бакенбарди и лулата на Лорд Коксуейн"
N/A3251"TF_LordCockswainChops_Desc" ""
32323252"TF_LordCockswainChops_style0" "С каска"
32333253"TF_LordCockswainChops_style1" "Без каска"
32343254"TF_CowMangler" "Кравешкият обезобразител 5000" // ADD THE
N/A3255"TF_CowMangler_Desc" ""
32353256"TF_RighteousBison" "Праведният бизон" // ADD THE
N/A3257"TF_RighteousBison_Desc" ""
32363258"TF_Weapon_FocusedWaveProjector" "Фокусиран вълнов излъчвател"
32373259"TF_Weapon_IndivisibleParticleSmasher" "Разрушител на невидими частици"
32383260"TF_DrGrordbortBadge" "Емблемата на д-р Грордборт"
33183340"TF_SummerHat_Desc" "E hele mākou i kahakai.\n\n(Отиваме на плажа.)"
33193341"TF_NoiseMaker_Fireworks" "Машинка за шум — Фойерверки"
33203342"TF_ToweringPillarOfSummerShades" "Извисяваща се колона от летни очила"
N/A3343"TF_ToweringPillarOfSummerShades_Desc" ""
33213344"TF_Summer2014_Level0" "Начален летен комплект"
33223345"TF_Summer2014_Level0_Desc" "Предоставен за участие в „Лятното приключение“ на Steam през 2014.\n\\Той съдържа колекция от артикули и може да бъде отворен от раницата Ви!"
33233346"TF_Summer2014_Level1" "Приключенски летен пакет"
33313354"TF_DemoSnappedPupil_Desc" "Бъдете честни, хора. Няма разлика, нали?"
33323355 
33333356"TF_ScoutFancyShirt" "�Персийският професионалист" // ADD THE
N/A3357"TF_ScoutFancyShirt_Desc" ""
33343358"TF_ScoutFancyShoes" "Ромбовидният тузар" // ADD THE
N/A3359"TF_ScoutFancyShoes_Desc" ""
33353360"TF_ScoutFancyHair" "Зализаният принц" // ADD THE
N/A3361"TF_ScoutFancyHair_Desc" ""
33363362"TF_DemoSombrero" "Сомбрерото" // ADD THE
N/A3363"TF_DemoSombrero_Desc" ""
33373364"TF_DemomanMargaritaShades" "Двойното виждане"
N/A3365"TF_DemomanMargaritaShades_Desc" ""
33383366"TF_DemomanBeerGrenades" "Коремните бири"
N/A3367"TF_DemomanBeerGrenades_Desc" ""
N/A3368 
33393369"TF_Bowtie" "Д-р Еха"
N/A3370"TF_Bowtie_Desc" ""
N/A3371 
33403372"TF_ClaimCode" "Код за заявяване"
33413373 
33423374"TF_Party_Favor" "Празнична благодат"
34863518"TF_Bundle_SpyStarter_Desc" "Искате да играете като Шпионин? Поставили сме всяко уникално функциониращо оръжие, което някога е получавал в един удобен и евтин пакет."
34873519 
34883520"TF_PurityFist_Promo" "Промоция „Непорочният юмрук“"
N/A3521"TF_PurityFist_Promo_Desc" ""
N/A3522 
34893523"TF_Bundle_MobsterMonday" "Комплект „Мафиотски понеделник“"
34903524"TF_Bundle_MobsterMonday_Desc" "Заредете се с тези артикули на мафиотска тематика за Картечаря и Шпионина:"
34913525"TF_Bundle_TimbukTuesday" "Комплект „Вторник в Тимбукту“"
36003634"TF_Bundle_Byzantine_Desc" "Защо падението застигна Римската империя? Така че отново да се въздигне, благодарение на тези подходящи за епохата дрипи (включително „Дръзкия лавров венец“, създаващ „Римската визия“)."
36013635 
36023636"TF_Spycrab_Promo" "Промоция „Ракът шпионин“"
N/A3637"TF_Spycrab_Promo_Desc" ""
N/A3638 
36033639"TF_RPS_Promo" "Промоцията „RPS“"
N/A3640"TF_RPS_Promo_Desc" ""
N/A3641 
36043642"TF_AI_Promo" "Промоцията „Alien: Isolation“"
N/A3643"TF_AI_Promo_Desc" ""
N/A3644 
36053645"TF_Bundle_BatmanArkhamKnightPromo" "Промоцията „Batman Arkham Knight“"
N/A3646"TF_Bundle_BatmanArkhamKnightPromo_Desc" ""
N/A3647 
36063648"SteamPackage_HA_Council" "Hero Academy с армиите на Council и TF2"
36073649"SteamPackage_HA_DarkElves" "Hero Academy армията на Dark Elves"
36083650"SteamPackage_HA_Dwarves" "Hero Academy армията на Dwarves"
36103652"SteamPackage_HA_GoldPack" "Hero Academy златен пакет (всички сваляеми съдържания)"
36113653 
36123654"TF_Bundle_ArchimedesPromo" "Промоцията „Архимед“"
N/A3655"TF_Bundle_ArchimedesPromo_Desc" ""
36133656"TF_Pet_Balloonicorn_Promo" "Промоция за домашен любимец „Балонорог“"
N/A3657"TF_Pet_Balloonicorn_Promo_Desc" ""
36143658"TF_Pet_BalloonicornPlush_Promo" "Промоция за домашен любимец „Балонорог“"
N/A3659"TF_Pet_BalloonicornPlush_Promo_Desc" ""
36153660"TF_Sandvich_Promo" "Сандвич промоция"
N/A3661"TF_Sandvich_Promo_Desc" ""
36163662"TF_SandvichV2_Promo" "Сандвич промоция"
N/A3663"TF_SandvichV2_Promo_Desc" ""
36173664"TF_Sandvich_Promo_Package" "Какво има в кутията за сандвичи?"
36183665"TF_Sandvich_Promo_Package_Desc" "Отворете „Кутията за сандвичи“, за да разкриете съдържанието ѝ."
36193666"TF_Companion_Square_Promo" "Промоционалният квадрат придружител"
N/A3667"TF_Companion_Square_Promo_Desc" ""
36203668"TF_Companion_Square_Promo_Package" "Какво има в квадратната кутия придружител?"
36213669"TF_Companion_Square_Promo_Package_Desc" "Отворете квадратната кутия придружител, за да видите съдържанието ѝ."
36223670"TF_RobotChickenHat_Promo" "Промоционалната шапка на „Robot Chicken“"
N/A3671"TF_RobotChickenHat_Promo_Desc" ""
36233672"TF_Portal2_Soundtrack_Promo" "Промоция „Озвучаването на Portal 2“"
N/A3673"TF_Portal2_Soundtrack_Promo_Desc" ""
36243674"TF_Portal2_Soundtrack_Promo_Package" "Какво има в кутията с „Озвучаването на Portal 2“?"
36253675"TF_Portal2_Soundtrack_Promo_Package_Desc" "Отворете кутията с „Озвучаването на Portal 2“, за да разкриете съдържанието ѝ."
36263676"TF_TeamFortress2_Soundtrack_Promo" "Промоция „Озвучаването на Team Fortress 2“"
36283678"TF_TeamFortress2_Soundtrack_Promo_Package" "Какво има в кутията с „Озвучаването на Team Fortress 2“?"
36293679"TF_TeamFortress2_Soundtrack_Promo_Package_Desc" "Отворете кутията с „Озвучаването на Team Fortress 2“, за да разкриете съдържанието ѝ."
36303680"TF_TotalWarBundle" "Комплект „Total War“"
N/A3681"TF_TotalWarBundle_Desc" ""
36313682"TF_RedHeavy_ActionFigure_Promo" "Промоционална фигура на червен Картечар"
N/A3683"TF_RedHeavy_ActionFigure_Promo_Desc" ""
36323684"TF_RedPyro_ActionFigure_Promo" "Промоционална фигура на червен Подпалвач"
N/A3685"TF_RedPyro_ActionFigure_Promo_Desc" ""
36333686"TF_RedDemo_ActionFigure_Promo" "Промоционална фигура на червен Разрушител"
N/A3687"TF_RedDemo_ActionFigure_Promo_Desc" ""
36343688"TF_RedSoldier_ActionFigure_Promo" "Промоционална фигура на червен Войник"
N/A3689"TF_RedSoldier_ActionFigure_Promo_Desc" ""
36353690"TF_BlueHeavy_ActionFigure_Promo" "Промоционална фигура на син Картечар"
N/A3691"TF_BlueHeavy_ActionFigure_Promo_Desc" ""
36363692"TF_BluePyro_ActionFigure_Promo" "Промоционална фигура на син Подпалвач"
N/A3693"TF_BluePyro_ActionFigure_Promo_Desc" ""
36373694"TF_BlueDemo_ActionFigure_Promo" "Промоционална фигура на син Разрушител"
N/A3695"TF_BlueDemo_ActionFigure_Promo_Desc" ""
36383696"TF_BlueSoldier_ActionFigure_Promo" "Промоционална фигура на син Войник"
N/A3697"TF_BlueSoldier_ActionFigure_Promo_Desc" ""
36393698"TF_RedEngineer_ActionFigure_Promo" "Промоционална фигура на червен Инженер"
N/A3699"TF_RedEngineer_ActionFigure_Promo_Desc" ""
36403700"TF_BlueEngineer_ActionFigure_Promo" "Промоционална фигура на син Инженер"
N/A3701"TF_BlueEngineer_ActionFigure_Promo_Desc" ""
36413702"TF_RedSpy_ActionFigure_Promo" "Промоционална фигура на червен Шпионин"
N/A3703"TF_RedSpy_ActionFigure_Promo_Desc" ""
36423704"TF_BlueSpy_ActionFigure_Promo" "Промоционална фигура на син Шпионин"
N/A3705"TF_BlueSpy_ActionFigure_Promo_Desc" ""
36433706"TF_RedSniper_ActionFigure_Promo" "Промоционална фигура на червен Снайпер"
N/A3707"TF_RedSniper_ActionFigure_Promo_Desc" ""
36443708"TF_BlueSniper_ActionFigure_Promo" "Промоционална фигура на син Снайпер"
N/A3709"TF_BlueSniper_ActionFigure_Promo_Desc" ""
36453710"TF_RedScout_ActionFigure_Promo" "Промоционална фигура на червен Разузнавач"
N/A3711"TF_RedScout_ActionFigure_Promo_Desc" ""
36463712"TF_BlueScout_ActionFigure_Promo" "Промоционална фигура на син Разузнавач"
N/A3713"TF_BlueScout_ActionFigure_Promo_Desc" ""
36473714"TF_RedMedic_ActionFigure_Promo" "Промоционална фигура на червен Медик"
N/A3715"TF_RedMedic_ActionFigure_Promo_Desc" ""
36483716"TF_BlueMedic_ActionFigure_Promo" "Промоционална фигура на син Медик"
N/A3717"TF_BlueMedic_ActionFigure_Promo_Desc" ""
36493718"TF_OculusRift_Promo" "Промоцията за „Oculus Rift“"
N/A3719"TF_OculusRift_Promo_Desc" ""
36503720"TF_Chess_Promo" "Team Fortress шахматна промоция"
N/A3721"TF_Chess_Promo_Desc" ""
36513722"TF_RobotHeavy_Promo" "Промоционална колекционерска фигура на робот Картечар"
N/A3723"TF_RobotHeavy_Promo_Desc" ""
36523724"TF_RobotPyro_Promo" "Промоционална колекционерска фигура на робот Подпалвач"
N/A3725"TF_RobotPyro_Promo_Desc" ""
36533726"TF_TF2mixup_Community_Event_2013_Promo" "Промоция „TF2mixup Community Event 2013“"
N/A3727"TF_TF2mixup_Community_Event_2013_Promo_Desc" ""
36543728"TF_TF2mixup_Community_Event_2014_Promo" "Промоция „TF2mixup обществено събитие 2014“"
N/A3729"TF_TF2mixup_Community_Event_2014_Promo_Desc" ""
36553730"TF_JingleJam_Community_Event_2015_Promo" "Промоция „Yogscast Jingle Jam 2015“"
N/A3731"TF_JingleJam_Community_Event_2015_Promo_Desc" ""
36563732"TF_JingleJam_Community_Event_2016_Promo" "Промоция „Yogscast Jingle Jam 2016“"
N/A3733"TF_JingleJam_Community_Event_2016_Promo_Desc" ""
36573734"TF_JingleJam_Community_Event_2017_Promo" "Промоция „Yogscast Jingle Jam 2017“"
36583735"TF_JingleJam_Community_Event_2017_Promo_Desc" " "
36593736"TF_ChefStepsJoulePromo" "Промоцията „ChefSteps Joule“"
36603737"TF_ChefStepsJoulePromo_Desc" " "
36613738 
36623739"TF_Bundle_STSBundle" "Комплект „Превод на Steam“"
N/A3740"TF_Bundle_STSBundle_Desc" ""
N/A3741 
36633742"TF_RandomDroppablePaintPackage" "Набор за боядисване на Манн Ко"
36643743"TF_RandomDroppablePaintPackage_Desc" "Този набор за самостоятелно боядисване на Манн Ко включва мостри от няколко различни цвята, които, формално казано, със сигурност изобщо не отделят токсични изпарения."
