Template:PatchDiff/July 18, 2024 Patch/hl2/resource/gameui italian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
1N/A"lang"
2N/A{
3N/A"Language" "italian"
4N/A"Tokens"
5N/A{
6N/A"GameUI_ReverseMouse" "Inverti il mouse"
7N/A"[english]GameUI_ReverseMouse" "Reverse mouse"
N/A1"lang"
N/A2{
N/A3"Language" "italian"
N/A4"Tokens"
N/A5{
N/A6"GameUI_ReverseMouse" "Inverti il mouse"
87"GameUI_ReverseMouseLabel" "Inverte l'asse verticale del mouse"
9N/A"[english]GameUI_ReverseMouseLabel" "Reverse mouse up-down axis"
10N/A"GameUI_MouseLook" "Sguardo col mouse"
11N/A"[english]GameUI_MouseLook" "Mouse look"
12N/A"GameUI_MouseLookLabel" "Usa il mouse per guardarti attorno"
13N/A"[english]GameUI_MouseLookLabel" "Use the mouse to look around"
14N/A"GameUI_MouseFilter" "Filtro del mouse"
15N/A"[english]GameUI_MouseFilter" "Mouse filter"
N/A8"GameUI_MouseLook" "Sguardo col mouse"
N/A9"GameUI_MouseLookLabel" "Usa il mouse per guardarti attorno"
N/A10"GameUI_MouseFilter" "Filtro del mouse"
1611"GameUI_MouseFilterLabel" "Rende il movimento del mouse più fluido"
17N/A"[english]GameUI_MouseFilterLabel" "Smooth out mouse movement over 2 frames."
N/A12"GameUI_MouseRaw" "Input diretto"
N/A13"GameUI_MouseRaw_Hint" "Con l'input diretto, il movimento del mouse viene rilevato direttamente dal dispositivo, aggirando le impostazioni nel pannello di controllo, fornendo così movimenti più precisi e fedeli."
1814"GameUI_MouseSensitivity" "Sensibilità del mouse"
19N/A"[english]GameUI_MouseSensitivity" "Mouse sensitivity"
20N/A"GameUI_Joystick" "Controller"
21N/A"[english]GameUI_Joystick" "Gamepad"
22N/A"GameUI_JoystickLabel" "Abilita il controller"
23N/A"[english]GameUI_JoystickLabel" "Enable the gamepad"
N/A15"GameUI_MouseAcceleration" "Accelerazione"
N/A16"GameUI_MouseAcceleration_Hint" "Attiva l'accelerazione del mouse (consigliata se si utilizza l'input diretto)"
N/A17"GameUI_MouseAccelerationAmount_Hint" "Quantità di accelerazione. Con 1.0 non si ha accelerazione, mentre valori più alti forniscono un aumento dell'accelerazione."
N/A18"GameUI_Joystick" "Controller"
N/A19"GameUI_JoystickLabel" "Abilita il controller"
2420"GameUI_ReverseJoystick" "Inverti l'asse verticale del controller"
25N/A"[english]GameUI_ReverseJoystick" "Reverse gamepad up-down axis"
26N/A"GameUI_JoystickLook" "Sguardo col controller"
27N/A"[english]GameUI_JoystickLook" "Joystick look"
N/A21"GameUI_JoystickLook" "Sguardo col controller"
2822"GameUI_JoystickLookLabel" "Usa il controller per guardarti attorno"
29N/A"[english]GameUI_JoystickLookLabel" "Use the gamepad to look around"
3023"GameUI_JoystickLookType" "Tipo di visuale"
31N/A"[english]GameUI_JoystickLookType" "Look type"
32N/A"GameUI_JoystickNormal" "Normale"
33N/A"[english]GameUI_JoystickNormal" "Normal"
N/A24"GameUI_JoystickNormal" "Normale"
3425"GameUI_JoystickInverted" "Invertita"
35N/A"[english]GameUI_JoystickInverted" "Inverted"
36N/A"GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Levette per movimento/sguardo" [$WIN32]
37N/A"[english]GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Move/Look sticks"
38N/A"GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Levette" [$X360]
