Template:PatchDiff/July 18, 2024 Patch/hl2/resource/gameui czech.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
1N/A"lang"
2N/A{
3N/A"Language" "czech"
4N/A"Tokens"
5N/A{
6N/A"GameUI_ReverseMouse" "Převrátit pohyb myši"
7N/A"[english]GameUI_ReverseMouse" "Reverse mouse"
N/A1"lang"
N/A2{
N/A3"Language" "czech"
N/A4"Tokens"
N/A5{
N/A6"GameUI_ReverseMouse" "Převrátit pohyb myši"
87"GameUI_ReverseMouseLabel" "Převrátit pohyb myši po vertikální ose"
9N/A"[english]GameUI_ReverseMouseLabel" "Reverse mouse up-down axis"
10N/A"GameUI_MouseLook" "Pohled myší"
11N/A"[english]GameUI_MouseLook" "Mouse look"
12N/A"GameUI_MouseLookLabel" "Pro rozhlížení použít myš"
13N/A"[english]GameUI_MouseLookLabel" "Use the mouse to look around"
14N/A"GameUI_MouseFilter" "Filtr myši"
15N/A"[english]GameUI_MouseFilter" "Mouse filter"
N/A8"GameUI_MouseLook" "Pohled myší"
N/A9"GameUI_MouseLookLabel" "Pro rozhlížení použít myš"
N/A10"GameUI_MouseFilter" "Filtr myši"
1611"GameUI_MouseFilterLabel" "Vyhlazovat pohyb myši přes 2 snímky."
17N/A"[english]GameUI_MouseFilterLabel" "Smooth out mouse movement over 2 frames."
N/A12"GameUI_MouseRaw" "Přímý vstup"
N/A13"GameUI_MouseRaw_Hint" "Přímý vstup získává informace o pohybu myši přímo ze zařízení, takže jsou ignorována nastavení z „Ovládacích panelů“ a je zajištěna spolehlivější detekce pohybu myši."
1814"GameUI_MouseSensitivity" "Citlivost myši"
19N/A"[english]GameUI_MouseSensitivity" "Mouse sensitivity"
20N/A"GameUI_Joystick" "Gamepad"
21N/A"[english]GameUI_Joystick" "Gamepad"
22N/A"GameUI_JoystickLabel" "Povolit gamepad"
23N/A"[english]GameUI_JoystickLabel" "Enable the gamepad"
N/A15"GameUI_MouseAcceleration" "Zrychlení myši"
N/A16"GameUI_MouseAcceleration_Hint" "Zapnout zrychlení myši (doporučeno při použití přímého vstupu)"
N/A17"GameUI_MouseAccelerationAmount_Hint" "Míra zrychlení. Hodnota 1.0 je nezrychlená; vyšší hodnoty poskytují větší zrychlení."
N/A18"GameUI_Joystick" "Gamepad"
N/A19"GameUI_JoystickLabel" "Povolit gamepad"
2420"GameUI_ReverseJoystick" "Převrátit pohyb gamepadu po vertikální ose"
25N/A"[english]GameUI_ReverseJoystick" "Reverse gamepad up-down axis"
26N/A"GameUI_JoystickLook" "Pohled joystickem"
27N/A"[english]GameUI_JoystickLook" "Joystick look"
N/A21"GameUI_JoystickLook" "Pohled joystickem"
2822"GameUI_JoystickLookLabel" "Pro rozhlížení použít gamepad"
29N/A"[english]GameUI_JoystickLookLabel" "Use the gamepad to look around"
3023"GameUI_JoystickLookType" "Typ rozhlížení"
31N/A"[english]GameUI_JoystickLookType" "Look type"
32N/A"GameUI_JoystickNormal" "Normalní"
33N/A"[english]GameUI_JoystickNormal" "Normal"
N/A24"GameUI_JoystickNormal" "Normalní"
3425"GameUI_JoystickInverted" "Obrácený"
35N/A"[english]GameUI_JoystickInverted" "Inverted"
36N/A"GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Páčky pohybu/rozhlížení" [$WIN32]
37N/A"[english]GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Move/Look sticks"
38N/A"GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Páčky" [$X360]
39N/A"[english]GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Thumbsticks"
40N/A"GameUI_JoystickSouthpaw" "Zaměnit páčky na dvoupáčkových ovladačích" [$WIN32]
41N/A"[english]GameUI_JoystickSouthpaw" "Swap sticks on dual-stick controllers"
42N/A"GameUI_JoystickSouthpaw" "Pro leváky" [$X360]
43N/A"[english]GameUI_JoystickSouthpaw" "Southpaw"
N/A26"GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Páčky pohybu/rozhlížení" [$WIN32]
N/A27"GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Páčky" [$X360]
N/A28"GameUI_JoystickSouthpaw" "Zaměnit páčky na dvoupáčkových ovladačích" [$WIN32]
N/A29"GameUI_JoystickSouthpaw" "Pro leváky" [$X360]
4430"GameUI_JoystickLookSpeedPitch" "Vertikální citlivost"
45N/A"[english]GameUI_JoystickLookSpeedPitch" "Vertical sensitivity"
4631"GameUI_JoystickLookSpeedYaw" "Horizontální citlivost"
47N/A"[english]GameUI_JoystickLookSpeedYaw" "Horizontal sensitivity"
48N/A"GameUI_JoystickDuckZoomMode" "Mód skrčení/zoomu"
49N/A"[english]GameUI_JoystickDuckZoomMode" "Duck/Zoom mode"
N/A32"GameUI_JoystickDuckZoomMode" "Režim přikrčení/přiblížení"
5033"GameUI_JoystickDuckMode" "Režim přikrčení"
51N/A"[english]GameUI_JoystickDuckMode" "Duck mode"
5234"GameUI_JoystickSprintMode" "Sprint aktivovaný páčkou"
53N/A"[english]GameUI_JoystickSprintMode" "Sticky Sprint"
54N/A"GameUI_AutoAim" "Automatické míření"
55N/A"[english]GameUI_AutoAim" "Auto-Aim"
56N/A"GameUI_AutoaimLabel" "Zaměřuje nepřátele automaticky."
57N/A"[english]GameUI_AutoaimLabel" "Aims at enemies automatically."
58N/A"GameUI_ContentLock" "Zamknutí obsahu"
59N/A"[english]GameUI_ContentLock" "Content lock"
N/A35"GameUI_AutoAim" "Automatické míření"
N/A36"GameUI_AutoaimLabel" "Zaměřuje nepřátele automaticky."
N/A37"GameUI_ContentLock" "Zamknutí obsahu"
6038"GameUI_ContentLockLabel" "Stisknutím tohoto tlačítka a zadáním hesla se vypnou\nefekty nevhodné pro mladší hráče."
61N/A"[english]GameUI_ContentLockLabel" "Press this button and enter password to disable\nvisuals inappropriate for younger players."
62N/A"GameUI_ContentStatusDisabled" "Zadejte heslo pro aktivaci zámku obsahu."
63N/A"[english]GameUI_ContentStatusDisabled" "Enter a password to enable the content lock."
64N/A"GameUI_ContentStatusEnabled" "Zadejte heslo pro vypnutí zámku obsahu."
65N/A"[english]GameUI_ContentStatusEnabled" "Enter a password to disable the content lock."
66N/A"GameUI_Enable" "Zapnout"
67N/A"[english]GameUI_Enable" "Enable"
68N/A"GameUI_Disable" "Vypnout"
69N/A"[english]GameUI_Disable" "Disable"
70N/A"GameUI_PasswordPrompt" "Zadejte prosím heslo"
71N/A"[english]GameUI_PasswordPrompt" "Please enter a password"
72N/A"GameUI_PasswordDisablePrompt" "Zadejte prosím heslo"
73N/A"[english]GameUI_PasswordDisablePrompt" "Please enter password"
74N/A"GameUI_PasswordReentryPrompt" "Znovu zadejte heslo"
75N/A"[english]GameUI_PasswordReentryPrompt" "Re-enter a password"
76N/A"GameUI_Cancel" "Zrušit"
77N/A"[english]GameUI_Cancel" "Cancel"
78N/A"GameUI_Back" "Zpět"
79N/A"[english]GameUI_Back" "Back"
80N/A"GameUI_Apply" "Použít"
81N/A"[english]GameUI_Apply" "Apply"
82N/A"GameUI_DemoPlayer" "Přehrávač záznamů"
83N/A"[english]GameUI_DemoPlayer" "Demo Player"
84N/A"GameUI_LoadDemo" "Vyberte soubor záznamu"
85N/A"[english]GameUI_LoadDemo" "Choose Demo File"
86N/A"GameUI_Load" "Načíst"
87N/A"[english]GameUI_Load" "Load"
88N/A"GameUI_DemoFile" "Soubor záznamu"
89N/A"[english]GameUI_DemoFile" "Demo File"
90N/A"GameUI_Map" "Mapa"
91N/A"[english]GameUI_Map" "Map"
92N/A"GameUI_Close" "Zavřít"
93N/A"[english]GameUI_Close" "Close"
N/A39"GameUI_ContentStatusDisabled" "Zadej heslo pro aktivaci zámku obsahu."
N/A40"GameUI_ContentStatusEnabled" "Zadej heslo pro vypnutí zámku obsahu."
N/A41"GameUI_Enable" "Zapnout"
N/A42"GameUI_Disable" "Vypnout"
N/A43"GameUI_PasswordPrompt" "Zadej heslo"
N/A44"GameUI_PasswordDisablePrompt" "Zadej heslo"
N/A45"GameUI_PasswordReentryPrompt" "Znovu zadej heslo"
N/A46"GameUI_Cancel" "Zrušit"
N/A47"GameUI_CancelBold" "ZRUŠIT"
N/A48"GameUI_Back" "Zpět"
N/A49"GameUI_Apply" "Použít"
N/A50"GameUI_DemoPlayer" "Přehrávač záznamů"
N/A51"GameUI_LoadDemo" "Vyber soubor záznamu"
N/A52"GameUI_Load" "Načíst"
N/A53"GameUI_DemoFile" "Soubor záznamu"
N/A54"GameUI_Map" "Mapa"
N/A55"GameUI_Close" "Zavřít"
9456"GameUI_NeverShowButton" "Příště toto okno již nezobrazovat"
95N/A"[english]GameUI_NeverShowButton" "Do not show this dialog again"
96N/A"GameUI_BonusMapsHelp" "Níže vyberte bonusovou mapu nebo složku, a poté klikněte na „Načíst“"
97N/A"[english]GameUI_BonusMapsHelp" "Select a bonus map or folder below, then click 'Load'"
98N/A"GameUI_BonusMaps" "BONUSOVÉ MAPY"
99N/A"[english]GameUI_BonusMaps" "BONUS MAPS"
N/A57"GameUI_BonusMapsHelp" "Níže vyber bonusovou mapu nebo složku a poté klikni na „Načíst“"
N/A58"GameUI_BonusMaps" "BONUSOVÉ MAPY"
10059"GameUI_BonusMapsCompletion" "Dokončeno"
101N/A"[english]GameUI_BonusMapsCompletion" "Complete"
10260"GameUI_BonusMapsUnlocked" "+Bonus"
103N/A"[english]GameUI_BonusMapsUnlocked" "+Bonus"
10461"GameUI_BonusMapsStandard" "Standardní"
105N/A"[english]GameUI_BonusMapsStandard" "Standard"
10662"GameUI_BonusMapsAdvanced" "Pokročilé"
107N/A"[english]GameUI_BonusMapsAdvanced" "Advanced"
108N/A"GameUI_BonusMapsBest" "Nejlepší: %s1"
109N/A"[english]GameUI_BonusMapsBest" "Best: %s1"
110N/A"GameUI_BonusMapsGoal" "Cíl: %s1"
111N/A"[english]GameUI_BonusMapsGoal" "Goal: %s1"
112N/A"GameUI_LoadGameHelp" "Vyberte uloženou hru ze seznamu a poté klikněte na „Načíst hru“."
113N/A"[english]GameUI_LoadGameHelp" "Select a saved game in the list below, then click 'Load game'."
114N/A"GameUI_LoadGame" "NAČÍST HRU"
115N/A"[english]GameUI_LoadGame" "LOAD GAME"
116N/A"GameUI_MultiplayerAdvanced" "HRA VÍCE HRÁČŮ – POKROČILÉ"
117N/A"[english]GameUI_MultiplayerAdvanced" "MULTIPLAYER ADVANCED"
118N/A"GameUI_MultiplayerCustomize" "PŘÍZPŮSOBIT HRU VÍCE HRÁČŮ"
119N/A"[english]GameUI_MultiplayerCustomize" "Multiplayer Customize"
120N/A"GameUI_Multiplayer" "Hra více hráčů"
121N/A"[english]GameUI_Multiplayer" "Multiplayer"
122N/A"GameUI_OK" "OK"
123N/A"[english]GameUI_OK" "OK"
N/A63"GameUI_BonusMapsBest" "Nejlepší: %s1"
N/A64"GameUI_BonusMapsGoal" "Cíl: %s1"
N/A65"GameUI_LoadGameHelp" "Vyber uloženou hru ze seznamu a poté klikni na „Načíst hru“."
N/A66"GameUI_LoadGame" "NAČÍST HRU"
N/A67"GameUI_MultiplayerAdvanced" "HRA PRO VÍCE HRÁČŮ – POKROČILÉ"
N/A68"GameUI_MultiplayerCustomize" "PŘÍZPŮSOBIT HRU PRO VÍCE HRÁČŮ"
N/A69"GameUI_Multiplayer" "Hra pro více hráčů"
N/A70"GameUI_OK" "OK"
12471"GameUI_AdvancedEllipsis" "Pokročilé..."
125N/A"[english]GameUI_AdvancedEllipsis" "Advanced..."
126N/A"GameUI_AdvancedNoEllipsis" "Pokročilý"
127N/A"[english]GameUI_AdvancedNoEllipsis" "Advanced"
128N/A"GameUI_PlayerName" "Jméno hráče"
129N/A"[english]GameUI_PlayerName" "Player name"
130N/A"GameUI_PrimaryColor" "Hlavní barva"
131N/A"[english]GameUI_PrimaryColor" "Primary color"
132N/A"GameUI_SecondaryColor" "Druhá barva"
133N/A"[english]GameUI_SecondaryColor" "Secondary color"
134N/A"GameUI_HighModels" "Používat vysoce kvalitní modely"
135N/A"[english]GameUI_HighModels" "Use high quality models"
136N/A"GameUI_PlayerModel" "Model hráče"
137N/A"[english]GameUI_PlayerModel" "Player model"
N/A72"GameUI_ResetStats" "Vyresetovat všechny statistiky"
N/A73"GameUI_AdvancedNoEllipsis" "Pokročilé"
N/A74"GameUI_PlayerName" "Jméno hráče"
N/A75"GameUI_PrimaryColor" "Hlavní barva"
N/A76"GameUI_SecondaryColor" "Druhá barva"
N/A77"GameUI_HighModels" "Používat vysoce kvalitní modely"
N/A78"GameUI_PlayerModel" "Model hráče"
13879"GameUI_SpraypaintImage" "Obrázek spreje"
139N/A"[english]GameUI_SpraypaintImage" "Spraypaint image"
14080"GameUI_SpraypaintServerNote" "Změny obrázku spreje se projeví po připojení na server."
141N/A"[english]GameUI_SpraypaintServerNote" "Changes to your spraypaint image take effect when you join a server."
142N/A"GameUI_NewGame" "NOVÁ HRA"
143N/A"[english]GameUI_NewGame" "NEW GAME"
144N/A"GameUI_NewGameHelpText" "Vyberte úroveň obtížnosti nebo trénovací místnost/n a poté klikněte na „Hrát“."
145N/A"[english]GameUI_NewGameHelpText" "Select a level of difficulty or the Training\nroom, then click 'Play'."
146N/A"GameUI_TrainingRoom" "TRÉNOVACÍ MÍSTNOST"
147N/A"[english]GameUI_TrainingRoom" "TRAINING ROOM"
148N/A"GameUI_Easy" "Snadná"
149N/A"[english]GameUI_Easy" "Easy"
150N/A"GameUI_Medium" "Střední"
151N/A"[english]GameUI_Medium" "Medium"
152N/A"GameUI_Hard" "Obtížná"
153N/A"[english]GameUI_Hard" "Hard"
154N/A"GameUI_SelectSkill" "ZVOLTE OBTÍŽNOST BOJE"
155N/A"[english]GameUI_SelectSkill" "SELECT COMBAT DIFFICULTY"
156N/A"GameUI_StartNewGame" "Začít novou hru"
157N/A"[english]GameUI_StartNewGame" "Start new game"
158N/A"GameUI_Next" "Další >"
159N/A"[english]GameUI_Next" "More >"
160N/A"GameUI_Prev" "< Zpět"
161N/A"[english]GameUI_Prev" "< More"
162N/A"GameUI_Play" "Hrát"
163N/A"[english]GameUI_Play" "Play"
164N/A"GameUI_EnableEAX" "Aktivovat hardwarovou podporu EAX"
165N/A"[english]GameUI_EnableEAX" "Enable EAX Hardware Support"
166N/A"GameUI_EnableA3D" "Aktivovat hardwarovou podporu A3D"
167N/A"[english]GameUI_EnableA3D" "Enable A3D Hardware Support"
N/A81"GameUI_NewGame" "NOVÁ HRA"
N/A82"GameUI_NewGameHelpText" "Vyber úroveň obtížnosti nebo trénovací místnost/n a poté klikni na „Hrát“."
N/A83"GameUI_TrainingRoom" "TRÉNOVACÍ MÍSTNOST"
N/A84"GameUI_Easy" "Snadná"
N/A85"GameUI_Medium" "Střední"
N/A86"GameUI_Hard" "Obtížná"
N/A87"GameUI_SelectSkill" "ZVOL OBTÍŽNOST BOJE"
N/A88"GameUI_StartNewGame" "Začít novou hru"
N/A89"GameUI_Next" "Další >"
N/A90"GameUI_Prev" "< Zpět"
N/A91"GameUI_Play" "Hrát"
N/A92"GameUI_EnableEAX" "Aktivovat hardwarovou podporu EAX"
N/A93"GameUI_EnableA3D" "Aktivovat hardwarovou podporu A3D"
16894"GameUI_SoundEffectVolume" "Hlasitost hry"
169N/A"[english]GameUI_SoundEffectVolume" "Game volume"
170N/A"GameUI_HEVSuitVolume" "Hlasitost HEV obleku"
171N/A"[english]GameUI_HEVSuitVolume" "HEV suit volume"
172N/A"GameUI_MP3Volume" "Hlasitost MP3 *"
173N/A"[english]GameUI_MP3Volume" "MP3 volume *"
174N/A"GameUI_MusicVolume" "Hlasitost hudby"
175N/A"[english]GameUI_MusicVolume" "Music volume"
176N/A"GameUI_SoundQuality" "Kvalita zvuku"
177N/A"[english]GameUI_SoundQuality" "Sound quality"
178N/A"GameUI_Ultra" "Velmi vysoká"
179N/A"[english]GameUI_Ultra" "Very High"
180N/A"GameUI_High" "Vysoká"
181N/A"[english]GameUI_High" "High"
182N/A"GameUI_Low" "Nízká"
183N/A"[english]GameUI_Low" "Low"
184N/A"GameUI_UseDefaults" "Použít výchozí"
185N/A"[english]GameUI_UseDefaults" "Use Defaults"
186N/A"GameUI_SetNewKey" "Upravit klávesu"
187N/A"[english]GameUI_SetNewKey" "Edit key"
188N/A"GameUI_ClearKey" "Odstranit klávesu"
189N/A"[english]GameUI_ClearKey" "Clear Key"
190N/A"GameUI_SetNewButton" "Stiskněte klávesu..."
191N/A"[english]GameUI_SetNewButton" "Press a button..."
192N/A"GameUI_ClearButton" "Smazat"
193N/A"[english]GameUI_ClearButton" "Clear"
194N/A"GameUI_DefaultButtons" "Výchozí nastavení"
195N/A"[english]GameUI_DefaultButtons" "Default controls"
196N/A"GameUI_Action" "Akce"
197N/A"[english]GameUI_Action" "Action"
198N/A"GameUI_Toggle" "Přepnout"
199N/A"[english]GameUI_Toggle" "Toggle"
200N/A"GameUI_Hold" "Přidržet"
201N/A"[english]GameUI_Hold" "Hold"
202N/A"GameUI_KeyButton" "KLÁVESA/TLAČÍTKO"
203N/A"[english]GameUI_KeyButton" "KEY/BUTTON"
204N/A"GameUI_Alternate" "ALTERNATIVNÍ"
205N/A"[english]GameUI_Alternate" "ALTERNATE"
206N/A"GameUI_Windowed" "Spustit v okně"
207N/A"[english]GameUI_Windowed" "Run in a window"
208N/A"GameUI_Renderer" "Vykreslování"
209N/A"[english]GameUI_Renderer" "Renderer"
210N/A"GameUI_Software" "Software"
211N/A"[english]GameUI_Software" "Software"
212N/A"GameUI_OpenGL" "OpenGL"
213N/A"[english]GameUI_OpenGL" "OpenGL"
214N/A"GameUI_D3D" "D3D"
215N/A"[english]GameUI_D3D" "D3D"
216N/A"GameUI_Brightness" "Jas"
217N/A"[english]GameUI_Brightness" "Brightness"
218N/A"GameUI_Gamma" "Gama"
219N/A"[english]GameUI_Gamma" "Gamma"
220N/A"GameUI_Resolution" "Rozlišení"
221N/A"[english]GameUI_Resolution" "Resolution"
222N/A"GameUI_VideoRestart" "Poznámka: Změna nastavení videa vypne a restartuje hru."
223N/A"[english]GameUI_VideoRestart" "Note: changing video options will cause the game to exit and restart."
224N/A"GameUI_EnableVoice" "Povolit hlasovou komunikaci"
225N/A"[english]GameUI_EnableVoice" "Enable voice in this game"
N/A95"GameUI_HEVSuitVolume" "Hlasitost HEV obleku"
N/A96"GameUI_MP3Volume" "Hlasitost MP3 *"
N/A97"GameUI_MusicVolume" "Hlasitost hudby"
N/A98"GameUI_SoundQuality" "Kvalita zvuku"
N/A99"GameUI_Ultra" "Velmi vysoká"
N/A100"GameUI_High" "Vysoká"
N/A101"GameUI_Low" "Nízká"
N/A102"GameUI_UseDefaults" "Použít výchozí"
N/A103"GameUI_SetNewKey" "Upravit klávesu"
N/A104"GameUI_ClearKey" "Odstranit klávesu"
N/A105"GameUI_SetNewButton" "Stiskni klávesu..."
N/A106"GameUI_ClearButton" "Smazat"
N/A107"GameUI_DefaultButtons" "Výchozí nastavení"
N/A108"GameUI_Action" "Akce"
N/A109"GameUI_Toggle" "Přepnout"
N/A110"GameUI_Hold" "Přidržet"
N/A111"GameUI_KeyButton" "KLÁVESA/TLAČÍTKO"
N/A112"GameUI_Alternate" "ALTERNATIVNÍ"
N/A113"GameUI_Windowed" "Spustit v okně"
N/A114"GameUI_Renderer" "Vykreslování"
N/A115"GameUI_Software" "Software"
N/A116"GameUI_OpenGL" "OpenGL"
N/A117"GameUI_D3D" "D3D"
N/A118"GameUI_Brightness" "Jas"
N/A119"GameUI_Gamma" "Gama"
N/A120"GameUI_Resolution" "Rozlišení"
N/A121"GameUI_VideoRestart" "Poznámka: Změna nastavení obrazu vypne a restartuje hru."
N/A122"GameUI_EnableVoice" "Povolit hlasovou komunikaci"
226123"GameUI_BoostMicrophone" "Zvýšit citlivost mikrofonu"
227N/A"[english]GameUI_BoostMicrophone" "Boost microphone gain"
228124"GameUI_MicrophoneVolume" "Hlasitost mikrofonu"
229N/A"[english]GameUI_MicrophoneVolume" "Microphone Volume"
230N/A"GameUI_ReceiveVolume" "Hlasitost příjmu"
231N/A"[english]GameUI_ReceiveVolume" "Receive Volume"
232N/A"GameUI_TestMicrophone" "Otestovat mikrofon"
233N/A"[english]GameUI_TestMicrophone" "Test Microphone"
N/A125"GameUI_ReceiveVolume" "Hlasitost příjmu"
N/A126"GameUI_TestMicrophone" "Otestovat mikrofon"
234127"GameUI_StopTestMicrophone" "Zastavit test mikrofonu"
235N/A"[english]GameUI_StopTestMicrophone" "Stop Microphone Test"
N/A128"GameUI_SteamVoice" "Jako výchozí je nastavena funkce Steam Voice, ale některé servery mohou používat starší nastavení níže."