36653744 
37563835"TF_TW_Staff_Desc" "От както е основана Америка преди десет хиляди години, благородният орел е бил нейния символ на свободата. Покажете на хората колко много обичате свободата, като ги пребиете до безсъзнание със златен орел връз пръчка, точно като Кофи Анан."
37573836 
37583837"TF_tw_demobot_armor" "Броня на робот-разрушител"
N/A3838"TF_tw_demobot_armor_Desc" ""
37593839"TF_tw_demobot_helmet" "Шлем на робот-разрушител"
N/A3840"TF_tw_demobot_helmet_Desc" ""
37603841"TF_tw_engineerbot_armor" "Броня на робот-инженер"
N/A3842"TF_tw_engineerbot_armor_Desc" ""
37613843"TF_tw_engineerbot_helmet" "Шлем на робот-инженер"
N/A3844"TF_tw_engineerbot_helmet_Desc" ""
37623845"TF_tw_heavybot_armor" "Броня на робот-картечар"
N/A3846"TF_tw_heavybot_armor_Desc" ""
37633847"TF_tw_heavybot_helmet" "Шлем на робот-картечар"
N/A3848"TF_tw_heavybot_helmet_Desc" ""
37643849"TF_tw_medibot_chariot" "Колесница на робот-медик"
N/A3850"TF_tw_medibot_chariot_Desc" ""
37653851"TF_tw_medibot_hat" "Шапка на робот-медик"
N/A3852"TF_tw_medibot_hat_Desc" ""
37663853"TF_tw_pyrobot_armor" "Броня на робот-подпалвач"
N/A3854"TF_tw_pyrobot_armor_Desc" ""
37673855"TF_tw_pyrobot_helmet" "Шлем на робот-подпалвач"
N/A3856"TF_tw_pyrobot_helmet_Desc" ""
37683857"TF_tw_scoutbot_armor" "Броня на робот-разузнавач"
N/A3858"TF_tw_scoutbot_armor_Desc" ""
37693859"TF_tw_scoutbot_hat" "Шапка на робот-разузнавач"
N/A3860"TF_tw_scoutbot_hat_Desc" ""
37703861"TF_tw_sniperbot_armor" "Броня на робот-снайперист"
N/A3862"TF_tw_sniperbot_armor_Desc" ""
37713863"TF_tw_sniperbot_helmet" "Шлем на робот-снайперист"
N/A3864"TF_tw_sniperbot_helmet_Desc" ""
37723865"TF_tw_soldierbot_armor" "Броня на робот-войник"
N/A3866"TF_tw_soldierbot_armor_Desc" ""
37733867"TF_tw_soldierbot_helmet" "Шлем на робот-войник"
N/A3868"TF_tw_soldierbot_helmet_Desc" ""
37743869"TF_tw_spybot_armor" "Броня на робот-шпионин"
N/A3870"TF_tw_spybot_armor_Desc" ""
37753871"TF_tw_spybot_hood" "Качулка на робот-шпионин"
N/A3872"TF_tw_spybot_hood_Desc" ""
37763873"TF_tw_sentrybuster" "Разрушител на сензорни картечници"
N/A3874"TF_tw_sentrybuster_Desc" ""
N/A3875 
37773876"TF_HatAndHeadphones_Style" "С шапка и слушалки"
37783877"TF_NoHat_NoHeadphones_Style" "Без шапка и слушалки"
37793878"TF_NoHat_Style" "Без шапка"
39144013"TF_ScoutWhoopee" "Детската корона"
39154014"TF_ScoutWhoopee_Desc" "Трябва да сте слабоумен, за да не схванете, че тази корона е връхната точка на модата за прозорливата младеж."
39164015"TF_Worms_Gear" "Капелата за червеи"
N/A4016"TF_Worms_Gear_Desc" ""
39174017"TF_PyroMonocle" "Мустакатият джентълмен"
39184018"TF_PyroMonocle_Desc" "Най-изисканото огнеупорно залепено лицево окосмяване, което е достъпно за проницателния джентълмен при голям пожар."
39194019"TF_MedicGoggles" "Защитните очила"
39394039"TF_Parasite_Hat" "Паразитът от Alien Swarm"
39404040"TF_Parasite_Hat_Desc" "Този малък сладур някога е бил надвисналата напаст за човечеството в едно друго време и място. Сега той се е примирил с това да се носи на Вашата глава, докато Ви пази от слънцето."
39414041"TF_TheAttendant" "Разпоредителят" // ADD THE
N/A4042"TF_TheAttendant_Desc" ""
39424043"TF_TheMilkman" "Млекарят" // ADD THE
N/A4044"TF_TheMilkman_Desc" ""
39434045"TF_TheFamiliarFez" "Познатият фес"
N/A4046"TF_TheFamiliarFez_Desc" ""
39444047"TF_TheGrenadiersSoftcap" "Шапката на гренадира"
N/A4048"TF_TheGrenadiersSoftcap_Desc" ""
39454049"TF_Unique_Achievement_SoldierBuff_Desc" "Предоставя офанзивно предимство, която дава на\nсъотборниците, които са в близост мини критични изстрели.\nЯростта се увеличава чрез нанесените щети."
39464050"TF_TheBattalionsBackup_Desc" "Предоставя отбранително предимство, защитаващо\nсъотборниците, които са в близост от мини критични изстрели,\nнасрещните щети от сензорна картечница с 50%\nи 35% за всички други източници.\nЯростта се увеличава чрез нанесените щети."
39474051"TF_OlSnaggletooth" "Старият Кривозъб"
N/A4052"TF_OlSnaggletooth_Desc" ""
39484053"TF_TheShortstop_Desc" "Притежава пълнител с 4 изстрела и го презарежда изцяло наведнъж.\nАлт. стрелба Ви позволява да изблъскате някого!\n\nНай-новото самозащитно средство, от вече характерното за Манн Ко,\nс което да спрете нападение."
39494054"TF_TheHolyMackerel_Desc" "Да бъдете ударен с риба, това трябвало да е унизително."
39504055"TF_MadMilk_Desc" "Играчите се лекуват с 60% от нанесените\nщети върху враг, покрит с мляко.\nСъщо така е удобно за гасенето на пожар."
39684073"TF_DemoStuntHelmet" "Трезвеният каскадьор"
39694074"TF_DemoStuntHelmet_Desc" "За любителите на скачането чрез лепкави бомби."
39704075"TF_Seuss" "Спретнатият цилиндър на д-р Сюс"
N/A4076"TF_Seuss_Desc" ""
39714077"TF_PyroBeanie" "Шапката на поспаланкото"
39724078"TF_PyroBeanie_Desc" "След един дълъг ден от обгаряне на разузнавачи."
39734079"TF_HeavyPugilistProtector" "Боксьорският предпазител"
N/A4080"TF_HeavyPugilistProtector_Desc"""
39744081"TF_SoldierChiefRocketeer" "Предизвикателството на племенния вожд"
N/A4082"TF_SoldierChiefRocketeer_Desc" ""
39754083"TF_WikiCap" "Уики шапка"
39764084"TF_WikiCap_Desc" "Давана на ценни сътрудници в официалната TF2 уикипедия\nhttps://wiki.teamfortress.com/"
39774085"TF_MannCoCap" "Манн Ко шапка"
N/A4086"TF_MannCoCap_Desc" ""
39784087"TF_MannCoOnlineCap" "Шапката от Манн Ко. магазина на линия"
N/A4088"TF_MannCoOnlineCap_Desc" ""
39794089"TF_UnusualCap" "Необичайната шапка"
N/A4090"TF_UnusualCap_Desc" ""
39804091"TF_Polycount_Pin" "Значка от „Polycount“"
39814092"TF_Polycount_Pin_Desc" "Връчвано на участниците от конкурса „Polycount“."
39824093"TF_EllisHat" "Шапката на Елис"
39984109"TF_Crocleather_Slouch" "Широкополата шапка с крокодилска кожа"
39994110"TF_Crocleather_Slouch_Desc" "Направена от единствения природен ресурс на Австралия."
40004111"TF_Homefront_Blindfold" "Хачимакито на героя"
N/A4112"TF_Homefront_Blindfold_Desc" ""
40014113"TF_CharityHat_A" "Хачимакито на филантропа"
40024114"TF_CharityHat_B" "Канмурито на благодетеля"
40034115"TF_CharityHat_C" "Великодушният монарх"
40124124"TF_PrancersPride" "Гордостта на фукльото"
40134125 
40144126"TF_Hwn_DemoHat" "Кучешката коса" // ADD THE
N/A4127"TF_Hwn_DemoHat_Desc" ""
40154128"TF_Hwn_DemoMisc1" "Шотландското ръмжене" // ADD THE
N/A4129"TF_Hwn_DemoMisc1_Desc" ""
40164130"TF_Hwn_DemoMisc2" "Пиянските лапи" // ADD THE
N/A4131"TF_Hwn_DemoMisc2_Desc" ""
40174132"TF_Hwn_ScoutHat" "Омотаният боец" // ADD THE
N/A4133"TF_Hwn_ScoutHat_Desc" ""
40184134"TF_Hwn_ScoutMisc1" "Б-анкх!"
N/A4135"TF_Hwn_ScoutMisc1_Desc" ""
40194136"TF_Hwn_ScoutMisc2" "Стъпкокамонът" // ADD THE
N/A4137"TF_Hwn_ScoutMisc2_Desc" ""
40204138"TF_Hwn_PyroHat" "Пламтящият бик" // ADD THE
N/A4139"TF_Hwn_PyroHat_Desc" ""
40214140"TF_Hwn_PyroMisc1" "Падналият ангел" // ADD THE
N/A4141"TF_Hwn_PyroMisc1_Desc" ""
40224142"TF_Hwn_PyroMisc2" "Опашката от криптата"
N/A4143"TF_Hwn_PyroMisc2_Desc" ""
40234144"TF_Hwn_MedicHat" "Айнщайнът" // ADD THE
N/A4145"TF_Hwn_MedicHat_Desc" ""
40244146"TF_Hwn_MedicMisc1" "Д-р Очилат мустакатко"
N/A4147"TF_Hwn_MedicMisc1_Desc" ""
40254148"TF_Hwn_MedicMisc2" "Изумруденото джарате" // ADD THE
N/A4149"TF_Hwn_MedicMisc2_Desc" ""
40264150"TF_Hwn_SoldierHat" "Идиотската кутия" // ADD THE
N/A4151"TF_Hwn_SoldierHat_Desc" ""
40274152"TF_Hwn_SoldierMisc1" "Стоманените тръби" // ADD THE
N/A4153"TF_Hwn_SoldierMisc1_Desc" ""
40284154"TF_Hwn_SoldierMisc2" "Орязаният бюджет" // ADD THE
N/A4155"TF_Hwn_SoldierMisc2_Desc" ""
40294156"TF_Hwn_SpyHat" "Под прикритието" // ADD THE
N/A4157"TF_Hwn_SpyHat_Desc" ""
40304158"TF_Hwn_SpyMisc1" "Очилата на Грифин"
N/A4159"TF_Hwn_SpyMisc1_Desc" ""
40314160"TF_Hwn_SpyMisc2" "Недостижимият шал" // ADD THE
N/A4161"TF_Hwn_SpyMisc2_Desc" ""
40324162"TF_Hwn_HeavyHat" "Отварачката за консерви" // ADD THE
N/A4163"TF_Hwn_HeavyHat_Desc" ""
40334164"TF_Hwn_HeavyMisc1" "Съветското закърпване" // ADD THE
N/A4165"TF_Hwn_HeavyMisc1_Desc" ""
40344166"TF_Hwn_HeavyMisc2" "Ботушите с метални бомбета" // ADD THE
N/A4167"TF_Hwn_HeavyMisc2_Desc" ""
40354168"TF_Hwn_SniperHat" "Свещеният ловец" // ADD THE
N/A4169"TF_Hwn_SniperHat_Desc" ""
40364170"TF_Hwn_SniperMisc1" "Сребърните куршуми"
N/A4171"TF_Hwn_SniperMisc1_Desc" ""
40374172"TF_Hwn_SniperMisc2" "Чесънът и дървения кол на хълбоците"
N/A4173"TF_Hwn_SniperMisc2_Desc" ""
40384174"TF_Hwn_EngineerHat" "Досадната муха" // ADD THE
N/A4175"TF_Hwn_EngineerHat_Desc" ""
40394176"TF_Hwn_EngineerMisc1" "Летецът изпитател" // ADD THE
N/A4177"TF_Hwn_EngineerMisc1_Desc" ""
40404178"TF_Hwn_EngineerMisc2" "Легендата за Голямата стъпка" // ADD THE
N/A4179"TF_Hwn_EngineerMisc2_Desc" ""
N/A4180 
40414181"TF_Hwn_PyroGasmask" "Последният дъх" // ADD THE
N/A4182"TF_Hwn_PyroGasmask_DESC" ""
40424183"TF_UnarmedCombat" "Ръкопашната борба"
40434184"TF_UnarmedCombat_Desc" "Много мило от страна на Шпионина да удари едно рамо…"
40444185"TF_Ghost_Aspect" "Призрачното изражение"
N/A4186"TF_Ghost_Aspect_Desc" ""
40454187"TF_VoodooPin" "Вуду иглата" // ADD THE
40464188"TF_InfernalImpaler" "Пъкленото пробождане" // ADD THE
40474189 
40484190"TF_Nabler" "Наблър" // ADD THE
N/A4191"TF_Nabler_Desc" ""
N/A4192 
40494193"TF_BigChief" "Великият вожд" // ADD THE
N/A4194"TF_BigChief_Desc" ""
40504195"TF_CaponesCapper" "Калпакът на Капоне"
40514196"TF_CaponesCapper_Desc" "Този елегантен артикул ще Ви помогне да извършите всякакви престъпления — освен модни такива."