39N/A"[english]GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Thumbsticks"
40N/A"GameUI_JoystickSouthpaw" "Scambia levette del controller" [$WIN32]
41N/A"[english]GameUI_JoystickSouthpaw" "Swap sticks on dual-stick controllers"
42N/A"GameUI_JoystickSouthpaw" "Mancino" [$X360]
43N/A"[english]GameUI_JoystickSouthpaw" "Southpaw"
N/A26"GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Levette per movimento/sguardo" [$WIN32]
N/A27"GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Levette" [$X360]
N/A28"GameUI_JoystickSouthpaw" "Scambia levette del controller" [$WIN32]
N/A29"GameUI_JoystickSouthpaw" "Mancino" [$X360]
4430"GameUI_JoystickLookSpeedPitch" "Sensibilità verticale"
45N/A"[english]GameUI_JoystickLookSpeedPitch" "Vertical sensitivity"
4631"GameUI_JoystickLookSpeedYaw" "Sensibilità orizzontale"
47N/A"[english]GameUI_JoystickLookSpeedYaw" "Horizontal sensitivity"
4832"GameUI_JoystickDuckZoomMode" "Modalità di accovacciamento/zoom"
49N/A"[english]GameUI_JoystickDuckZoomMode" "Duck/Zoom mode"
5033"GameUI_JoystickDuckMode" "Modalità di accovacciamento"
51N/A"[english]GameUI_JoystickDuckMode" "Duck mode"
5234"GameUI_JoystickSprintMode" "Scatto continuo"
53N/A"[english]GameUI_JoystickSprintMode" "Sticky Sprint"
54N/A"GameUI_AutoAim" "Mira automatica"
55N/A"[english]GameUI_AutoAim" "Auto-Aim"
56N/A"GameUI_AutoaimLabel" "Mira ai nemici automaticamente."
57N/A"[english]GameUI_AutoaimLabel" "Aims at enemies automatically."
58N/A"GameUI_ContentLock" "Blocco dei
N/A35"GameUI_AutoAim" "Mira automatica"
N/A36"GameUI_AutoaimLabel" "Mira ai nemici automaticamente."
N/A37"GameUI_ContentLock" "Blocco dei
5938contenuti"
60N/A"[english]GameUI_ContentLock" "Content lock"
6139"GameUI_ContentLockLabel" "Premi questo pulsante e inserisci una password per disabilitare\nle scene non adatte ai giocatori più giovani."
62N/A"[english]GameUI_ContentLockLabel" "Press this button and enter password to disable\nvisuals inappropriate for younger players."
6340"GameUI_ContentStatusDisabled" "Inserisci una password per abilitare il blocco dei contenuti."
64N/A"[english]GameUI_ContentStatusDisabled" "Enter a password to enable the content lock."
6541"GameUI_ContentStatusEnabled" "Inserisci la password per disabilitare il blocco dei contenuti."
66N/A"[english]GameUI_ContentStatusEnabled" "Enter a password to disable the content lock."
67N/A"GameUI_Enable" "Abilita"
68N/A"[english]GameUI_Enable" "Enable"
69N/A"GameUI_Disable" "Disabilita"
70N/A"[english]GameUI_Disable" "Disable"
71N/A"GameUI_PasswordPrompt" "Inserisci una password"
72N/A"[english]GameUI_PasswordPrompt" "Please enter a password"
N/A42"GameUI_Enable" "Abilita"
N/A43"GameUI_Disable" "Disabilita"
N/A44"GameUI_PasswordPrompt" "Inserisci una password"
7345"GameUI_PasswordDisablePrompt" "Inserisci la password"
74N/A"[english]GameUI_PasswordDisablePrompt" "Please enter password"
7546"GameUI_PasswordReentryPrompt" "Conferma la password"
76N/A"[english]GameUI_PasswordReentryPrompt" "Re-enter a password"
77N/A"GameUI_Cancel" "Annulla"
78N/A"[english]GameUI_Cancel" "Cancel"
79N/A"GameUI_Back" "Indietro"
80N/A"[english]GameUI_Back" "Back"