N/A129"GameUI_SteamVoiceSettings" "Nastavení funkce Steam Voice"
236130"GameUI_VoiceReceiveVolume" "Hlasitost přijímaného hlasu *"
237N/A"[english]GameUI_VoiceReceiveVolume" "Voice receive volume *"
238131"GameUI_VoiceTransmitVolume" "Hlasitost odesílaného hlasu *"
239N/A"[english]GameUI_VoiceTransmitVolume" "Voice transmit volume *"
240N/A"GameUI_SaveGame" "ULOŽIT HRU"
241N/A"[english]GameUI_SaveGame" "SAVE GAME"
242N/A"GameUI_SaveGameHelp" "Vytvořte nový soubor výběrem položky „Nová uložená hra“ nebo vyberte\n dříve uloženou hru pro přepsání souboru."
243N/A"[english]GameUI_SaveGameHelp" "Select 'New Save Game' in the list to create a new file, or select\na previously saved game to overwrite a file."
244N/A"GameUI_Delete" "Smazat"
245N/A"[english]GameUI_Delete" "Delete"
246N/A"GameUI_Quit" "Ukončit hru"
247N/A"[english]GameUI_Quit" "Quit game"
248N/A"GameUI_SteamPassword" "Heslo služby Steam"
249N/A"[english]GameUI_SteamPassword" "Steam Password"
250N/A"GameUI_CreateServer" "VYTVOŘIT SERVER"
251N/A"[english]GameUI_CreateServer" "CREATE SERVER"
252N/A"GameUI_Start" "Start"
253N/A"[english]GameUI_Start" "Start"
254N/A"GameUI_Console" "Konzole"
255N/A"[english]GameUI_Console" "Console"
256N/A"GameUI_Submit" "Odeslat"
257N/A"[english]GameUI_Submit" "Submit"
258N/A"GameUI_Options" "MOŽNOSTI"
259N/A"[english]GameUI_Options" "OPTIONS"
260N/A"GameUI_Keyboard" "Klávesnice"
261N/A"[english]GameUI_Keyboard" "Keyboard"
262N/A"GameUI_Mouse" "Myš"
263N/A"[english]GameUI_Mouse" "Mouse"
264N/A"GameUI_Audio" "Zvuk"
265N/A"[english]GameUI_Audio" "Audio"
266N/A"GameUI_Video" "Video"
267N/A"[english]GameUI_Video" "Video"
268N/A"GameUI_Voice" "Hlas"
269N/A"[english]GameUI_Voice" "Voice"
270N/A"GameUI_Advanced" "Zamknout"
271N/A"[english]GameUI_Advanced" "Lock"
272N/A"GameUI_Server" "Server"
273N/A"[english]GameUI_Server" "Server"
274N/A"GameUI_Game" "Hra" [$WIN32]
275N/A"[english]GameUI_Game" "Game"
276N/A"GameUI_SavedGame" "Uložená hra"
277N/A"[english]GameUI_SavedGame" "Saved Game"
278N/A"GameUI_ElapsedTime" "Uplynulý čas"
279N/A"[english]GameUI_ElapsedTime" "Elapsed Time"
280N/A"GameUI_TimeStamp" "Časová značka"
281N/A"[english]GameUI_TimeStamp" "Time Stamp"
N/A132"GameUI_SaveGame" "ULOŽIT HRU"
N/A133"GameUI_SaveGameHelp" "Vytvoř nový soubor výběrem položky „Nová uložená hra“, nebo vyber\n dříve uloženou hru pro přepsání souboru."
N/A134"GameUI_Delete" "Smazat"
N/A135"GameUI_Quit" "Ukončit hru"
N/A136"GameUI_SteamPassword" "Heslo služby Steam"
N/A137"GameUI_CreateServer" "VYTVOŘIT SERVER"
N/A138"GameUI_Start" "Start"
N/A139"GameUI_Console" "Konzole"
N/A140"GameUI_Submit" "Odeslat"
N/A141"GameUI_Options" "MOŽNOSTI"
N/A142"GameUI_Keyboard" "Klávesnice"
N/A143"GameUI_Mouse" "Myš"
N/A144"GameUI_Audio" "Zvuk"
N/A145"GameUI_Video" "Obraz"
N/A146"GameUI_Voice" "Hlas"
N/A147"GameUI_Advanced" "Zamknout"
N/A148"GameUI_Server" "Server"
N/A149"GameUI_Game" "Hra" [$WIN32]
N/A150"GameUI_SavedGame" "Uložená hra"
N/A151"GameUI_ElapsedTime" "Uplynulý čas"
N/A152"GameUI_TimeStamp" "Časová značka"
282153"GameUI_KeyboardSettings" "Nastavení klávesnice"
283N/A"[english]GameUI_KeyboardSettings" "Keyboard settings"
284154"GameUI_KeyboardSettingsText" "Resetovat nastavení všech akcí na jejich výchozí klávesy?"
285N/A"[english]GameUI_KeyboardSettingsText" "Reset all actions to use their default keys?"
286155"GameUI_ControllerSettingsText" "Resetovat všechna nastavení ovladače na jejich výchozí hodnoty?"
287N/A"[english]GameUI_ControllerSettingsText" "Reset all controller options to their defaults?"
288156"GameUI_GameMenu_NewGame" "NOVÁ HRA"
289N/A"[english]GameUI_GameMenu_NewGame" "NEW GAME"
290157"GameUI_GameMenu_PlayDemo" "HRÁT DEMOVERZI"
291N/A"[english]GameUI_GameMenu_PlayDemo" "PLAY DEMO"
292158"GameUI_GameMenu_BonusMaps" "BONUSOVÉ MAPY"
293N/A"[english]GameUI_GameMenu_BonusMaps" "BONUS MAPS"
294159"GameUI_GameMenu_LoadGame" "NAČÍST HRU"
295N/A"[english]GameUI_GameMenu_LoadGame" "LOAD GAME"
296160"GameUI_GameMenu_SaveGame" "ULOŽIT HRU"
297N/A"[english]GameUI_GameMenu_SaveGame" "SAVE GAME"
298N/A"GameUI_GameMenu_Multiplayer" "HRA VÍCE HRÁČŮ"
299N/A"[english]GameUI_GameMenu_Multiplayer" "MULTIPLAYER "
N/A161"GameUI_GameMenu_Multiplayer" "HRA PRO VÍCE HRÁČŮ"
300162"GameUI_GameMenu_FindServers" "NAJÍT SERVERY"
301N/A"[english]GameUI_GameMenu_FindServers" "FIND SERVERS"
302163"GameUI_GameMenu_Friends" "PŘÁTELÉ"
303N/A"[english]GameUI_GameMenu_Friends" "FRIENDS"
304164"GameUI_GameMenu_Customize" "UPRAVIT"
305N/A"[english]GameUI_GameMenu_Customize" "CUSTOMIZE"
306165"GameUI_GameMenu_CreateServer" "VYTVOŘIT SERVER"
307N/A"[english]GameUI_GameMenu_CreateServer" "CREATE SERVER"
308166"GameUI_GameMenu_Options" "MOŽNOSTI"
309N/A"[english]GameUI_GameMenu_Options" "OPTIONS"
310N/A"GameUI_GameMenu_Achievements" "ACHIEVEMENTY"
311N/A"[english]GameUI_GameMenu_Achievements" "ACHIEVEMENTS"
N/A167"GameUI_GameMenu_Achievements" "ACHIEVEMENTY"
312168"GameUI_GameMenu_PlayerStats" "STATISTIKY HRÁČE"
313N/A"[english]GameUI_GameMenu_PlayerStats" "PLAYER STATS"
314N/A"GameUI_GameMenu_Quit" "KONEC"
315N/A"[english]GameUI_GameMenu_Quit" "QUIT"
N/A169"GameUI_GameMenu_ReplayDemos" "ZÁZNAMY"
N/A170"GameUI_GameMenu_Quit" "KONEC"
N/A171"GameUI_GameMenu_ActivateVR" "AKTIVOVAT VIRTUÁLNÍ REALITU"
N/A172"GameUI_GameMenu_DeactivateVR" "DEAKTIVOVAT VIRTUÁLNÍ REALITU"
316173"GameUI_PasswordsDontMatch" "Zadaná hesla se neshodují!"
317N/A"[english]GameUI_PasswordsDontMatch" "Entered passwords don't match!"
318N/A"GameUI_MustEnterPassword" "Musíte zadat heslo"
319N/A"[english]GameUI_MustEnterPassword" "You must enter a password"
N/A174"GameUI_MustEnterPassword" "Musíš zadat heslo"
320175"GameUI_IncorrectPassword" "Nesprávné heslo"
321N/A"[english]GameUI_IncorrectPassword" "Incorrect password"
322176"GameUI_CantDisableContentCtrl" "Nelze deaktivovat, nebyla nastavena kontrola obsahu"
323N/A"[english]GameUI_CantDisableContentCtrl" "Can't disable, content control was not set"
324N/A"GameUI_Loading" "NAHRÁVÁ SE..."
325N/A"[english]GameUI_Loading" "LOADING..."
326N/A"GameUI_LoadingGame" "NAHRÁVÁ SE"
327N/A"[english]GameUI_LoadingGame" "LOADING"
328N/A"GameUI_Disconnected" "Odpojeno"
329N/A"[english]GameUI_Disconnected" "Disconnected"
330N/A"GameUI_ConnectionFailed" "Nelze se připojit na server."
331N/A"[english]GameUI_ConnectionFailed" "Could not connect to server."
332N/A"GameUI_DisconnectedFrom" "Byl jste odpojen od serveru."
333N/A"[english]GameUI_DisconnectedFrom" "You have been disconnected from the server."
334N/A"GameUI_DisconnectedFromServerExtended" "Byli jste odpojeni ze serveru.\nDůvod: %s1"
335N/A"[english]GameUI_DisconnectedFromServerExtended" "You have been disconnected from the server.\nReason: %s1"
336N/A"GameUI_EstablishingConnection" "Vytvářím spojení se serverem..."
337N/A"[english]GameUI_EstablishingConnection" "Establishing network connection to server..."
N/A177"GameUI_Loading" "NAČÍTÁNÍ..."
N/A178"GameUI_LoadingGame" "NAČÍTÁNÍ"
N/A179"GameUI_Disconnected" "Odpojeno"
N/A180"GameUI_ConnectionFailed" "Nelze se připojit na server."
N/A181"GameUI_DisconnectedFrom" "Byl jsi odpojen ze serveru."
N/A182"GameUI_DisconnectedFromServerExtended" "Byl jsi odpojen ze serveru.\nDůvod: %s1"
N/A183"GameUI_EstablishingConnection" "Vytváření spojení se serverem..."
338184"GameUI_ParseServerInfo" "Zpracovávání informací o serveru..."
339N/A"[english]GameUI_ParseServerInfo" "Parsing server info..."
340N/A"GameUI_CheckCRCs" "Kontrolování souborů hry..."
341N/A"[english]GameUI_CheckCRCs" "Validating game resources..."
N/A185"GameUI_CheckCRCs" "Kontrolování souborů hry..."
342186"GameUI_PrecacheResources" "Načítám herní prostředí..."
343N/A"[english]GameUI_PrecacheResources" "Loading game resources..."
344N/A"GameUI_ParseBaseline" "Rozbor herních informací..."
345N/A"[english]GameUI_ParseBaseline" "Parsing game info..."
N/A187"GameUI_ParseBaseline" "Zpracovávání herních informací..."
346188"GameUI_StartingServer" "Zakládání místního herního serveru..."
347N/A"[english]GameUI_StartingServer" "Starting local game server..."
348N/A"GameUI_DisplayMode" "Režim zobrazení"
349N/A"[english]GameUI_DisplayMode" "Display mode"
350N/A"GameUI_Fullscreen" "Celá obrazovka"
351N/A"[english]GameUI_Fullscreen" "Full screen"
352N/A"GameUI_AspectRatio" "Poměr stran"
353N/A"[english]GameUI_AspectRatio" "Aspect Ratio"
354N/A"GameUI_AspectNormal" "Normální (4:3)"
355N/A"[english]GameUI_AspectNormal" "Normal (4:3)"
356N/A"GameUI_AspectWide16x9" "Širokoúhlý 16:9"
357N/A"[english]GameUI_AspectWide16x9" "Widescreen 16:9"
N/A189"GameUI_DisplayMode" "Display Mode"
N/A190"GameUI_Fullscreen" "Celá obrazovka"
N/A191"GameUI_AspectRatio" "Poměr stran"
N/A192"GameUI_AspectNormal" "Normální (4:3)"
N/A193"GameUI_AspectWide16x9" "Širokoúhlý 16:9"
358194"GameUI_AspectWide16x10" "Širokoúhlý 16:10"
359N/A"[english]GameUI_AspectWide16x10" "Widescreen 16:10"
360N/A"GameUI_AspectWide" "Širokoúhlý"
361N/A"[english]GameUI_AspectWide" "Widescreen"
362N/A"GameUI_CDKey" "CD klíč"
363N/A"[english]GameUI_CDKey" "CD Key"
364N/A"GameUI_EnterCDKey" "Vložte prosím Váš CD klíč, který můžete\nnalézt natisknutý na obalu od Vaší hry."
365N/A"[english]GameUI_EnterCDKey" "Please enter your CD Key, which can be\nfound printed on your CD jewel case."
366N/A"GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "Hosting obsahu zajišťuje:"
367N/A"[english]GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "Content hosting provided by:"
368N/A"GameUI_ColorSliders" "Barvy"
369N/A"[english]GameUI_ColorSliders" "Colors"
370N/A"GameUI_ColorQuality" "Kvalita barev"
371N/A"[english]GameUI_ColorQuality" "Color Quality"
372N/A"GameUI_CDKey_Invalid_Text" "Klíč, který jste vložili, je neplatný."
373N/A"[english]GameUI_CDKey_Invalid_Text" "The CD Key you have entered is invalid."
N/A195"GameUI_HUDAspectRatio" "Poměr stran ukazatelů"
N/A196"GameUI_AspectWide" "Širokoúhlý"
N/A197"GameUI_VRMode" "Režim virtuální reality"
N/A198"GameUI_VRModeRelaunchMsg" "Zapnutí či vypnutí režimu virtuální reality se projeví až po restartu hry."
N/A199"GameUI_WindowedTooltip" "V režimu virtuální reality se hra spustí v okně na hlavní obrazovce. K přepnutí do virtuální reality vyber možnost „Aktivovat virtuální realitu“."
N/A200"GameUI_NoVRTooltip" "Nebylo nalezeno žádné zařízení. Připoj zařízení kompatibilní s virtuální realitou a restartuj hru."
N/A201"GameUI_CDKey" "CD klíč"
N/A202"GameUI_EnterCDKey" "Vlož CD klíč, který můžeš nalézt\nnatištěný na obalu od hry."
N/A203"GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "Hosting obsahu zajišťuje:"
N/A204"GameUI_ColorSliders" "Barvy"
N/A205"GameUI_ColorQuality" "Kvalita barev"
N/A206 
N/A207"GameUI_CDKey_Invalid_Text" "Zadaný CD klíč je neplatný."
374208"GameUI_CDKey_Invalid_Title" "NESPRÁVNÝ CD KLÍČ"
375N/A"[english]GameUI_CDKey_Invalid_Title" "INCORRECT CD KEY"
376209"GameUI_CDKey_TooManyTries" "Byl mnohokrát vložen nesprávný CD klíč. Ukončuji..."
377N/A"[english]GameUI_CDKey_TooManyTries" "Incorrect CD Key entered too many times. Exiting..."
378210"GameUI_GameMenu_ResumeGame" "POKRAČOVAT VE HŘE"
379N/A"[english]GameUI_GameMenu_ResumeGame" "RESUME GAME"
380211"GameUI_GameMenu_Disconnect" "ODPOJIT"
381N/A"[english]GameUI_GameMenu_Disconnect" "DISCONNECT"
382212"GameUI_GameMenu_ChangeGame" "ZMĚNIT HRU"
383N/A"[english]GameUI_GameMenu_ChangeGame" "CHANGE GAME"
384213"GameUI_GameMenu_PlayerList" "ZTIŠIT HRÁČE"
385N/A"[english]GameUI_GameMenu_PlayerList" "MUTE PLAYERS"
N/A214"GameUI_GameMenu_ResumeReplay" "OBNOVIT ZÁZNAM"
N/A215"GameUI_GameMenu_ExitReplay" "ZPĚT K ZÁZNAMŮM"
N/A216"GameUI_GameMenu_MainMenu" "HLAVNÍ NABÍDKA"
N/A217"GameUI_GameMenu_Training" "TUTORIÁL"
N/A218"GameUI_GameMenu_OfflinePractice" "OFFLINE PROCVIČOVÁNÍ"
N/A219 
386220"GameUI_OutOfDate_Title" "HRA NENÍ AKTUÁLNÍ"
387N/A"[english]GameUI_OutOfDate_Title" "GAME IS OUT OF DATE"
388N/A"GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate"
389N/A"[english]GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate"
390N/A"GameUI_OutOfDate_Msg" "Vaše hra není aktuální.\nKlikněte na OK pro přechod na web Valve, kde lze stáhnout nejnovější aktualizace."
391N/A"[english]GameUI_OutOfDate_Msg" "Your game is out of date.\nClick OK to go to Valve's webpage to download the latest updates."
392N/A"GameUI_QuitConfirmationTitle" "KONEC HRY"
393N/A"[english]GameUI_QuitConfirmationTitle" "QUIT GAME"
394N/A"GameUI_QuitConfirmationText" "Přejete si ukončit hru?"
395N/A"[english]GameUI_QuitConfirmationText" "Do you wish to stop playing now?"
396N/A"GameUI_Disconnect" "Odpojit"
397N/A"[english]GameUI_Disconnect" "Disconnect"
398N/A"GameUI_DisconnectConfirmationText" "Opravdu chcete odejít z této hry?"
399N/A"[english]GameUI_DisconnectConfirmationText" "Are you sure you want to leave this game?"
400N/A"GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "Odpojení vyřadí všechny hráče. Opravdu chcete tuto hru opustit?"
401N/A"[english]GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "Disconnecting will kick all players. Are you sure you want to leave this game?"
402N/A"GameUI_ChangeGame" "Změnit hru"
403N/A"[english]GameUI_ChangeGame" "Change game"
404N/A"GameUI_NoOtherGamesAvailable" "Nelze najít žádné odpovídající hry."
405N/A"[english]GameUI_NoOtherGamesAvailable" "There are no other games available to play."
N/A221"GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate"
N/A222"GameUI_OutOfDate_Msg" "Tvoje hra není aktuální.\nKliknutím na „OK“ přejdi na stránky společnosti Valve a stáhni si nejnovější aktualizace."
N/A223"GameUI_QuitConfirmationTitle" "KONEC HRY"
N/A224"GameUI_QuitConfirmationText" "Přeješ si ukončit hru?"
N/A225"GameUI_Disconnect" "Odpojit"
N/A226"GameUI_DisconnectConfirmationText" "Opravdu chceš odejít z této hry?"
N/A227"GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "Odpojení vyhodí všechny hráče. Opravdu chceš tuto hru opustit?"
N/A228"GameUI_Disconnect_TooManyCommands" "Server obdržel příliš mnoho příkazů."
N/A229 
N/A230"GameUI_ConfirmResetStatsTitle" "Vyresetovat všechny statistiky"
N/A231"GameUI_ConfirmResetStatsText" "Opravdu chceš vyresetovat všechny svoje statistiky? Dosavadní achievementy ti zůstanou, ale postup v neodemčených bude ztracen."
N/A232"GameUI_Reset" "Vyresetovat všechny statistiky"
N/A233 
N/A234"GameUI_ChangeGame" "Změnit hru"
N/A235"GameUI_NoOtherGamesAvailable" "Nelze najít žádné odpovídající hry."
406236"GameUI_ForceGameRestart" "Změna hry může způsobit restartování aplikace."
407N/A"[english]GameUI_ForceGameRestart" "Changing games will cause the engine to restart."
408N/A"GameUI_Miles_Voice" "Používá Miles Sound System. Copyright © 1991-2001 by RAD Game Tools, Inc."
409N/A"[english]GameUI_Miles_Voice" "Uses Miles Sound System. Copyright © 1991-2001 by RAD Game Tools, Inc."
410N/A"GameUI_Miles_Audio" "Přehrávání MPEG Layer-3 umožňuje systém Miles Sound System společnosti RAD Game Tools, Inc. Licence technologie komprimace zvukových souborů MPEG Layer-3 vlastní společnosti Fraunhofer IIS a THOMSON multimedia."
411N/A"[english]GameUI_Miles_Audio" "MPEG Layer-3 playback supplied with the Miles Sound System from RAD Game Tools, Inc. MPEG Layer-3 audio compression technology licensed by Fraunhofer IIS and THOMSON multimedia."
412N/A"GameUI_Bink" "Používá Bink Video. Copyright © 1997-2007 by RAD Game Tools, Inc."
413N/A"[english]GameUI_Bink" "Uses Bink Video. Copyright © 1997-2007 by RAD Game Tools, Inc."
414N/A"GameUI_MuteIngameVoice" "Ztlumit hlasy ve hře"
415N/A"[english]GameUI_MuteIngameVoice" "Mute in-game voice"
416N/A"GameUI_UnmuteIngameVoice" "Odtišit hlasy ve hře"
417N/A"[english]GameUI_UnmuteIngameVoice" "Unmute in-game voice"
418N/A"GameUI_PlayerListDialogTitle" "SOUČASNÍ HRÁČI - %server%"
419N/A"[english]GameUI_PlayerListDialogTitle" "CURRENT PLAYERS - %server%"
420N/A"GameUI_FriendsName" "jméno přátel"
421N/A"[english]GameUI_FriendsName" "Friends name"
422N/A"GameUI_Properties" "Vlastnosti"
423N/A"[english]GameUI_Properties" "Properties"
424N/A"GameUI_AddFriendTitle" "PŘÁTELÉ – PŘIDAT PŘÍTELE"
425N/A"[english]GameUI_AddFriendTitle" "FRIENDS - ADD FRIEND"
426N/A"GameUI_FriendAddedToList" "%name% byl přidán na seznam přátel.\nBerte na vědomí, že se vám neukáže připojen dokud nepříjme vaši nabídku k přátelství."
427N/A"[english]GameUI_FriendAddedToList" "%name% has been added to your friends list.\nNote that they will not show up as online until they have accepted your friendship request."
428N/A"GameUI_AddFriendFailed" "Uživatele %name% nelze přidat do vašeho seznamu.\nBuď došlo k chybě spojení, nebo nemá spuštěnou funkci Přátelé."
429N/A"[english]GameUI_AddFriendFailed" "%name% could not be added to your list.\nThere was either a connection error, or they are not running Friends."
N/A237"GameUI_Miles_Voice" "Používá Miles Sound System. Copyright © 1991-2001 by RAD Game Tools, Inc."
N/A238"GameUI_Miles_Audio" "Přehrávání MPEG Layer-3 umožňuje systém Miles Sound System společnosti RAD Game Tools, Inc. Licence technologie komprimace zvukových souborů MPEG Layer-3 vlastní společnosti Fraunhofer IIS a THOMSON multimedia."
N/A239"GameUI_Bink" "Používá Bink Video. Copyright © 1997-2007 by RAD Game Tools, Inc."
N/A240"GameUI_MuteIngameVoice" "Ztlumit hlasovou komunikaci ve hře"
N/A241"GameUI_UnmuteIngameVoice" "Povolit hlasovou komunikaci ve hře"
N/A242"GameUI_PlayerListDialogTitle" "SOUČASNÍ HRÁČI – %server%"
N/A243"GameUI_FriendsName" "Jméno přítele"
N/A244"GameUI_Properties" "Vlastnosti"
N/A245"GameUI_ReportPlayer" "Nahlásit hráče"
N/A246"GameUI_ReportPlayerCaps" "NAHLÁSIT HRÁČE"
N/A247"GameUI_ReportPlayerReason" "Důvod:"
N/A248"GameUI_ReportPlayer_Choose" "– Vyber důvod –"
N/A249"GameUI_ReportPlayer_Cheating" "Používá cheaty"
N/A250"GameUI_ReportPlayer_Idle" "Je nečinný"
N/A251"GameUI_ReportPlayer_Harassment""Obtěžuje ostatní"
N/A252"GameUI_ReportPlayer_Griefing" "Kazí hru"
N/A253 
N/A254"GameUI_AddFriendTitle" "PŘÁTELÉ – PŘIDAT PŘÍTELE"
N/A255"GameUI_FriendAddedToList" "%name% byl přidán do tvého seznamu přátel.\nVezmi ale na vědomí, že dokud nepřijme tvoji žádost o přátelství, neuvidíš ho online."
N/A256"GameUI_AddFriendFailed" "Uživatele %name% nelze přidat do tvého seznamu.\nBuď došlo k chybě spojení, nebo nemá spuštěnou funkci Přátelé."
