Template:PatchDiff/December 1, 2022 Patch/tf/resource/tf russian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
22122212"TF_TournamentMedal_NewbiDuo_Cup_Participant" "Участник NewbiDuo Cup"
22132213"TF_TournamentMedal_NewbiDuo_Cup_Helper" "Помощник NewbiDuo Cup"
22142214 
2215N/A"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_1st" "Первое место в PASS Time Federation"
2216N/A"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_2nd" "Второе место в PASS Time Federation"
2217N/A"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_3rd" "Третье место в PASS Time Federation"
2218N/A"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_Participant" "Участник PASS Time Federation"
2219N/A"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_Helper" "Помощник PASS Time Federation"
N/A2215"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_1st" "Первое место в PASS Time Federation"
N/A2216"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_2nd" "Второе место в PASS Time Federation"
N/A2217"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_3rd" "Третье место в PASS Time Federation"
N/A2218"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_Participant" "Участник PASS Time Federation"
N/A2219"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_Helper" "Помощник PASS Time Federation"
N/A2220"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_Staff" "Организатор PASS Time Federation"
N/A2221"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_EU_1st" "Первое место Европы в PASS Time Federation"
N/A2222"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_EU_2nd" "Второе место Европы в PASS Time Federation"
N/A2223"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_EU_3rd" "Третье место Европы в PASS Time Federation"
N/A2224"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_EU_Participant" "Участник Европы в PASS Time Federation"
N/A2225"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_NA_1st" "Первое место Северной Америки в PASS Time Federation"
N/A2226"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_NA_2nd" "Второе место Северной Америки в PASS Time Federation"
N/A2227"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_NA_3rd" "Третье место Северной Америки в PASS Time Federation"
N/A2228"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_NA_Participant" "Участник Северной Америки в PASS Time Federation"
N/A2229"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_Season3_1st_Desc" "Поздравляем! Вы всем показали, кто здесь мастер спорта. Вы продумываете каждое своё движение, измеряете каждый угол, рассчитываете каждый вдох и избегаете каждой опасности. Вы показали только всё самое лучшее. Вы, вы, вы и снова вы! Люди завоевали ваше уважение, а новички заслуживают того, чтобы вас почитать. Используйте эту медаль, чтобы хвастаться этим фактом и показывать всем, что вы знаете что делаете!\n\nВыдаётся игрокам, победившим в третьем сезоне PASS Time Federation."
N/A2230"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_Season3_2nd_Desc" "Послушайте-ка. Видите груду трупов, дравшихся за жалкий мячик? Посмотрите, как далеко вы прошли! Вы думали, что окажетесь в этой груде, но на деле вам почти удалось её избежать. Вы показали настоящее мастерство, настоящую командную работу и настоящий товарищеский дух. У вас нет причин стыдиться! Вы — настоящий наёмник, достойный гордости, похвалы и рукопожатия. Так держать!\n\nВыдаётся игрокам, занявшим второе место в третьем сезоне PASS Time Federation."
N/A2231"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_Season3_3rd_Desc" "Чувствуете, что вы на краю? Не бойтесь! Вы среди тех, кто смог на нём удержаться. Вам удалось преодолеть всевозможные препятствия: мячи, пыль, ветки, пот и... ракеты? Не знаю, почему в этом виде спорта используется взрывчатка, но кого это вообще волнует? Вы справились! Молодцом!\n\nВыдаётся игрокам, занявшим третье место в третьем сезоне PASS Time Federation."
N/A2232"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_Season3_Participant_Desc" "Вы, наверное, видели, как другие пинали мяч, били его, кидали или даже жевали... фу. Мало ли что показывают по телевизору. Так или иначе, вы захотели почувствовать вкус соревнования (буквально), и вам это удалось! Вы показали другим что вы не трус, а наёмник, который хотя бы выложился на полную.\n\nВыдаётся участникам третьего сезона PASS Time Federation."
N/A2233"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_Season3_Staff_Desc" "Вы, наверное, свистели игрокам, показывали желтые и красные карточки нарушителям или кричали на большинство из участников, потому что устали от творящегося хаоса, но вам удалось собрать всех на поле. Без вас люди не смогли бы воплотить свои мечты. Возможно, своими стараниями вы нажили новых друзей или врагов, но вас всегда будут помнить как человека, который помог обуздать беспорядок под названием «Дай ПАС».\n\\Выдаётся организаторам третьего сезона PASS Time Federation."
22202234 
22212235"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Highlander_Gladiator_1st" "Первое место в Chapelaria Highlander Gladiator"
22222236"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Highlander_Gladiator_2nd" "Второе место в Chapelaria Highlander Gladiator"
99509964"halloween2015_collection_name" "Коллекция \"От гаргульи\""
99519965"halloween2015_collection_case" "Гаргулий кейс"
99529966"halloween2015_collection_case_desc" "Этот кейс закрыт. Чтобы его открыть,\nнеобходим гаргулий ключ.\n\nСодержит один из аксессуаров\nколлекции \"От гаргульи\", созданных сообществом."
9953N/A"halloween2015_collection_case_adtext" "- Гаргулий кейс\n- Содержит аксессуары от сообщества\n- Отпирается гаргульим ключом\n- Полученные предметы могут быть странного или необычного типа.\n- Предметы необычного типа из этого кейса имеют уникальные эффекты"
N/A9967"halloween2015_collection_case_adtext" "- Содержит аксессуары от сообщества из коллекции \"От гаргульи\"\n- Отпирается гаргульим ключом\n- Полученные предметы могут быть странного или необычного типа."