81N/A"GameUI_Apply" "Applica"
82N/A"[english]GameUI_Apply" "Apply"
83N/A"GameUI_DemoPlayer" "Riproduttore di demo"
84N/A"[english]GameUI_DemoPlayer" "Demo Player"
85N/A"GameUI_LoadDemo" "Scegli una demo"
86N/A"[english]GameUI_LoadDemo" "Choose Demo File"
87N/A"GameUI_Load" "Carica"
88N/A"[english]GameUI_Load" "Load"
89N/A"GameUI_DemoFile" "Demo"
90N/A"[english]GameUI_DemoFile" "Demo File"
91N/A"GameUI_Map" "Mappa"
92N/A"[english]GameUI_Map" "Map"
93N/A"GameUI_Close" "Chiudi"
94N/A"[english]GameUI_Close" "Close"
N/A47"GameUI_Cancel" "Annulla"
N/A48"GameUI_CancelBold" "ANNULLA"
N/A49"GameUI_Back" "Indietro"
N/A50"GameUI_Apply" "Applica"
N/A51"GameUI_DemoPlayer" "Riproduttore di demo"
N/A52"GameUI_LoadDemo" "Scegli una demo"
N/A53"GameUI_Load" "Carica"
N/A54"GameUI_DemoFile" "Demo"
N/A55"GameUI_Map" "Mappa"
N/A56"GameUI_Close" "Chiudi"
9557"GameUI_NeverShowButton" "Non mostrare più questa finestra di dialogo"
96N/A"[english]GameUI_NeverShowButton" "Do not show this dialog again"
97N/A"GameUI_BonusMapsHelp" "Seleziona una mappa bonus o una categoria qui sotto, quindi clicca su \"Carica\""
98N/A"[english]GameUI_BonusMapsHelp" "Select a bonus map or folder below, then click 'Load'"
99N/A"GameUI_BonusMaps" "MAPPE BONUS"
100N/A"[english]GameUI_BonusMaps" "BONUS MAPS"
N/A58"GameUI_BonusMapsHelp" "Seleziona una mappa bonus o una categoria qui sotto, quindi clicca su \"Carica\""
N/A59"GameUI_BonusMaps" "MAPPE BONUS"
10160"GameUI_BonusMapsCompletion" "- Completamento"
102N/A"[english]GameUI_BonusMapsCompletion" "Complete"
10361"GameUI_BonusMapsUnlocked" "Bonus+"
104N/A"[english]GameUI_BonusMapsUnlocked" "+Bonus"
10562"GameUI_BonusMapsStandard" "Normali"
106N/A"[english]GameUI_BonusMapsStandard" "Standard"
10763"GameUI_BonusMapsAdvanced" "Avanzate"
108N/A"[english]GameUI_BonusMapsAdvanced" "Advanced"
109N/A"GameUI_BonusMapsBest" "Migliore: %s1"
110N/A"[english]GameUI_BonusMapsBest" "Best: %s1"
111N/A"GameUI_BonusMapsGoal" "Obiettivo: %s1"
112N/A"[english]GameUI_BonusMapsGoal" "Goal: %s1"
113N/A"GameUI_LoadGameHelp" "Seleziona una partita salvata dalla lista in basso, quindi clicca su \"Carica\"."
114N/A"[english]GameUI_LoadGameHelp" "Select a saved game in the list below, then click 'Load game'."
115N/A"GameUI_LoadGame" "CARICA PARTITA"
116N/A"[english]GameUI_LoadGame" "LOAD GAME"
N/A64"GameUI_BonusMapsBest" "Migliore: %s1"
N/A65"GameUI_BonusMapsGoal" "Obiettivo: %s1"
N/A66"GameUI_LoadGameHelp" "Seleziona una partita salvata dalla lista in basso, quindi clicca su \"Carica\"."
N/A67"GameUI_LoadGame" "CARICA PARTITA"
11768"GameUI_MultiplayerAdvanced" "MULTIGIOCATORE - AVANZATE"
118N/A"[english]GameUI_MultiplayerAdvanced" "MULTIPLAYER ADVANCED"
11969"GameUI_MultiplayerCustomize" "Multigiocatore - Personalizza"
120N/A"[english]GameUI_MultiplayerCustomize" "Multiplayer Customize"
121N/A"GameUI_Multiplayer" "Multigiocatore"
122N/A"[english]GameUI_Multiplayer" "Multiplayer"
123N/A"GameUI_OK" "OK"
124N/A"[english]GameUI_OK" "OK"
N/A70"GameUI_Multiplayer" "Multigiocatore"
N/A71"GameUI_OK" "OK"
12572"GameUI_AdvancedEllipsis" "Avanzate..."
126N/A"[english]GameUI_AdvancedEllipsis" "Advanced..."