430257"GameUI_NoOtherPlayersInGame" "Žádní další hráči nejsou ve hře."
431N/A"[english]GameUI_NoOtherPlayersInGame" "There are no other players in the game."
432N/A"GameUI_QuickSave" "RYCHLÉ ULOŽENÍ"
433N/A"[english]GameUI_QuickSave" "QUICK SAVE"
434N/A"GameUI_AutoSave" "AUTOMATICKÉ ULOŽENÍ"
435N/A"[english]GameUI_AutoSave" "AUTO SAVE"
436N/A"GameUI_AutoSaveLabel" "AUTOMATICKY:"
437N/A"[english]GameUI_AutoSaveLabel" "AUTO:"
438N/A"GameUI_UserSaveLabel" "UŽIVATEL:"
439N/A"[english]GameUI_UserSaveLabel" "USER:"
440N/A"GameUI_Type" "Typ"
441N/A"[english]GameUI_Type" "Type"
442N/A"GameUI_ServerName" "Jméno serveru"
443N/A"[english]GameUI_ServerName" "Server name"
444N/A"GameUI_MaxPlayers" "Max. hráčů:"
445N/A"[english]GameUI_MaxPlayers" "Max. Players:"
446N/A"GameUI_Password" "Heslo"
447N/A"[english]GameUI_Password" "Password"
448N/A"GameUI_DARK" "TEMNÝ"
449N/A"[english]GameUI_DARK" "DARK"
450N/A"GameUI_LIGHT" "SVĚTLÝ"
451N/A"[english]GameUI_LIGHT" "LIGHT"
452N/A"GameUI_VerifyingResources" "Ověřování zdrojů..."
453N/A"[english]GameUI_VerifyingResources" "Verifying resources..."
454N/A"GameUI_VerifyingAndDownloading" "Ověřování a stahování zdrojů..."
455N/A"[english]GameUI_VerifyingAndDownloading" "Verifying and downloading resources..."
456N/A"GameUI_UpdatingSteamResources" "Aktualizace Steam zdrojů"
457N/A"[english]GameUI_UpdatingSteamResources" "Updating steam resources"
458N/A"GameUI_DownloadFailed" "Nelze stáhnout %s1"
459N/A"[english]GameUI_DownloadFailed" "Could not download %s1"
460N/A"GameUI_DownloadFailedZeroLen" "Nelze stáhnout %s1:\nSoubor neobsahuje žádná data"
461N/A"[english]GameUI_DownloadFailedZeroLen" "Could not download %s1:\nFile has no data"
N/A258"GameUI_QuickSave" "RYCHLÉ ULOŽENÍ"
N/A259"GameUI_AutoSave" "AUTOMATICKÉ ULOŽENÍ"
N/A260"GameUI_AutoSaveLabel" "AUTOMATICKY:"
N/A261"GameUI_UserSaveLabel" "UŽIVATEL:"
N/A262"GameUI_Type" "Typ"
N/A263"GameUI_ServerName" "Název serveru"
N/A264"GameUI_MaxPlayers" "Max. hráčů:"
N/A265"GameUI_Password" "Heslo"
N/A266 
N/A267"GameUI_DARK" "TEMNÝ"
N/A268"GameUI_LIGHT" "SVĚTLÝ"
N/A269"GameUI_VerifyingResources" "Ověřování zdrojů..."
N/A270"GameUI_VerifyingAndDownloading" "Ověřování a stahování zdrojů..."
N/A271"GameUI_UpdatingSteamResources" "Aktualizace zdrojů služby Steam"
N/A272 
N/A273"GameUI_DownloadFailed" "Nelze stáhnout %s1"
N/A274"GameUI_DownloadFailedZeroLen" "Nelze stáhnout %s1:\nSoubor neobsahuje žádná data"
462275"GameUI_DownloadFailedConClosed" "Nelze stáhnout %s1:\nSpojení přerušeno vzdáleným hostitelem"
463N/A"[english]GameUI_DownloadFailedConClosed" "Could not download %s1:\nConnection closed by remote host"
464N/A"GameUI_DownloadFailedBadURL" "Nelze stáhnout %s1:\nNeplatné URL"
465N/A"[english]GameUI_DownloadFailedBadURL" "Could not download %s1:\nInvalid URL"
N/A276"GameUI_DownloadFailedBadURL" "Nelze stáhnout %s1:\nNeplatná URL"
466277"GameUI_DownloadFailedBadProtocol" "Nelze stáhnout %s1:\nPodporováno pouze HTTP"
467N/A"[english]GameUI_DownloadFailedBadProtocol" "Could not download %s1:\nOnly HTTP is supported"
468N/A"GameUI_DownloadFailedCantBind" "Nelze stáhnout %s1:\nNelze připojit socket"
469N/A"[english]GameUI_DownloadFailedCantBind" "Could not download %s1:\nCannot bind a socket"
N/A278"GameUI_DownloadFailedCantBind" "Nelze stáhnout %s1:\nNelze připojit socket"
470279"GameUI_DownloadFailedCantConnect" "Nelze stáhnout %s1:\nNelze se připojit na server"
471N/A"[english]GameUI_DownloadFailedCantConnect" "Could not download %s1:\nCannot connect to server"
472280"GameUI_DownloadFailedNoHeaders" "Nelze stáhnout %s1:\nNelze získat soubor ze serveru"
473N/A"[english]GameUI_DownloadFailedNoHeaders" "Could not download %s1:\nCannot get file info from server"
474281"GameUI_DownloadFailedFileNotFound" "Nelze stáhnout %s1:\nSoubor neexistuje"
475N/A"[english]GameUI_DownloadFailedFileNotFound" "Could not download %s1:\nFile does not exist"
476N/A"GameUI_CurrentPlayers" "ZTIŠIT HRÁČE"
477N/A"[english]GameUI_CurrentPlayers" "MUTE PLAYERS"
N/A282 
N/A283"GameUI_CurrentPlayers" "ZTIŠIT HRÁČE"
478284"GameUI_LoadingFilename" "Nahrává se %s1 ..."
479N/A"[english]GameUI_LoadingFilename" "Loading %s1 ..."
480N/A"GameUI_EventList" "Seznam událostí"
481N/A"[english]GameUI_EventList" "Event List"
N/A285 
N/A286"GameUI_EventList" "Seznam událostí"
482287"GameUI_EditDirectorCommand" "Upravit příkaz funkce Director"
483N/A"[english]GameUI_EditDirectorCommand" "Edit director command"
484N/A"GameUI_GetTime" "Získat čas"
485N/A"[english]GameUI_GetTime" "Get time"
486N/A"GameUI_GetView" "Získat náhled"
487N/A"[english]GameUI_GetView" "Get view"
488N/A"GameUI_Add" "Přidat"
489N/A"[english]GameUI_Add" "Add"
490N/A"GameUI_Remove" "Odebrat"
491N/A"[english]GameUI_Remove" "Remove"
492N/A"GameUI_Modify" "Změnit"
493N/A"[english]GameUI_Modify" "Modify"
494N/A"GameUI_Goto" "Přejít"
495N/A"[english]GameUI_Goto" "Goto"
496N/A"GameUI_Events" "Události"
497N/A"[english]GameUI_Events" "Events"
498N/A"GameUI_Save" "Uložit"
499N/A"[english]GameUI_Save" "Save"
500N/A"GameUI_Time" "Čas"
501N/A"[english]GameUI_Time" "Time"
N/A288 
N/A289"GameUI_GetTime" "Získat čas"
N/A290"GameUI_GetView" "Získat náhled"
N/A291"GameUI_Add" "Přidat"
N/A292"GameUI_Remove" "Odebrat"
N/A293"GameUI_Modify" "Změnit"
N/A294"GameUI_Goto" "Přejít"
N/A295"GameUI_Events" "Události"
N/A296"GameUI_Save" "Uložit"
N/A297"GameUI_Time" "Čas"
N/A298 
502299"GameUI_CPUPlayerOptions" "Nastavení botů"
503N/A"[english]GameUI_CPUPlayerOptions" "CPU Player Options"
504N/A"GameUI_MediumBitDepth" "Střední (16 bit)"
505N/A"[english]GameUI_MediumBitDepth" "Medium (16 bit)"
506N/A"GameUI_HighBitDepth" "Nejvyšší (32 bitů)"
507N/A"[english]GameUI_HighBitDepth" "Highest (32 bit)"
508N/A"GameUI_PrecachingResources" "Předběžné ukládání zdrojů..."
509N/A"[english]GameUI_PrecachingResources" "Precaching resources..."
N/A300 
N/A301"GameUI_MediumBitDepth" "Střední (16 bitů)"
N/A302"GameUI_HighBitDepth" "Nejvyšší (32 bitů)"
N/A303 
N/A304"GameUI_PrecachingResources" "Načítání do paměti..."
510305"GameUI_LoadingSecurityModule" "Načítání bezpečnostního modulu..."
511N/A"[english]GameUI_LoadingSecurityModule" "Loading security module..."
512N/A"GameUI_SecurityModule" "Bezpečnostní modul"
513N/A"[english]GameUI_SecurityModule" "Security module"
N/A306"GameUI_SecurityModule" "Bezpečnostní modul"
514307"GameUI_DownloadingSecurityModule" "Stahování bezpečnostního modulu"
515N/A"[english]GameUI_DownloadingSecurityModule" "Downloading security module"
516308"GameUI_ErrorLoadingSecurityModule" "Chyba při stahování bezpečnostního modulu."
517N/A"[english]GameUI_ErrorLoadingSecurityModule" "Error loading security module."
518309"GameUI_FailedDownloadSecurityModule" "Stahování bezpečnostního modulu se nezdařilo."
519N/A"[english]GameUI_FailedDownloadSecurityModule" "Failed to download security module."
520310"GameUI_ServerConnectionTimeout" "Připojení k serveru vypršelo."
521N/A"[english]GameUI_ServerConnectionTimeout" "Connection to server timed out."
522311"GameUI_ServerConnectionFailedBadPassword" "Připojení k hernímu serveru bylo odmítnuto.\nZadané heslo bylo nesprávné."
523N/A"[english]GameUI_ServerConnectionFailedBadPassword" "Connection to game server refused.\nThe password you entered was incorrect."
N/A312 
524313"GameUI_SaveGame_NewSavedGame" "Nová uložená hra"
525N/A"[english]GameUI_SaveGame_NewSavedGame" "New saved game"
526314"GameUI_SaveGame_NewSave" "Nové uložení"
527N/A"[english]GameUI_SaveGame_NewSave" "New Save"
528N/A"GameUI_SaveGame_New" "Nový"
529N/A"[english]GameUI_SaveGame_New" "New"
N/A315"GameUI_SaveGame_New" "Nový"
530316"GameUI_SaveGame_Current" "Aktuální"
531N/A"[english]GameUI_SaveGame_Current" "Current"
532317"GameUI_SaveGame_Overwrite" "Přepsat uložení"
533N/A"[english]GameUI_SaveGame_Overwrite" "Overwrite Save"
534N/A"GameUI_Headphones" "Sluchátka"
535N/A"[english]GameUI_Headphones" "Headphones"
536N/A"GameUI_2Speakers" "2 Reproduktory"
537N/A"[english]GameUI_2Speakers" "2 Speakers"
538N/A"GameUI_4Speakers" "4 Reproduktory"
539N/A"[english]GameUI_4Speakers" "4 Speakers"
540N/A"GameUI_5Speakers" "5.1 Reproduktory"
541N/A"[english]GameUI_5Speakers" "5.1 Speakers"
542N/A"GameUI_7Speakers" "7.1 Reproduktory"
543N/A"[english]GameUI_7Speakers" "7.1 Speakers"
N/A318 
N/A319"GameUI_Headphones" "Sluchátka"
N/A320"GameUI_2Speakers" "2 reproduktory"
N/A321"GameUI_4Speakers" "4 reproduktory"
N/A322"GameUI_5Speakers" "5.1 reproduktory"
N/A323"GameUI_7Speakers" "7.1 reproduktory"
544324"GameUI_SpeakerConfiguration" "Konfigurace reproduktorů"
545N/A"[english]GameUI_SpeakerConfiguration" "Speaker configuration"
546N/A"GameUI_NewSaveGame" "NOVÁ ULOŽENÁ HRA"
547N/A"[english]GameUI_NewSaveGame" "NEW SAVE GAME"
N/A325 
N/A326"GameUI_NewSaveGame" "NOVÁ ULOŽENÁ HRA"
548327"GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Title" "VYMAZAT ULOŽENOU HRU?"
549N/A"[english]GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Title" "DELETE SAVE GAME?"
550N/A"GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Info" "Chcete odstranit tuto uloženou hru?\nBude odstraněna trvale."
551N/A"[english]GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Info" "Do you want to delete this save game?\nIt will be deleted permanently."
N/A328"GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Info" "Chceš odstranit tuto uloženou hru?\nBude natrvalo odstraněna."
552329"GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_OK" "Odstranit"
553N/A"[english]GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_OK" "Delete"
554330"GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Title" "ULOŽIT HRU"
555N/A"[english]GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Title" "SAVE GAME"
556N/A"GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Info" "Chcete přepsat tuto stávající uloženou hru?"
557N/A"[english]GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Info" "Do you want to overwrite this existing save game?"
N/A331"GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Info" "Chceš přepsat tuto stávající uloženou hru?"
558332"GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_OK" "Přepsat"
559N/A"[english]GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_OK" "Overwrite"
560N/A"GameUI_SavingWarning" "Ukládání obsahu.\nProsím nevypínejte svoji konzoli."
561N/A"[english]GameUI_SavingWarning" "Saving content.\nPlease don't turn off your console."
562N/A"GameUI_GameSaved" "Hra uložena"
563N/A"[english]GameUI_GameSaved" "Game Saved"
564N/A"GameUI_AutoSave_Console_Explanation" "Tato hra využívá systém automatického ukládání, které pravidelně a bez upozornění ukládá váš postup. Během automatického ukládání nevypínejte konzoli Xbox."
565N/A"[english]GameUI_AutoSave_Console_Explanation" "This game uses an autosave system that will periodically save your progress without warning. Please do not turn off your Xbox console during an autosave."
N/A333"GameUI_SavingWarning" "Ukládání obsahu.\nNevypínej svoji konzoli."
N/A334"GameUI_GameSaved" "Hra uložena"
N/A335"GameUI_AutoSave_Console_Explanation" "Tato hra využívá systém automatického ukládání, který pravidelně a bez upozornění ukládá tvůj postup. Během automatického ukládání nevypínej konzoli Xbox."
N/A336 
566337"GameUI_ConfirmLoadGame_Title" "NAČÍST HRU"
567N/A"[english]GameUI_ConfirmLoadGame_Title" "LOAD GAME"
568N/A"GameUI_LoadWarning" "Opravdu chcete načíst hru?\nVeškerý neuložený postup bude ztracen."
569N/A"[english]GameUI_LoadWarning" "Are you sure you want to load?\nAll unsaved progress will be lost."
N/A338"GameUI_LoadWarning" "Opravdu chceš načíst hru?\nVeškerý neuložený postup bude ztracen."
570339"GameUI_ConfirmNewGame_Title" "NOVÁ HRA"
571N/A"[english]GameUI_ConfirmNewGame_Title" "NEW GAME"
572N/A"GameUI_NewGameWarning" "Opravdu chcete začít novou hru?\nVšechen neuložený postup bude ztracen."
573N/A"[english]GameUI_NewGameWarning" "Are you sure you want to start a new game?\nAll unsaved progress will be lost."
574N/A"GameUI_RandomMap" "< Náhodná mapa >"
575N/A"[english]GameUI_RandomMap" "< Random Map >"
N/A340"GameUI_NewGameWarning" "Opravdu chceš začít novou hru?\nVšechen neuložený postup bude ztracen."
N/A341 
N/A342"GameUI_RandomMap" "< Náhodná mapa >"
576343"GameUI_RetryingConnectionToServer" "Pokouším se o znovupřipojení k serveru..."
577N/A"[english]GameUI_RetryingConnectionToServer" "Retrying connection to server..."
578344"GameUI_RetryingConnectionToServer2" "Pokouším se o znovupřipojení k serveru (2)..."
579N/A"[english]GameUI_RetryingConnectionToServer2" "Retrying connection to server (2)..."
580345"GameUI_RetryingConnectionToServer3" "Pokouším se o znovupřipojení k serveru (3)..."
581N/A"[english]GameUI_RetryingConnectionToServer3" "Retrying connection to server (3)..."
582346"GameUI_CouldNotContactGameServer" "Nepodařilo se kontaktovat herní server"
583N/A"[english]GameUI_CouldNotContactGameServer" "Failed to contact game server"
584N/A"GameUI_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Vypršela platnost ověření pro službu Steam.\nPokračujte novým zadáním hesla."
585N/A"[english]GameUI_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Your steam ticket has expired.\nPlease re-enter your password to continue."
586N/A"GameUI_RefreshLogin_UserName" "Název účtu"
587N/A"[english]GameUI_RefreshLogin_UserName" "Account name"
N/A347"GameUI_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Vypršela platnost ověření pro službu Steam.\nPokračuj novým zadáním hesla."
N/A348"GameUI_RefreshLogin_UserName" "Název účtu"
588349"GameUI_RefreshLogin_Password" "Heslo"
589N/A"[english]GameUI_RefreshLogin_Password" "Password"
590N/A"GameUI_RefreshLogin_Login" "Přihlásit se"
591N/A"[english]GameUI_RefreshLogin_Login" "Login"
N/A350"GameUI_RefreshLogin_Login" "Přihlásit se"
592351"GameUI_RefreshLogin_Cancel" "Zrušit"
593N/A"[english]GameUI_RefreshLogin_Cancel" "Cancel"
594N/A"GameUI_RefreshLogin" "Obnovit přihlášení"
595N/A"[english]GameUI_RefreshLogin" "Refresh Login"
N/A352"GameUI_RefreshLogin" "Obnovit přihlášení"
596353"GameUI_RefreshLogin_RememberPassword" "Zapamatovat heslo"
597N/A"[english]GameUI_RefreshLogin_RememberPassword" "Remember my password"
598N/A"GameUI_Login_ErrorTitle" "Obnovení přihlášení – Chyba"
599N/A"[english]GameUI_Login_ErrorTitle" "Refresh Login - Error"
600N/A"GameUI_ErrorLoginFailed" "Přihlášení se nezdařilo. Zkuste to prosím znovu."
601N/A"[english]GameUI_ErrorLoginFailed" "Login Failed. Please try again."
N/A354"GameUI_Login_ErrorTitle" "Obnovení přihlášení – Chyba"
N/A355"GameUI_ErrorLoginFailed" "Přihlášení se nezdařilo. Zkus to znovu."
N/A356 
602357"LoadingProgress_SpawningServer" "Spouštění místního herního serveru…"
603N/A"[english]LoadingProgress_SpawningServer" "Starting local game server..."
604N/A"LoadingProgress_LoadMap" "Načítání světa..."
605N/A"[english]LoadingProgress_LoadMap" "Loading world..."
606N/A"LoadingProgress_PrecacheWorld" "Inicializace světa..."
607N/A"[english]LoadingProgress_PrecacheWorld" "Initializing world..."
608N/A"LoadingProgress_LoadResources" "Načítání zdrojů..."
609N/A"[english]LoadingProgress_LoadResources" "Loading resources..."
610N/A"LoadingProgress_SignonLocal" "Inicializace zdrojů..."
611N/A"[english]LoadingProgress_SignonLocal" "Initializing resources..."
N/A358"LoadingProgress_LoadMap" "Načítání světa..."
N/A359"LoadingProgress_PrecacheWorld" "Inicializace světa..."
N/A360"LoadingProgress_LoadResources" "Načítání zdrojů..."
N/A361"LoadingProgress_SignonLocal" "Inicializace zdrojů..."
612362"LoadingProgress_SignonDataLocal" "Inicializace herních dat..."
613N/A"[english]LoadingProgress_SignonDataLocal" "Initializing game data..."
614N/A"LoadingProgress_BeginConnect" "Probíhá připojení k serveru..."
615N/A"[english]LoadingProgress_BeginConnect" "Establishing connection to server..."
616N/A"LoadingProgress_Connecting" "Připojování k serveru..."
617N/A"[english]LoadingProgress_Connecting" "Connecting to server..."
N/A363 
N/A364"LoadingProgress_BeginConnect" "Probíhá připojení k serveru..."
N/A365"LoadingProgress_Connecting" "Připojování k serveru..."
618366"LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Načítání informací o serveru..."
619N/A"[english]LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Retrieving server info..."
620367"LoadingProgress_SendClientInfo" "Odesílání informací o klientu..."
621N/A"[english]LoadingProgress_SendClientInfo" "Sending client info..."
622N/A"LoadingProgress_SignonData" "Načítání herních dat ..."
623N/A"[english]LoadingProgress_SignonData" "Retrieving game data..."
624N/A"LoadingProgress_Changelevel" "Server mění úroveň..."
625N/A"[english]LoadingProgress_Changelevel" "Server is changing level..."
626N/A"GameUI_Difficulty" "Obtížnost"
627N/A"[english]GameUI_Difficulty" "Difficulty"
628N/A"GameUI_SkillEasy" "Snadná"
629N/A"[english]GameUI_SkillEasy" "Easy"
630N/A"GameUI_SkillNormal" "Normální"
631N/A"[english]GameUI_SkillNormal" "Normal"
632N/A"GameUI_SkillHard" "Těžká"
633N/A"[english]GameUI_SkillHard" "Hard"
634N/A"GameUI_SelectDifficulty" "Obtížnost boje:"
635N/A"[english]GameUI_SelectDifficulty" "Combat difficulty:"
636N/A"GameUI_Portal" "Portály"
637N/A"[english]GameUI_Portal" "Portals"
638N/A"GameUI_PortalDepthLabel" "Hloubka vykreslení portálu"
639N/A"[english]GameUI_PortalDepthLabel" "Portal render depth"
640N/A"GameUI_PortalDepth0" "0"
641N/A"[english]GameUI_PortalDepth0" "0"
642N/A"GameUI_PortalDepth1" "1"
643N/A"[english]GameUI_PortalDepth1" "1"
644N/A"GameUI_PortalDepth2" "2 (doporučeno)"
645N/A"[english]GameUI_PortalDepth2" "2 (recommended)"
646N/A"GameUI_PortalDepth3" "3"
647N/A"[english]GameUI_PortalDepth3" "3"
648N/A"GameUI_PortalDepth5" "5"
649N/A"[english]GameUI_PortalDepth5" "5"
650N/A"GameUI_PortalDepth6" "6"
651N/A"[english]GameUI_PortalDepth6" "6"
652N/A"GameUI_PortalDepth7" "7"
653N/A"[english]GameUI_PortalDepth7" "7"
654N/A"GameUI_PortalDepth8" "8"
655N/A"[english]GameUI_PortalDepth8" "8"
656N/A"GameUI_PortalDepth9" "9"
657N/A"[english]GameUI_PortalDepth9" "9"
658N/A"GameUI_PortalFunnel" "Portálový trychtýř"
659N/A"[english]GameUI_PortalFunnel" "Portal funnel"
660N/A"GameUI_PortalFunnelLabel" "Počítač vám pomůže namířit do portálů v podlaze"
661N/A"[english]GameUI_PortalFunnelLabel" "The computer helps you aim into floor portals"
N/A368"LoadingProgress_SignonData" "Načítání herních dat ..."
N/A369"LoadingProgress_Changelevel" "Server mění úroveň..."