40524197 
40534198"TF_BerlinersBucketHelm" "Бойният шлем на берлинчанина"
N/A4199"TF_BerlinersBucketHelm_Desc" ""
40544200"TF_ScotchBonnet" "Шотландската барета"
40554201"TF_ScotchBonnet_Desc" "Не позволявайте на тези мухльовци да Ви отнемат доброто око!"
40564202"TF_CameraHelm" "Фронтовият оператор"
42484394"TF_MNC_Hat" "Атлетичният привърженик"
42494395"TF_MNC_Hat_Desc" "[Въведете любимия си регионален отбор тук]"
42504396"TF_MNC_Mascot_Hat" "Супер фенът"
N/A4397"TF_MNC_Mascot_Hat_Desc" ""
42514398"TF_MNC_Mascot_Outfit" "Основните аксесоари"
N/A4399"TF_MNC_Mascot_Outfit_Desc" ""
N/A4400 
42524401"TF_Halloween_Mask_Scout" "Маска на Разузнавач"
42534402"TF_Halloween_Mask_Sniper" "Маска на Снайперист"
42544403"TF_Halloween_Mask_Soldier" "Маска на Войник"
42684417"TF_Apocofists" "Апокалиптичните юмруци" // ADD THE
42694418"TF_Apocofists_Desc" "Превърнете всеки Ваш пръст в някой от четирите конника на апокалипсиса! Това са над деветнадесет конника на апокалипсиса за всяка ръкавица! Най-голямото количество апокалипсис, което някога сме се осмелявали да прикрепим към една ръка!"
42704419"TF_Saint_Pin" "Емблемата на „Светците“" // ADD THE
N/A4420"TF_Saint_Pin_Desc" ""
N/A4421 
42714422"TF_TrnHat" "Точната стрелба" // ADD THE
42724423"TF_TrnHat_Desc" "Следващият път, когато някой Ви обвини, че не сте истински магьосник, защото отказвате (да се чете: не можете) да изпълнявате заклинания, намушкайте ги в окото с тази магически заслепяваща островърха шапка, а след това си плюйте на петите."
42734424"TF_TrnHelmet" "Бойната глава" // ADD THE
44414592"TF_Winter2013_Randolph_Desc" "Предоставен при изработка на значка за празничната Steam разпродажба през 2013."
44424593 
44434594"TF_SomethingSpecial" "Нещо специално за някой специален"
N/A4595"TF_SomethingSpecial_Desc" ""
44444596"TF_LuckyShot" "Щастливото попадение" // ADD THE
44454597"TF_LuckyShot_Desc" "Да видим как ще повторите това, редник."
44464598"TF_Conquistador" "Конкистадорът" // ADD THE
44754627"TF_PyroBongos_Desc" "Когато бяхте дете всичко, което искахте, беше да свирите на бонгос. Но после надраснахте това и като всички нас осъзнахте, че не сте толкова добър с тях, колкото Матю Макконъхи. Е, знаете ли какво друже — никой не е, нито пък ще бъде. (Екипира пироманската визия.)"
44764628 
44774629"TF_Weapon_PEP_Scattergun" "Пушкалото на Бейбифейс"
N/A4630"TF_Weapon_PEP_Scattergun_Desc" ""
44784631"TF_Weapon_PEP_Pistol" "Джобният пистолет на Хубавеца"
N/A4632"TF_Weapon_PEP_Pistol_Desc" ""
44794633"TF_PEP_ScoutHat" "Федората за противодействие на федералните" // ADD THE
44804634"TF_PEP_ScoutHat_Desc" "Тази шапка ознаменува онзи път, когато я закачихте върху метла и заблудихте федералните да стрелят по нея в продължение на час, а през това време Вие офейкахте с парите от банката. Отива си с всички рани от куршуми по тялото Ви при друг случай, когато извъртяхте същия номер, но на доста по-умни федерални."
44814635"TF_PEP_ScoutBag" "Брезентовият сак на Дилинджър"
44824636"TF_PEP_ScoutBag_Desc" "Този брезентов сак има кожени колани, за да не изпаднат парите Ви. Те не се затягат до край, така че част от парите Ви ЩЕ изпаднат, но пък дамите ще разберат колко сте богат. (Отговор: Много. Също и красив.)"
44834637 
44844638"TF_DS_DumpsterDevice" "Сиромашката базука"
N/A4639"TF_DS_DumpsterDevice_Desc" ""
44854640"TF_DS_FootballHelmet" "Шлемът без покрив над главата" // ADD THE
44864641"TF_DS_FootballHelmet_Desc" "Мислете за този шлем като укрепен, преносим дом за главата Ви. Освен това той има и тънко покритие от фолио, така че никой не ще може да открадне ценните Ви безсмислени размисли."
44874642"TF_DS_CanGrenades" "Коктейлите на капитана" // ADD THE
44904645"TF_Pro_SniperRifle" "Нажежителят на наемния убиец" // ADD THE
44914646"TF_Pro_SniperRifle_Desc" "\nЩе падат глави."
44924647"TF_Pro_SMG" "Карабината на чистача" // ADD THE
N/A4648"TF_Pro_SMG_Desc" ""
44934649"TF_Pro_SniperHat" "Шапката на ликвидатора"
44944650"TF_Pro_SniperHat_Desc" "Тази комбинация от вълнена шапка и бабешки очила подхожда на всеки наемен убиец, независимо дали спасява сираци в напечени престрелки с мафията или имитира водещи китаристи на световноизвестни ирландки рок групи."
44954651 
47064862"TF_Item_VoodooCursedNail_Desc" "В този гвоздей все още се таи частица от проклятието. Можете да комбинирате седем проклети артикула, с цел да получите по-голямо проклятие. Всичко може да се случи!"
47074863 
47084864"TF_Item_Zombie_Armory" "Прокълната от вуду магия душа"
N/A4865"TF_Item_Zombie_Armory_Desc" ""
47094866"TF_Item_ZombieScout" "Прокълната от вуду магия душа на Разузнавач"
N/A4867"TF_Item_ZombieScout_Desc" ""
47104868"TF_Item_ZombieSoldier" "Прокълната от вуду магия душа на Войник"
N/A4869"TF_Item_ZombieSoldier_Desc" ""
47114870"TF_Item_ZombieHeavy" "Прокълната от вуду магия душа на Картечар"
N/A4871"TF_Item_ZombieHeavy_Desc" ""
47124872"TF_Item_ZombieDemoman" "Прокълната от вуду магия душа на Разрушител"
N/A4873"TF_Item_ZombieDemoman_Desc" ""
47134874"TF_Item_ZombieEngineer" "Прокълната от вуду магия душа на Инженер"
N/A4875"TF_Item_ZombieEngineer_Desc" ""
47144876"TF_Item_ZombieMedic" "Прокълната от вуду магия душа на Медик"
N/A4877"TF_Item_ZombieMedic_Desc" ""
47154878"TF_Item_ZombieSpy" "Прокълната от вуду магия душа на Шпионин"
N/A4879"TF_Item_ZombieSpy_Desc" ""
47164880"TF_Item_ZombiePyro" "Прокълната от вуду магия душа на Подпалвач"
N/A4881"TF_Item_ZombiePyro_Desc" ""
47174882"TF_Item_ZombieSniper" "Прокълната от вуду магия душа на Снайперист"
N/A4883"TF_Item_ZombieSniper_Desc" ""
N/A4884 
47184885"RummageThroughCurses" "Докопайте"
47194886"TF_PileOfCurses" "Купчина проклятия"
47204887"TF_PileOfCurses_Desc" "Сякаш има нещо там… АКО СМЕЕТЕ ДА НАДЗЪРНЕТЕ!\n\nТази купчина ще изчезне след 12.11.2014."
47844951"TF_SpineChillingSkull2011_Style3" "Поквареният череп"
47854952 
47864953"TF_Birthday2011_Hat" "Празнична шапка"
N/A4954"TF_Birthday2011_Hat_Desc" ""
N/A4955 
47874956"TF_Tropico4_Hat" "Ел шефът"
N/A4957"TF_Tropico4_Hat_Desc" ""
N/A4958 
47884959"TF_HerosTail_Style0" "Загубена пигментация"
47894960"TF_HerosTail_Style1" "Придобита пигментация"
47904961 
48625033"koth_brazil_authors" "Джереми „RaVaGe“ Никълъс\nТайлър „Yyler“ Кинг\nШон „Heyo“ Кутино\nНасим „NassimO“ Садоун\n"
48635034"koth_bagel_event_authors" "Лоурен „Yrrzy“ Годфрей\nХарлен „UEAKCrash“ Линке\nЗак „Exactol“ Матусон\nСебастиан „Seba“ Грус\nРебека „Phi“ Айлис\n„Freyja“"
48645035"pl_rumble_event_authors" "Томи „ICS“ Юрайнен\nРайли „Sheltr“ Аанестад\nМихал „AsG_Alligator“ Бучко\nЗак „Exactol“ Матусон\nЛиъм „Diva Dan“ Мофит"
4865N/A"pd_monster_bash_authors" "Аеон „Void“ Болиг\n„Fuzzymellow“\n„PEAR“\n„donhonk“\nХарлен „UEAKCrash“ Линке\nТим „SediSocks“ Браун Лийс\nЛиъм „Diva Dan“ Мофит\nДженифър „NeoDement“ Бърнет\nЕрик „Колтех“ Колтий"
N/A5036"pd_monster_bash_authors" "Аеон „Void“ Болиг\n„Fuzzymellow“\n„PEAR“\n„donhonk“\nХарлен „UEAKCrash“ Линке\nТим „SediSocks“ Браун Лийс\nЛиъм „Diva Dan“ Мофит\nДженифър „NeoDement“ Бърнет\nЕрик „Colteh“ Колтий"
48665037"koth_slasher_authors" "Аеон „Void“ Болиг\n„Fuzzymellow“\nТим „SediSocks“ Браун Лийс\n„Killohurtz“\nМартин „Chaofanatic“ Елис\nЛоурен „Yrrzy“ Годфрей\nАндрю „Rogue13“ Риш"
48675038"pd_cursed_cove_event_authors" "Луи „bakscratch“ Търнър\nЮха „Jusa“ Куопала\nШон „boomsta“ Троелер\nДжордан „hXX“ Льобланк\n„EmNudge“\nЗак „Exactol“ Матусон\nНик „Bobby BodyOdor“ Бейкър\nДънкан „Magnus“ Уелч\nНейтън „Yacan1“ Дейди\nРонина „Py-Bun“ Родригез\n„Stiffy360“\n„Deacon“"
48685039"koth_slaughter_event_authors" "Аеон „Void“ Болиг\nЛиъм „Diva Dan“ Мофит\n„Fuzzymellow“\nЗоуи Смит"
48715042"pl_hasslecastle_authors" "„Smiley The Smile“"
48725043"pl_bloodwater_authors" "Райън „Chill“ Фой\nЕлиан „iron“ Родригес"
48735044"koth_undergrove_event_authors" "Патрик „Sweepertank“ Престън\nАндрю „Dr. Spud“ Томпсън\n„E-Arkham“\nЛиъм „Diva Dan“ Мофит\nАеон „Void“ Болиг\n„Juniper“\nКевин „Ravidge“ Бруук\nИван „Crowbar“ Соколов\nАлекс „MaccyF“ Макфаргухар\n„Em“"
4874N/A"pl_pier_authors" "Нийл „Blade x64“ Смарт\nБенджамин „blaholtzen“ Блахолтц\nЕрик „Колтех“ Колтий\nЛиъм „Diva Dan“ Мофит\n„donhonk“\nАндрю „Dr. Spud“ Томпсън\nТиджс „Evil_Knevil“ Ван Джеръуи\n„Juniper“\nНасим „NassimO“ Садоун\nДеймиън „Populus“ Блащик\nКевин „Ravidge“ Бруук\nТим „SediSocks“ Браун Лийс\n„Sky“\nАл „Square“ Роджърс\nАеон „Void“ Болиг\nЗоуи Смит"
N/A5045"pl_pier_authors" "Нийл „Blade x64“ Смарт\nБенджамин „blaholtzen“ Блахолтц\nЕрик „Colteh“ Колтий\nЛиъм „Diva Dan“ Мофит\n„donhonk“\nАндрю „Dr. Spud“ Томпсън\nТиджс „Evil_Knevil“ Ван Джеръуи\n„Juniper“\nНасим „NassimO“ Садоун\nДеймиън „Populus“ Блащик\nКевин „Ravidge“ Бруук\nТим „SediSocks“ Браун Лийс\n„Sky“\nАл „Square“ Роджърс\nАеон „Void“ Болиг\nЗоуи Смит"
48755046"pd_snowville_event_authors" "Максим „Mimas Torres“ Дюпуи\nЗак „Exactol“ Матусон\nВинсент „Vel0city“ Суарт\nДжо „Fr0z3nR“ Радак"