N/A73"GameUI_ResetStats" "Reimposta statistiche"
12774"GameUI_AdvancedNoEllipsis" "Avanzate"
128N/A"[english]GameUI_AdvancedNoEllipsis" "Advanced"
129N/A"GameUI_PlayerName" "Nome del giocatore"
130N/A"[english]GameUI_PlayerName" "Player name"
131N/A"GameUI_PrimaryColor" "Colore primario"
132N/A"[english]GameUI_PrimaryColor" "Primary color"
133N/A"GameUI_SecondaryColor" "Colore secondario"
134N/A"[english]GameUI_SecondaryColor" "Secondary color"
135N/A"GameUI_HighModels" "Usa modelli di alta qualità"
136N/A"[english]GameUI_HighModels" "Use high quality models"
137N/A"GameUI_PlayerModel" "Modello del giocatore"
138N/A"[english]GameUI_PlayerModel" "Player model"
N/A75"GameUI_PlayerName" "Nome del giocatore"
N/A76"GameUI_PrimaryColor" "Colore primario"
N/A77"GameUI_SecondaryColor" "Colore secondario"
N/A78"GameUI_HighModels" "Usa modelli di alta qualità"
N/A79"GameUI_PlayerModel" "Modello del giocatore"
13980"GameUI_SpraypaintImage" "Spray"
140N/A"[english]GameUI_SpraypaintImage" "Spraypaint image"
14181"GameUI_SpraypaintServerNote" "Le modifiche al tuo spray avranno effetto quando ti unirai a un server."
142N/A"[english]GameUI_SpraypaintServerNote" "Changes to your spraypaint image take effect when you join a server."
143N/A"GameUI_NewGame" "NUOVA PARTITA"
144N/A"[english]GameUI_NewGame" "NEW GAME"
N/A82"GameUI_NewGame" "NUOVA PARTITA"
14583"GameUI_NewGameHelpText" "Seleziona un livello di difficoltà o la sala di\naddestramento, quindi clicca su \"Avvia\"."
146N/A"[english]GameUI_NewGameHelpText" "Select a level of difficulty or the Training\nroom, then click 'Play'."
147N/A"GameUI_TrainingRoom" "SALA DI ADDESTRAMENTO"
148N/A"[english]GameUI_TrainingRoom" "TRAINING ROOM"
149N/A"GameUI_Easy" "Facile"
150N/A"[english]GameUI_Easy" "Easy"
151N/A"GameUI_Medium" "Media"
152N/A"[english]GameUI_Medium" "Medium"
153N/A"GameUI_Hard" "Difficile"
154N/A"[english]GameUI_Hard" "Hard"
155N/A"GameUI_SelectSkill" "SELEZIONA DIFFICOLTÀ DI COMBATTIMENTO"
156N/A"[english]GameUI_SelectSkill" "SELECT COMBAT DIFFICULTY"
157N/A"GameUI_StartNewGame" "Avvia nuova partita"
158N/A"[english]GameUI_StartNewGame" "Start new game"
159N/A"GameUI_Next" "Altri >"
160N/A"[english]GameUI_Next" "More >"
161N/A"GameUI_Prev" "< Altri"
162N/A"[english]GameUI_Prev" "< More"
163N/A"GameUI_Play" "Avvia"
164N/A"[english]GameUI_Play" "Play"
165N/A"GameUI_EnableEAX" "Abilita il supporto per hardware EAX"
166N/A"[english]GameUI_EnableEAX" "Enable EAX Hardware Support"
167N/A"GameUI_EnableA3D" "Abilita il supporto per hardware A3D"
168N/A"[english]GameUI_EnableA3D" "Enable A3D Hardware Support"
N/A84"GameUI_TrainingRoom" "SALA DI ADDESTRAMENTO"
N/A85"GameUI_Easy" "Facile"
N/A86"GameUI_Medium" "Media"
N/A87"GameUI_Hard" "Difficile"
N/A88"GameUI_SelectSkill" "SELEZIONA DIFFICOLTÀ DI COMBATTIMENTO"
N/A89"GameUI_StartNewGame" "Avvia nuova partita"
N/A90"GameUI_Next" "Altri >"
N/A91"GameUI_Prev" "< Altri"
N/A92"GameUI_Play" "Avvia"
N/A93"GameUI_EnableEAX" "Abilita il supporto per hardware EAX"
N/A94"GameUI_EnableA3D" "Abilita il supporto per hardware A3D"