N/A370 
N/A371"GameUI_Difficulty" "Obtížnost"
N/A372"GameUI_SkillEasy" "Snadná"
N/A373"GameUI_SkillNormal" "Normální"
N/A374"GameUI_SkillHard" "Těžká"
N/A375"GameUI_SelectDifficulty" "Obtížnost boje:"
N/A376 
N/A377"GameUI_Portal" "Portály"
N/A378"GameUI_PortalDepthLabel" "Hloubka vykreslení portálu"
N/A379"GameUI_PortalDepth0" "0"
N/A380"GameUI_PortalDepth1" "1"
N/A381"GameUI_PortalDepth2" "2 (doporučeno)"
N/A382"GameUI_PortalDepth3" "3"
N/A383"GameUI_PortalDepth4" "4"
N/A384"GameUI_PortalDepth5" "5"
N/A385"GameUI_PortalDepth6" "6"
N/A386"GameUI_PortalDepth7" "7"
N/A387"GameUI_PortalDepth8" "8"
N/A388"GameUI_PortalDepth9" "9"
N/A389"GameUI_PortalFunnel" "Portálový trychtýř"
N/A390"GameUI_PortalFunnelLabel" "Počítač ti bude pomáhat mířit do portálů na podlaze"
N/A391 
662392"GameUI_CrosshairDescription" "Vzhled zaměřovače"
663N/A"[english]GameUI_CrosshairDescription" "Crosshair appearance"
664N/A"GameUI_Auto" "Automatická velikost"
665N/A"[english]GameUI_Auto" "Auto-size"
666N/A"GameUI_Small" "Malý"
667N/A"[english]GameUI_Small" "Small"
668N/A"GameUI_Large" "Velký"
669N/A"[english]GameUI_Large" "Large"
670N/A"GameUI_Translucent" "Průsvitný"
671N/A"[english]GameUI_Translucent" "Translucent"
N/A393"GameUI_Auto" "Automatická velikost"
N/A394"GameUI_Small" "Malý"
N/A395"GameUI_Large" "Velký"
N/A396"GameUI_Translucent" "Průsvitný"
N/A397 
672398"GameUI_CrosshairRed" "Červený"
673N/A"[english]GameUI_CrosshairRed" "Red"
674399"GameUI_CrosshairGreen" "Zelený"
675N/A"[english]GameUI_CrosshairGreen" "Green"
676400"GameUI_CrosshairBlue" "Modrý"
677N/A"[english]GameUI_CrosshairBlue" "Blue"
678401"GameUI_CrosshairScale" "Velikost"
679N/A"[english]GameUI_CrosshairScale" "Size"
680N/A"GameUI_FastSwitchCheck" "Rychlá výměna zbraní"
681N/A"[english]GameUI_FastSwitchCheck" "Fast weapon switch"
682N/A"GameUI_DeveloperConsoleCheck" "Povolit vývojářskou konzoli"
683N/A"[english]GameUI_DeveloperConsoleCheck" "Enable developer console"
684N/A"GameUI_KeyboardAdvanced_Title" "KLÁVESNICE – POKROČILÉ"
685N/A"[english]GameUI_KeyboardAdvanced_Title" "KEYBOARD - ADVANCED"
N/A402 
N/A403"GameUI_FastSwitchCheck" "Rychlá výměna zbraní"
N/A404"GameUI_DeveloperConsoleCheck" "Povolit vývojářskou konzoli"
N/A405"GameUI_KeyboardAdvanced_Title" "KLÁVESNICE – POKROČILÉ"
N/A406 
N/A407// temp restart strings
686408"GameUI_OptionsRestartRequired_Title" "MOŽNOSTI – RESTARTOVAT"
687N/A"[english]GameUI_OptionsRestartRequired_Title" "OPTIONS - RESTART"
688N/A"GameUI_OptionsRestartRequired_Info" "Změny, které jste provedli, vyžadují \nrestart. Přejete si restartovat nyní?"
689N/A"[english]GameUI_OptionsRestartRequired_Info" "The changes you have made require the game to be\nrestarted. Do you wish to restart now?"
N/A409"GameUI_OptionsRestartRequired_Info" "Provedené změny vyžadují restartování\nhry. Chceš hru restartovat nyní?"
690410"GameUI_OptionsRestart_OKButton" "Restartovat nyní"
691N/A"[english]GameUI_OptionsRestart_OKButton" "Restart now"
692411"GameUI_OptionsRestart_CancelButton" "Restartovat později"
693N/A"[english]GameUI_OptionsRestart_CancelButton" "Restart later"
694N/A"GameUI_VideoAdvanced_Title" "VIDEO - POKROČILÉ"
695N/A"[english]GameUI_VideoAdvanced_Title" "VIDEO - ADVANCED"
696N/A"GameUI_HudQuickInfo" "Rychlé informace"
697N/A"[english]GameUI_HudQuickInfo" "Quick info"
698N/A"GameUI_HudQuickInfo_Info" "Zobrazit informace o zdraví a munici u zaměřovače"
699N/A"[english]GameUI_HudQuickInfo_Info" "Show health and ammo info on crosshair"
700N/A"GameUI_NoBonusMapsToDisplay" "Tento adresář neobsahuje žádné bonusové mapy."
701N/A"[english]GameUI_NoBonusMapsToDisplay" "There are no bonus maps in this directory."
702N/A"GameUI_NoSaveGamesToDisplay" "V současnosti neexistují žádné uložené hry k zobrazení."
703N/A"[english]GameUI_NoSaveGamesToDisplay" "There are currently no save games to display."
704N/A"GameUI_SaveGame_CorruptFile" "Soubory uložených her byly poškozeny,\na nelze je nahrát."
705N/A"[english]GameUI_SaveGame_CorruptFile" "These saved game files have been damaged or corrupted,\nand cannot be loaded."
706N/A"GameUI_EasyDescription" "Nepřátele lze jednoduše porazit a počítač vám navíc pomáhá mířit."
707N/A"[english]GameUI_EasyDescription" "Enemies are easy to defeat, and the computer helps you aim."
708N/A"GameUI_NormalDescription" "Náročnější nepřátelé; vaše zbraně způsobují běžné poškození."
709N/A"[english]GameUI_NormalDescription" "Challenging enemies; your weapons do normal damage."
710N/A"GameUI_HardDescription" "Nepřátelé jsou velmi odolní; vaše zbraně jsou méně efektivní."
711N/A"[english]GameUI_HardDescription" "Enemies are very tough; your weapons are less effective."
N/A412 
N/A413"GameUI_VideoAdvanced_Title" "OBRAZ – POKROČILÉ"
N/A414 
N/A415"GameUI_HudQuickInfo" "Rychlé informace"
N/A416"GameUI_HudQuickInfo_Info" "Zobrazit informace o zdraví a munici u zaměřovače"
N/A417 
N/A418"GameUI_NoBonusMapsToDisplay" "Tento adresář neobsahuje žádné bonusové mapy."
N/A419"GameUI_NoSaveGamesToDisplay" "V současnosti neexistují žádné uložené hry k zobrazení."
N/A420"GameUI_SaveGame_CorruptFile" "Soubory uložených her byly poškozeny,\na nelze je nahrát."
N/A421 
N/A422 
N/A423"GameUI_EasyDescription" "Nepřátele lze jednoduše porazit a počítač ti navíc pomáhá mířit."
N/A424"GameUI_NormalDescription" "Náročnější nepřátelé; tvoje zbraně způsobují běžné poškození."
N/A425"GameUI_HardDescription" "Nepřátelé jsou velmi odolní; tvoje zbraně jsou méně efektivní."
N/A426 
712427"GameUI_CloseCaptions_Checkbox" "Zobrazit titulky"
713N/A"[english]GameUI_CloseCaptions_Checkbox" "Display captions"
N/A428 
714429"GameUI_TestSpeakerSettings" "Testovat nastavení reproduktoru"
715N/A"[english]GameUI_TestSpeakerSettings" "Test speaker settings"
716N/A"GameUI_TestSpeakerSettingsWarning" "Testování reproduktorů vás odpojí od aktuální hry"
717N/A"[english]GameUI_TestSpeakerSettingsWarning" "Testing speaker settings will disconnect you from the current game"
718N/A"GameUI_Enabled" "Zapnuto"
719N/A"[english]GameUI_Enabled" "Enabled"
720N/A"GameUI_Disabled" "Vypnuto"
721N/A"[english]GameUI_Disabled" "Disabled"
722N/A"gameui_noreflections" "Jednoduché odrazy"
723N/A"[english]gameui_noreflections" "Simple reflections"
N/A430"GameUI_TestSpeakerSettingsWarning" "Testování reproduktorů tě odpojí od aktuální hry"
N/A431 
N/A432"GameUI_Enabled" "Zapnuto"
N/A433"GameUI_Disabled" "Vypnuto"
N/A434 
N/A435"gameui_noreflections" "Jednoduché odrazy"
724436"gameui_reflectonlyworld" "Odrážet svět"
725N/A"[english]gameui_reflectonlyworld" "Reflect world"
726N/A"gameui_reflectall" "Odrážet vše"
727N/A"[english]gameui_reflectall" "Reflect all"
728N/A"GameUI_ReportBug" "NAHLÁSIT CHYBU"
729N/A"[english]GameUI_ReportBug" "REPORT BUG"
730N/A"GameUI_Bug_Successful" "Chyba úspěšně odeslána!"
731N/A"[english]GameUI_Bug_Successful" "Bug successfully submitted!"
732N/A"GameUI_Bug_Submitting" "Odesílání hlášení o chybě..."
733N/A"[english]GameUI_Bug_Submitting" "Submitting Bug..."
N/A437"gameui_reflectall" "Odrážet vše"
N/A438 
N/A439"GameUI_ReportBug" "NAHLÁSIT CHYBU"
N/A440"GameUI_Bug_Successful" "Chyba úspěšně odeslána!"
N/A441"GameUI_Bug_Submitting" "Odesílání hlášení o chybě..."
734442"GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Pořídit snímek obrazovky"
735N/A"[english]GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Take screenshot"
736443"GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Přiložit uloženou hru"
737N/A"[english]GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Attach saved game"
738N/A"GameUI_Bug_ClearForm" "Vymazat formulář"
739N/A"[english]GameUI_Bug_ClearForm" "Clear Form"
740N/A"GameUI_Bug_Title" "Název:"
741N/A"[english]GameUI_Bug_Title" "Title:"
N/A444"GameUI_Bug_ClearForm" "Vymazat formulář"
N/A445"GameUI_Bug_Title" "Název:"
742446"GameUI_Bug_Description" "Popis:"
743N/A"[english]GameUI_Bug_Description" "Description:"
744N/A"GameUI_Bug_Position" "Poloha:"
745N/A"[english]GameUI_Bug_Position" "Position:"
746N/A"GameUI_Bug_Map" "Mapa:"
747N/A"[english]GameUI_Bug_Map" "Map:"
N/A447"GameUI_Bug_Position" "Poloha:"
N/A448"GameUI_Bug_Map" "Mapa:"
748449"GameUI_Bug_Orientation" "Orientace:"
749N/A"[english]GameUI_Bug_Orientation" "Orientation:"
750N/A"GameUI_Bug_ReportType" "Typ zprávy:"
751N/A"[english]GameUI_Bug_ReportType" "Report type:"
N/A450"GameUI_Bug_ReportType" "Typ zprávy:"
752451"GameUI_Bug_EmailAddress" "E-mailová adresa:"
753N/A"[english]GameUI_Bug_EmailAddress" "Email Address:"
754452"GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Zásady ochrany soukromí společnosti Valve"
755N/A"[english]GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Valve's Privacy Policy"
756N/A"GameUI_Bug_Optional" "(volitelné)"
757N/A"[english]GameUI_Bug_Optional" "(optional)"
N/A453"GameUI_Bug_Optional" "(volitelné)"
758454"GameUI_Bug_AccountName" "Název účtu:"
759N/A"[english]GameUI_Bug_AccountName" "Account Name:"
760N/A"GameUI_Bug_EngineBuild" "VERZE SOURCE ENGINU:"
761N/A"[english]GameUI_Bug_EngineBuild" "SOURCE ENGINE BUILD:"
762N/A"GameUI_Bug_Submit" "Odeslat"
763N/A"[english]GameUI_Bug_Submit" "Submit"
764N/A"GameUI_Bug_ClearFiles" "Vymazat soubory"
765N/A"[english]GameUI_Bug_ClearFiles" "Clear files"
766N/A"GameUI_Bug_BSP_File" ".bsp soubor"
767N/A"[english]GameUI_Bug_BSP_File" ".bsp file"
768N/A"GameUI_Bug_VMF_File" ".vmf soubor"
769N/A"[english]GameUI_Bug_VMF_File" ".vmf file"
N/A455"GameUI_Bug_EngineBuild" "VERZE ENGINU SOURCE:"
N/A456"GameUI_Bug_Submit" "Odeslat"
N/A457"GameUI_Bug_ClearFiles" "Vymazat soubory"
N/A458"GameUI_Bug_BSP_File" ".bsp soubor"
N/A459"GameUI_Bug_VMF_File" ".vmf soubor"
770460"GameUI_Bug_Include_BSP" "Zahrnout soubor .bsp"
771N/A"[english]GameUI_Bug_Include_BSP" "Include .bsp"
772461"GameUI_Bug_Include_VMF" "Zahrnout soubor .vmf"
773N/A"[english]GameUI_Bug_Include_VMF" "Include .vmf"
774462"GameUI_Bug_IncludeFile" "Zahrnout soubor..."
775N/A"[english]GameUI_Bug_IncludeFile" "Include file..."
776N/A"GameUI_DX_Level" "Úroveň DirectX hardwaru:"
777N/A"[english]GameUI_DX_Level" "Hardware DirectX level:"
778N/A"GameUI_DX_Installed" "Úroveň DirectX softwaru:"
779N/A"[english]GameUI_DX_Installed" "Software DirectX level:"
780N/A"GameUI_Model_Detail" "Kvalita modelu"
781N/A"[english]GameUI_Model_Detail" "Model detail"
782N/A"GameUI_Texture_Detail" "Kvalita textur"
783N/A"[english]GameUI_Texture_Detail" "Texture detail"
N/A463 
N/A464"GameUI_DX_Level" "Úroveň DirectX hardwaru:"
N/A465"GameUI_DX_Installed" "Úroveň DirectX softwaru:"
N/A466"GameUI_Model_Detail" "Kvalita modelu"
N/A467"GameUI_Texture_Detail" "Kvalita textur"
784468"GameUI_Antialiasing_Mode" "Režim vyhlazování"
785N/A"[english]GameUI_Antialiasing_Mode" "Antialiasing mode"
786N/A"GameUI_Filtering_Mode" "Režim filtrování"
787N/A"[english]GameUI_Filtering_Mode" "Filtering mode"
788N/A"GameUI_Water_Detail" "Kvalita vody"
789N/A"[english]GameUI_Water_Detail" "Water detail"
790N/A"GameUI_Shadow_Detail" "Kvalita stínů"
791N/A"[english]GameUI_Shadow_Detail" "Shadow detail"
792N/A"GameUI_Wait_For_VSync" "Vertikální synchronizace"
793N/A"[english]GameUI_Wait_For_VSync" "Wait for vertical sync"
794N/A"GameUI_Shader_Detail" "Kvalita shaderu"
795N/A"[english]GameUI_Shader_Detail" "Shader detail"
N/A469"GameUI_Filtering_Mode" "Režim filtrování"
N/A470"GameUI_Water_Detail" "Kvalita vody"
N/A471"GameUI_Shadow_Detail" "Kvalita stínů"
N/A472"GameUI_Wait_For_VSync" "Vertikální synchronizace"
N/A473"GameUI_Shader_Detail" "Kvalita shaderu"
796474"GameUI_Color_Correction" "Korekce barev"
797N/A"[english]GameUI_Color_Correction" "Color Correction"
798N/A"GameUI_NoOptionsYet" "< zatím žádné možnosti >"
799N/A"[english]GameUI_NoOptionsYet" "< no options yet >"
800N/A"GameUI_None" "Žádné"
801N/A"[english]GameUI_None" "None"
802N/A"GameUI_Bilinear" "Bilineární"
803N/A"[english]GameUI_Bilinear" "Bilinear"
804N/A"GameUI_Trilinear" "Trilinearní"
805N/A"[english]GameUI_Trilinear" "Trilinear"
806N/A"GameUI_Anisotropic2X" "Anizotropní 2X"
807N/A"[english]GameUI_Anisotropic2X" "Anisotropic 2X"
808N/A"GameUI_Anisotropic4X" "Anizotropní 4X"
809N/A"[english]GameUI_Anisotropic4X" "Anisotropic 4X"
810N/A"GameUI_Anisotropic8X" "Anizotropní 8X"
811N/A"[english]GameUI_Anisotropic8X" "Anisotropic 8X"
812N/A"GameUI_Anisotropic16X" "Anizotropní 16X"
813N/A"[english]GameUI_Anisotropic16X" "Anisotropic 16X"
814N/A"GameUI_2X" "2x MSAA"
815N/A"[english]GameUI_2X" "2x MSAA"
816N/A"GameUI_4X" "4x MSAA"
817N/A"[english]GameUI_4X" "4x MSAA"
818N/A"GameUI_6X" "6x MSAA"
819N/A"[english]GameUI_6X" "6x MSAA"
820N/A"GameUI_8X" "8x MSAA"
821N/A"[english]GameUI_8X" "8x MSAA"
N/A475 
N/A476"GameUI_NoOptionsYet" "< zatím žádné možnosti >"
N/A477"GameUI_None" "Žádné"
N/A478"GameUI_CrosshairNone" "Žádný"
N/A479"GameUI_Bilinear" "Bilineární"
N/A480"GameUI_Trilinear" "Trilinearní"
N/A481"GameUI_Anisotropic2X" "Anizotropní 2X"
N/A482"GameUI_Anisotropic4X" "Anizotropní 4X"
N/A483"GameUI_Anisotropic8X" "Anizotropní 8X"
N/A484"GameUI_Anisotropic16X" "Anizotropní 16X"
N/A485 
N/A486"GameUI_2X" "2x MSAA"
N/A487"GameUI_4X" "4x MSAA"
N/A488"GameUI_6X" "6x MSAA"
N/A489"GameUI_8X" "8x MSAA"
N/A490 
822491"GameUI_8X_CSAA" "8x CSAA"
823N/A"[english]GameUI_8X_CSAA" "8x CSAA"
824492"GameUI_16X_CSAA" "16x CSAA"
825N/A"[english]GameUI_16X_CSAA" "16x CSAA"
826493"GameUI_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA"
827N/A"[english]GameUI_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA"
828N/A"GameUI_RecommendedSettings" "* Doporučené nastavení pro váš systém"
829N/A"[english]GameUI_RecommendedSettings" "* Setting recommended for your system"
830N/A"GameUI_Bloom" "Použít efekt „bloom“, je-li k dispozici"
831N/A"[english]GameUI_Bloom" "Use 'bloom' effect when available"
832N/A"GameUI_HDR" "Vysoký dynamický rozsah (HDR)"
833N/A"[english]GameUI_HDR" "High Dynamic Range"
834N/A"GameUI_hdr_level0" "Žádné"
835N/A"[english]GameUI_hdr_level0" "None"
836N/A"GameUI_hdr_level1" "Bloom (je-li k dispozici)"
837N/A"[english]GameUI_hdr_level1" "Bloom (if available)"
838N/A"GameUI_hdr_level2" "Plný (je-li k dispozici)"
839N/A"[english]GameUI_hdr_level2" "Full (if available)"
840N/A"GameUI_hdr_level3" "Rozšířený (je-li k dispozici)"
841N/A"[english]GameUI_hdr_level3" "Expanded (if available)"
N/A494 
N/A495"GameUI_D3D9Ex" "Podpora Windows Aero:"
N/A496"GameUI_D3D9ExRelaunchMsg" "Toto nastavení se projeví až po restartování hry."
N/A497 
N/A498"GameUI_RecommendedSettings" "* Doporučené nastavení pro tvůj systém"
N/A499 
N/A500"GameUI_Bloom" "Použít efekt „bloom“, je-li k dispozici"
N/A501"GameUI_HDR" "Vysoký dynamický rozsah (HDR)"
N/A502"GameUI_hdr_level0" "Žádné"
N/A503"GameUI_hdr_level1" "Bloom (je-li k dispozici)"
N/A504"GameUI_hdr_level2" "Plný (je-li k dispozici)"
N/A505"GameUI_hdr_level3" "Rozšířený (je-li k dispozici)"
842506"GameUI_HDR_NoteAboutMaps" "(Efekty HDR se zobrazí pouze na mapách s HDR)"
843N/A"[english]GameUI_HDR_NoteAboutMaps" "(HDR effects appear only in HDR maps)"
844N/A"GameUI_MotionBlur" "Rozmazání pohybu"
845N/A"[english]GameUI_MotionBlur" "Motion Blur"
846N/A"GameUI_LaunchBenchmark" "ZÁTĚŽOVÝ VIDEOTEST"
847N/A"[english]GameUI_LaunchBenchmark" "VIDEO STRESS TEST"
N/A507"GameUI_MotionBlur" "Rozmazání pohybu"
N/A508 
N/A509"GameUI_LaunchBenchmark" "ZÁTĚŽOVÝ TEST"
848510"GameUI_LaunchBenchmarkVideoPanel" "Spustit zátěžový test..."
849N/A"[english]GameUI_LaunchBenchmarkVideoPanel" "Begin stress test..."
850N/A"GameUI_StartBenchmark" "Spustit zátěžový videotest"
851N/A"[english]GameUI_StartBenchmark" "Begin video stress test"
852N/A"GameUI_LaunchBenchmark_Title" "ZÁTĚŽOVÝ VIDEOTEST HARDWARU"
853N/A"[english]GameUI_LaunchBenchmark_Title" "VIDEO HARDWARE STRESS TEST"
854N/A"GameUI_LaunchBenchmark_Info" "Tento zátěžový test změří průměrnou frekvenci snímků při vykreslování prvků v platformě Source. Na konci testu budete moci své výsledky odeslat společnosti Valve. \nPozději bude k dispozici webová stránka se shromážděnými výsledky."
855N/A"[english]GameUI_LaunchBenchmark_Info" "This stress test will measure your average framerate while rendering elements in the Source engine. At the end of the test you will be able to upload your results to Valve. \nLater, there will be a web page available with the compiled results."
N/A511"GameUI_StartBenchmark" "Spustit zátěžový test"
N/A512"GameUI_LaunchBenchmark_Title" "ZÁTĚŽOVÝ TEST HARDWARU"
N/A513 
N/A514"GameUI_LaunchBenchmark_Info" "Tento zátěžový test zjistí průměrný počet snímků tvého hardwaru při vykreslování prvků v enginu Source. Na konci testu budeš moci své výsledky odeslat společnosti Valve. \nPozději bude k dispozici webová stránka se shromážděnými výsledky."
N/A515 
856516"GameUI_BenchmarkResults_Title" "VÝSLEDKY TESTU"
857N/A"[english]GameUI_BenchmarkResults_Title" "TEST RESULTS"
858N/A"GameUI_BenchmarkResults_Info" "Průměrná frekvence snímků při zátěžovém testu byla %framerate% fps. Pokud se rozhodnete uploadovat vaše data, budete posílat informace o typu a rychlosti vašeho CPU, velikosti RAM, a video hardware na kterém byl tento test spuštěn."
859N/A"[english]GameUI_BenchmarkResults_Info" "Your average framerate during the stress test was %framerate% fps. By choosing to upload your data you will be sending information about the type and speed of your CPU, amount of RAM, and the video hardware this test was run on."
N/A517"GameUI_BenchmarkResults_Info" "Průměrný počet snímků při zátěžovém testu byl %framerate% fps. Pokud se rozhodneš nahrát svoje data, budou odeslány informace o typu a rychlosti CPU, velikosti RAM a GPU, na které byl tento test spuštěn."
860518"GameUI_BenchmarkResults_UploadNow" "Odeslat výsledky společnosti Valve"
861N/A"[english]GameUI_BenchmarkResults_UploadNow" "Upload results to Valve"
862N/A"GameUI_AdjustGamma" "Upravit úroveň jasu..."
863N/A"[english]GameUI_AdjustGamma" "Adjust brightness levels..."
N/A519 
N/A520"GameUI_AdjustGamma" "Upravit úroveň jasu..."
864521"GameUI_AdjustGamma_Title" "UPRAVIT ÚROVEŇ JASU"
865N/A"[english]GameUI_AdjustGamma_Title" "ADJUST BRIGHTNESS LEVELS"
866N/A"GameUI_DisplayTV" "Televize"
867N/A"[english]GameUI_DisplayTV" "Television"
868N/A"GameUI_DisplayMonitor" "Počítačový monitor"
869N/A"[english]GameUI_DisplayMonitor" "Computer Monitor"
870N/A"GameUI_TestSpeakersWarning_Title" "Test nastavení reproduktoru"
871N/A"[english]GameUI_TestSpeakersWarning_Title" "Test Speaker Settings"
872N/A"GameUI_TestSpeakersWarning_Info" "Testování nastavení reproduktoru vás odpojí od aktuální hry."
873N/A"[english]GameUI_TestSpeakersWarning_Info" "Testing speaker settings will disconnect you from the current game."
N/A522 
N/A523"GameUI_DisplayMode" "Režim zobrazení"
N/A524"GameUI_DisplayTV" "Televize"
N/A525"GameUI_DisplayMonitor" "Počítačový monitor"
N/A526 
N/A527"GameUI_TestSpeakersWarning_Title" "Test nastavení reproduktorů"
N/A528"GameUI_TestSpeakersWarning_Info" "Testování nastavení reproduktorů tě odpojí od aktuální hry."
874529"GameUI_TestSpeakersWarning_OkButton" "Spustit test reproduktorů"
875N/A"[english]GameUI_TestSpeakersWarning_OkButton" "Run Speaker Test"
876530"GameUI_TestSpeakersWarning_CancelButton" "Zrušit"
877N/A"[english]GameUI_TestSpeakersWarning_CancelButton" "Cancel"
878N/A"GameUI_GammaInfo" "Nastavte jezdec tak, aby byly všechny tři řádky textu viditelné."