48765047"ctf_snowfall_final_authors" "Николас „Krazy“ Фенек\nАндрю „Dr. Spud“ Томпсън\nФей Л. „nineaxis“ Фарби\nМарк „Shmitz“ Мейджър\nЗоуи Смит\n„Tumby“\n„E-Arkham“\n„donhonk“\nЛуи „bakscratch“ Търнър\nНасим „NassimO“ Садоун\nТиджс „Evil_Knevil“ Ван Джеръуи\nАеон „Void“ Болиг\nЛоурен „Yrrzy“ Годфрей\nЗак „Exactol“ Матусон\nАлекс „Rexy“ Крийгър\nТайлър „Yyler“ Кинг"
48775048"pl_wutville_event_authors" "Андрю „Rogue13“ Риш"
49295100"cp_brew_authors" "Лиъм „Diva Dan“ Мофит\nЕмил Шарафеев\nАлекс „FGD5“ Стюарт\nАеон „Void“ Болиг\n„Stuffy360“\nТим „SediSocks“ Браун Лийс"
49305101"plr_hacksaw_authors" "Лиъм „Diva Dan“ Мофит\n„Viscaedis“\nАл „Square“ Роджърс\n„E-Arkham“\nАеон „Void“ Болиг\n„Juniper“\nАлекс „FGD5“ Стюарт\nЛоурен „Yrrzy“ Годфрей"
49315102"ctf_turbine_winter_authors" "„Stuffy360“\nБил Джонстън\n„Chickenman“\nАлекс „FGD5“ Стюарт"
4932N/A"cp_carrier_authors" "Джон „MilkMaster72“ Уордън\n„Lizard Of Oz“\nАеон „Void“ Болиг\n„Juniper“\nЙиминг „Coolchou“ Джао\n„theatreTECHIE“\n„PearForceOne“\nХарлен „UEAKCrash“ Линке\nЗоуи Смит\nТим „SediSocks“ Браун Лийс\nДжен „NeoDement“ Бърнет\nЕрик „Колтех“ Колтий\n„Populus“\nАл „Square“ Роджърс\nБенджамин „blaholtzen“ Блахолтц\nЛоган Макклауд\n„donhonk“"
4933N/A"pd_galleria_authors" "Патрик „Zeus“ Хенеси\nДжеймс Джеймсън\nГабриел „MCL15“ Макен\nАлекс „FGD5“ Стюарт\nПол „Brokk“ Клаузен\nЧандлър „ОктоБлиц“ Дънауей\n„Stuffy360“\nКирил „BadassCook“ Рузанов\nБрандън „Bonk Nickeltoon“ Колър\nРобърт „Spleep“ Чизхолм"
N/A5103"cp_carrier_authors" "Джон „MilkMaster72“ Уордън\n„Lizard Of Oz“\nАеон „Void“ Болиг\n„Juniper“\nЙиминг „Coolchou“ Джао\n„theatreTECHIE“\n„PearForceOne“\nХарлен „UEAKCrash“ Линке\nЗоуи Смит\nТим „SediSocks“ Браун Лийс\nДжен „NeoDement“ Бърнет\nЕрик „Colteh“ Колтий\n„Populus“\nАл „Square“ Роджърс\nБенджамин „blaholtzen“ Блахолтц\nЛоган Макклауд\n„donhonk“"
N/A5104"pd_galleria_authors" "Патрик „Zeus“ Хенеси\nДжеймс Джеймсън\nГабриел „MCL15“ Макен\nАлекс „FGD5“ Стюарт\nПол „Brokk“ Клаузен\nЧандлър „OctoBlitz“ Дънауей\n„Stuffy360“\nКирил „BadassCook“ Рузанов\nБрандън „Bonk Nickeltoon“ Колър\nРобърт „Spleep“ Чизхолм"
49345105"pl_emerge_authors" "Джес „Muddy“ Дабс\nДжо „FruitySnacks“ Радак\n„Freyja“\nМинти „Katsu! :3“ Оленроуз"
49355106"pl_camber_authors" "Луи „bakscratch“ Търнър\nНик „nickybakes“ Бейкър\nЛиъм „Diva Dan“ Мофит"
49365107"TF_YourStats" "Статистиките Ви"
52035374"TF_MapToken_UndergroveEvent_AdText" "— Закупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Moldergrove“."
52045375"TF_Map_Pier" "Pier"
52055376"TF_MapToken_Pier" "Марка на карта — Pier"
5206N/A"TF_MapToken_Pier_Desc" "Карта в режим „Придвижване на товара“\n\nНаправена от Нийл „Blade x64“ Смарт, Бенджамин „blaholtzen“ Блахолтц, Ерик „Колтех“ Колтий, Лиъм „Diva Dan“ Мофит, „donhonk“, Андрю „Dr. Spud“ Томпсън, Тиджс „Evil_Knevil“ Ван Джеръуи, „Juniper“, Насим „NassimO“ Садоун, Дамян „Populus“ Блащик, Кевин „Ravidge“ Бруук, Тим „SediSocks“ Браун Лийс, „Sky“, Ал „Square“ Роджърс, Аеон „Void“ Болиг и Зоуи Смит.\n\nЗакупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Pier“. Покажете своята подкрепа още днес!"
N/A5377"TF_MapToken_Pier_Desc" "Карта в режим „Придвижване на товара“\n\nНаправена от Нийл „Blade x64“ Смарт, Бенджамин „blaholtzen“ Блахолтц, Ерик „Colteh“ Колтий, Лиъм „Diva Dan“ Мофит, „donhonk“, Андрю „Dr. Spud“ Томпсън, Тиджс „Evil_Knevil“ Ван Джеръуи, „Juniper“, Насим „NassimO“ Садоун, Дамян „Populus“ Блащик, Кевин „Ravidge“ Бруук, Тим „SediSocks“ Браун Лийс, „Sky“, Ал „Square“ Роджърс, Аеон „Void“ Болиг и Зоуи Смит.\n\nЗакупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Pier“. Покажете своята подкрепа още днес!"
52075378"TF_MapToken_Pier_AdText" "— Закупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Pier“."
52085379"TF_Map_SnowVille" "SnowVille"
52095380"TF_MapToken_SnowVille" "Марка на карта — SnowVille"
52395410"TF_MapToken_Terror_AdText" "— Закупуването на този артикул директно подкрепя твореца на обществената карта „Terror“."
52405411"TF_Map_Graveyard" "Graveyard"
52415412"TF_MapToken_Graveyard" "Марка на карта — Graveyard"
5242N/A"TF_MapToken_Graveyard_Desc" "Карта в режим „Арена“\n\nНаправена от Лиъм „Diva Dan“ Мофит, Бенджамин „blaholtzen“ Блахолтц, Алекс „FGD5“ Стюарт, Себ „Tianes“ Некула, Аеон „Void“ Болиг, Ерик „Колтех“ Колтий и „Juniper“.\n\nЗакупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Graveyard“. Покажете своята подкрепа още днес!"
N/A5413"TF_MapToken_Graveyard_Desc" "Карта в режим „Арена“\n\nНаправена от Лиъм „Diva Dan“ Мофит, Бенджамин „blaholtzen“ Блахолтц, Алекс „FGD5“ Стюарт, Себ „Tianes“ Некула, Аеон „Void“ Болиг, Ерик „Colteh“ Колтий и „Juniper“.\n\nЗакупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Graveyard“. Покажете своята подкрепа още днес!"
52435414"TF_MapToken_Graveyard_AdText" "— Закупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Graveyard“."
52445415"TF_Map_Polar" "Polar"
52455416"TF_MapToken_Polar" "Марка на карта — Polar"
54395610"TF_MapToken_TurbineEvent_AdText" "— Закупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Turbine Center“."
54405611"TF_Map_Carrier" "Carrier"
54415612"TF_MapToken_Carrier" "Марка на карта — Carrier"
5442N/A"TF_MapToken_Carrier_Desc" "Карта в режим „Превземане на флага“\n\nНаправена от Джон „MilkMaster72“ Уордън, „Lizard Of Oz“, Аеон „Void“ Болиг, „Juniper“, Йиминг „Coolchou“ Джао, „theatreTECHIE“, „PearForceOne“, Харлен „UEAKCrash“ Линке, Зоуи Смит, Тим „SediSocks“ Браун Лийс, Джен „NeoDement“ Бърнет, Ерик „Колтех“ Колтий, „Populus“, Ал „Square“ Роджърс, Бенджамин „blaholtzen“ Блахолтц, Логан Макклауд и „donhonk“.\n\nЗакупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Carrier“. Покажете своята подкрепа още днес!"
N/A5613"TF_MapToken_Carrier_Desc" "Карта в режим „Превземане на флага“\n\nНаправена от Джон „MilkMaster72“ Уордън, „Lizard Of Oz“, Аеон „Void“ Болиг, „Juniper“, Йиминг „Coolchou“ Джао, „theatreTECHIE“, „PearForceOne“, Харлен „UEAKCrash“ Линке, Зоуи Смит, Тим „SediSocks“ Браун Лийс, Джен „NeoDement“ Бърнет, Ерик „Colteh“ Колтий, „Populus“, Ал „Square“ Роджърс, Бенджамин „blaholtzen“ Блахолтц, Логан Макклауд и „donhonk“.\n\nЗакупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Carrier“. Покажете своята подкрепа още днес!"
54435614"TF_MapToken_Carrier_AdText" "— Закупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Carrier“."
54445615"TF_Map_Galleria" "Galleria"
54455616"TF_MapToken_Galleria" "Марка на карта — Galleria"
5446N/A"TF_MapToken_Galleria_Desc" "Карта в режим „Унищожение на играчи“\n\nНаправена от Патрик „Zeus“ Хенеси, Джеймс Джеймсън, Габриел „MCL15“ Макен, Алекс „FGD5“ Стюарт, Пол „Brokk“ Клаузен, Чандлър „ОктоБлиц“ Дънауей, „Stuffy360“, Кирил „BadassCook“ Рузанов, Брандън „Bonk Nickeltoon“ Колър и Робърт „Spleep“ Чизхолм.\n\nЗакупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Galleria“. Покажете своята подкрепа още днес!"
N/A5617"TF_MapToken_Galleria_Desc" "Карта в режим „Унищожение на играчи“\n\nНаправена от Патрик „Zeus“ Хенеси, Джеймс Джеймсън, Габриел „MCL15“ Макен, Алекс „FGD5“ Стюарт, Пол „Brokk“ Клаузен, Чандлър „OctoBlitz“ Дънауей, „Stuffy360“, Кирил „BadassCook“ Рузанов, Брандън „Bonk Nickeltoon“ Колър и Робърт „Spleep“ Чизхолм.\n\nЗакупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Galleria“. Покажете своята подкрепа още днес!"
54475618"TF_MapToken_Galleria_AdText" "— Закупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Galleria“."
54485619"TF_Map_Emerge" "Emerge"
54495620"TF_MapToken_Emerge" "Марка на карта — Emerge"
56435814"TF_MapDonationLevel_Gold" "Златно:"
56445815"TF_MapDonationLevel_Platinum" "Платинено:"
56455816"TF_MapDonationLevel_Diamond" "Диамантено:"
5646N/A"TF_MapDonationLevel_Australium1" "12 каратов Австралиум:"
5647N/A"TF_MapDonationLevel_Australium2" "18 каратов Австралиум:"
5648N/A"TF_MapDonationLevel_Australium3" "24 каратов Австралиум:"
N/A5817"TF_MapDonationLevel_Australium1" "12 каратов австралиум:"
N/A5818"TF_MapDonationLevel_Australium2" "18 каратов австралиум:"
N/A5819"TF_MapDonationLevel_Australium3" "24 каратов австралиум:"
56495820"TF_MapDonationLevel_Unobtainium" "Недостижимо:"
56505821 
56515822// Obituary Feed Strings
59396110"frontier_setup_goal_blue" "Помогнете на малкото влакче да стигне до мястото за доставка!"
59406111 
59416112// sd_doomsday gameplay strings
5942N/A"doomsday_setup_goal" "Занесете Австралиума до бойната глава на ракетата, за да спечелите играта!"
N/A6113"doomsday_setup_goal" "Занесете австралиума до бойната глава на ракетата, за да спечелите играта!"
59436114"doomsday_event_setup_goal" "Занесете билетите до върха на „Силния Манн“!"
59446115 
59456116// Powerhouse level strings
85278698 
85288699// Doomsday Achievements
85298700"TF_MAPS_DOOMSDAY_SOLO_CAPTURE_NAME" "Управление на полетите"
8530N/A"TF_MAPS_DOOMSDAY_SOLO_CAPTURE_DESC" "Вземете Австралиума от началната му позиция и го превземете, без да го изпускате."
N/A8701"TF_MAPS_DOOMSDAY_SOLO_CAPTURE_DESC" "Вземете австралиума от началната му позиция и го превземете, без да го изпускате."