16995"GameUI_SoundEffectVolume" "Volume del gioco"
170N/A"[english]GameUI_SoundEffectVolume" "Game volume"
171N/A"GameUI_HEVSuitVolume" "Volume della tuta HEV"
172N/A"[english]GameUI_HEVSuitVolume" "HEV suit volume"
173N/A"GameUI_MP3Volume" "Volume degli MP3 *"
174N/A"[english]GameUI_MP3Volume" "MP3 volume *"
175N/A"GameUI_MusicVolume" "Volume della musica"
176N/A"[english]GameUI_MusicVolume" "Music volume"
177N/A"GameUI_SoundQuality" "Qualità dell'audio"
178N/A"[english]GameUI_SoundQuality" "Sound quality"
179N/A"GameUI_Ultra" "Molto alta"
180N/A"[english]GameUI_Ultra" "Very High"
181N/A"GameUI_High" "Alta"
182N/A"[english]GameUI_High" "High"
183N/A"GameUI_Low" "Bassa"
184N/A"[english]GameUI_Low" "Low"
185N/A"GameUI_UseDefaults" "Ripristina predefiniti"
186N/A"[english]GameUI_UseDefaults" "Use Defaults"
187N/A"GameUI_SetNewKey" "Modifica tasto"
188N/A"[english]GameUI_SetNewKey" "Edit key"
189N/A"GameUI_ClearKey" "Azzera tasto"
190N/A"[english]GameUI_ClearKey" "Clear Key"
191N/A"GameUI_SetNewButton" "Premi un pulsante..."
192N/A"[english]GameUI_SetNewButton" "Press a button..."
193N/A"GameUI_ClearButton" "Cancella"
194N/A"[english]GameUI_ClearButton" "Clear"
195N/A"GameUI_DefaultButtons" "Comandi predefiniti"
196N/A"[english]GameUI_DefaultButtons" "Default controls"
197N/A"GameUI_Action" "Azione"
198N/A"[english]GameUI_Action" "Action"
199N/A"GameUI_Toggle" "Attiva/disattiva"
200N/A"[english]GameUI_Toggle" "Toggle"
201N/A"GameUI_Hold" "Tieni premuto"
202N/A"[english]GameUI_Hold" "Hold"
203N/A"GameUI_KeyButton" "TASTO/PULSANTE"
204N/A"[english]GameUI_KeyButton" "KEY/BUTTON"
205N/A"GameUI_Alternate" "ALTERNATIVO"
206N/A"[english]GameUI_Alternate" "ALTERNATE"
207N/A"GameUI_Windowed" "Esegui in finestra"
208N/A"[english]GameUI_Windowed" "Run in a window"
209N/A"GameUI_Renderer" "Rendering"
210N/A"[english]GameUI_Renderer" "Renderer"
211N/A"GameUI_Software" "Software"
212N/A"[english]GameUI_Software" "Software"
213N/A"GameUI_OpenGL" "OpenGL"
214N/A"[english]GameUI_OpenGL" "OpenGL"
215N/A"GameUI_D3D" "D3D"
216N/A"[english]GameUI_D3D" "D3D"
217N/A"GameUI_Brightness" "Luminosità"
218N/A"[english]GameUI_Brightness" "Brightness"
219N/A"GameUI_Gamma" "Gamma"
220N/A"[english]GameUI_Gamma" "Gamma"
221N/A"GameUI_Resolution" "Risoluzione"
222N/A"[english]GameUI_Resolution" "Resolution"
223N/A"GameUI_VideoRestart" "Nota: modificare le opzioni video farà riavviare il gioco."
224N/A"[english]GameUI_VideoRestart" "Note: changing video options will cause the game to exit and restart."
225N/A"GameUI_EnableVoice" "Attiva la chat vocale"
226N/A"[english]GameUI_EnableVoice" "Enable voice in this game"
N/A96"GameUI_HEVSuitVolume" "Volume della tuta HEV"
N/A97"GameUI_MP3Volume" "Volume degli MP3 *"
N/A98"GameUI_MusicVolume" "Volume della musica"
N/A99"GameUI_SoundQuality" "Qualità dell'audio"
N/A100"GameUI_Ultra" "Molto alta"
N/A101"GameUI_High" "Alta"
N/A102"GameUI_Low" "Bassa"
N/A103"GameUI_UseDefaults" "Ripristina predefiniti"
N/A104"GameUI_SetNewKey" "Modifica tasto"
N/A105"GameUI_ClearKey" "Azzera tasto"
N/A106"GameUI_SetNewButton" "Premi un pulsante..."