879N/A"[english]GameUI_GammaInfo" "Adjust the slider until all three lines of text below are visible."
880N/A"GameUI_SaveAndQuitQuery_Info" "Chcete před ukončením aktuální hru uložit?"
881N/A"[english]GameUI_SaveAndQuitQuery_Info" "Do you wish to save the current game before exiting?"
882N/A"GameUI_SaveAndQuit" "Uložit"
883N/A"[english]GameUI_SaveAndQuit" "Save"
N/A531 
N/A532"GameUI_GammaInfo" "Nastav jezdec tak, aby byly všechny tři řádky textu viditelné."
N/A533 
N/A534"GameUI_SaveAndQuitQuery_Info" "Chceš před ukončením aktuální hru uložit?"
N/A535"GameUI_SaveAndQuit" "Uložit"
884536"GameUI_DontSaveAndQuit" "Neukládat"
885N/A"[english]GameUI_DontSaveAndQuit" "Don't save"
N/A537 
886538"GameUI_Captioning" "Titulky"
887N/A"[english]GameUI_Captioning" "Captioning"
888539"GameUI_NoClosedCaptions" "Bez titulků"
889N/A"[english]GameUI_NoClosedCaptions" "No captions"
890540"GameUI_Subtitles" "Pouze dialogy" [$WIN32]
891N/A"[english]GameUI_Subtitles" "Subtitles (dialog only)"
892N/A"GameUI_Subtitles" "Titulky" [$X360]
893N/A"[english]GameUI_Subtitles" "Subtitles"
N/A541"GameUI_Subtitles" "Titulky" [$X360]
894542"GameUI_SubtitlesAndSoundEffects" "Pro neslyšící"
895N/A"[english]GameUI_SubtitlesAndSoundEffects" "Closed Captions"
896N/A"GameUI_Paused" "POZASTAVENO"
897N/A"[english]GameUI_Paused" "PAUSED"
N/A543 
N/A544"GameUI_Paused" "POZASTAVENO"
N/A545"GameUI_PausedTimer" "POZASTAVENO – %s1"
N/A546 
N/A547// spray importer strings.
898548"GameUI_Spray_Import_Error_Title" "Chyba importu sprejového obrázku"
899N/A"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Title" "Spray Import Error"
900549"GameUI_Spray_Import_Error_Reading_Image" "Chyba při načítání zdrojového obrázku. Soubor obrázku je zřejmě poškozený, nebo nesprávně naformátovaný"
901N/A"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Reading_Image" "Error reading source image. Image file is possibly corrupt or improperly formated"
902550"GameUI_Spray_Import_Image_Wrong_Size" "Zdrojový obrázek nemá správnou velikost. Platné hodnoty výšky a šířky v pixelech jsou 256, 128, 64, 32, 16, 8, 4, 2 a 1."
903N/A"[english]GameUI_Spray_Import_Image_Wrong_Size" "Source image is not the correct size. Valid height and width values in pixels are 256, 128, 64, 32, 16, 8, 4, 2, and 1."
904551"GameUI_Spray_Import_Error_Memory" "Konverzi nelze přiřadit dost paměti. Soubor obrázku je zřejmě poškozený."
905N/A"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Memory" "Unable to allocate enough memory for conversion. Image file possibly corrupt."
906552"GameUI_Spray_Import_Error_Image_File_Corrupt" "Soubor obrázku je poškozený."
907N/A"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Image_File_Corrupt" "Image file is corrupt."
908553"GameUI_Spray_Import_Error_BMP_Format_Not_Supported" "Tento formát souboru BMP není podporován. Podporované formáty BMP jsou are 24bitové RGB a 32bitové RGBA."
909N/A"[english]GameUI_Spray_Import_Error_BMP_Format_Not_Supported" "This file's BMP format is not supported. Supported BMP formats are 24-bit RGB and 32-bit RGBA."
910554"GameUI_Spray_Import_Error_TGA_Format_Not_Supported" "Tento formát souboru TGA není podporován. Podporované formáty TGA jsou 24bitové RGB a 32bitové RGBA."
911N/A"[english]GameUI_Spray_Import_Error_TGA_Format_Not_Supported" "This file's TGA format is not supported. Supported TGA formats are 24-bit RGB and 32-bit RGBA."
912555"GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Chyba při vytváření dočasného souboru."
913N/A"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Error creating temporary file."
914N/A"GameUI_Spray_Import_Error_Cant_Load_VTEX_DLL" "Nelze načíst soubor vtex_dll.dll. Zkuste restartovat službu Steam a získat nejnovější aktualizace."
915N/A"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Cant_Load_VTEX_DLL" "Unable to load vtex_dll.dll. Try restarting steam to get the latest updates."
N/A556"GameUI_Spray_Import_Error_Cant_Load_VTEX_DLL" "Nelze načíst soubor vtex_dll.dll. Zkus restartovat klienta služby Steam a získat nejnovější aktualizace."
916557"GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Output" "Nelze zapsat výchozí soubor sprejového obrazu. Je možné, že aktuální uživatel nemá povolení."
917N/A"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Output" "Unable to write output spray file. It's possible the current user doesn't have permission."
918558"GameUI_ImportSprayEllipsis" "Importovat sprej..."
919N/A"[english]GameUI_ImportSprayEllipsis" "Import Spray..."
920559"GameUI_ImportSprayImage" "Importovat sprejový obraz"
921N/A"[english]GameUI_ImportSprayImage" "Import Spray Image"
922N/A"GameUI_All_Images" "Všechny obrázky (*.jpg,*.bmp,*.tga,*.vtf)"
923N/A"[english]GameUI_All_Images" "All Images (*.jpg,*.bmp,*.tga,*.vtf)"
924N/A"GameUI_JPEG_Images" "JPEG obrázky (*.jpg)"
925N/A"[english]GameUI_JPEG_Images" "JPEG Images (*.jpg)"
926N/A"GameUI_TGA_Images" "Targa obrázky (*.tga)"
927N/A"[english]GameUI_TGA_Images" "Targa Images (*.tga)"
928N/A"GameUI_BMP_Images" "Bitmap obrázky (*.bmp)"
929N/A"[english]GameUI_BMP_Images" "Bitmap Images (*.bmp)"
930N/A"GameUI_VTF_Images" "VTF obrázky (*.vtf)"
931N/A"[english]GameUI_VTF_Images" "VTF Images (*.vtf)"
N/A560"GameUI_All_Images" "Všechny obrázky (*.jpg,*.bmp,*.tga,*.vtf)"
N/A561"GameUI_All_ImagesNoBmp" "Všechny obrázky (*.jpg,*.tga,*.vtf)"
N/A562"GameUI_JPEG_Images" "JPEG obrázky (*.jpg)"
N/A563"GameUI_TGA_Images" "Targa obrázky (*.tga)"
N/A564"GameUI_BMP_Images" "Bitmap obrázky (*.bmp)"
N/A565"GameUI_VTF_Images" "VTF obrázky (*.vtf)"
N/A566 
N/A567// bonus map importer strings
932568"GameUI_ImportBonusMapsEllipsis" "Importovat bonusové mapy..."
933N/A"[english]GameUI_ImportBonusMapsEllipsis" "Import Bonus Maps..."
934N/A"GameUI_ImportBonusMaps" "Importovat bonusové mapy"
935N/A"[english]GameUI_ImportBonusMaps" "Import Bonus Maps"
936N/A"GameUI_BMZ_Files" "Soubory Zip bonusových map (*.bmz)"
937N/A"[english]GameUI_BMZ_Files" "Bonus Map Zip Files (*.bmz)"
N/A569"GameUI_ImportBonusMaps" "Importovat bonusové mapy"
N/A570"GameUI_BMZ_Files" "Soubory Zip bonusových map (*.bmz)"
N/A571 
938572"GameUI_SettingRequiresDisconnect_Title" "MOŽNOSTI – VAROVÁNÍ"
939N/A"[english]GameUI_SettingRequiresDisconnect_Title" "OPTIONS - WARNING"
940N/A"GameUI_SettingRequiresDisconnect_Info" "Změna tohoto nastavení vás odpojí od aktuální hry."
941N/A"[english]GameUI_SettingRequiresDisconnect_Info" "Changing this setting will disconnect you from the current game."
N/A573"GameUI_SettingRequiresDisconnect_Info" "Změna tohoto nastavení tě odpojí od aktuální hry."
942574"GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Title" "MOŽNOSTI"
943N/A"[english]GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Title" "OPTIONS"
944575"GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Info" "Toto nastavení lze změnit pouze z rozhraní Xbox 360 Dashboard."
945N/A"[english]GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Info" "This setting can only be changed from the Xbox 360 Dashboard."
946N/A"GameUI_Dlg_CheckingStorageDevice" "Kontrola úložného zařízení..."
947N/A"[english]GameUI_Dlg_CheckingStorageDevice" "Checking storage device..."
948N/A"GameUI_Chapter" "KAPITOLA"
949N/A"[english]GameUI_Chapter" "CHAPTER"
950N/A"VAC_LoggedInElsewhere_Title" "Účet se používá z jiného místa"
951N/A"[english]VAC_LoggedInElsewhere_Title" "Account Used Elsewhere"
952N/A"VAC_LoggedInElsewhereReason" "Tento účet služby Steam byl přihlášen na jiném počítači. Chcete-li pokračovat v používání služby Steam, musíte se přihlásit znovu."
953N/A"[english]VAC_LoggedInElsewhereReason" "This Steam account has been used to log in from another computer. To continue using Steam, you need to log in again."
954N/A"GAMEUI_Commentary" "Komentář"
955N/A"[english]GAMEUI_Commentary" "Commentary"
956N/A"GAMEUI_Commentary_On" "Zapnuto (pokud je k dispozici)"
957N/A"[english]GAMEUI_Commentary_On" "On (where available)"
958N/A"GAMEUI_Commentary_Off" "Vypnuto"
959N/A"[english]GAMEUI_Commentary_Off" "Off"
960N/A"GAMEUI_CommentaryDialogTitle" "KOMENTÁŘ"
961N/A"[english]GAMEUI_CommentaryDialogTitle" "COMMENTARY"
962N/A"GAMEUI_Commentary_LabelOn" "REŽIM KOMENTÁŘŮ JE MOMENTÁLNĚ ZAPNUTÝ"
963N/A"[english]GAMEUI_Commentary_LabelOn" "COMMENTARY MODE IS CURRENTLY: ON"
964N/A"GAMEUI_Commentary_LeaveOn" "Nechat komentář ZAPNUTÝ"
965N/A"[english]GAMEUI_Commentary_LeaveOn" "Leave commentary ON"
966N/A"GAMEUI_Commentary_TurnOff" "VYPNOUT komentář"
967N/A"[english]GAMEUI_Commentary_TurnOff" "Turn commentary OFF"
968N/A"GAMEUI_Commentary_LabelOff" "REŽIM KOMENTÁŘŮ JE MOMENTÁLNĚ VYPNUTÝ"
969N/A"[english]GAMEUI_Commentary_LabelOff" "COMMENTARY MODE IS CURRENTLY: OFF"
970N/A"GAMEUI_Commentary_TurnOn" "ZAPNOUT komentář"
971N/A"[english]GAMEUI_Commentary_TurnOn" "Turn commentary ON"
972N/A"GAMEUI_Commentary_LeaveOff" "Nechat komentář VYPNUTÝ"
973N/A"[english]GAMEUI_Commentary_LeaveOff" "Leave commentary OFF"
N/A576 
N/A577"GameUI_Dlg_CheckingStorageDevice" "Kontrola úložného zařízení..."
N/A578 
N/A579"GameUI_Chapter" "KAPITOLA"
N/A580 
N/A581"VAC_LoggedInElsewhere_Title" "Účet se používá z jiného místa"
N/A582"VAC_LoggedInElsewhereReason" "Tento účet služby Steam byl přihlášen na jiném počítači. Chceš-li pokračovat v používání služby Steam, musíš se přihlásit znovu."
N/A583 
N/A584"GAMEUI_Commentary" "Komentář"
N/A585"GAMEUI_Commentary_On" "Zapnuto (pokud je k dispozici)"
N/A586"GAMEUI_Commentary_Off" "Vypnuto"
N/A587"GAMEUI_CommentaryDialogTitle" "KOMENTÁŘ"
N/A588"GAMEUI_Commentary_LabelOn" "REŽIM KOMENTÁŘŮ JE MOMENTÁLNĚ ZAPNUTÝ"
N/A589"GAMEUI_Commentary_LeaveOn" "Nechat komentář ZAPNUTÝ"
N/A590"GAMEUI_Commentary_TurnOff" "VYPNOUT komentář"
N/A591"GAMEUI_Commentary_LabelOff" "REŽIM KOMENTÁŘŮ JE MOMENTÁLNĚ VYPNUTÝ"
N/A592"GAMEUI_Commentary_TurnOn" "ZAPNOUT komentář"
N/A593"GAMEUI_Commentary_LeaveOff" "Nechat komentář VYPNUTÝ"
974594"GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOn" "REŽIM KOMENTÁŘŮ JE ZAPNUTÝ"
975N/A"[english]GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOn" "COMMENTARY MODE IS: ON"
976595"GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOff" "REŽIM KOMENTÁŘŮ JE VYPNUTÝ"
977N/A"[english]GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOff" "COMMENTARY MODE IS: OFF"
978N/A"GAMEUI_PostCommentary_options" "(Chcete-li komentář zapnout nebo vypnout, zvolte z hlavní nabídky položku ‚možnosti‘.)"
979N/A"[english]GAMEUI_PostCommentary_options" "(To turn commentary on or off, select \"options\" from the main menu.)"
980N/A"GAMEUI_LostCoastHasCommentary" "Hra Half-Life 2: Lost Coast obsahuje audio komentáře členů vývojářského týmu společnosti Valve."
981N/A"[english]GAMEUI_LostCoastHasCommentary" "Half-Life 2: Lost Coast includes audio commentary, spoken by members of the Valve development team."
982N/A"GAMEUI_Commentary_WhatIs" "Režim Komentář umožňuje přístup k informačním uzlům obsahujícím audio komentář členů vývojářského týmu společnosti Valve."
983N/A"[english]GAMEUI_Commentary_WhatIs" "Commentary mode allows access to information nodes, containing audio commentary spoken by members of the Valve development team."
984N/A"GAMEUI_Commentary_HowToUse" "Chcete-li spustit nebo vypnout uzel komentáře, zaměřte zaměřovač na kteroukoli bublinovou ikonu a stiskněte klávesu pro POUŽITÍ."
985N/A"[english]GAMEUI_Commentary_HowToUse" "To start or stop a commentary node, aim your crosshairs at any balloon icon and then press your USE key."
986N/A"GAMEUI_Commentary_HowToUse_Attack" "Chcete-li spustit nebo vypnout uzel komentáře, zaměřte zaměřovač na kteroukoli bublinovou ikonu a stiskněte klávesu pro PRIMÁRNÍ STŘELBU."
987N/A"[english]GAMEUI_Commentary_HowToUse_Attack" "To start or stop a commentary node, aim your crosshairs at any balloon icon and then press your PRIMARY FIRE key."
988N/A"GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(Během hraní hry v módu komentářů budete odolní vůči zranění a achievementy nebudou odemykány.)"
989N/A"[english]GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(While playing the game in commentary mode, you will be invulnerable to damage and achievements will not be awarded.)"
990N/A"GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "„Uzly s komentářem“ obsahují audio komentář členů vývojářského týmu společnosti Valve. Chcete-li uzel spustit nebo zastavit, namiřte na kteroukoli bublinovou ikonu a stiskněte tlačítko pro POUŽITÍ. (Při poslechu uzlu budete nenapadnutelní. V režimu komentáře nemůžete získat achievementy.)"
991N/A"[english]GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "'Commentary nodes' contain audio commentary by the Valve development team. To start or stop a node, aim at any balloon icon and press your USE button. (You will be invulnerable to damage while listening to a node. Achievements can not be earned in commentary mode.)"
992N/A"GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Jazyk zvuku (mluveného slova)"
993N/A"[english]GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Audio (spoken) language"
994N/A"GameUI_ThirdPartyTechCredits" "Autoři technologie třetích stran"
995N/A"[english]GameUI_ThirdPartyTechCredits" "3rd party technology credits"
996N/A"GameUI_ThirdPartyAudio_Title" "ZVUKOVÉ TECHNOLOGIE TŘETÍCH STRAN"
997N/A"[english]GameUI_ThirdPartyAudio_Title" "3rd PARTY AUDIO TECHNOLOGY"
998N/A"GameUI_ThirdPartyVideo_Title" "OBRAZOVÉ TECHNOLOGIE TŘETÍCH STRAN"
999N/A"[english]GameUI_ThirdPartyVideo_Title" "3rd PARTY VIDEO TECHNOLOGY"
1000N/A"GAMEUI_RequiresRestart" "(Vyžaduje restart)"
1001N/A"[english]GAMEUI_RequiresRestart" "(Requires restart)"
1002N/A"GameUI_ChangeLanguageRestart_OkButton" "Restartovat nyní"
1003N/A"[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_OkButton" "Restart Now"
N/A596"GAMEUI_PostCommentary_options" "(Chceš-li komentář zapnout, nebo vypnout, vyber v hlavní nabídce položku „Možnosti“.)"
N/A597"GAMEUI_LostCoastHasCommentary" "Hra Half-Life 2: Lost Coast obsahuje audio komentáře členů vývojářského týmu společnosti Valve."
N/A598"GAMEUI_Commentary_WhatIs" "Režim komentářů umožňuje přístup k informačním uzlům obsahujícím audio komentáře členů vývojářského týmu ze společnosti Valve."
N/A599"GAMEUI_Commentary_HowToUse" "Chceš-li spustit, nebo zastavit uzel s komentářem, namiř na ikonu bubliny a stiskni tlačítko pro POUŽITÍ."
N/A600"GAMEUI_Commentary_HowToUse_Attack" "Chceš-li spustit, nebo zastavit uzel s komentářem, namiř na ikonu bubliny a stiskni tlačítko pro PRIMÁRNÍ STŘELBU."
N/A601"GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(Při hraní v režimu komentářů jsi nezranitelný a nemůžeš odemykat achievementy.)"
N/A602"GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "„Uzly s komentářem“ obsahují audio komentáře členů vývojářského týmu ze společnosti Valve. Chceš-li uzel spustit, nebo zastavit, namiř na ikonu bubliny a stiskni tlačítko pro POUŽITÍ. (Při poslechu uzlu budeš nezranitelný. V režimu komentářů nelze odemykat achievementy.)"
N/A603"GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Jazyk zvuku (mluveného slova)"
N/A604"GameUI_ThirdPartyTechCredits" "Autoři technologie třetích stran"
N/A605"GameUI_ThirdPartyAudio_Title" "ZVUKOVÉ TECHNOLOGIE TŘETÍCH STRAN"
N/A606"GameUI_ThirdPartyVideo_Title" "OBRAZOVÉ TECHNOLOGIE TŘETÍCH STRAN"
N/A607"GAMEUI_RequiresRestart" "(Vyžaduje restart)"
N/A608"GameUI_ChangeLanguageRestart_OkButton" "Restartovat nyní"
1004609"GameUI_ChangeLanguageRestart_CancelButton" "Zrušit"
1005N/A"[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_CancelButton" "Cancel"
1006N/A"GameUI_ChangeLanguageRestart_Title" "ZMĚNIT JAZYK MLUVENÉ ŘEČI"
1007N/A"[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_Title" "CHANGE SPOKEN AUDIO LANGUAGE"
1008N/A"GameUI_ChangeLanguageRestart_Info" "Chcete-li změnit jazyk mluveného slova, je nutné hru restartovat.\n\nChcete ji restartovat nyní?"
1009N/A"[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_Info" "The game must restart in order to change the spoken audio language.\n\nWould you like to restart now?"
1010N/A"GameUI64_64BitNotice" "64-bitový mód aktivován"
1011N/A"[english]GameUI64_64BitNotice" "64-bit mode active"
1012N/A"GameUI_LoadCommentary" "KOMENTÁŘ VÝVOJÁŘŮ"
1013N/A"[english]GameUI_LoadCommentary" "DEVELOPER COMMENTARY"
1014N/A"GameUI_LoadCommentaryHelp" "Vyberte stopu komentáře v níže uvedeném seznamu a poté klepněte na možnost „Načíst hru“."
1015N/A"[english]GameUI_LoadCommentaryHelp" "Select a commentary track in the list below, then click 'Load game'."
N/A610"GameUI_ChangeLanguageRestart_Title" "ZMĚNIT JAZYK MLUVENÉ ŘEČI"
N/A611"GameUI_ChangeLanguageRestart_Info" "Chceš-li změnit jazyk mluveného slova, je nutné hru restartovat.\n\nChceš ji restartovat nyní?"
N/A612 
N/A613"GameUI64_64BitNotice" "64-bitový mód aktivován"
N/A614 
N/A615"GameUI_LoadCommentary" "KOMENTÁŘ VÝVOJÁŘŮ"
N/A616"GameUI_LoadCommentaryHelp" "Vyber stopu komentáře v níže uvedeném seznamu a poté klikni na možnost „Načíst hru“."
1016617"GameUI_NoCommentaryItemsToDisplay" "Žádné stopy komentářů nejsou k dispozici."
1017N/A"[english]GameUI_NoCommentaryItemsToDisplay" "No commentary tracks available."
1018N/A"GameUI_CommentaryUnlock" "Pro odemknutí tohoto komentáře je nutné dokončit kapitolu."
1019N/A"[english]GameUI_CommentaryUnlock" "Complete a chapter to unlock its commentary."
1020N/A"GameUI_A_BUTTON" "Tlačítko A"
1021N/A"[english]GameUI_A_BUTTON" "A Button"
1022N/A"GameUI_B_BUTTON" "Tlačítko B"
1023N/A"[english]GameUI_B_BUTTON" "B Button"
1024N/A"GameUI_X_BUTTON" "Tlačítko X"
1025N/A"[english]GameUI_X_BUTTON" "X Button"
1026N/A"GameUI_Y_BUTTON" "Tlačítko Y"
1027N/A"[english]GameUI_Y_BUTTON" "Y Button"
1028N/A"GameUI_L_TRIGGER" "Levá spoušť"
1029N/A"[english]GameUI_L_TRIGGER" "Left Trigger"
1030N/A"GameUI_R_TRIGGER" "Pravá spoušť"
1031N/A"[english]GameUI_R_TRIGGER" "Right Trigger"
1032N/A"GameUI_L_SHOULDER" "Levý nárazník"
1033N/A"[english]GameUI_L_SHOULDER" "Left Shoulder"
1034N/A"GameUI_R_SHOULDER" "Pravý nárazník"
1035N/A"[english]GameUI_R_SHOULDER" "Right Shoulder"
1036N/A"GameUI_Icons_UP" "U"
1037N/A"[english]GameUI_Icons_UP" "U"
1038N/A"GameUI_Icons_DOWN" "D"
1039N/A"[english]GameUI_Icons_DOWN" "D"
1040N/A"GameUI_Icons_LEFT" "L"
1041N/A"[english]GameUI_Icons_LEFT" "L"
1042N/A"GameUI_Icons_RIGHT" "R"
1043N/A"[english]GameUI_Icons_RIGHT" "R"
1044N/A"GameUI_Icons_DPAD" "C"
1045N/A"[english]GameUI_Icons_DPAD" "C"
1046N/A"GameUI_Icons_START" "5"
1047N/A"[english]GameUI_Icons_START" "5"
1048N/A"GameUI_Icons_STICK1" "6"
1049N/A"[english]GameUI_Icons_STICK1" "6"
1050N/A"GameUI_Icons_STICK2" "7"
1051N/A"[english]GameUI_Icons_STICK2" "7"
1052N/A"GameUI_Icons_S1_UP" "6"
1053N/A"[english]GameUI_Icons_S1_UP" "6"
1054N/A"GameUI_Icons_S2_UP" "7"
1055N/A"[english]GameUI_Icons_S2_UP" "7"
1056N/A"GameUI_Icons_LSTICK" "6"
1057N/A"[english]GameUI_Icons_LSTICK" "6"
1058N/A"GameUI_Icons_RSTICK" "7"
1059N/A"[english]GameUI_Icons_RSTICK" "7"
1060N/A"GameUI_Icons_A_BUTTON" "A"
1061N/A"[english]GameUI_Icons_A_BUTTON" "A"
1062N/A"GameUI_Icons_B_BUTTON" "B"
1063N/A"[english]GameUI_Icons_B_BUTTON" "B"
1064N/A"GameUI_Icons_X_BUTTON" "X"
1065N/A"[english]GameUI_Icons_X_BUTTON" "X"
1066N/A"GameUI_Icons_Y_BUTTON" "Y"
1067N/A"[english]GameUI_Icons_Y_BUTTON" "Y"
N/A618"GameUI_CommentaryUnlock" "Pro odemknutí tohoto komentáře je nutné dokončit kapitolu."