85318702"TF_MAPS_DOOMSDAY_PLAY_GAME_FRIENDS_NAME" "Бордовия екипаж"
85328703"TF_MAPS_DOOMSDAY_PLAY_GAME_FRIENDS_DESC" "Участвайте в игра с пет или повече играчи от списъка Ви с приятели."
85338704"TF_MAPS_DOOMSDAY_WIN_ROUNDS_NAME" "Бойното снаряжение"
85398710"TF_MAPS_DOOMSDAY_PUSH_BACK_AND_WIN_NAME" "Ракетен ускорител"
85408711"TF_MAPS_DOOMSDAY_PUSH_BACK_AND_WIN_DESC" "Спечелете рунд, след като вражеския отбор е отворил ракетния капак."
85418712"TF_MAPS_DOOMSDAY_KILL_CARRIERS_NAME" "Най-добрият развой на събитията"
8542N/A"TF_MAPS_DOOMSDAY_KILL_CARRIERS_DESC" "Убийте 6 врага, носещи Австралиума, по време на един и същи рунд."
N/A8713"TF_MAPS_DOOMSDAY_KILL_CARRIERS_DESC" "Убийте 6 врага, носещи австралиума, по време на един и същи рунд."
85438714"TF_MAPS_DOOMSDAY_RIDE_THE_ELEVATOR_NAME" "Завладяващ апогей"
85448715"TF_MAPS_DOOMSDAY_RIDE_THE_ELEVATOR_DESC" "Спечелете рунд с поне 5 съотборника върху асансьора."
85458716"TF_MAPS_DOOMSDAY_DENY_NEUTRAL_PICKUP_NAME" "Космически лагер"
8546N/A"TF_MAPS_DOOMSDAY_DENY_NEUTRAL_PICKUP_DESC" "Убийте враг в рамките на площта със счупения сандък, докато се опитва да вземе неутралния Австралиум."
N/A8717"TF_MAPS_DOOMSDAY_DENY_NEUTRAL_PICKUP_DESC" "Убийте враг в рамките на площта със счупения сандък, докато се опитва да вземе неутралния австралиум."
85478718"TF_MAPS_DOOMSDAY_PUSH_INTO_EXHAUST_NAME" "Отлетян"
85488719"TF_MAPS_DOOMSDAY_PUSH_INTO_EXHAUST_DESC" "Бутнете играч в траекторията с изгорели газове от ракетата в края на рунда."
85498720"TF_MAPS_DOOMSDAY_DEFEND_CARRIER_NAME" "Избягване на жестокостта"
8550N/A"TF_MAPS_DOOMSDAY_DEFEND_CARRIER_DESC" "Убийте враг, който е нанесъл щети на носещия Австралиума в последните 3 секунди."
N/A8721"TF_MAPS_DOOMSDAY_DEFEND_CARRIER_DESC" "Убийте враг, който е нанесъл щети на носещия австралиума в последните 3 секунди."
85518722"TF_MAPS_DOOMSDAY_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Doomsday — повратна точка"
85528723"TF_MAPS_DOOMSDAY_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Достигнете 7 от постиженията в пакета за Doomsday."
85538724 
97969967"KillEater_PointsScored19" "Висококачествен Манн Ко"
97979968"KillEater_PointsScored20" "От специалната колекция на Манн"
97989969 
N/A9970"Journal_DuckBadge0" ""
97999971"Journal_DuckBadge1" "Преследване на трохите"
98009972"Journal_DuckBadge2" "Някак патешко"
98019973"Journal_DuckBadge3" "Относително птиче"
1002110193"RO_Mask" "Произвежда: 1 Хелоуин маска на Сакстън Хейл"
1002210194"RT_SaxtonMask" "Произведете Хелоуин маска на Сакстън Хейл"
1002310195 
N/A10196"TF_Tag_Category_Misc" ""
1002410197"TF_Tag_Category_Quality" "Качество"
1002510198"TF_Tag_Category_Class" "Клас"
1002610199"TF_Tag_Category_Type" "Тип"
1080510978// Collection Ui Label Strings
1080610979"TF_Checkmark" "✔ "
1080710980"TF_Checkmark_Unusual" "★ "
N/A10981"TF_LackOfCheckmark" " "
N/A10982 
1080810983"Rarity_Spacer" " "
1080910984"Strange_Spacer" " "
1081010985 
1082711002 
1082811003"Footer_StrangeUnusualWeapon" "Възможно е съдържанието да е странно или необичайно"
1082911004 
N/A11005"TFUI_InvTooltip_None" ""
1083011006"TFUI_InvTooltip_FactoryNew" "Фабрично нов"
1083111007"TFUI_InvTooltip_MinimalWear" "Минимално износен"
1083211008"TFUI_InvTooltip_FieldTested" "Тестван в полеви условия"
1088311059"TF_Tool_PaintCan_8" "Чудато бозава тинктура"
1088411060"TF_Tool_PaintCan_9" "Кафявото на Радиган Конагър"
1088511061"TF_Tool_PaintCan_10" "Типичният стар ръждив цвят"
10886N/A"TF_Tool_PaintCan_11" "Златен Австралиум"
N/A11062"TF_Tool_PaintCan_11" "Златен австралиум"
1088711063"TF_Tool_PaintCan_12" "Сиво като стар мустак"
1088811064"TF_Tool_PaintCan_13" "Изключително изобилие от нюанси"
1088911065"TF_Tool_PaintCan_14" "Отличителна липса на цвят"
1112211298"Attrib_StickyArmTimePenalty" "%s1 сек. по-дълго време за зареждане на бомбите"
1112311299"Attrib_StickyArmTimeBonus" "%s1 сек. по-кратко време за зареждане на бомбите"
1112411300"Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "Нанася мини критични щети на хвърлените във въздуха от експлозии, куки за захващане или ракетни раници"
N/A11301"Attrib_MiniCritAirborneEnemiesDeploy" ""
1112511302"Attrib_CritWhileAirborne" "Нанася критични удари, когато носителят му прави ракетни скокове"
1112611303"Attrib_StickiesDetonateStickies" "Способно е да унищожава вражески лепкави бомби"
1112711304"Attrib_SpeedBoostWhenActive" "%s1% подсилване на скоростта, докато е активното оръжие"
1148111658"Attrib_FireRateBonusWithReducedHealth" "Скоростта на стрелбата се увеличава, докато здравето намалява"
1148211659"Attrib_PanicAttackNegative" "Разпръскването на оръжието се увеличава, докато здравето намалява"
1148311660"Attrib_AutoFiresFullClipNegative" " "
N/A11661"Attrib_AutoFiresWhenFull" ""
1148411662"Attrib_SpeedBoostOnKill" "Придобивате подсилване на скоростта при убийство"
1148511663"Attrib_SpeedBoostOnHit" "При удар: Придобивате подсилване на скоростта"
1148611664"Attrib_spup_damage_resistance" "%s1% устойчивост към щети, когато се върти и сте под 50% здраве"
1197412152"Attrib_Particle323" "Лунни светлинки"
1197512153"Attrib_Particle324" "Феерични светлинки"
1197612154"Attrib_Particle325" "Естествени светлинки"
N/A12155 
N/A12156"Attrib_Particle326" ""
1197712157// Weapon Unusual
1197812158"Attrib_Particle701" "Нажежено"
1197912159"Attrib_Particle702" "Изотоп"
1233012510"TF_DragonbornHelmet_Desc" "Предназначена да вдъхва страх, но драконите, на които този шлем е базиран не бяха особено впечатлени."
1233112511"TF_Wingstick" "Перката"
1233212512"TF_DEX_Helmet" "Нано-балаклавата" // ADD THE
N/A12513"TF_DEX_Helmet_Desc" ""
1233312514"TF_DEX_Glasses" "Деус очилата"
N/A12515"TF_DEX_Glasses_Desc" ""
1233412516"TF_DEX_Hat" "Фирменият човек" // ADD THE
N/A12517"TF_DEX_Hat_Desc" ""
1233512518"TF_DEX_Arm" "Непорочният юмрук" // ADD THE
N/A12519"TF_DEX_Arm_Desc" ""
1233612520"TF_DEX_Revolver" "Диамантената гърмяща змия" // ADD THE
N/A12521"TF_DEX_Revolver_Desc" ""
1233712522"TF_DEX_Rifle" "Механизмът" // ADD THE
N/A12523"TF_DEX_Rifle_Desc" ""
1233812524"TF_DEX_Shotgun" "Овдовителят" // ADD THE
N/A12525"TF_DEX_Shotgun_Desc" ""
1233912526"TF_DEX_Pistol" "Късото съединение" // ADD THE
N/A12527"TF_DEX_Pistol_Desc" ""
1234012528"TF_CozyCamper" "Уютното лагеруване" // ADD THE
N/A12529"TF_CozyCamper_Desc" ""
N/A12530 
1234112531"TF_SpaceChem_MoustachiumBar" "Блокче мустакий"
1234212532"TF_SpaceChem_MoustachiumBar_Desc" "Чист мустакий, добит само от естествени източници дълбоко в рамките на недостъпната пустош на Австралия."
1234312533"TF_SpaceChem_FishcakeFragmentType" "Парче рибен кекс"
1240212592"TF_Weapon_BaseJumper" "П.А.Р.А.Ш.У.Т.И.С.Т.Ъ.Т." // ADD THE
1240312593"TF_Weapon_BaseJumper_Desc" "Натиснете клавиша „СКАЧАНЕ“, когато сте във въздуха, за да го отворите.\nОтвореният парашут забавя спускането Ви."
1240412594"TF_Weapon_BackScatter" "Гръбното разпръскване" // ADD THE
N/A12595"TF_Weapon_BackScatter_Desc" ""
1240512596"Attrib_BackAttackMinicrits" "Нанася мини критични удари, когато целта се атакува в гръб от близко разстояние"
1240612597"TF_Weapon_AirStrike" "Въздушният удар" // ADD THE
N/A12598"TF_Weapon_AirStrike_Desc" ""
1240712599"TF_Weapon_Sticky_Quickie" "Бързометният гранатомет" // ADD THE
1240812600"TF_Weapon_Iron_bomber" "Железният бомбаджия" // ADD THE
1240912601"TF_Weapon_PanicAttack" "Паническата атака" // ADD THE
1391514107"TF_GameModeDetail_HalloweenMix" "Обиколете всичките карти за Хелоуин, отминали и настоящи: Gorge Event (2015), Sinshine (2015), Moonshine Event (2015), Hellstone (2015), Carnival of Carnage (2014), Helltower (2013), Ghost Fort (2012), Eyeaduct (2011), Mann Manor (2010) и Harvest (2009)."
1391614108"TF_GameModeDesc_Halloween247" "Играйте на всички карти от събитието за Хелоуин през 2015."
1391714109"TF_GameModeDetail_Halloween247" "Изберете тази опция, за да се присъедините към игрален сървър, който постоянно работи с обществените карти от Хелоуин 2015: Gorge Event, Sinshine, Moonshine Event и Hellstone."
13918N/A"TF_GameModeDesc_SD" "Занесете куфарчето с Австралиум до установката."
13919N/A"TF_GameModeDetail_SD" "Двата отбора се борят за едно куфарче с Австралиум и честта да го доставят.\n\nКогато куфарчето бъде изпуснато от врага, ще необходимо да го защитавате, докато то не се върне в неутралната зона за отпускане."
N/A14110"TF_GameModeDesc_SD" "Занесете куфарчето с австралиум до установката."
N/A14111"TF_GameModeDetail_SD" "Двата отбора се борят за едно куфарче с австралиум и честта да го доставят.\n\nКогато куфарчето бъде изпуснато от врага, ще необходимо да го защитавате, докато то не се върне в неутралната зона за отпускане."
1392014112"TF_GameModeDesc_RobotDestruction" "Унищожавайте роботи и крадете точки по-бързо отколкото вражеския отбор."
1392114113"TF_GameModeDetail_RobotDestruction" "Точките се придобиват чрез унищожаване на вражеските роботи. Това трябва да става последователно, започвайки от най-предните.\n\nСъщо така можете да крадете точки, като отмъкнете куфарчето със сведенията от вражеската база и го доставите във Вашата."
1392214114"TF_GameModeDesc_Powerup" "Използвайте повишаващите способности и „Куката за захващане“ в тази преосмислена версия на „Превземане на флага“."
1401014202"TF_TradeWindow_WaitingForTrade" "Изчакване за участниците\nда отбележат, че са готови."
1401114203"TF_TradeWindow_TradeNow" "ТЪРГУВАЙТЕ СЕГА!"
1401214204"TF_TradeWindow_Trading" "Изчакване за другия участник"
N/A14205"TF_TradeWindow_Ellipsis1" ""
1401314206"TF_TradeWindow_Ellipsis2" "."
1401414207"TF_TradeWindow_Ellipsis3" ".."