N/A107"GameUI_ClearButton" "Cancella"
N/A108"GameUI_DefaultButtons" "Comandi predefiniti"
N/A109"GameUI_Action" "Azione"
N/A110"GameUI_Toggle" "Attiva/disattiva"
N/A111"GameUI_Hold" "Tieni premuto"
N/A112"GameUI_KeyButton" "TASTO/PULSANTE"
N/A113"GameUI_Alternate" "ALTERNATIVO"
N/A114"GameUI_Windowed" "Esegui in finestra"
N/A115"GameUI_Renderer" "Rendering"
N/A116"GameUI_Software" "Software"
N/A117"GameUI_OpenGL" "OpenGL"
N/A118"GameUI_D3D" "D3D"
N/A119"GameUI_Brightness" "Luminosità"
N/A120"GameUI_Gamma" "Gamma"
N/A121"GameUI_Resolution" "Risoluzione"
N/A122"GameUI_VideoRestart" "Nota: modificare le opzioni video farà riavviare il gioco."
N/A123"GameUI_EnableVoice" "Attiva la chat vocale"
227124"GameUI_BoostMicrophone" "Aumenta guadagno del microfono"
228N/A"[english]GameUI_BoostMicrophone" "Boost microphone gain"
229125"GameUI_MicrophoneVolume" "Volume in trasmissione"
230N/A"[english]GameUI_MicrophoneVolume" "Microphone Volume"
231N/A"GameUI_ReceiveVolume" "Volume in ricezione"
232N/A"[english]GameUI_ReceiveVolume" "Receive Volume"
233N/A"GameUI_TestMicrophone" "Avvia il test del microfono"
234N/A"[english]GameUI_TestMicrophone" "Test Microphone"
N/A126"GameUI_ReceiveVolume" "Volume in ricezione"
N/A127"GameUI_TestMicrophone" "Avvia il test del microfono"
235128"GameUI_StopTestMicrophone" "Termina test"
236N/A"[english]GameUI_StopTestMicrophone" "Stop Microphone Test"
N/A129"GameUI_SteamVoice" "La voce di Steam viene sempre usata come predefinita, ma alcuni server potrebbero usare le vecchie impostazioni di cui sotto."
N/A130"GameUI_SteamVoiceSettings" "Impostazioni della voce di Steam"
237131"GameUI_VoiceReceiveVolume" "Volume in ricezione *"
238N/A"[english]GameUI_VoiceReceiveVolume" "Voice receive volume *"
239132"GameUI_VoiceTransmitVolume" "Volume in trasmissione *"
240N/A"[english]GameUI_VoiceTransmitVolume" "Voice transmit volume *"
241N/A"GameUI_SaveGame" "SALVA PARTITA"
242N/A"[english]GameUI_SaveGame" "SAVE GAME"
243N/A"GameUI_SaveGameHelp" "Seleziona \"Nuovo salvataggio\" nella lista per salvare la partita su un\nnuovo file o selezionane uno esistente per sovrascriverlo."
244N/A"[english]GameUI_SaveGameHelp" "Select 'New Save Game' in the list to create a new file, or select\na previously saved game to overwrite a file."