N/A619 
N/A620// Xbox 360
N/A621"GameUI_A_BUTTON" "Tlačítko A"
N/A622"GameUI_B_BUTTON" "Tlačítko B"
N/A623"GameUI_X_BUTTON" "Tlačítko X"
N/A624"GameUI_Y_BUTTON" "Tlačítko Y"
N/A625"GameUI_L_TRIGGER" "Levá spoušť"
N/A626"GameUI_R_TRIGGER" "Pravá spoušť"
N/A627"GameUI_L_SHOULDER" "Levý nárazník"
N/A628"GameUI_R_SHOULDER" "Pravý nárazník"
N/A629 
N/A630"GameUI_Icons_UP" "U"
N/A631"GameUI_Icons_DOWN" "D"
N/A632"GameUI_Icons_LEFT" "L"
N/A633"GameUI_Icons_RIGHT" "R"
N/A634"GameUI_Icons_DPAD" "C"
N/A635"GameUI_Icons_START" "5"
N/A636"GameUI_Icons_BACK" "4"
N/A637"GameUI_Icons_STICK1" "6"
N/A638"GameUI_Icons_STICK2" "7"
N/A639"GameUI_Icons_S1_UP" "6"
N/A640"GameUI_Icons_S2_UP" "7"
N/A641"GameUI_Icons_LSTICK" "6"
N/A642"GameUI_Icons_RSTICK" "7"
N/A643"GameUI_Icons_A_BUTTON" "A"
N/A644"GameUI_Icons_B_BUTTON" "B"
N/A645"GameUI_Icons_X_BUTTON" "X"
N/A646"GameUI_Icons_Y_BUTTON" "Y"
1068647"GameUI_Icons_L_SHOULDER" "2"
1069N/A"[english]GameUI_Icons_L_SHOULDER" "2"
1070648"GameUI_Icons_R_SHOULDER" "3"
1071N/A"[english]GameUI_Icons_R_SHOULDER" "3"
1072649"GameUI_Icons_L_TRIGGER" "0"
1073N/A"[english]GameUI_Icons_L_TRIGGER" "0"
1074650"GameUI_Icons_R_TRIGGER" "1"
1075N/A"[english]GameUI_Icons_R_TRIGGER" "1"
1076651"GameUI_Icons_LEFTCURSOR" "8"
1077N/A"[english]GameUI_Icons_LEFTCURSOR" "8"
1078652"GameUI_Icons_RIGHTCURSOR" "9"
1079N/A"[english]GameUI_Icons_RIGHTCURSOR" "9"
1080N/A"GameUI_Icons_UPCURSOR" "<"
1081N/A"[english]GameUI_Icons_UPCURSOR" "<"
N/A653"GameUI_Icons_UPCURSOR" "<"
1082654"GameUI_Icons_DOWNCURSOR" ">"
1083N/A"[english]GameUI_Icons_DOWNCURSOR" ">"
1084N/A"GameUI_Icons_NONE" "< nepřiřazeno >"
1085N/A"[english]GameUI_Icons_NONE" "< not assigned >"
1086N/A"GameUI_KeyNames_UP" "Směrový kříž nahoru"
1087N/A"[english]GameUI_KeyNames_UP" "D-pad up"
1088N/A"GameUI_KeyNames_DOWN" "Směrový kříž dolů"
1089N/A"[english]GameUI_KeyNames_DOWN" "D-pad down"
1090N/A"GameUI_KeyNames_LEFT" "Směrový kříž doleva"
1091N/A"[english]GameUI_KeyNames_LEFT" "D-pad left"
1092N/A"GameUI_KeyNames_RIGHT" "Směrový kříž doprava"
1093N/A"[english]GameUI_KeyNames_RIGHT" "D-pad right"
1094N/A"GameUI_KeyNames_START" "Tlačítko START"
1095N/A"[english]GameUI_KeyNames_START" "START button"
1096N/A"GameUI_KeyNames_BACK" "Tlačítko ZPĚT"
1097N/A"[english]GameUI_KeyNames_BACK" "BACK button"
N/A655"GameUI_Icons_NONE" "< nepřiřazeno >"
N/A656 
N/A657"GameUI_KeyNames_UP" "Směrový kříž nahoru"
N/A658"GameUI_KeyNames_DOWN" "Směrový kříž dolů"
N/A659"GameUI_KeyNames_LEFT" "Směrový kříž doleva"
N/A660"GameUI_KeyNames_RIGHT" "Směrový kříž doprava"
N/A661"GameUI_KeyNames_START" "Tlačítko START"
N/A662"GameUI_KeyNames_BACK" "Tlačítko ZPĚT"
1098663"GameUI_KeyNames_STICK1" "tlačítko levé páčky"
1099N/A"[english]GameUI_KeyNames_STICK1" "left stick button"
1100664"GameUI_KeyNames_STICK2" "tlačítko pravé páčky"
1101N/A"[english]GameUI_KeyNames_STICK2" "right stick button"
1102N/A"GameUI_KeyNames_S1_UP" "levá páčka"
1103N/A"[english]GameUI_KeyNames_S1_UP" "left stick"
1104N/A"GameUI_KeyNames_S2_UP" "pravá páčka"
1105N/A"[english]GameUI_KeyNames_S2_UP" "right stick"
N/A665"GameUI_KeyNames_S1_UP" "levá páčka"
N/A666"GameUI_KeyNames_S2_UP" "pravá páčka"
1106667"GameUI_KeyNames_LSTICK" "levá páčka"
1107N/A"[english]GameUI_KeyNames_LSTICK" "left stick"
1108668"GameUI_KeyNames_RSTICK" "pravá páčka"
1109N/A"[english]GameUI_KeyNames_RSTICK" "right stick"
1110669"GameUI_KeyNames_A_BUTTON" "Tlačítko A"
1111N/A"[english]GameUI_KeyNames_A_BUTTON" "A button"
1112670"GameUI_KeyNames_B_BUTTON" "Tlačítko B"
1113N/A"[english]GameUI_KeyNames_B_BUTTON" "B button"
1114671"GameUI_KeyNames_X_BUTTON" "Tlačítko X"
1115N/A"[english]GameUI_KeyNames_X_BUTTON" "X button"
1116672"GameUI_KeyNames_Y_BUTTON" "Tlačítko Y"
1117N/A"[english]GameUI_KeyNames_Y_BUTTON" "Y button"
1118673"GameUI_KeyNames_L_SHOULDER" "levý nárazník"
1119N/A"[english]GameUI_KeyNames_L_SHOULDER" "left bumper"
1120674"GameUI_KeyNames_R_SHOULDER" "pravý nárazník"
1121N/A"[english]GameUI_KeyNames_R_SHOULDER" "right bumper"
1122675"GameUI_KeyNames_L_TRIGGER" "levá spoušť"
1123N/A"[english]GameUI_KeyNames_L_TRIGGER" "left trigger"
1124676"GameUI_KeyNames_R_TRIGGER" "pravá spoušť"
1125N/A"[english]GameUI_KeyNames_R_TRIGGER" "right trigger"
1126N/A"GameUI_Game" "HRA" [$X360]
1127N/A"[english]GameUI_Game" "GAME"
1128N/A"GameUI_Controller" "OVLADAČ"
1129N/A"[english]GameUI_Controller" "CONTROLLER"
1130N/A"GameUI_Buttons" "TLAČÍTKA"
1131N/A"[english]GameUI_Buttons" "BUTTONS"
N/A677 
N/A678"GameUI_Game" "HRA" [$X360]
N/A679"GameUI_Controller" "OVLADAČ"
N/A680"GameUI_Buttons" "TLAČÍTKA"
1132681"GameUI_RestoreDefaults" "OBNOVIT VÝCHOZÍ"
1133N/A"[english]GameUI_RestoreDefaults" "RESTORE DEFAULTS"
1134N/A"GameUI_Accept" "Přijmout"
1135N/A"[english]GameUI_Accept" "Accept"
1136N/A"GameUI_Select" "Vybrat"
1137N/A"[english]GameUI_Select" "Select"
1138N/A"GameUI_Refresh" "Obnovit"
1139N/A"[english]GameUI_Refresh" "Refresh"
1140N/A"GameUI_Sort" "Třídit"
1141N/A"[english]GameUI_Sort" "Sort"
1142N/A"GameUI_ExitLobby" "Konec"
1143N/A"[english]GameUI_ExitLobby" "Exit"
1144N/A"GameUI_ChangeTeam" "Změnit tým"
1145N/A"[english]GameUI_ChangeTeam" "Change Team"
N/A682 
N/A683"GameUI_Accept" "Přijmout"
N/A684"GameUI_Select" "Vybrat"
N/A685"GameUI_Refresh" "Obnovit"
N/A686"GameUI_Sort" "Třídit"
N/A687"GameUI_ExitLobby" "Konec"
N/A688"GameUI_ChangeTeam" "Změnit tým"
1146689"GameUI_ChangeGameSettings" "Změnit nastavení"
1147N/A"[english]GameUI_ChangeGameSettings" "Change Settings"
1148N/A"GameUI_PlayerReview" "Hodnocení hráče"
1149N/A"[english]GameUI_PlayerReview" "Player Review"
1150N/A"GameUI_StartGame" "Zahájit hru"
1151N/A"[english]GameUI_StartGame" "Start Game"
N/A690"GameUI_PlayerReview" "Hodnocení hráče"
N/A691"GameUI_StartGame" "Zahájit hru"
1152692"GameUI_StopCountdown" "Zrušit odpočítávání"
1153N/A"[english]GameUI_StopCountdown" "Cancel Countdown"
1154N/A"GameUI_Console_FileCorrupt" "Vybrané zařízení úložiště obsahuje soubor, který je poškozený nebo který nelze otevřít. Vyberte jiné zařízení úložiště nebo odstraňte poškozený soubor."
1155N/A"[english]GameUI_Console_FileCorrupt" "The selected storage device contains a file that is corrupted or not able to be opened. Please choose another storage device or delete the corrupted file."
N/A693"GameUI_Console_FileCorrupt" "Vybrané zařízení úložiště obsahuje soubor, který je poškozený nebo který nelze otevřít. Vyber jiné zařízení úložiště nebo odstraň poškozený soubor."
N/A694 
1156695"GameUI_AppChooser_SelectGame" "VYBRAT HRU:"
1157N/A"[english]GameUI_AppChooser_SelectGame" "SELECT GAME:"
1158N/A"GameUI_Yes" "Ano"
1159N/A"[english]GameUI_Yes" "Yes"
1160N/A"GameUI_No" "Ne"
1161N/A"[english]GameUI_No" "No"
1162N/A"GameUI_Console_QuitWarning" "Opravdu chcete skončit?\nVeškerý neuložený postup bude ztracen."
1163N/A"[english]GameUI_Console_QuitWarning" "Are you sure you want to quit?\nAll unsaved progress will be lost."
N/A696 
N/A697"GameUI_Yes" "Ano"
N/A698"GameUI_No" "Ne"
N/A699 
N/A700"GameUI_Console_QuitWarning" "Opravdu chceš skončit?\nVeškerý neuložený postup bude ztracen."
1164701"GameUI_Console_StorageRemovedTitle" "Úložné zařízení bylo odebráno"
1165N/A"[english]GameUI_Console_StorageRemovedTitle" "Storage Device Removed"
1166N/A"GameUI_Console_StorageRemovedBody" "Bez úložného zařízení nebude možné uložit postup hry. Chcete vybrat jiné úložné zařízení?"
1167N/A"[english]GameUI_Console_StorageRemovedBody" "You will not be able to save your progress without a storage device. Would you like to select another storage device?"
1168N/A"GameUI_Console_StorageNeededBody" "Bez úložného zařízení nebude možné pokračovat ve hře. Chcete vybrat jiné úložné zařízení?"
1169N/A"[english]GameUI_Console_StorageNeededBody" "You will not be able to continue playing without a storage device. Would you like to select another storage device?"
N/A702"GameUI_Console_StorageRemovedBody" "Bez úložného zařízení nebude možné uložit postup hry. Chceš vybrat jiné úložné zařízení?"
N/A703"GameUI_Console_StorageNeededBody" "Bez úložného zařízení nebude možné pokračovat ve hře. Chceš vybrat jiné úložné zařízení?"
1170704"GameUI_Console_StorageChange" "Změna úložného zařízení"
1171N/A"[english]GameUI_Console_StorageChange" "Change Storage Device"
1172705"GameUI_Console_StorageTooFullTitle" "Úložné zařízení je plné"
1173N/A"[english]GameUI_Console_StorageTooFullTitle" "Storage Device Full"
1174N/A"GameUI_Console_StorageTooFullBody" "Na vybraném úložném zařízení není dostatek místa pro vytvoření nových uložených her. Chcete vybrat jiné úložné zařízení?"
1175N/A"[english]GameUI_Console_StorageTooFullBody" "The selected storage device does not have enough space to create new saved games. Would you like to select another storage device?"
1176N/A"GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedTitle" "Nebylo vybráno žádné úložné zařízení"
1177N/A"[english]GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedTitle" "No Storage Device Selected"
1178N/A"GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedBody" "Chcete vybrat úložné zařízení?\n\nVolba možnosti ‚Ne‘ vám umožní pokračovat ve hře, ale nebude možné uložit její postup."
1179N/A"[english]GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedBody" "Would you like to select a storage device?\n\nChoosing 'No' will let you play the game, but you will not be able to save your progress."
1180N/A"GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "Nebyl vybrán žádný profil hráče"
1181N/A"[english]GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "No Gamer Profile Selected"
1182N/A"GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "Chcete vybrat profil hráče?\nVolba možnosti ‚Ne‘ vám umožní hru, ale nebude možné uložit její postup."
1183N/A"[english]GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "Would you like to select a gamer profile?\nChoosing 'No' will let you play the game, but you will not be able to save your progress."
1184N/A"GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "Tato akce vyžaduje přihlášení.\nChcete vybrat profil hráče?"
1185N/A"[english]GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "This action requires that you be signed in.\nWould you like to select a gamer profile?"
1186N/A"GameUI_Console_StorageDeviceRequiredBody" "Tato akce vyžaduje výběr úložného zařízení.\n\nChcete vybrat úložné zařízení?"
1187N/A"[english]GameUI_Console_StorageDeviceRequiredBody" "This action requires that you select a storage device.\n\nWould you like to select a storage device?"
N/A706"GameUI_Console_StorageTooFullBody" "Na vybraném úložném zařízení není dostatek místa pro vytvoření nových uložených her. Chceš vybrat jiné úložné zařízení?"
N/A707 
N/A708"GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedTitle" "Nebylo vybráno žádné úložné zařízení"
N/A709"GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedBody" "Chceš vybrat úložné zařízení?\n\nVolba možnosti „Ne“ ti umožní pokračovat ve hře, ale nebude možné uložit její postup."
N/A710 
N/A711"GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "Nebyl vybrán žádný profil hráče"
N/A712"GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "Chceš vybrat profil hráče?\nVolba možnosti „Ne“ ti umožní pokračovat ve hře, ale nebude možné uložit její postup."
N/A713"GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "Tato akce vyžaduje přihlášení.\nChceš vybrat profil hráče?"
N/A714 
N/A715"GameUI_Console_StorageDeviceRequiredBody" "Tato akce vyžaduje výběr úložného zařízení.\n\nChceš vybrat úložné zařízení?"
N/A716 
1188717"GameUI_Achievement_Awarded" "Achievement odemčen"
1189N/A"[english]GameUI_Achievement_Awarded" "Achievement Unlocked"
1190718"GameUI_Achievement_Progress" "Postup achievementu"
1191N/A"[english]GameUI_Achievement_Progress" "Achievement Progress"
1192N/A"GameUI_Achievement_Progress_Fmt" "%s1 (%s2/%s3)"
1193N/A"[english]GameUI_Achievement_Progress_Fmt" "%s1 (%s2/%s3)"
1194N/A"GameUI_Achievement_Locked" "Uzamčen"
1195N/A"[english]GameUI_Achievement_Locked" "Locked"
1196N/A"GameUI_Achievement_Unlocked" "Odemčen"
1197N/A"[english]GameUI_Achievement_Unlocked" "Unlocked"
1198N/A"GameUI_Achievements_Title" "Moje achievementy"
1199N/A"[english]GameUI_Achievements_Title" "My Achievements"
N/A719"GameUI_Achievement_Progress_Fmt" "%s1 (%s2/%s3)"
N/A720"GameUI_Achievement_Locked" "Uzamčen"
N/A721"GameUI_Achievement_Unlocked" "Odemčen"
N/A722"GameUI_Achievements_Title" "Moje achievementy"
1200723"GameUI_Achievements_SteamRequired_Title" "Je vyžadováno přihlášení do služby Steam"
1201N/A"[english]GameUI_Achievements_SteamRequired_Title" "Steam Login Required"
1202N/A"GameUI_Achievements_SteamRequired_Message" "Pro zobrazení nebo odemknutí achievementů musíte být přihlášeni do služby Steam."
1203N/A"[english]GameUI_Achievements_SteamRequired_Message" "You must be logged in to Steam to unlock or view Achievements."
1204N/A"GameUI_Achievements_EnterGameToSeeProgress" "Pro zobrazení postupu vstupte do hry"
1205N/A"[english]GameUI_Achievements_EnterGameToSeeProgress" "Enter game to see progress"
1206N/A"GameUI_Achievement_Points" "%s1G"
1207N/A"[english]GameUI_Achievement_Points" "%s1G"
N/A724"GameUI_Achievements_SteamRequired_Message" "Pro zobrazení nebo odemknutí achievementů musíš být přihlášen do služby Steam."
N/A725"GameUI_Achievements_EnterGameToSeeProgress" "Pro zobrazení postupu vstup do hry"
N/A726"GameUI_Achievement_Points" "%s1G"
1208727"GameUI_Achievement_Menu_Range" "%s1 z %s2"
1209N/A"[english]GameUI_Achievement_Menu_Range" "%s1 of %s2"
1210N/A"GameUI_Achievements_Earned" "Celkem získaných achievementů:"
1211N/A"[english]GameUI_Achievements_Earned" "Total Achievements Earned"
1212N/A"GameUI_Achievement_Hide_Achieved" "Skrýt splněné"
1213N/A"[english]GameUI_Achievement_Hide_Achieved" "Hide Achieved"
1214N/A"GameUI_Achievement_Hide_Unachieved" "Skrýt nesplněné"
1215N/A"[english]GameUI_Achievement_Hide_Unachieved" "Hide Unachieved"
1216N/A"GameUI_Achievement_Show_HUD" "Zobrazit na HUD"
1217N/A"[english]GameUI_Achievement_Show_HUD" "Show on HUD"
1218N/A"GameUI_Console_UserSettings" "Uživatelské nastavení"
1219N/A"[english]GameUI_Console_UserSettings" "User Settings"
1220N/A"GameUI_Console_Ep1_Saves" "Uložené pozice hry HL2: Episode One"
1221N/A"[english]GameUI_Console_Ep1_Saves" "HL2: Episode One Saves"
1222N/A"GameUI_Console_Ep2_Saves" "Uložené pozice hry HL2: Episode Two"
1223N/A"[english]GameUI_Console_Ep2_Saves" "HL2: Episode Two Saves"
1224N/A"GameUI_Console_Portal_Saves" "Uložené pozice hry Portal"
1225N/A"[english]GameUI_Console_Portal_Saves" "Portal Saves"
1226N/A"GameUI_Console_TF2_Saves" "Uložené pozice hry Team Fortress 2"
1227N/A"[english]GameUI_Console_TF2_Saves" "Team Fortress 2 Saves"
1228N/A"GameUI_Console_HL2_Saves" "Uložené pozice hry Half-Life 2"
1229N/A"[english]GameUI_Console_HL2_Saves" "Half-Life 2 Saves"
1230N/A"GameUI_LoadFailed" "Načítání selhalo"
1231N/A"[english]GameUI_LoadFailed" "Load Failed"
1232N/A"GameUI_LoadFailed_Description" "Úložné zařízení bylo během načítání odebráno a nebo je soubor poškozen.\n\nNelze načíst uloženou hru."
1233N/A"[english]GameUI_LoadFailed_Description" "A storage device was removed while loading, or a file was corrupt.\n\nUnable to load save game."
1234N/A"HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_NAME" "Lamač kostí"
1235N/A"[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_NAME" "Bone Breaker"
1236N/A"HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_DESC" "Zabij 30 nepřátel pomocí různých vržených objektů."
1237N/A"[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_DESC" "Kill 30 enemies with thrown physics objects."
1238N/A"HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_NAME" "Smrtící sklizeň"
1239N/A"[english]HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_NAME" "Deadly Harvest"
1240N/A"HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_DESC" "Zabij nepřítele pomocí položené skákající miny."
1241N/A"[english]HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_DESC" "Kill an enemy by planting a hopper mine."
1242N/A"HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_NAME" "Útok Manhackem!"
1243N/A"[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_NAME" "Hack Attack!"
1244N/A"HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_DESC" "Zabij pět nepřátel pomocí Manhacku."
1245N/A"[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_DESC" "Kill five enemies with a Manhack."
1246N/A"HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_NAME" "Horká brambora"
1247N/A"[english]HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_NAME" "Hot Potat0wned"
1248N/A"HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_DESC" "Zabij vojáka sil Combine pomocí jeho vlastního granátu."
1249N/A"[english]HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_DESC" "Kill a Combine soldier with his own grenade."
1250N/A"HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_NAME" "Šetřílek"
1251N/A"[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_NAME" "Conservationist"
1252N/A"HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_DESC" "Zabij pět nepřátel pomocí jedné energetické koule."
1253N/A"[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_DESC" "Kill five enemies with the same energy ball."
1254N/A"HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_NAME" "Uvažuj rychle!"
1255N/A"[english]HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_NAME" "Think Fast!"
1256N/A"HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_DESC" "Zabij elitního vojáka pomocí jeho vlastní energetické koule."
1257N/A"[english]HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_DESC" "Kill an Elite Soldier with his own energy ball."
1258N/A"EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_NAME" "Grave Robber"
1259N/A"[english]EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_NAME" "Grave Robber"
1260N/A"EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_DESC" "Ukradni granát bytosti Zombine."
1261N/A"[english]EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_DESC" "Steal a Zombine's grenade."
1262N/A"EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_NAME" "Zombie-que"
1263N/A"[english]EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_NAME" "Zombie-que"
1264N/A"EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_DESC" "Zapal 15 zombií pomocí světlic."
1265N/A"[english]EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_DESC" "Use flares to light 15 zombies on fire."
1266N/A"GameUI_Language_English" "Angličtina"
1267N/A"[english]GameUI_Language_English" "English"
1268N/A"GameUI_Language_German" "Němčina"
1269N/A"[english]GameUI_Language_German" "German"
1270N/A"GameUI_Language_French" "Francouzština"
1271N/A"[english]GameUI_Language_French" "French"
1272N/A"GameUI_Language_Italian" "Italština"
1273N/A"[english]GameUI_Language_Italian" "Italian"
1274N/A"GameUI_Language_Korean" "Korejština"
1275N/A"[english]GameUI_Language_Korean" "Korean"
1276N/A"GameUI_Language_Spanish" "Španělština"
1277N/A"[english]GameUI_Language_Spanish" "Spanish"
N/A728"GameUI_Achievements_Earned" "Celkem odemčených achievementů:"
N/A729"GameUI_Achievement_Hide_Achieved" "Skrýt odemčené"
N/A730"GameUI_Achievement_Hide_Unachieved" "Skrýt uzamčené"
N/A731"GameUI_Achievement_Show_HUD" "Zobrazit na HUD"
N/A732 
N/A733"GameUI_Console_UserSettings" "Uživatelské nastavení"
N/A734"GameUI_Console_Ep1_Saves" "Uložené pozice hry HL2: Episode One"
N/A735"GameUI_Console_Ep2_Saves" "Uložené pozice hry HL2: Episode Two"
N/A736"GameUI_Console_Portal_Saves" "Uložené pozice hry Portal"
N/A737"GameUI_Console_TF2_Saves" "Uložené pozice hry Team Fortress 2"
N/A738"GameUI_Console_HL2_Saves" "Uložené pozice hry Half-Life 2"
N/A739 
N/A740"GameUI_LoadFailed" "Načítání selhalo"
N/A741"GameUI_LoadFailed_Description" "Úložné zařízení bylo během načítání odebráno a nebo je soubor poškozen.\n\nNelze načíst uloženou hru."
N/A742 
N/A743// strings for achievements that are shared across products
N/A744"HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_NAME" "Lamač kostí"
N/A745"HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_DESC" "Zabij 30 nepřátel pomocí různých vržených objektů."
N/A746"HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_NAME" "Smrtící sklizeň"
N/A747"HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_DESC" "Zabij nepřítele pomocí položené skákající miny."