1401514208"TF_TradeWindow_Ellipsis4" "…"
1425214445 
1425314446"TF_Vote_Column_Issue" "Пускане на вот"
1425414447"TF_Vote_Column_Name" "Цел на вота"
N/A14448"TF_Vote_Column_Properties" ""
N/A14449 
1425514450"TF_vote_yes_binding" "Да: %s1"
1425614451"TF_vote_no_binding" "Не: %s1"
1425714452 
1578915984"TF_ImportFile_BuildFailedNeedMoreLOD" "Файлът %file% е твърде сложен, трябва да има посочен %lod%"
1579015985"TF_ImportFile_BuildFailedComplexModel" "Моделът %file% има %count% триъгълника, а трябва да бъдат най-много %limit%"
1579115986"TF_ImportFile_BuildFailedBadImage" "Не може да бъде заредено изображението %file%"
N/A15987"TF_ImportFile_BuildFailedCompile" ""
1579215988"TF_ImportFile_BuildFailedNoWorkshopID" "Трябва да посочите № в работилницата за артикула, който подавате"
1579315989"TF_ImportFile_PreviewFailed" "Неуспешно подготвяне на данните за преглед"
1579415990"TF_ImportFile_ImageUnsupportedFileType" "Не може да бъде зареден %file%\nНеподдържан тип файл"
1605216248"TF_Weapon_Wrangler_Festive2013" "Тържественият „Укротител“"
1605316249 
1605416250"TF_Weapon_Necro_Smasher" "Некро трошачът"
N/A16251"TF_Weapon_Necro_Smasher_Desc" ""
N/A16252 
1605516253"TF_Backpack_ShowNoBorders" "Без контури около артикулите"
1605616254"TF_Backpack_ShowQualityBorders" "С цветен контур според качеството"
1605716255"TF_Backpack_ShowMarketableBorders" "С контур само около продаваемите"
1658316781"TF_fall2013_beep_boy" "Бийп бой" // ADD THE
1658416782"TF_fall2013_beep_boy_Desc" "Израженията му са синхронизирани с Вашите! Научете този „Бийп бой“ как да стане „Бийп мъж“, използвайки само суровия, мъжествен магнетизъм на лицето си."
1658516783"TF_fall2013_the_special_eyes" "Специалните очи" // ADD THE
N/A16784"TF_fall2013_the_special_eyes_Desc" ""
1658616785"TF_fall2013_the_special_eyes_style1" "Подозрителен"
1658716786"TF_fall2013_the_special_eyes_style2" "Отегчен"
1658816787"TF_fall2013_the_insidious_incinerator" "Екипировката за сплашване на пакостници"
1658916788"TF_fall2013_the_insidious_incinerator_Desc" "Заблудете враговете си, така че да забравят кой всъщност ги е подпалил с това вдъхващо доверие пожарникарско яке."
1659016789"TF_fall2013_kyoto_rider" "Хрономансерът" // ADD THE
N/A16790"TF_fall2013_kyoto_rider_Desc" ""
1659116791"TF_fall2013_aichi_investigator" "Медицинската мистерия" // ADD THE
N/A16792"TF_fall2013_aichi_investigator_Desc" ""
1659216793"TF_fall2013_the_gold_digger" "Златотърсачът" // ADD THE
1659316794"TF_fall2013_the_gold_digger_Desc" "Гепвай го, преди да е разпродадено!"
1659416795"TF_fall2013_brimfull_of_bullets" "Шапката патрондаш"
1659516796"TF_fall2013_brimfull_of_bullets_style0" "Добър"
1659616797"TF_fall2013_brimfull_of_bullets_style1" "Лощ"
1659716798"TF_fall2013_brimfull_of_bullets_style2" "Грозен"
N/A16799"TF_fall2013_brimfull_of_bullets_Desc" ""
1659816800"TF_fall2013_the_cotton_head" "Памучната глава" // ADD THE
N/A16801"TF_fall2013_the_cotton_head_Desc" ""
1659916802"TF_fall2013_popeyes" "Изхвръкналите очи"
N/A16803"TF_fall2013_popeyes_Desc" ""
1660016804"TF_fall2013_hong_kong_cone" "Хонконгският конус"
N/A16805"TF_fall2013_hong_kong_cone_Desc" ""
1660116806"TF_fall2013_weight_room_warmer" "Тренировъчната загрявка"
N/A16807"TF_fall2013_weight_room_warmer_Desc" ""
1660216808"TF_fall2013_eod_suit" "Лохнеският опият" // ADD THE
1660316809"TF_fall2013_eod_suit_Desc" "Всички обичат да гледат как враговете им се взривяват. Но ако сте твърде близо, ще ги последвате. Това е най-голямата трагедия в живота."
1660416810"TF_fall2013_pirate_bandana" "Пиратската кърпа"
N/A16811"TF_fall2013_pirate_bandana_Desc" ""
1660516812"TF_fall2013_lil_snaggletooth" "Малкият Кривозъбчо"
1660616813"TF_fall2013_lil_snaggletooth_Desc" "„Когато порасна, искам да стана шапка.“ — Малкият Кривозъбчо"
1660716814"TF_fall2013_superthief" "Льо пекарния грабител"
1660816815"TF_fall2013_superthief_Desc" "От френски: „Крадецът на хамбургери.“"
1660916816"TF_fall2013_escapist" "Беглецът"
N/A16817"TF_fall2013_escapist_Desc" ""
1661016818"TF_fall2013_neo_tokyo_runner" "Якето с катарамите" // ADD THE
N/A16819"TF_fall2013_neo_tokyo_runner_Desc" ""
1661116820"TF_fall2013_medic_wc_beard" "Досегът със смъртта"
N/A16821"TF_fall2013_medic_wc_beard_Desc" ""
1661216822"TF_fall2013_medic_wc_hair" "Изкусният разрез" // ADD THE
N/A16823"TF_fall2013_medic_wc_hair_Desc" ""
1661316824"TF_fall2013_spy_fancycoat" "Френският официален тоалет" // ADD THE
N/A16825"TF_fall2013_spy_fancycoat_Desc" ""
1661416826"TF_fall2013_spy_fancycoat_style1" "Елегантен"
1661516827"TF_fall2013_spy_fancycoat_style2" "Подъл"
1661616828"TF_fall2013_medic_wc_coat" "Пазителят" // ADD THE
N/A16829"TF_fall2013_medic_wc_coat_Desc" ""
N/A16830 
1661716831"TF_hw2013_beast_from_below" "Звярът от дълбините" // ADD THE
N/A16832"TF_hw2013_beast_from_below_Desc" ""
1661816833"TF_hw2013_hardheaded_hardware" "Твърдоглавата апаратура"
N/A16834"TF_hw2013_hardheaded_hardware_Desc" ""
1661916835"TF_hw2013_octo_face" "Капитан Калмар"
N/A16836"TF_hw2013_octo_face_Desc" ""
1662016837"TF_hw2013_space_oddity" "Спектралонавтът" // ADD THE
N/A16838"TF_hw2013_space_oddity_Desc" ""
1662116839"TF_hw2013_ethereal_hood" "Ефирната качулка"
N/A16840"TF_hw2013_ethereal_hood_Desc" ""
1662216841"TF_hw2013_maniacs_manacles" "Оковите на маниака" // ADD THE
N/A16842"TF_hw2013_maniacs_manacles_Desc" ""
1662316843"TF_hw2013_second_opinion" "Второто мнение" // ADD THE
N/A16844"TF_hw2013_second_opinion_Desc" ""
1662416845"TF_hw2013_allclass_horseman" "Джобният ездач" // ADD THE
N/A16846"TF_hw2013_allclass_horseman_Desc" ""
1662516847"TF_hw2013_last_bite" "Последната хапка" // ADD THE
N/A16848"TF_hw2013_last_bite_Desc" ""
1662616849"TF_hw2013_scout_demo_faunlegs" "Копитата на Бафомет" // ADD THE
N/A16850"TF_hw2013_scout_demo_faunlegs_Desc" ""
1662716851"TF_hw2013_dragon_hood" "Рогатата шапчица на Бърни"
N/A16852"TF_hw2013_dragon_hood_Desc" ""
1662816853"TF_hw2013_golden_crisp_locks" "Хрупкавите златни плитки" // ADD THE
N/A16854"TF_hw2013_golden_crisp_locks_Desc" ""
1662916855"TF_hw2013_scorched_skirt" "Обгорената рокля" // ADD THE
N/A16856"TF_hw2013_scorched_skirt_Desc" ""
1663016857"TF_hw2013_wandering_soul" "Прокълнатото привидение" // ADD THE
N/A16858"TF_hw2013_wandering_soul_Desc" ""
1663116859"TF_hw2013_horrifying_hound_hood" "Качулката на хрътката" // ADD THE
N/A16860"TF_hw2013_horrifying_hound_hood_Desc" ""
1663216861"TF_hw2013_terrifying_terrier_trousers" "Панталоните на териера" // ADD THE
N/A16862"TF_hw2013_terrifying_terrier_trousers_Desc" ""
1663316863"TF_hw2013_bunny_mann" "Ужасяващата заешка глава" // ADD THE
N/A16864"TF_hw2013_bunny_mann_Desc" ""
1663416865"TF_hw2013_leather_face" "Кривозъбата каубойска шапка" // ADD THE
N/A16866"TF_hw2013_leather_face_Desc" ""
1663516867"TF_hw2013_per_eye_scopes" "Извисените пироскопи"
N/A16868"TF_hw2013_per_eye_scopes_Desc" ""
1663616869"TF_hw2013_stiff_buddy" "Еднопосочният билет" // ADD THE
N/A16870"TF_hw2013_stiff_buddy_Desc" ""
1663716871"TF_hw2013_tricky_chicken" "Пилешката шапчица" // ADD THE
N/A16872"TF_hw2013_tricky_chicken_Desc" ""
1663816873"TF_hw2013_dark_orchestra" "Външният орган" // ADD THE
N/A16874"TF_hw2013_dark_orchestra_Desc" ""
1663916875"TF_hw2013_ivan_the_inedible" "Иван Неядния" // ADD THE
N/A16876"TF_hw2013_ivan_the_inedible_Desc" ""
1664016877"TF_hw2013_rugged_respirator" "Недодяланият респиратор" // ADD THE
N/A16878"TF_hw2013_rugged_respirator_Desc" ""
1664116879"TF_hw2013_blackguards_bicorn" "Калпакът на сепията" // ADD THE
N/A16880"TF_hw2013_blackguards_bicorn_Desc" ""
1664216881"TF_hw2013_hollowhead" "Празноглавецът" // ADD THE
N/A16882"TF_hw2013_hollowhead_Desc" ""
1664316883"TF_hw2013_combat_maggots" "Гранатите-личинки"
N/A16884"TF_hw2013_combat_maggots_Desc" ""
1664416885"TF_hw2013_gothic_guise" "Готическата маска" // ADD THE
N/A16886"TF_hw2013_gothic_guise_Desc" ""
1664516887"TF_hw2013_grease_monkey" "Маймуната-механик" // ADD THE
N/A16888"TF_hw2013_grease_monkey_Desc" ""
1664616889"TF_hw2013_witching_ward" "Алтернативният медицински работник" // ADD THE
N/A16890"TF_hw2013_witching_ward_Desc" ""
1664716891"TF_hw2013_dragonbutt" "Бодливият опашен придатък" // ADD THE
N/A16892"TF_hw2013_dragonbutt_Desc" ""
1664816893"TF_hw2013_zombie_parrot" "Разложеният Поли"
N/A16894"TF_hw2013_zombie_parrot_Desc" ""
1664916895"TF_hw2013_faux_manchu" "Фалшивият манджур" // ADD THE
N/A16896"TF_hw2013_faux_manchu_Desc" ""
1665016897"TF_hw2013_hidden_dragon" "Скритият дракон" // ADD THE
N/A16898"TF_hw2013_hidden_dragon_Desc" ""