245N/A"GameUI_Delete" "Elimina"
246N/A"[english]GameUI_Delete" "Delete"
247N/A"GameUI_Quit" "Esci dal gioco"
248N/A"[english]GameUI_Quit" "Quit game"
249N/A"GameUI_SteamPassword" "Password di Steam"
250N/A"[english]GameUI_SteamPassword" "Steam Password"
251N/A"GameUI_CreateServer" "CREA SERVER"
252N/A"[english]GameUI_CreateServer" "CREATE SERVER"
253N/A"GameUI_Start" "Avvia"
254N/A"[english]GameUI_Start" "Start"
255N/A"GameUI_Console" "Console"
256N/A"[english]GameUI_Console" "Console"
257N/A"GameUI_Submit" "Invia"
258N/A"[english]GameUI_Submit" "Submit"
259N/A"GameUI_Options" "OPZIONI"
260N/A"[english]GameUI_Options" "OPTIONS"
261N/A"GameUI_Keyboard" "Tastiera"
262N/A"[english]GameUI_Keyboard" "Keyboard"
263N/A"GameUI_Mouse" "Mouse"
264N/A"[english]GameUI_Mouse" "Mouse"
265N/A"GameUI_Audio" "Audio"
266N/A"[english]GameUI_Audio" "Audio"
267N/A"GameUI_Video" "Video"
268N/A"[english]GameUI_Video" "Video"
269N/A"GameUI_Voice" "Voce"
270N/A"[english]GameUI_Voice" "Voice"
271N/A"GameUI_Advanced" "Blocco"
272N/A"[english]GameUI_Advanced" "Lock"
273N/A"GameUI_Server" "Server"
274N/A"[english]GameUI_Server" "Server"
275N/A"GameUI_Game" "Gioco" [$WIN32]
276N/A"[english]GameUI_Game" "Game"
277N/A"GameUI_SavedGame" "Salvataggio"
278N/A"[english]GameUI_SavedGame" "Saved Game"
279N/A"GameUI_ElapsedTime" "Tempo trascorso"
280N/A"[english]GameUI_ElapsedTime" "Elapsed Time"
281N/A"GameUI_TimeStamp" "Data e ora"
282N/A"[english]GameUI_TimeStamp" "Time Stamp"
N/A133"GameUI_SaveGame" "SALVA PARTITA"
N/A134"GameUI_SaveGameHelp" "Seleziona \"Nuovo salvataggio\" nella lista per salvare la partita su un\nnuovo file o selezionane uno esistente per sovrascriverlo."
N/A135"GameUI_Delete" "Elimina"
N/A136"GameUI_Quit" "Esci dal gioco"
N/A137"GameUI_SteamPassword" "Password di Steam"
N/A138"GameUI_CreateServer" "CREA SERVER"
N/A139"GameUI_Start" "Avvia"
N/A140"GameUI_Console" "Console"
N/A141"GameUI_Submit" "Invia"
N/A142"GameUI_Options" "OPZIONI"
N/A143"GameUI_Keyboard" "Tastiera"
N/A144"GameUI_Mouse" "Mouse"
N/A145"GameUI_Audio" "Audio"
N/A146"GameUI_Video" "Video"
N/A147"GameUI_Voice" "Voce"
N/A148"GameUI_Advanced" "Blocco"
N/A149"GameUI_Server" "Server"
N/A150"GameUI_Game" "Gioco" [$WIN32]
N/A151"GameUI_SavedGame" "Salvataggio"
N/A152"GameUI_ElapsedTime" "Tempo trascorso"
N/A153"GameUI_TimeStamp" "Data e ora"
283154"GameUI_KeyboardSettings" "Impostazioni della tastiera"
284N/A"[english]GameUI_KeyboardSettings" "Keyboard settings"
285155"GameUI_KeyboardSettingsText" "Ripristinare tutti i comandi e associarli ai tasti predefiniti?"
286N/A"[english]GameUI_KeyboardSettingsText" "Reset all actions to use their default keys?"
287156"GameUI_ControllerSettingsText" "Ripristinare tutti i comandi del controller e associarli ai valori predefiniti?"
288N/A"[english]GameUI_ControllerSettingsText" "Reset all controller options to their defaults?"