N/A748"HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_NAME" "Útok Manhackem!"
N/A749"HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_DESC" "Zabij pět nepřátel pomocí Manhacku."
N/A750"HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_NAME" "Horká brambora"
N/A751"HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_DESC" "Zabij vojáka sil Combine pomocí jeho vlastního granátu."
N/A752"HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_NAME" "Šetřílek"
N/A753"HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_DESC" "Zabij pět nepřátel pomocí jedné energetické koule."
N/A754"HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_NAME" "Uvažuj rychle!"
N/A755"HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_DESC" "Zabij elitního vojáka pomocí jeho vlastní energetické koule."
N/A756"EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_NAME" "Vykradač hrobů"
N/A757"EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_DESC" "Ukradni granát bytosti Zombine."
N/A758"EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_NAME" "Grilovačka"
N/A759"EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_DESC" "Zapal 15 zombií pomocí světlic."
N/A760 
N/A761"GameUI_Language_English" "Angličtina"
N/A762"GameUI_Language_German" "Němčina"
N/A763"GameUI_Language_French" "Francouzština"
N/A764"GameUI_Language_Italian" "Italština"
N/A765"GameUI_Language_Korean" "Korejština"
N/A766"GameUI_Language_Spanish" "Španělština"
1278767"GameUI_Language_Simplified_Chinese" "Zjednodušená čínština"
1279N/A"[english]GameUI_Language_Simplified_Chinese" "Simplified_Chinese"
1280768"GameUI_Language_Traditional_Chinese" "Tradiční čínština"
1281N/A"[english]GameUI_Language_Traditional_Chinese" "Traditional_Chinese"
1282N/A"GameUI_Language_Russian" "Ruština"
1283N/A"[english]GameUI_Language_Russian" "Russian"
1284N/A"GameUI_Language_Thai" "Thajština"
1285N/A"[english]GameUI_Language_Thai" "Thai"
1286N/A"GameUI_Language_Japanese" "Japonština"
1287N/A"[english]GameUI_Language_Japanese" "Japanese"
1288N/A"GameUI_Language_Portuguese" "Portugalština"
1289N/A"[english]GameUI_Language_Portuguese" "Portuguese"
1290N/A"GameUI_Language_Polish" "Polština"
1291N/A"[english]GameUI_Language_Polish" "Polish"
1292N/A"GameUI_Language_Danish" "Dánština"
1293N/A"[english]GameUI_Language_Danish" "Danish"
1294N/A"GameUI_Language_Dutch" "Nizozemština"
1295N/A"[english]GameUI_Language_Dutch" "Dutch"
1296N/A"GameUI_Language_Finnish" "Finština"
1297N/A"[english]GameUI_Language_Finnish" "Finnish"
1298N/A"GameUI_Language_Norwegian" "Norština"
1299N/A"[english]GameUI_Language_Norwegian" "Norwegian"
1300N/A"GameUI_Language_Swedish" "Švédština"
1301N/A"[english]GameUI_Language_Swedish" "Swedish"
1302N/A"GameUI_LoadDialog_Hr_Min" "%s1 hod %s2 min"
1303N/A"[english]GameUI_LoadDialog_Hr_Min" "%s1 hr %s2 min"
N/A769"GameUI_Language_Russian" "Ruština"
N/A770"GameUI_Language_Thai" "Thajština"
N/A771"GameUI_Language_Japanese" "Japonština"
N/A772"GameUI_Language_Portuguese" "Portugalština"
N/A773"GameUI_Language_Polish" "Polština"
N/A774"GameUI_Language_Danish" "Dánština"
N/A775"GameUI_Language_Dutch" "Nizozemština"
N/A776"GameUI_Language_Finnish" "Finština"
N/A777"GameUI_Language_Norwegian" "Norština"
N/A778"GameUI_Language_Swedish" "Švédština"
N/A779"GameUI_Language_Romanian" "Rumunština"
N/A780"GameUI_Language_Turkish" "Turečtina"
N/A781"GameUI_Language_Hungarian" "Maďarština"
N/A782"GameUI_Language_Czech" "Čeština"
N/A783"GameUI_Language_Brazilian" "Brazilská portugalština"
N/A784"GameUI_Language_Bulgarian" "Bulharština"
N/A785"GameUI_Language_Greek" "Řečtina"
N/A786"GameUI_Language_Ukrainian" "Ukrajinština"
N/A787 
N/A788"GameUI_LoadDialog_Hr_Min" "%s1 hod %s2 min"
1304789"GameUI_LoadDialog_Min_Sec" "%s1 min %s2 sek"
1305N/A"[english]GameUI_LoadDialog_Min_Sec" "%s1 min %s2 sec"
1306N/A"GameUI_LoadDialog_Sec" "%s1 sekund"
1307N/A"[english]GameUI_LoadDialog_Sec" "%s1 seconds"
1308N/A"GameUI_DisableSprays" "Zakázat spreje"
1309N/A"[english]GameUI_DisableSprays" "Disable Sprays"
1310N/A"GameUI_FOV" "Zorné pole"
1311N/A"[english]GameUI_FOV" "Field of view"
N/A790"GameUI_LoadDialog_Sec" "%s1 sekund"
N/A791 
N/A792"GameUI_DisableSprays" "Zakázat spreje"
N/A793"GameUI_FOV" "Zorné pole"
1312794"GameUI_EnableHUDMinMode" "Zjednodušené ukazatele na obrazovce"
1313N/A"[english]GameUI_EnableHUDMinMode" "Enable Minimal HUD"
1314N/A"GameUI_DownloadFilter_Title" "Pokud se herní server snaží stáhnout\nvlastní obsah do počítače"
1315N/A"[english]GameUI_DownloadFilter_Title" "When a game server tries to download\ncustom content to your computer"
1316N/A"GameUI_DownloadFilter_ALL" "Povolit všechny vlastní soubory ze serveru"
1317N/A"[english]GameUI_DownloadFilter_ALL" "Allow all custom files from server"
N/A795 
N/A796"GameUI_DownloadFilter_Title" "Pokud se herní server snaží stáhnout\nvlastní obsah do počítače"
N/A797"GameUI_DownloadFilter_ALL" "Povolit všechny vlastní soubory ze serveru"
1318798"GameUI_DownloadFilter_NoSounds" "Nestahovat vlastní zvuky"
1319N/A"[english]GameUI_DownloadFilter_NoSounds" "Do not download custom sounds"
1320N/A"GameUI_DownloadFilter_None" "Nestahovat žádné vlastní soubory"
1321N/A"[english]GameUI_DownloadFilter_None" "Do not download any custom files"
N/A799"GameUI_DownloadFilter_MapsOnly" "Povolit pouze soubory map"
N/A800"GameUI_DownloadFilter_None" "Nestahovat žádné vlastní soubory"
N/A801 
N/A802"GameUI_GameMenu_Store" "NAKOUPIT VĚCI"
1322803"GameUI_GameMenu_CharacterSetup" "INFORMACE A NASTAVENÍ POSTAVY"
1323N/A"[english]GameUI_GameMenu_CharacterSetup" "CHARACTER INFO AND SETUP"
1324N/A"GameUI_CustomTab_Title" "Vlastní servery"
1325N/A"[english]GameUI_CustomTab_Title" "Custom Servers"
1326N/A"GameUI_CustomTab_Explanation" "Prohlížeč serverů má nyní, na vrchu okna, novou záložku zvanou 'Vlastní'"
1327N/A"[english]GameUI_CustomTab_Explanation" "The server browser has a new tab at the top of the window called 'Custom'"
1328N/A"GameUI_CustomTab_Explanation2" "Servery, které jsou zde zobrazeny, byly upraveny členy komunity, aby změnily původní požitek ze hry. Klikni na záložku 'Vlastní', pokud chceš hrát upravené verze hry %game%."
1329N/A"[english]GameUI_CustomTab_Explanation2" "Servers listed there have been modified by members of the community to change the default game experience. Try clicking the custom tab if you want to play modified versions of %game%."
1330N/A"GameUI_CustomTab_Explanation3" "Chcete-li se dozvědět více o vlastních serverech, můžete klepnout na následující odkaz (odkaz otevře výchozí webový prohlížeč)"
1331N/A"[english]GameUI_CustomTab_Explanation3" "You can click the following link to read more about custom servers (link will open your default web browser)"
1332N/A"GameUI_CustomTab_Link" "Více informací o 'vlastních' serverech."
1333N/A"[english]GameUI_CustomTab_Link" "More information about custom servers"
1334N/A"GameUI_MulticoreRendering" "Použít více jader"
1335N/A"[english]GameUI_MulticoreRendering" "Multicore Rendering"
N/A804 
N/A805"GameUI_CustomTab_Title" "Vlastní servery"
N/A806"GameUI_CustomTab_Explanation" "Prohlížeč serverů má nyní na vrchu okna novou záložku „Vlastní“"
N/A807"GameUI_CustomTab_Explanation2" "Servery, které jsou zde zobrazeny, byly upraveny členy komunity, aby změnily původní požitek ze hry. Klikni na záložku „Vlastní“, pokud chceš hrát upravené verze hry %game%."
N/A808"GameUI_CustomTab_Explanation3" "Chceš-li se dozvědět více o vlastních serverech, můžeš klepnout na následující odkaz (odkaz otevře výchozí webový prohlížeč)"
N/A809"GameUI_CustomTab_Link" "Více informací o vlastních serverech."
N/A810 
N/A811"GameUI_MulticoreRendering" "Použít více jader"
N/A812 
N/A813//Novint Haptics
1336814"GameUI_Haptics_TabTitle" "Falcon"
1337N/A"[english]GameUI_Haptics_TabTitle" "Falcon"
1338N/A"GameUI_Haptics_Low" "Nízká"
1339N/A"[english]GameUI_Haptics_Low" "Low"
1340N/A"GameUI_Haptics_High" "Vysoká"
1341N/A"[english]GameUI_Haptics_High" "High"
N/A815 
N/A816"GameUI_Haptics_Low" "Nízká"
N/A817"GameUI_Haptics_High" "Vysoká"
1342818"GameUI_Haptics_ForceMasterScale" "Hlavní stupnice síly"
1343N/A"[english]GameUI_Haptics_ForceMasterScale" "Force Master Scale"
1344N/A"GameUI_Haptics_RecoilScale" "Síla odrazu"
1345N/A"[english]GameUI_Haptics_RecoilScale" "Recoil Forces"
1346N/A"GameUI_Haptics_DamageScale" "Síla poškození"
1347N/A"[english]GameUI_Haptics_DamageScale" "Damage Forces"
1348N/A"GameUI_Haptics_MovementScale" "Síla prostředí"
1349N/A"[english]GameUI_Haptics_MovementScale" "Environment Forces"
1350N/A"GameUI_Haptics_PlayerBoxScale" "Měřítko velikosti hráče"
1351N/A"[english]GameUI_Haptics_PlayerBoxScale" "Player Box Scale"
1352N/A"GameUI_Haptics_PlayerBoxLabel" "Ovládání hráče"
1353N/A"[english]GameUI_Haptics_PlayerBoxLabel" "Player Control"
N/A819"GameUI_Haptics_RecoilScale" "Síla odrazu"
N/A820"GameUI_Haptics_DamageScale" "Síla poškození"
N/A821"GameUI_Haptics_MovementScale" "Síla prostředí"
N/A822"GameUI_Haptics_PlayerBoxScale" "Měřítko velikosti hráče"
N/A823"GameUI_Haptics_PlayerBoxLabel" "Ovládání hráče"
1354824"GameUI_Haptics_PlayerBoxStiffness" "Tvrdost"
1355N/A"[english]GameUI_Haptics_PlayerBoxStiffness" "Stiffness"
1356N/A"GameUI_Haptics_Scale" "Stupnice"
1357N/A"[english]GameUI_Haptics_Scale" "Scale"
N/A825"GameUI_Haptics_Scale" "Stupnice"
1358826"GameUI_Haptics_VehicleBoxLabel" "Ovládání vozidla"
1359N/A"[english]GameUI_Haptics_VehicleBoxLabel" "Vehicle Control"
1360827"GameUI_Haptics_VehicleBoxStiffness" "Tvrdost"
1361N/A"[english]GameUI_Haptics_VehicleBoxStiffness" "Stiffness"
1362N/A"GameUI_Haptics_Turning" "Citlivost otáčení"
1363N/A"[english]GameUI_Haptics_Turning" "Turn Sensitivity"
1364N/A"GameUI_Haptics_Aiming" "Citlivost míření"
1365N/A"[english]GameUI_Haptics_Aiming" "Aim Sensitivity"
1366N/A"GameUI_NoSteamStatsTracking" "Pokud chcete sledovat své statistiky, musíte být připojeni ke službě Steam.\nKdyž dojde k navázání připojení, budete informováni."
1367N/A"[english]GameUI_NoSteamStatsTracking" "A connection to Steam is required in order to track your statistics.\nOnce a connection has been established you will be notified."
1368N/A"GameUI_SteamStatsNowTracking" "Bylo navázáno připojení ke službě Steam a vaše statistiky budou nyní sledovány."
1369N/A"[english]GameUI_SteamStatsNowTracking" "A connection to Steam has been established and your statistics will now be tracked."
1370N/A"GameUI_GameMenu_MainMenu" "HLAVNÍ NABÍDKA"
1371N/A"[english]GameUI_GameMenu_MainMenu" "MAIN MENU"
1372N/A"GameUI_GameMenu_Training" "TUTORIAL"
1373N/A"[english]GameUI_GameMenu_Training" "TUTORIAL"
1374N/A"GameUI_GameMenu_OfflinePractice" "OFFLINE PROCVIČOVÁNÍ"
1375N/A"[english]GameUI_GameMenu_OfflinePractice" "OFFLINE PRACTICE"
1376N/A"GameUI_ResetStats" "Vyresetovat všechny statistiky"
1377N/A"[english]GameUI_ResetStats" "Reset All Stats"
1378N/A"GameUI_ConfirmResetStatsTitle" "Vyresetovat všechny statistiky"
1379N/A"[english]GameUI_ConfirmResetStatsTitle" "Reset All Stats"
1380N/A"GameUI_ConfirmResetStatsText" "Opravdu chcete vyresetovat všechny vaše statistiky? Dosavadní achievementy vám zůstanou, ale pokrok k budoucím achievementům bude ztracen."
1381N/A"[english]GameUI_ConfirmResetStatsText" "Are you sure you want to reset all stats? You will keep existing achievements, but progress towards future achievements will be lost."
1382N/A"GameUI_Reset" "Vyresetovat všechny statistiky"
1383N/A"[english]GameUI_Reset" "Reset All Stats"
1384N/A"GameUI_GameMenu_Store" "NAKOUPIT VĚCI"
1385N/A"[english]GameUI_GameMenu_Store" "SHOP FOR ITEMS"
1386N/A"GameUI_SndMuteLoseFocus" "Ztišit zvuky, pokud je okno hry na pozadí."
1387N/A"[english]GameUI_SndMuteLoseFocus" "Silence the audio while the game window is in the background."
N/A828"GameUI_Haptics_Turning" "Citlivost otáčení"
N/A829"GameUI_Haptics_Aiming" "Citlivost míření"
N/A830 
N/A831"GameUI_NoSteamStatsTracking" "Pokud chceš sledovat své statistiky, musíš být připojen ke službě Steam.\nKdyž dojde k navázání připojení, budeš informováni."
N/A832"GameUI_SteamStatsNowTracking" "Bylo navázáno připojení ke službě Steam a tvoje statistiky budou nyní sledovány."
N/A833 
N/A834// Base Voting (see mod version for mod-specific issue strings, i.e. tf_english.txt)
N/A835"GameUI_vote_yes_binding" "Ano: %s1"
N/A836"GameUI_vote_no_binding" "Ne: %s1"
N/A837"GameUI_vote_yes_tally" "Ano"
N/A838"GameUI_vote_no_tally" "Ne"
N/A839 
N/A840"GameUI_vote_header" "%s1 chce začít hlasování:"
N/A841 
N/A842"GameUI_Vote_Notification_Title" "Probíhá hlasování"
N/A843"GameUI_Vote_Notification_Text" "�%initiator% chce zahájit hlasování"
N/A844"GameUI_Vote_Notification_View" "Zobrazit"
N/A845 
N/A846"GameUI_Vote_System_Disabled" "Hlasování je zakázáno"
N/A847"GameUI_Vote_Disabled" " (Zakázáno)"
N/A848"GameUI_Vote_Type" "Dočasný název"
N/A849"GameUI_vote_extend_current_map" "Pokračovat v této mapě."
N/A850 
N/A851"GameUI_vote_yes_instruction_a" "Stisknutím tlačítka START"
N/A852"GameUI_vote_no_instruction_a" "Stisknutím tlačítka ZPĚT"
N/A853"GameUI_vote_yes_instruction_b" "zvolíš ANO"
N/A854"GameUI_vote_no_instruction_b" "zvolíš NE"
N/A855 
N/A856"GameUI_vote_yes_pc_instruction" "Stisknutím F1 zvolíš ANO"
N/A857"GameUI_vote_no_pc_instruction" "Stisknutím F2 zvolíš NE"
N/A858 
N/A859"GameUI_vote_yes_sc_instruction" "Stisknutím %cl_trigger_first_notification% zvolíš ANO"
N/A860"GameUI_vote_no_sc_instruction" "Stisknutím %cl_decline_first_notification% zvolíš NE"
N/A861 
N/A862"GameUI_vote_current_vote_count" "Počet hlasů:"
N/A863 
N/A864"GameUI_vote_passed" "Hlasování bylo úspěšné"
N/A865"GameUI_vote_failed" "Hlasování bylo neúspěšné"
N/A866"GameUI_vote_failed_quorum" "Nehlasoval dostatečný počet hráčů."
N/A867"GameUI_vote_failed_yesno" "Možnost „Ano“ zvolilo příliš málo hráčů."
N/A868 
N/A869"GameUI_vote_failed_vote_spam" "Ještě %s1 sekund nemůžeš zahájit hlasování."
N/A870"GameUI_vote_failed_vote_spam_min" "Ještě %s1 minutu nemůžeš zahájit hlasování."
N/A871"GameUI_vote_failed_vote_spam_mins" "Ještě %s1 minut nemůžeš zahájit hlasování."
N/A872"GameUI_vote_failed_transition_vote" "Nelze zahájit nové hlasování, zatímco se ostatní hráči ještě připojují do hry."
N/A873"GameUI_vote_failed_transition_vote_player" "Nelze zahájit nové hlasování, zatímco se ještě připojuješ do hry."
N/A874"GameUI_vote_failed_disabled_issue" "Server zakázal tuto otázku."
N/A875"GameUI_vote_failed_map_not_found" "Tato mapa neexistuje."
N/A876"GameUI_vote_failed_map_not_valid" "Tato mapa nebyla nalezena v cyklu map serveru."
N/A877"GameUI_vote_failed_map_name_required" "Musíš upřesnit jméno mapy."
N/A878"GameUI_vote_failed_recently" "Hlasování o této věci již nedávno proběhlo a jeho opětovné zahájení bude možné až za %s1 sekund."
N/A879"GameUI_vote_failed_recently_min" "Hlasování o této věci již nedávno proběhlo a jeho opětovné zahájení bude možné až za %s1 minutu."
N/A880"GameUI_vote_failed_recently_mins" "Hlasování o této věci již nedávno proběhlo a jeho opětovné zahájení bude možné až za %s1 minut."
N/A881"GameUI_vote_failed_team_cant_call" "Váš tým nemůže zahájit toto hlasování."
N/A882"GameUI_vote_failed_waitingforplayers" "Hlasování není povoleno během čekání na hráče."
N/A883"GameUI_vote_failed_cannot_kick_admin" "Nemůžeš hlasovat pro vyhození správce serveru."
N/A884"GameUI_vote_failed_scramble_in_prog" "Probíhá promíchávání týmů."
N/A885"GameUI_vote_failed_spectator" "Hlasování diváků není na tomto serveru povoleno."
N/A886"GameUI_vote_failed_nextlevel_set" "Následující úroveň byla již nastavena."
N/A887"GameUI_vote_failed_cannot_kick" "Tohoto hráče nelze vyhodit dalších %s1 sekund."
N/A888"GameUI_vote_failed_cannot_kick_min" "Tohoto hráče nelze vyhodit další %s1 minutu."
N/A889"GameUI_vote_failed_cannot_kick_mins" "Tohoto hráče nelze vyhodit dalších %s1 minut."
N/A890"GameUI_vote_failed_round_active" "Během aktivního kola nelze vyhovazovat hráče."
N/A891"GameUI_vote_failed_vote_in_progress" "Hlasování již probíhá."
N/A892"GameUI_vote_failed_kick_its_you" "Momentálně nemůžeš zahájit hlasování o vyhození tohoto hráče."
N/A893"GameUI_vote_failed_kick_limit" "Dosáhl jsi limitu hlasování o vyhození hráčů pro tuto mapu nebo misi."
N/A894"GameUI_vote_failed_invalid_argument" "Pro hlasování byl použit neplatný argument."
N/A895 
N/A896"GameUI_SndMuteLoseFocus" "Ztišit zvuky, pokud je okno hry na pozadí."
1388897"GameUI_CloseBrowserOnConnect" "Zavřít prohlížeč serverů po připojení se k serveru"
1389N/A"[english]GameUI_CloseBrowserOnConnect" "Close the server browser after connecting to a server."
1390N/A"GameUI_MouseRaw" "Přímý vstup"
1391N/A"[english]GameUI_MouseRaw" "Raw input"
1392N/A"GameUI_MouseRaw_Hint" "Přímý vstup získává informace o pohybu myši přímo ze zařízení, čímž odpadá nastavení v Ovládacích panelech, a poskytuje tak spolehlivější pohyb myši."
1393N/A"[english]GameUI_MouseRaw_Hint" "Raw input reads mouse movement directly from the device, bypassing control panel mouse settings, and providing more reliable mouse movement."
1394N/A"GameUI_MouseAcceleration" "Zrychlení myši"
1395N/A"[english]GameUI_MouseAcceleration" "Mouse acceleration"
1396N/A"GameUI_MouseAcceleration_Hint" "Zapnout zrychlení myši (doporučeno při použití přímého vstupu)"
1397N/A"[english]GameUI_MouseAcceleration_Hint" "Enable mouse acceleration (recommended when using raw input)"
1398N/A"GameUI_MouseAccelerationAmount_Hint" "Velikost zrychlení. Hodnota 1.0 je nezrychlená; vyšší hodnoty dodávají větší zrychlení."
1399N/A"[english]GameUI_MouseAccelerationAmount_Hint" "Amount of acceleration. A value of 1.0 is unaccelerated; higher values will provide additional acceleration."
1400N/A"GameUI_ServerConnectOutOfDate" "Server není aktualizován na nejnovější verzi.\n"
1401N/A"[english]GameUI_ServerConnectOutOfDate" "Server has not updated to the most recent version.\n"
N/A898 
N/A899"GameUI_ServerConnectOutOfDate" "Server není aktualizován na nejnovější verzi.\n"
1402900"GameUI_ServerChallengeIncorrect" "Server nesprávně odpověděl na dotaz.\nPravděpodobně běží na neaktuální verzi.\n"
1403N/A"[english]GameUI_ServerChallengeIncorrect" "Server did not respond with the correct challenge.\nIt may be out of date.\n"
1404N/A"GameUI_ServerInsecure" "Vaše hra je v nezabezpečeném módu. Musíte ji restartovat, aby bylo možno připojovat se k zabezpečeným serverům.\n"
1405N/A"[english]GameUI_ServerInsecure" "You are in insecure mode. You must restart before you can connect to secure servers.\n"
N/A901"GameUI_ServerInsecure" "Tvoje hra je v nezabezpečeném módu. Musíš ji restartovat, aby bylo možno připojovat se k zabezpečeným serverům.\n"
1406902"GameUI_ServerRejectBadChallenge" "Špatný dotaz na server."