1665116899"TF_hw2013_moon_boots" "Нискогравитационните мокасини" // ADD THE
N/A16900"TF_hw2013_moon_boots_Desc" ""
1665216901"TF_hw2013_spacemans_suit" "Хирургическият скафандър" // ADD THE
N/A16902"TF_hw2013_spacemans_suit_Desc" ""
1665316903"TF_hw2013_boston_bandy_mask" "Хокейната маска" // ADD THE
N/A16904"TF_hw2013_boston_bandy_mask_Desc" ""
1665416905"TF_hw2013_das_blutliebhaber" "Дас Кръволюбер"
N/A16906"TF_hw2013_das_blutliebhaber_Desc" ""
1665516907"TF_hw2013_quacks_cureall" "Трепанаботизаторът" // ADD THE
N/A16908"TF_hw2013_quacks_cureall_Desc" ""
1665616909"TF_hw2013_burlap_buddy" "Парцаленият призрак" // ADD THE
N/A16910"TF_hw2013_burlap_buddy_Desc" ""
1665716911"TF_hw2013_mucus_membrane" "Слузестата мембрана" // ADD THE
N/A16912"TF_hw2013_mucus_membrane_Desc" ""
1665816913"TF_hw2013_volatile_voodoo" "Иглените дружки"
N/A16914"TF_hw2013_volatile_voodoo_Desc" ""
1665916915"TF_hw2013_medicmedes" "Медимед"
N/A16916"TF_hw2013_medicmedes_Desc" ""
1666016917"TF_hw2013_heavy_robin" "Пилето по киевски" // ADD THE
N/A16918"TF_hw2013_heavy_robin_Desc" ""
1666116919"TF_hw2013_feathered_freedom" "Перата на свободата" // ADD THE
N/A16920"TF_hw2013_feathered_freedom_Desc" ""
1666216921"TF_hw2013_demo_executioner_hood" "Качулката на главореза" // ADD THE
N/A16922"TF_hw2013_demo_executioner_hood_Desc" ""
1666316923"TF_hw2013_demon_fro" "Трансилванската прическа" // ADD THE
N/A16924"TF_hw2013_demon_fro_Desc" ""
1666416925"TF_hw2013_kindlin_candles" "Свещоносецът" // ADD THE
N/A16926"TF_hw2013_kindlin_candles_Desc" ""
1666516927"TF_hw2013_demo_cape" "Пелерината на конника" // ADD THE
N/A16928"TF_hw2013_demo_cape_Desc" ""
1666616929"TF_hw2013_the_haha_hairdo" "Клоунската прическа на Бозо"
N/A16930"TF_hw2013_the_haha_hairdo_Desc" ""
1666716931"TF_hw2013_the_hell_runner" "Ходилата на Фаунус"
N/A16932"TF_hw2013_the_hell_runner_Desc" ""
1666816933"TF_hw2013_halloweiner" "Хелоуинският хотдог" // ADD THE
N/A16934"TF_hw2013_halloweiner_Desc" ""
1666916935"TF_hw2013_the_ghoulic_extension" "Господарските ревери" // ADD THE
N/A16936"TF_hw2013_the_ghoulic_extension_Desc" ""
1667016937"TF_hw2013_soldier_jiangshi_hat" "Калпакът на трупа" // ADD THE
N/A16938"TF_hw2013_soldier_jiangshi_hat_Desc" ""
1667116939"TF_hw2013_the_fire_bat_v2" "Гуано"
N/A16940"TF_hw2013_the_fire_bat_v2_Desc" ""
1667216941"TF_hw2013_running_octopus" "Главоногият бегач" // ADD THE
N/A16942"TF_hw2013_running_octopus_Desc" ""
1667316943"TF_hw2013_intergalactic_intruder" "Неидентифицираният следящ обект"
N/A16944"TF_hw2013_intergalactic_intruder_Desc" ""
1667416945"TF_hw2013_the_enlightening_lantern" "Отвъдният маяк" // ADD THE
N/A16946"TF_hw2013_the_enlightening_lantern_Desc" ""
1667516947"TF_hw2013_brain__bowler" "Хипербарното бомбе" // ADD THE
N/A16948"TF_hw2013_brain__bowler_Desc" ""
1667616949"TF_hw2013_tin_can" "Смъртоподдържащата система" // ADD THE
N/A16950"TF_hw2013_tin_can_Desc" ""
1667716951"TF_hw2013_zombie_chameleon" "Загнилият хамелеон" // ADD THE
N/A16952"TF_hw2013_zombie_chameleon_Desc" ""
1667816953"TF_hw2013_dragon_shoes" "Чудовищните лапи" // ADD THE
N/A16954"TF_hw2013_dragon_shoes_Desc" ""
1667916955"TF_hw2013_blood_banker" "Папионката на щедростта" // ADD THE
N/A16956"TF_hw2013_blood_banker_Desc" ""
1668016957"TF_hw2013_harmburg" "Шапката на сладкаря" // ADD THE
N/A16958"TF_hw2013_harmburg_Desc" ""
1668116959"TF_hw2013_medic_undertaker_vest" "Одеждите на викария" // ADD THE
N/A16960"TF_hw2013_medic_undertaker_vest_Desc" ""
1668216961"TF_hw2013_rocket_ranger" "Твърдият шлем" // ADD THE
N/A16962"TF_hw2013_rocket_ranger_Desc" ""
1668316963"TF_hw2013_jupiter_jumpers" "Скокливците от Юпитер" // ADD THE
N/A16964"TF_hw2013_jupiter_jumpers_Desc" ""
1668416965"TF_hw2013_galactic_gauntlets" "Космическите накитници" // ADD THE
N/A16966"TF_hw2013_galactic_gauntlets_Desc" ""
1668516967"TF_hw2013_handhunter" "Ловецът на ръце" // ADD THE
N/A16968"TF_hw2013_handhunter_Desc" ""
1668616969"TF_hw2013_the_crit_wizard" "Шапчицата на чародея" // ADD THE
N/A16970"TF_hw2013_the_crit_wizard_Desc" ""
1668716971"TF_hw2013_the_creeps_cowl" "Ужасяващата маска" // ADD THE
N/A16972"TF_hw2013_the_creeps_cowl_Desc" ""
1668816973"TF_hw2013_shamans_skull" "Черепът на шамана" // ADD THE
N/A16974"TF_hw2013_shamans_skull_Desc" ""
1668916975"TF_hw2013_head_of_the_lake_monster" "Порочният облик" // ADD THE
N/A16976"TF_hw2013_head_of_the_lake_monster_Desc" ""
1669016977"TF_hw2013_pumpkin_top" "Плетената шапка или лакомство" // ADD THE
N/A16978"TF_hw2013_pumpkin_top_Desc" ""
1669116979"TF_hw2013_horned_honcho" "Рогатият тартор" // ADD THE
N/A16980"TF_hw2013_horned_honcho_Desc" ""
1669216981"TF_hw2013_zombites" "Лейтенант Мъртва Захапка"
N/A16982"TF_hw2013_zombites_Desc" ""
1669316983"TF_hw2013_gristly_gumbo_pot" "Ужасяващата смес" // ADD THE
N/A16984"TF_hw2013_gristly_gumbo_pot_Desc" ""
1669416985"TF_hw2013_the_dark_helm" "Мрачният шлем" // ADD THE
N/A16986"TF_hw2013_the_dark_helm_Desc" ""
1669516987"TF_hw2013_zombie_archimedes" "Архимед неумиращия"
N/A16988"TF_hw2013_zombie_archimedes_Desc" ""
1669616989"TF_hw2013_orcish_outburst" "Чудовищната долна челюст" // ADD THE
N/A16990"TF_hw2013_orcish_outburst_Desc" ""
1669716991"TF_hw2013_shaolin_sash" "Шаолинската препаска" // ADD THE
N/A16992"TF_hw2013_shaolin_sash_Desc" ""
1669816993"TF_hw2013_manbird_of_aberdeen" "Човекът-птица от Абърдийн" // ADD THE
N/A16994"TF_hw2013_manbird_of_aberdeen_Desc" ""
1669916995"TF_hw2013_foul_cowl" "Нечистият плащ" // ADD THE
N/A16996"TF_hw2013_foul_cowl_Desc" ""
1670016997"TF_hw2013_sir_shootsalot" "Сър Многострелков"
N/A16998"TF_hw2013_sir_shootsalot_Desc" ""
1670116999"TF_hw2013_corpsemopolitan" "Трупополитънът" // ADD THE
N/A17000"TF_hw2013_corpsemopolitan_Desc" ""
1670217001"TF_hw2013_the_glob" "Желето" // ADD THE
N/A17002"TF_hw2013_the_glob_Desc" ""
1670317003"TF_hw2013_the_halloween_headcase" "Свещената маска" // ADD THE
N/A17004"TF_hw2013_the_halloween_headcase_Desc" ""
1670417005"TF_hw2013_carrion_cohort" "Гниещият спътник"
N/A17006"TF_hw2013_carrion_cohort_Desc" ""
1670517007"TF_hw2013_the_caws_of_death" "Гарванът"
N/A17008"TF_hw2013_the_caws_of_death_Desc" ""
1670617009"TF_hw2013_py40_automaton" "Изпепеляващият робот PY-40"
N/A17010"TF_hw2013_py40_automaton_Desc" ""
1670717011"TF_hw2013_the_parasight" "Паразитното зрение" // ADD THE
N/A17012"TF_hw2013_the_parasight_Desc" ""
1670817013"TF_hw2013_teutonkahmun" "Тевтонкамон"
N/A17014"TF_hw2013_teutonkahmun_Desc" ""
1670917015"TF_hw2013_mr_maggot" "Каската с ларвата" // ADD THE
N/A17016"TF_hw2013_mr_maggot_Desc" ""
1671017017"TF_hw2013_the_manneater" "Човекоядецът" // ADD THE
N/A17018"TF_hw2013_the_manneater_Desc" ""
1671117019"TF_hw2013_the_creature_from_the_heap" "Съществото от бунището" // ADD THE
N/A17020"TF_hw2013_the_creature_from_the_heap_Desc" ""
1671217021"TF_hw2013_the_magical_mercenary" "Магическият наемник" // ADD THE
N/A17022"TF_hw2013_the_magical_mercenary_Desc" ""
1671317023"TF_hw2013_visage_of_the_crow" "Гарвановият облик" // ADD THE
N/A17024"TF_hw2013_visage_of_the_crow_Desc" ""
1671417025"TF_hw2013_ramses_regalia" "Разкошните дрехи на Рамзес"
N/A17026"TF_hw2013_ramses_regalia_Desc" ""
1671517027"TF_hw2013_the_haunted_hat" "Обладаната шапка" // ADD THE
N/A17028"TF_hw2013_the_haunted_hat_Desc" ""
1671617029"TF_hw2013_rogues_brogues" "Клоунските обувки на Бозо"
N/A17030"TF_hw2013_rogues_brogues_Desc" ""
1671717031"TF_hw2013_all_skull_necklace" "Загадъчният спомен" // ADD THE
N/A17032"TF_hw2013_all_skull_necklace_Desc" ""
1671817033"TF_hw2013_the_abhorrent_appendages" "Отвратителните израстъци" // ADD THE
N/A17034"TF_hw2013_the_abhorrent_appendages_Desc" ""
N/A17035 
1671917036"TF_xms2013_pyro_arctic_mask" "Дихателното приспособление за виелици" // ADD THE
1672017037"TF_xms2013_pyro_arctic_suit" "Костюмът за температури под нулата" // ADD THE
1672117038"TF_xms2013_soviet_stache" "Диктаторът" // ADD THE
1693717254"TF_EOTL_coldfront_curbstompers" "Екипировката за бордюрни тупаници на студения фронт"
1693817255"TF_EOTL_winter_coat" "Палтото срещу нахлуващия студ"
1693917256"TF_EOTL_medal" "Медалът за общественото обновление „End of the Line“ („Краят на релсите“)"
N/A17257"TF_EOTL_medal_Desc" ""
N/A17258 
1694017259"TF_dec2014_marauders_mask" "Шарлатанската маска"
1694117260"TF_dec2014_truands_tunic" "Яката на придворния"
1694217261"TF_dec2014_fools_footwear" "Ботушките на Арлекино"
1705817377"TF_bak_fear_monger_AdText" "— Промоционален артикул от Batman Arkham Knight;\n— Заменя главата на Подпалвача."