99549968"halloween2015_collection_key" "Гаргулий ключ"
99559969"halloween2015_collection_key_desc" "Отпирает гаргулий кейс."
99569970"halloween2015_collection_key_adtext" "- Отпирает гаргулий кейс\n- Полученные предметы могут быть странного или необычного типа.\n- Предметы необычного типа из этого кейса имеют уникальные эффекты"
9957N/A"halloween2015_collection_case_footer" "Полученный предмет может быть странного или необычного типа с особым эффектом Хеллоуина 2015"
N/A9971"halloween2015_collection_case_footer" "Полученный предмет может быть странного типа, а аксессуары могут иметь необычный эффект Хеллоуина 2015"
99589972 
99599973"halloween2016_collection_name" "Коллекция \"Ползучая тварь\""
99609974"halloween2016_collection_case" "Кейс ползучей твари"
99639977"halloween2016_collection_key" "Ключ от кейса ползучей твари"
99649978"halloween2016_collection_key_desc" "Отпирает кейс ползучей твари."
99659979"halloween2016_collection_key_adtext" "- Отпирает кейс ползучей твари\n- Полученные предметы могут быть странного или необычного типа."
9966N/A"halloween2016_collection_case_footer" "Полученный предмет может быть необычного типа с особым эффектом Хеллоуина 2016"
N/A9980"halloween2016_collection_case_footer" "Полученный предмет может быть странного типа, а аксессуары могут иметь необычный эффект Хеллоуина 2016"
99679981 
99689982"halloween2016_event_footer" "Все необычные предметы, полученные во время празднования Хеллоуина 2016, имеют особый эффект"
99699983 
99749988"halloween2018_collection_key" "Ключ от кейса фиолетового паразита"
99759989"halloween2018_collection_key_desc" "Отпирает кейс фиолетового паразита"
99769990"halloween2018_collection_key_adtext" "- Отпирает кейс фиолетового паразита\n- Полученный предмет может быть странного или необычного типа."
9977N/A"halloween2018_collection_case_footer" "Полученный предмет может быть необычного типа с особым эффектом Хеллоуина 2018"
N/A9991"halloween2018_collection_case_footer" "Полученный предмет может быть странного типа, а аксессуары могут иметь необычный эффект Хеллоуина 2018"
99789992 
99799993"halloween2018_event_footer" "Все необычные предметы, полученные во время празднования Хеллоуина 2018, имеют особый эффект"
99809994 
999610010"halloween2019_collection_key" "Ключ от кейса тревожных трофеев"
999710011"halloween2019_collection_key_desc" "Отпирает кейс тревожных трофеев"
999810012"halloween2019_collection_key_adtext" "- Отпирает кейс тревожных трофеев\n- Полученный предмет может быть странного или необычного типа."
9999N/A"halloween2019_collection_case_footer" "Полученный предмет может быть необычного типа с особым эффектом Хеллоуина 2019"
N/A10013"halloween2019_collection_case_footer" "Полученный предмет может быть странного типа, а аксессуары могут иметь необычный эффект Хеллоуина 2019"
1000010014 
1000110015"halloween2019_event_footer" "Все необычные предметы, полученные во время празднования Хеллоуина 2019, имеют особый эффект"
1000210016 
1000710021"halloween2020_collection_key" "Ключ от кейса подлой падалицы"
1000810022"halloween2020_collection_key_desc" "Отпирает кейс подлой падалицы"
1000910023"halloween2020_collection_key_adtext" "- Отпирает кейс подлой падалицы\n- Полученный предмет может быть странного или необычного типа."
10010N/A"halloween2020_collection_case_footer" "Полученный предмет может быть необычного типа с особым эффектом Хеллоуина 2020"
N/A10024"halloween2020_collection_case_footer" "Полученный предмет может быть странного типа, а аксессуары могут иметь необычный эффект Хеллоуина 2020"
1001110025 
1001210026"halloween2020_event_footer" "Все необычные предметы, полученные во время празднования Хеллоуина 2020, имеют особый эффект"
1001310027 
1002110035"halloween2021_collection_key" "Ключ от кейса красной кладези"
1002210036"halloween2021_collection_key_desc" "Отпирает кейс красной кладези"
1002310037"halloween2021_collection_key_adtext" "- Отпирает кейс красной кладези\n- Полученный предмет может быть странного или необычного типа."
10024N/A"halloween2021_collection_case_footer" "Полученный предмет может быть необычного типа с особым эффектом Хеллоуина 2021"
N/A10038"halloween2021_collection_case_footer" "Полученный предмет может быть странного типа, а аксессуары могут иметь необычный эффект Хеллоуина 2021"
1002510039 
1002610040"halloween2021_event_footer" "Все необычные предметы, полученные во время празднования Хеллоуина 2021, имеют особый эффект"
1002710041 
1003510049"halloween2022_collection_key" "Ключ от кейса призрачных призов"
1003610050"halloween2022_collection_key_desc" "Отпирает кейс призрачных призов"
1003710051"halloween2022_collection_key_adtext" "- Отпирает кейс призрачных призов\n- Полученный предмет может быть странного или необычного типа."
10038N/A"halloween2022_collection_case_footer" "Полученный предмет может быть необычного типа с особым эффектом Хеллоуина 2022"
N/A10052"halloween2022_collection_case_footer" "Полученный предмет может быть странного типа, а аксессуары могут иметь необычный эффект Хеллоуина 2022"
1003910053 
1004010054"halloween2022_event_footer" "Все необычные предметы, полученные во время празднования Хеллоуина 2022, имеют особый эффект"