1407N/A"[english]GameUI_ServerRejectBadChallenge" "Bad challenge.\n"
1408903"GameUI_ServerRejectLANRestrict" "LAN servery mohou přijímat jen lokální klienty (třída C).\n"
1409N/A"[english]GameUI_ServerRejectLANRestrict" "LAN servers are restricted to local clients (class C).\n"
1410904"GameUI_ServerRejectBadPassword" "Špatné heslo.\n"
1411N/A"[english]GameUI_ServerRejectBadPassword" "Bad password.\n"
1412N/A"GameUI_ServerRejectServerFull" "Server je plný.\n"
1413N/A"[english]GameUI_ServerRejectServerFull" "Server is full.\n"
1414N/A"GameUI_ServerRejectBanned" "Na tento server máte zakázaný přístup.\n"
1415N/A"[english]GameUI_ServerRejectBanned" "You have been banned from this server.\n"
N/A905"GameUI_ServerRejectServerFull" "Server je plný.\n"
N/A906"GameUI_ServerRejectBanned" "Na tento server máš zakázaný přístup.\n"
1416907"GameUI_ServerRejectFailedChannel" "Nepodařilo se vytvořit síťový kanál.\n"
1417N/A"[english]GameUI_ServerRejectFailedChannel" "Failed to create net channel.\n"
1418N/A"GameUI_ServerRejectOldVersion" "Server, na který se pokoušíte připojit běží\nna starší verzi hry.\n"
1419N/A"[english]GameUI_ServerRejectOldVersion" "The server you are trying to connect to is running\nan older version of the game.\n"
N/A908"GameUI_ServerRejectOldVersion" "Server, na který se pokoušíš připojit, běží\nna starší verzi hry.\n"
N/A909"GameUI_ServerRejectNewVersion" "Server, na který se pokoušíš připojit, běží\nna novější verzi hry.\n"
1420910"GameUI_ServerRejectBadSteamKey" "Neplatná délka Steam klíče\n"
1421N/A"[english]GameUI_ServerRejectBadSteamKey" "Invalid Steam key length\n"
1422N/A"GameUI_ServerRejectOldProtocol" "Server používá starší protokol, než váš klient.\n"
1423N/A"[english]GameUI_ServerRejectOldProtocol" "This server is using an older protocol than your client.\n"
1424N/A"GameUI_ServerRejectNewProtocol" "Server používá novější protokol než váš klient.\n"
1425N/A"[english]GameUI_ServerRejectNewProtocol" "This server is using a newer protocol than your client.\n"
N/A911"GameUI_ServerRejectOldProtocol" "Server používá starší protokol než tvůj klient.\n"
N/A912"GameUI_ServerRejectNewProtocol" "Server používá novější protokol než tvůj klient.\n"
1426913"GameUI_ServerRejectInvalidConnection" "Neplatné připojení.\n"
1427N/A"[english]GameUI_ServerRejectInvalidConnection" "Invalid connection.\n"
1428N/A"GameUI_ServerRejectInvalidCertLen" "Neplatná délka ověřovacího certifikátu.\n"
1429N/A"[english]GameUI_ServerRejectInvalidCertLen" "Invalid authentication certificate length.\n"
N/A914"GameUI_ServerRejectInvalidCertLen" "Neplatná délka ověřovacího certifikátu.\n"
1430915"GameUI_ServerRejectInvalidSteamCertLen" "Chyba délky certifikátu služby STEAM!\n"
1431N/A"[english]GameUI_ServerRejectInvalidSteamCertLen" "STEAM certificate length error!\n"
1432N/A"GameUI_ServerRejectSteam" "STEAM validace zamítnuta\n"
1433N/A"[english]GameUI_ServerRejectSteam" "STEAM validation rejected\n"
1434N/A"GameUI_ServerRejectGS" "GSCreateLocalUser nezdařeno\n"
1435N/A"[english]GameUI_ServerRejectGS" "GSCreateLocalUser failed\n"
1436N/A"GameUI_ServerRequireSteams" "Server vyžaduje spuštěného Steam klienta.\n"
1437N/A"[english]GameUI_ServerRequireSteams" "The server requires that you be running Steam.\n"
1438N/A"GameUI_ServerAuthDisabled" "Ověřování vypnuto.\n"
1439N/A"[english]GameUI_ServerAuthDisabled" "Authentication disabled.\n"
1440N/A"GameUI_ServerCDKeyAuthInvalid" "Ověření CD klíče pro internetové servery selhalo.\n"
1441N/A"[english]GameUI_ServerCDKeyAuthInvalid" "CD Key authentication invalid for internet servers.\n"
1442N/A"GameUI_ServerInvalidCDKey" "Neplatný CD Klíč.\n"
1443N/A"[english]GameUI_ServerInvalidCDKey" "Invalid CD Key.\n"
1444N/A"GameUI_ServerCDKeyInUse" "CD klíč je již používán.\n"
1445N/A"[english]GameUI_ServerCDKeyInUse" "CD Key already in use.\n"
1446N/A"GameUI_CrosshairNone" "Žádný"
1447N/A"[english]GameUI_CrosshairNone" "None"
1448N/A"GameUI_ServerRejectNewVersion" "Server, který se snažíte kontaktovat používá\nnovější verzi hry.\n"
1449N/A"[english]GameUI_ServerRejectNewVersion" "The server you are trying to connect to is running\na newer version of the game.\n"
1450N/A"GameUI_SteamVoice" "Steam hlasová komunikace je nastavena jako výchozí, ale některé servery mohou používat starší nastavení níže."
1451N/A"[english]GameUI_SteamVoice" "Steam Voice is used by default, but some servers may use the old settings below."
1452N/A"GameUI_SteamVoiceSettings" "Nastavení Steam hlasové komunikace"
1453N/A"[english]GameUI_SteamVoiceSettings" "Steam Voice Settings"
1454N/A"GameUI_GameMenu_ReplayDemos" "ZÁZNAMY"
1455N/A"[english]GameUI_GameMenu_ReplayDemos" "REPLAYS"
1456N/A"GameUI_GameMenu_ResumeReplay" "OBNOVIT ZÁZNAM"
1457N/A"[english]GameUI_GameMenu_ResumeReplay" "RESUME REPLAY"
1458N/A"GameUI_GameMenu_ExitReplay" "ZPĚT K ZÁZNAMŮM"
1459N/A"[english]GameUI_GameMenu_ExitReplay" "BACK TO REPLAYS"
1460N/A"GameUI_vote_yes_binding" "Ano: %s1"
1461N/A"[english]GameUI_vote_yes_binding" "Yes: %s1"
1462N/A"GameUI_vote_no_binding" "Ne: %s1"
1463N/A"[english]GameUI_vote_no_binding" "No: %s1"
1464N/A"GameUI_vote_yes_tally" "Ano"
1465N/A"[english]GameUI_vote_yes_tally" "Yes"
1466N/A"GameUI_vote_no_tally" "Ne"
1467N/A"[english]GameUI_vote_no_tally" "No"
1468N/A"GameUI_vote_header" "%s1 chce začít hlasování:"
1469N/A"[english]GameUI_vote_header" "%s1 wants to call a vote:"
1470N/A"Vote_notification_title" "Hlasování zahájeno"
1471N/A"[english]Vote_notification_title" "Vote Called"
1472N/A"Vote_notification_text" "�%initiator% chce zahájit hlasování"
1473N/A"[english]Vote_notification_text" "�%initiator% wants to call a vote"
1474N/A"Vote_notification_view" "Zobrazit"
1475N/A"[english]Vote_notification_view" "View"
1476N/A"GameUI_vote_yes_instruction_a" "Stisknutím tlačítka START"
1477N/A"[english]GameUI_vote_yes_instruction_a" "Press START"
1478N/A"GameUI_vote_no_instruction_a" "Stisknutím tlačítka ZPĚT"
1479N/A"[english]GameUI_vote_no_instruction_a" "Press BACK"
1480N/A"GameUI_vote_yes_instruction_b" "zvolíte ANO"
1481N/A"[english]GameUI_vote_yes_instruction_b" "to vote YES"
1482N/A"GameUI_vote_no_instruction_b" "zvolíte NE"
1483N/A"[english]GameUI_vote_no_instruction_b" "to vote NO"
1484N/A"GameUI_vote_yes_pc_instruction" "Stisknutím F1 zvolíte ANO"
1485N/A"[english]GameUI_vote_yes_pc_instruction" "Press F1 to vote YES"
1486N/A"GameUI_vote_no_pc_instruction" "Stisknutím F2 zvolíte NE"
1487N/A"[english]GameUI_vote_no_pc_instruction" "Press F2 to vote NO"
1488N/A"GameUI_vote_current_vote_count" "Počet hlasů:"
1489N/A"[english]GameUI_vote_current_vote_count" "Vote count:"
1490N/A"GameUI_vote_passed" "Hlasování bylo úspěšné"
1491N/A"[english]GameUI_vote_passed" "Vote Passed"
1492N/A"GameUI_vote_failed" "Hlasování bylo neúspěšné"
1493N/A"[english]GameUI_vote_failed" "Vote Failed"
1494N/A"GameUI_vote_failed_quorum" "Nehlasoval dostatečný počet hráčů."
1495N/A"[english]GameUI_vote_failed_quorum" "Not enough players voted."
1496N/A"GameUI_vote_failed_yesno" "Možnost „Ano“ zvolilo příliš málo hráčů."
1497N/A"[english]GameUI_vote_failed_yesno" "Not enough players voted \"Yes.\""
1498N/A"GameUI_vote_failed_vote_spam" "Hlasování jste již nedávno zahájili, další můžete vyvolat až za %s1 sekund."
1499N/A"[english]GameUI_vote_failed_vote_spam" "You called a vote recently and can not call another for %s1 seconds."
1500N/A"GameUI_vote_failed_transition_vote" "Nelze zahájit nové hlasování, zatímco se ostatní hráči ještě připojují do hry."
1501N/A"[english]GameUI_vote_failed_transition_vote" "You cannot call a new vote while other players are still loading."
1502N/A"GameUI_vote_failed_disabled_issue" "Server zakázal tuto otázku."
1503N/A"[english]GameUI_vote_failed_disabled_issue" "Server has disabled that issue."
1504N/A"GameUI_vote_failed_map_not_found" "Tato mapa neexistuje."
1505N/A"[english]GameUI_vote_failed_map_not_found" "That map does not exist."
1506N/A"GameUI_vote_failed_map_name_required" "Musíte upřesnit jméno mapy."
1507N/A"[english]GameUI_vote_failed_map_name_required" "You must specify a map name."
1508N/A"GameUI_vote_failed_recently" "Hlasování o této věci již nedávno proběhlo a jeho opětovné spuštění bude možné až za %s1 sekund."
1509N/A"[english]GameUI_vote_failed_recently" "This vote was called recently and cannot be called again for %s1 seconds."
1510N/A"GameUI_vote_failed_team_cant_call" "Váš tým nemůže zahájit toto hlasování."
1511N/A"[english]GameUI_vote_failed_team_cant_call" "Your team cannot call this vote."
1512N/A"GameUI_vote_failed_waitingforplayers" "Hlasování není povoleno během čekání na hráče."
1513N/A"[english]GameUI_vote_failed_waitingforplayers" "Voting not allowed while Waiting For Players."
1514N/A"GameUI_vote_failed_cannot_kick_admin" "Nemůžete hlasovat pro vyhození správce serveru."
1515N/A"[english]GameUI_vote_failed_cannot_kick_admin" "You may not vote to kick the server admin."
1516N/A"GameUI_vote_failed_scramble_in_prog" "Probíhá promíchávání týmů."
1517N/A"[english]GameUI_vote_failed_scramble_in_prog" "A Team Scramble is in progress."
1518N/A"GameUI_vote_failed_spectator" "Hlasování diváků není na tomto serveru povoleno."
1519N/A"[english]GameUI_vote_failed_spectator" "This server has disabled voting for Spectators."
1520N/A"GameUI_vote_extend_current_map" "Pokračovat v této mapě."
1521N/A"[english]GameUI_vote_extend_current_map" "Extend current Map."
1522N/A"GameUI_vote_yes" "Hlasovat „Ano“ na aktuální otázku"
1523N/A"[english]GameUI_vote_yes" "Vote yes on active issue"
1524N/A"GameUI_vote_no" "Hlasovat „Ne“ na aktuální otázku"
1525N/A"[english]GameUI_vote_no" "Vote no on active issue"
1526N/A"GameUI_call_vote" "Zahájit hlasování"
1527N/A"[english]GameUI_call_vote" "Call vote"
1528N/A"GameUI_CancelBold" "ZRUŠIT"
1529N/A"[english]GameUI_CancelBold" "CANCEL"
1530N/A"GameUI_Language_Romanian" "Rumunština"
1531N/A"[english]GameUI_Language_Romanian" "Romanian"
1532N/A"GameUI_Language_Turkish" "Turečtina"
1533N/A"[english]GameUI_Language_Turkish" "Turkish"
1534N/A"GameUI_Language_Hungarian" "Maďarština"
1535N/A"[english]GameUI_Language_Hungarian" "Hungarian"
1536N/A"GameUI_Confirm" "POTVRDIT"
1537N/A"[english]GameUI_Confirm" "CONFIRM"
1538N/A"GameUI_D3D9Ex" "Podpora Windows Aero:"
1539N/A"[english]GameUI_D3D9Ex" "Windows Aero extensions:"
1540N/A"GameUI_D3D9ExRelaunchMsg" "Toto nastavení se projeví až po restartování hry."
1541N/A"[english]GameUI_D3D9ExRelaunchMsg" "This setting will not take effect until you exit and re-launch the game."
1542N/A"GameUI_vote_failed_map_not_valid" "Tato mapa nebyla nalezena v cyklu map serveru."
1543N/A"[english]GameUI_vote_failed_map_not_valid" "That map was not found in the server's map cycle."
1544N/A"DOTA_Tooltip_ability_lich_chain_frost_cast_range_scepter" "DOSAH SCHOPNOSTI S AGHANIMEM:"
1545N/A"[english]DOTA_Tooltip_ability_lich_chain_frost_cast_range_scepter" "SCEPTER CAST RANGE:"
1546N/A"GameUI_ServerRejectMustUseMatchmaking" "Tento server přijímá pouze připojení prostřednictvím funkce vyhledávání zápasů. Běžné připojení není dovoleno\n"
1547N/A"[english]GameUI_ServerRejectMustUseMatchmaking" "This server only accepts connections negotiated through matchmaking. Ad-hoc connections are not allowed\n"
1548N/A"GameUI_vote_failed_cannot_kick_for_time" "Tohoto hráče nelze vyhodit dalších %s1 sekund."
1549N/A"[english]GameUI_vote_failed_cannot_kick_for_time" "This player cannot be kicked for %s1 more seconds."
1550N/A"GameUI_vote_failed_round_active" "Během aktivního kola nelze vyhovazovat hráče."
1551N/A"[english]GameUI_vote_failed_round_active" "Players cannot be kicked while round is active."
1552N/A"GameUI_ServerRequireSteam" "Server vyžaduje spuštěného Steam klienta.\n"
1553N/A"[english]GameUI_ServerRequireSteam" "The server requires that you be running Steam.\n"
1554N/A"GameUI_All_ImagesNoBmp" "Všechny obrázky (*.jpg,*.tga,*.vtf)"
1555N/A"[english]GameUI_All_ImagesNoBmp" "All Images (*.jpg,*.tga,*.vtf)"
1556N/A"GameUI_DownloadFilter_MapsOnly" "Povolit pouze soubory map"
1557N/A"[english]GameUI_DownloadFilter_MapsOnly" "Only allow map files"
1558N/A"GameUI_GameMenu_ActivateVR" "AKTIVOVAT VIRTUÁLNÍ REALITU"
1559N/A"[english]GameUI_GameMenu_ActivateVR" "ACTIVATE VIRTUAL REALITY"
1560N/A"GameUI_GameMenu_DeactivateVR" "DEAKTIVOVAT VIRTUÁLNÍ REALITU"
1561N/A"[english]GameUI_GameMenu_DeactivateVR" "DEACTIVATE VIRTUAL REALITY"
1562N/A"GameUI_VRMode" "Režim virtuální reality"
1563N/A"[english]GameUI_VRMode" "Virtual Reality Mode"
1564N/A"GameUI_VRModeRelaunchMsg" "Zapnutí či vypnutí režimu virtuální reality se projeví až po restartu hry."
1565N/A"[english]GameUI_VRModeRelaunchMsg" "Enabling or disabling Virtual Reality Mode will not take effect until you restart the game."
1566N/A"GameUI_WindowedTooltip" "V režimu virtuální reality se hra spustí v okně na hlavní obrazovce. K přepnutí do virtuální reality zvolte možnost „Aktivovat virtuální realitu“."
1567N/A"[english]GameUI_WindowedTooltip" "When VR mode is enabled the game will start windowed on the main display. Select Activate Virtual Reality to switch to VR."
1568N/A"GameUI_NoVRTooltip" "Nebylo nalezeno žádné zařízení. Připojte zařízení kompatibilní s virtuální realitou a restartujte hru."
1569N/A"[english]GameUI_NoVRTooltip" "No display detected. Connect your compatible VR display and restart the game to enable VR mode."
1570N/A"GameUI_HDContent" "Načíst HD obsah, pokud je dostupný"
1571N/A"[english]GameUI_HDContent" "Load HD content if available"
1572N/A"GameUI_HDRestartRequired_Info" "Aby se projevily provedené změny, je nutné restartovat hru."
1573N/A"[english]GameUI_HDRestartRequired_Info" "The changes you have made require the game to be restarted to take effect."
1574N/A"GameUI_PortalDepth4" "4"
1575N/A"[english]GameUI_PortalDepth4" "4"
1576N/A"GameUI_Icons_BACK" "4"
1577N/A"[english]GameUI_Icons_BACK" "4"
1578N/A"GameUI_vote_failed_nextlevel_set" "Následující úroveň byla již nastavena."
1579N/A"[english]GameUI_vote_failed_nextlevel_set" "The next level has already been set."
1580N/A"GameUI_Language_Czech" "Čeština"
1581N/A"[english]GameUI_Language_Czech" "Czech"
1582N/A"GameUI_Language_Brazilian" "Brazilská portugalština"
1583N/A"[english]GameUI_Language_Brazilian" "Portuguese-Brazil"
1584N/A"GameUI_Language_Bulgarian" "Bulharština"
1585N/A"[english]GameUI_Language_Bulgarian" "Bulgarian"
1586N/A"GameUI_Language_Greek" "Řečtina"
1587N/A"[english]GameUI_Language_Greek" "Greek"
1588N/A"GameUI_Language_Ukrainian" "Ukrajinština"
1589N/A"[english]GameUI_Language_Ukrainian" "Ukrainian"
1590N/A"GameUI_Vote_Notification_Title" "Probíhá hlasování"
1591N/A"[english]GameUI_Vote_Notification_Title" "Vote Called"
1592N/A"GameUI_Vote_Notification_Text" "�%initiator% chce zahájit hlasování"
1593N/A"[english]GameUI_Vote_Notification_Text" "�%initiator% wants to call a vote"
1594N/A"GameUI_Vote_Notification_View" "Zobrazit"
1595N/A"[english]GameUI_Vote_Notification_View" "View"
1596N/A"GameUI_Vote_System_Disabled" "Hlasování je zakázáno"
1597N/A"[english]GameUI_Vote_System_Disabled" "Vote System Disabled"
1598N/A"GameUI_Vote_Disabled" " (Zakázáno)"
1599N/A"[english]GameUI_Vote_Disabled" " (Disabled)"
1600N/A"GameUI_Vote_Type" "Dočasný název"
1601N/A"[english]GameUI_Vote_Type" "Placeholder Name"
1602N/A"GameUI_vote_failed_vote_spam_min" "Hlasování jste již nedávno zahájili, další můžete vyvolat až za %s1 minutu."
1603N/A"[english]GameUI_vote_failed_vote_spam_min" "You called a vote recently and can not call another for %s1 minute."
1604N/A"GameUI_vote_failed_vote_spam_mins" "Hlasování jste již nedávno zahájili, další můžete vyvolat až za %s1 minut."
1605N/A"[english]GameUI_vote_failed_vote_spam_mins" "You called a vote recently and can not call another for %s1 minutes."
1606N/A"GameUI_vote_failed_recently_min" "Hlasování o této věci již nedávno proběhlo a jeho opětovné spuštění bude možné až za %s1 minutu."
1607N/A"[english]GameUI_vote_failed_recently_min" "This vote was called recently and cannot be called again for %s1 minute."
1608N/A"GameUI_vote_failed_recently_mins" "Hlasování o této věci již nedávno proběhlo a jeho opětovné spuštění bude možné až za %s1 minut."
1609N/A"[english]GameUI_vote_failed_recently_mins" "This vote was called recently and cannot be called again for %s1 minutes."
1610N/A"GameUI_vote_failed_cannot_kick" "Tohoto hráče nelze vyhodit dalších %s1 sekund."
1611N/A"[english]GameUI_vote_failed_cannot_kick" "This player cannot be kicked for %s1 more seconds."
1612N/A"GameUI_vote_failed_cannot_kick_min" "Tohoto hráče nelze vyhodit další %s1 minutu."
1613N/A"[english]GameUI_vote_failed_cannot_kick_min" "This player cannot be kicked for %s1 more minute."
1614N/A"GameUI_vote_failed_cannot_kick_mins" "Tohoto hráče nelze vyhodit dalších %s1 minut."
1615N/A"[english]GameUI_vote_failed_cannot_kick_mins" "This player cannot be kicked for %s1 more minutes."
1616N/A"GameUI_vote_failed_vote_in_progress" "Hlasování již probíhá."
1617N/A"[english]GameUI_vote_failed_vote_in_progress" "A vote is currently in progress."
1618N/A"GameUI_vote_yes_sc_instruction" "Stisknutím %cl_trigger_first_notification% zvolíte ANO"
1619N/A"[english]GameUI_vote_yes_sc_instruction" "Press %cl_trigger_first_notification% to vote YES"
1620N/A"GameUI_vote_no_sc_instruction" "Stisknutím %cl_decline_first_notification% zvolíte NE"
1621N/A"[english]GameUI_vote_no_sc_instruction" "Press %cl_decline_first_notification% to vote NO"
1622N/A"GameUI_vote_failed_kick_limit_gc" "V režimu Mann-Vs-Machine jste již vyčerpali všechny pokusy pro hlasování o vyhození hráče."
1623N/A"[english]GameUI_vote_failed_kick_limit_gc" "You have reached your limit of kick votes in Mann-Vs-Machine."
1624N/A"GameUI_ReportPlayer" "Nahlásit hráče"
1625N/A"[english]GameUI_ReportPlayer" "Report Player"
1626N/A"GameUI_ReportPlayerCaps" "NAHLÁSIT HRÁČE"
1627N/A"[english]GameUI_ReportPlayerCaps" "REPORT PLAYER"
1628N/A"GameUI_ReportPlayerReason" "Důvod:"
1629N/A"[english]GameUI_ReportPlayerReason" "Reason:"
1630N/A"GameUI_ReportPlayer_Choose" "– Vyberte důvod –"
1631N/A"[english]GameUI_ReportPlayer_Choose" "--Choose Reason--"
1632N/A"GameUI_ReportPlayer_Cheating" "Používá cheaty"
1633N/A"[english]GameUI_ReportPlayer_Cheating" "Cheating"
1634N/A"GameUI_ReportPlayer_Idle" "Je nečinný"
1635N/A"[english]GameUI_ReportPlayer_Idle" "Idle/AFK"
1636N/A"GameUI_ReportPlayer_Harassment" "Obtěžuje ostatní"
1637N/A"[english]GameUI_ReportPlayer_Harassment" "Harassment"
1638N/A"GameUI_ReportPlayer_Griefing" "Kazí hru"
1639N/A"[english]GameUI_ReportPlayer_Griefing" "Griefing"
1640N/A"GameUI_PausedTimer" "POZASTAVENO – %s1"
1641N/A"[english]GameUI_PausedTimer" "PAUSED - %s1"
1642N/A"GameUI_vote_failed_kick_its_you" "Momentálně nemůžete zahájit hlasování o vyhození tohoto hráče."
1643N/A"[english]GameUI_vote_failed_kick_its_you" "You cannot currently call a vote to kick this player."
1644N/A"GameUI_HUDAspectRatio" "Poměr stran ukazatelů"
1645N/A"[english]GameUI_HUDAspectRatio" "HUD Aspect Ratio"
1646N/A}
N/A916"GameUI_ServerRejectSteam" "Ověření služby STEAM bylo zamítnuto\n"
N/A917"GameUI_ServerRejectGS" "Funkce GSCreateLocalUser selhala\n"
N/A918"GameUI_ServerRejectMustUseMatchmaking" "Tento server přijímá pouze připojení prostřednictvím funkce vyhledávání zápasů. Běžné připojení není dovoleno\n"
N/A919"GameUI_ServerRequireSteam" "Server vyžaduje, aby běžel klient služby Steam.\n"
N/A920"GameUI_ServerAuthDisabled" "Ověřování vypnuto.\n"
N/A921"GameUI_ServerCDKeyAuthInvalid" "Ověření CD klíče pro internetové servery selhalo.\n"
N/A922"GameUI_ServerInvalidCDKey" "Neplatný CD Klíč.\n"
N/A923"GameUI_ServerCDKeyInUse" "CD klíč je již používán.\n"
N/A924 
N/A925"GameUI_Confirm" "POTVRDIT"
N/A926"GameUI_HDContent" "Načíst HD obsah, pokud je dostupný"
N/A927"GameUI_HDRestartRequired_Info" "Aby se projevily provedené změny, je nutné restartovat hru."
N/A928}
1647929}