1705917378 
1706017379"TF_dec15_a_well_wrapped_hat" "Добре опакована шапка"
N/A17380"TF_dec15_a_well_wrapped_hat_desc" ""
1706117381"TF_dec15_gift_bringer" "Носителят на подаръци" // ADD THE
N/A17382"TF_dec15_gift_bringer_desc" ""
1706217383"TF_dec15_chill_chullo" "Свежарската вълнена шапка" // ADD THE
N/A17384"TF_dec15_chill_chullo_desc" ""
1706317385"TF_dec15_scout_baseball_bag" "Резервният Бонк батер"
N/A17386"TF_dec15_scout_baseball_bag_desc" ""
1706417387"TF_dec15_winter_backup" "Зимните запаси"
N/A17388"TF_dec15_winter_backup_desc" ""
1706517389"TF_dec15_hot_heels" "Горещите пети"
N/A17390"TF_dec15_hot_heels_desc" ""
1706617391"TF_dec15_heavy_sweater" "Сибирският пуловер"
N/A17392"TF_dec15_heavy_sweater_desc" ""
1706717393"TF_dec15_chicago_overcoat" "Чикагският балтон"
N/A17394"TF_dec15_chicago_overcoat_desc" ""
1706817395"TF_dec15_patriot_peak" "Патриотичната фуражка" // ADD THE
1706917396"TF_dec15_patriot_peak_Style0" "Със слушалки"
1707017397"TF_dec15_patriot_peak_Style1" "Без слушалки"
N/A17398"TF_dec15_patriot_peak_desc" ""
1707117399"TF_dec15_diplomat" "Дипломатът" // ADD THE
N/A17400"TF_dec15_diplomat_desc" ""
1707217401"TF_dec15_bunnyhoppers_ballistics_vest" "Бронежилетката на скокливеца"
N/A17402"TF_dec15_bunnyhoppers_ballistics_vest_desc" ""
1707317403"TF_dec15_berlin_brain_bowl" "Берлинската мозъчна купа"
N/A17404"TF_dec15_berlin_brain_bowl_desc" ""
1707417405"TF_dec15_medic_winter_jacket2_emblem" "Медицинският монарх"
N/A17406"TF_dec15_medic_winter_jacket2_emblem_desc" ""
1707517407"TF_dec15_a_hat_to_kill_for" "Убийствената шапка"
N/A17408"TF_dec15_a_hat_to_kill_for_desc" ""
1707617409"TF_dec15_shin_shredders" "Трошачите на пищялки"
N/A17410"TF_dec15_shin_shredders_desc" ""
N/A17411 
1707717412"TF_dec16_stocking" "Заредените чорапи"
1707817413"TF_dec16_stocking_Desc" " "
1707917414"TF_dec16_flammable_favor" "Възпламенимата благодат"
1711017445"TF_dec16_head_prize_Desc" " "
1711117446 
1711217447"TF_may16_airdog" "Въздушното куче" // ADD THE
N/A17448"TF_may16_airdog_desc" ""
1711317449"TF_may16_bedouin_bandana" "Бедуинската кърпа"
N/A17450"TF_may16_bedouin_bandana_desc" ""
1711417451"TF_may16_heralds_helm" "Шлемът на вестителя"
N/A17452"TF_may16_heralds_helm_desc" ""
1711517453"TF_may16_courtly_cuirass" "Изтънчената ризница"
N/A17454"TF_may16_courtly_cuirass_desc" ""
1711617455"TF_may16_squires_sabatons" "Сабатоните на оръженосеца"
N/A17456"TF_may16_squires_sabatons_desc" ""
1711717457"TF_may16_surgical_survivalist" "Хирургическото оцеляване" // ADD THE
N/A17458"TF_may16_surgical_survivalist_desc" ""
1711817459"TF_may16_skullcap" "Мъртвешката глава" // ADD THE
N/A17460"TF_may16_skullcap_desc" ""
1711917461"TF_may16_lurking_legionnaire" "Дебнещият легионер" // ADD THE
N/A17462"TF_may16_lurking_legionnaire_desc" ""
1712017463"TF_may16_dayjogger" "Дневният бегач" // ADD THE
N/A17464"TF_may16_dayjogger_desc" ""
1712117465"TF_may16_patriots_pouches" "Кесийките на патриота"
1712217466"TF_may16_patriots_pouches_style1" "Нормален"
1712317467"TF_may16_patriots_pouches_style2" "Камуфлажен"
N/A17468"TF_may16_patriots_pouches_desc" ""
1712417469"TF_may16_dad_duds" "Татковите дрехи"
N/A17470"TF_may16_dad_duds_desc" ""
1712517471"TF_may16_gauzed_gaze" "Марленият взор" // ADD THE
N/A17472"TF_may16_gauzed_gaze_desc" ""
1712617473"TF_may16_demos_dustcatcher" "Прахосъбирачката на Разрушителя" // ADD THE
N/A17474"TF_may16_demos_dustcatcher_desc" ""
1712717475"TF_may16_scoped_spartan" "Спартанецът с оптиката" // ADD THE
N/A17476"TF_may16_scoped_spartan_desc" ""
N/A17477 
1712817478"TF_spr17_plumbers_cap" "Шапката на водопроводчика"
1712917479"TF_spr17_plumbers_cap_Desc" " "
1713017480"TF_spr17_the_upgrade" "Подобрението" // ADD THE
1732517675"TF_FirstAmerican_Desc" "Държавник. Учен. Изобретател. Преструвайте се, че сте всичко това и още куп други с тази маска на Бенджамин Франклин. Ще сте толкова лика-прилика, та чак истинският Франклин би си помислил, че е изобретил свое собствено копие!"
1732617676 
1732717677"TF_FortifiedCompound" "Подсиленият сложно съставен лък" // ADD THE
N/A17678"TF_FortifiedCompound_Desc" ""
1732817679"TF_GildedGuard" "Позлатената каска" // ADD THE
N/A17680"TF_GildedGuard_Desc" ""
1732917681"TF_CriminalCloak" "Престъпният плащ" // ADD THE
N/A17682"TF_CriminalCloak_Desc" ""
1733017683"TF_DreadHidingHood" "Злокобната качулка" // ADD THE
N/A17684"TF_DreadHidingHood_Desc" ""
1733117685"TF_BaronialBadge" "Баронската значка" // ADD THE
N/A17686"TF_BaronialBadge_Desc" ""
N/A17687 
1733217688"TF_ClassicSniperRifle" "Класиката" // ADD THE
N/A17689"TF_ClassicSniperRifle_Desc" ""
N/A17690 
1733317691"TF_LittleBear" "Малката мечка" // ADD THE
1733417692"TF_LittleBear_Desc" "Уверете се, че съдържанието на джобовете Ви е равномерно разпределено чрез най-новото в комунистическата технология за въдворяване на джобен ред."
1733517693 
1733617694"TF_ItemType_Journal" "Дневник"
1733717695 
1733817696"TF_spycrab" "Ракът шпионин" // ADD THE
N/A17697"TF_spycrab_Desc" ""
N/A17698 
1733917699"TF_Horace" "Хораций"
N/A17700"TF_Horace_Desc" ""
N/A17701 
1734017702"TF_Set_AI_Pack" "Пакет „Изолационистът“"
1734117703"TF_Set_AI_Merc_Pack" "Изолираният наемник"
1734217704"TF_XenoSuit" "Ксеноморфният костюм" // ADD THE
N/A17705"TF_XenoSuit_Desc" ""
1734317706"TF_AlienCranium" "Черепът на „Пришълеца“" // ADD THE
N/A17707"TF_AlienCranium_Desc" ""
1734417708"TF_BiomechBackpack" "Биомеханичната раница" // ADD THE
N/A17709"TF_BiomechBackpack_Desc" ""
1734517710"TF_NostromoNapalmer" "Ностромската огнехвъргачка" // ADD THE
N/A17711"TF_NostromoNapalmer_Desc" ""
1734617712"TF_MK50" "MK 50" // ADD THE
N/A17713"TF_MK50_Desc" ""
N/A17714 
1734717715"TF_Set_SF14_Medic_Dog" "Кучето от машината"
1734817716"TF_Set_SF14_Medic_Templar" "Тамплиерът"
1734917717"TF_Set_SF14_Scout_Hunter" "Покривният бунтовник"
1736117729"TF_DadliestCatch_Desc" "Това е главонолуксозно! Това е главонопрактично! Тази най-съвременна маска на октопод ще заблуди всички, че пръскате мастило от отверстията си."
1736217730 
1736317731"TF_tr_jungle_booty" "Сексапилът на джунглата"
N/A17732"TF_tr_jungle_booty_Desc" ""
1736417733"TF_tr_crown_of_the_old_kingdom" "Короната на старото кралство" // ADD THE
N/A17734"TF_tr_crown_of_the_old_kingdom_Desc" ""
1736517735"TF_tomb_readers" "Четците на гробници" // ADD THE
N/A17736"TF_tomb_readers_Desc" ""
1736617737"TF_tr_bootenkhamuns" "Кубинкхамон" // ADD THE
N/A17738"TF_tr_bootenkhamuns_Desc" ""
1736717739"TF_tr_orions_belt" "Коланите на Орион"
N/A17740"TF_tr_orions_belt_Desc" ""
1736817741"TF_pocket_raiders" "Джобните иманяри" // ADD THE
N/A17742"TF_pocket_raiders_Desc" ""
1736917743"TF_pocket_raiders_Style0" "Лара"
1737017744"TF_pocket_raiders_Style1" "Картър"
1737117745"TF_pocket_raiders_Style2" "Хор"
1737617750"TF_brimstone_Style_WithNoHat" "Без шапка"
1737717751 
1737817752"TF_CrossingGuard" "Регулировчикът" // ADD THE
N/A17753"TF_CrossingGuard_Desc" ""
N/A17754 
1737917755"TF_FindersFee" "Наградата на търсача" // ADD THE
1738017756"TF_FindersFee_Desc" "Ако притежавате тази шапка, значи сте докладвали за значителна, зловредна за икономиката грешка или друга такава при изпълняване на дистанционен код и по този начин сте направили играта по-добра. А това означава, че сте човек, достоен за възхищение. Като Ганди (който също притежаваше тази шапка)."
1738117757 
1738917765"TF_PASSTimeEarlyParticipationPin_Desc" "Медал за отличителна служба, предоставян на играчите от бетата — „Време за ПОДАВАНЕ“."
1739017766 
1739117767"TF_prinny_machete" "Мачетето на Прини"
N/A17768"TF_prinny_machete_Desc" ""
1739217769"TF_prinny_pouch" "Кесийката на Прини"
N/A17770"TF_prinny_pouch_Desc" ""
1739317771"TF_prinny_hat" "Шапката на Прини"
N/A17772"TF_prinny_hat_Desc" ""
N/A17773 
1739417774// Halloween 2016
1739517775"TF_hwn2016_colossal_cranium_2" "Колосалният череп"
N/A17776"TF_hwn2016_colossal_cranium_2_Desc" ""
1739617777"TF_hwn2016_aerobatics_demonstrator" "Демонстрантът на въздушна акробатика"
N/A17778"TF_hwn2016_aerobatics_demonstrator_Desc" ""
1739717779"TF_hwn2016_final_frontiersman" "Товарният самолет за последният предел"
N/A17780"TF_hwn2016_final_frontiersman_Desc" ""
1739817781"TF_hwn2016_hovering_hotshot" "Кръжащият перко"
N/A17782"TF_hwn2016_hovering_hotshot_Desc" ""
1739917783"TF_hwn2016_toadstool_topper" "Отровният гъбен цилиндър" // ADD THE
N/A17784"TF_hwn2016_toadstool_topper_Desc" ""
1740017785"TF_hwn2016_showstopper" "Сензационният смокинг"
N/A17786"TF_hwn2016_showstopper_Desc" ""
1740117787"TF_hwn2016_big_topper" "Големият цилиндър"
N/A17788"TF_hwn2016_big_topper_Desc" ""
1740217789"TF_hwn2016_combustible_cutie" "Възпламенимият сладур"
N/A17790"TF_hwn2016_combustible_cutie_Desc" ""
1740317791"TF_hwn2016_pyro_shark" "Черепната голяма бяла акула" // ADD THE
N/A17792"TF_hwn2016_pyro_shark_Desc" ""
1740417793"TF_hwn2016_spooktacles" "Плашилата"
N/A17794"TF_hwn2016_spooktacles_Desc" ""
1740517795"TF_hwn2016_heavy_tourism" "Тежкият турист"
N/A17796"TF_hwn2016_heavy_tourism_Desc" ""
1740617797"TF_hwn2016_el_paso_poncho" "Пончото от Ел Пасо" // ADD THE
N/A17798"TF_hwn2016_el_paso_poncho_Desc" ""
1740717799"TF_hwn2016_wide_brimmed_bandito" "Широкополият бандюга" // ADD THE
N/A17800"TF_hwn2016_wide_brimmed_bandito_Desc" ""
1740817801"TF_hwn2016_corpus_christi_cranium" "Черепът на трупа Христови" // ADD THE
N/A17802"TF_hwn2016_corpus_christi_cranium_Desc" ""
1740917803"TF_hwn2016_spirit_of_the_bombing_past" "Духът на взривоопасното минало"
N/A17804"TF_hwn2016_spirit_of_the_bombing_past_Desc" ""
1741017805"TF_hwn2016_class_crown" "Класовата корона"
N/A17806"TF_hwn2016_class_crown_Desc" ""
1741117807"TF_hwn2016_wing_mann" "Крилатият Манн" // ADD THE
N/A17808"TF_hwn2016_wing_mann_Desc" ""
1741217809"TF_hwn2016_nasty_norsemann" "Неприятният норвежец"
N/A17810"TF_hwn2016_nasty_norsemann_Desc" ""
1741317811"TF_hwn2016_pestering_jester" "Досадният шут"
N/A17812"TF_hwn2016_pestering_jester_Desc" ""
1741417813"TF_hwn2016_mo_horn" "Рогатият гребен"
N/A17814"TF_hwn2016_mo_horn_Desc" ""
1741517815"TF_hwn2016_surgeons_sidearms" "Хирургическите принадлежности" // ADD THE
N/A17816"TF_hwn2016_surgeons_sidearms_Desc" ""
1741617817"TF_hwn2016_lil_bitey" "Мъничкият хапливец"
N/A17818"TF_hwn2016_lil_bitey_Desc" ""
1741717819"TF_hwn2016_mad_mask" "Лудата маска"
N/A17820"TF_hwn2016_mad_mask_Desc" ""
1741817821"TF_hwn2016_burly_beast" "Плещестият звяр"
N/A17822"TF_hwn2016_burly_beast_Desc" ""
N/A17823 
1741917824"TF_fall17_hunter_in_darkness" "Ловецът в мрака" // ADD THE
1742017825"TF_fall17_hunter_in_darkness_Desc" " "
1742117826"TF_fall17_quizzical_quetzal" "Чудатият кветцал"
1896719372 
1896819373"Msg_PasstimeEventPowerDownBonus" "БОНУС КАМАТА Е ЗАТВОРЕНА"
1896919374"Msg_PasstimeEventPowerDownTitle" "ПОНИЖАВАНЕ НА МОЩНОСТТА ЗА ПОДЕМНОТО У-ВО"
N/A19375"Msg_PasstimeEventPowerDownDetail" ""
N/A19376 
1897019377"Msg_PasstimeEventPowerUpBonus" "БОНУС КАМАТА Е ОТВОРЕНА"
1897119378"Msg_PasstimeEventPowerUpTitle" "ПОВИШАВАНЕ НА МОЩНОСТТА ЗА ПОДЕМНОТО У-ВО"
1897219379"Msg_PasstimeEventPowerUpDetail" "Бонус камата е равностойна на повече точки"