289157"GameUI_GameMenu_NewGame" "NUOVA PARTITA"
290N/A"[english]GameUI_GameMenu_NewGame" "NEW GAME"
291158"GameUI_GameMenu_PlayDemo" "GIOCA DEMO"
292N/A"[english]GameUI_GameMenu_PlayDemo" "PLAY DEMO"
293159"GameUI_GameMenu_BonusMaps" "MAPPE BONUS"
294N/A"[english]GameUI_GameMenu_BonusMaps" "BONUS MAPS"
295160"GameUI_GameMenu_LoadGame" "CARICA PARTITA"
296N/A"[english]GameUI_GameMenu_LoadGame" "LOAD GAME"
297161"GameUI_GameMenu_SaveGame" "SALVA PARTITA"
298N/A"[english]GameUI_GameMenu_SaveGame" "SAVE GAME"
299162"GameUI_GameMenu_Multiplayer" "MULTIGIOCATORE "
300N/A"[english]GameUI_GameMenu_Multiplayer" "MULTIPLAYER "
301163"GameUI_GameMenu_FindServers" "TROVA SERVER"
302N/A"[english]GameUI_GameMenu_FindServers" "FIND SERVERS"
303164"GameUI_GameMenu_Friends" "AMICI"
304N/A"[english]GameUI_GameMenu_Friends" "FRIENDS"
305165"GameUI_GameMenu_Customize" "PERSONALIZZA"
306N/A"[english]GameUI_GameMenu_Customize" "CUSTOMIZE"
307166"GameUI_GameMenu_CreateServer" "CREA SERVER"
308N/A"[english]GameUI_GameMenu_CreateServer" "CREATE SERVER"
309167"GameUI_GameMenu_Options" "OPZIONI"
310N/A"[english]GameUI_GameMenu_Options" "OPTIONS"
311N/A"GameUI_GameMenu_Achievements" "ACHIEVEMENT"
312N/A"[english]GameUI_GameMenu_Achievements" "ACHIEVEMENTS"
N/A168"GameUI_GameMenu_Achievements" "ACHIEVEMENT"
313169"GameUI_GameMenu_PlayerStats" "STATISTICHE"
314N/A"[english]GameUI_GameMenu_PlayerStats" "PLAYER STATS"
315N/A"GameUI_GameMenu_Quit" "ESCI"
316N/A"[english]GameUI_GameMenu_Quit" "QUIT"
N/A170"GameUI_GameMenu_ReplayDemos" "REPLAY"
N/A171"GameUI_GameMenu_Quit" "ESCI"
N/A172"GameUI_GameMenu_ActivateVR" "ATTIVA LA REALTÀ VIRTUALE"
N/A173"GameUI_GameMenu_DeactivateVR" "DISATTIVA LA REALTÀ VIRTUALE"
317174"GameUI_PasswordsDontMatch" "Le password inserite non corrispondono!"
318N/A"[english]GameUI_PasswordsDontMatch" "Entered passwords don't match!"
319175"GameUI_MustEnterPassword" "Devi inserire una password"
320N/A"[english]GameUI_MustEnterPassword" "You must enter a password"
321176"GameUI_IncorrectPassword" "Password non valida"
322N/A"[english]GameUI_IncorrectPassword" "Incorrect password"
323177"GameUI_CantDisableContentCtrl" "Impossibile disabilitare, il blocco dei contenuti non è stato impostato"
324N/A"[english]GameUI_CantDisableContentCtrl" "Can't disable, content control was not set"
325N/A"GameUI_Loading" "CARICAMENTO..."
326N/A"[english]GameUI_Loading" "LOADING..."
327N/A"GameUI_LoadingGame" "CARICAMENTO"
328N/A"[english]GameUI_LoadingGame" "LOADING"
329N/A"GameUI_Disconnected" "Disconnesso"
330N/A"[english]GameUI_Disconnected" "Disconnected"
331N/A"GameUI_ConnectionFailed" "Impossibile connettersi al server."
332N/A"[english]GameUI_ConnectionFailed" "Could not connect to server."
333N/A"GameUI_DisconnectedFrom" "Sei stato disconnesso dal server."
334N/A"[english]GameUI_DisconnectedFrom" "You have been disconnected from the server."
335N/A"GameUI_DisconnectedFromServerExtended" "Sei stato disconnesso dal server.\nMotivo: %s1"
336N/A"[english]GameUI_DisconnectedFromServerExtended" "You have been disconnected from the server.\nReason: %s1"
337N/A"GameUI_EstablishingConnection" "Connessione di rete al server in corso..."
338N/A"[english]GameUI_EstablishingConnection" "Establishing network connection to server..."
N/A178"GameUI_Loading" "CARICAMENTO..."
N/A179"GameUI_LoadingGame" "CARICAMENTO"
N/A180"GameUI_Disconnected" "Disconnesso"
N/A181"GameUI_ConnectionFailed" "Impossibile connettersi al server."
N/A182"GameUI_DisconnectedFrom" "Sei stato disconnesso dal server."
N/A183"GameUI_DisconnectedFromServerExtended" "Sei stato disconnesso dal server.\nMotivo: %s1"
N/A184"GameUI_EstablishingConnection" "Connessione di rete al server in corso..."
339185"GameUI_ParseServerInfo" "Analisi delle informazioni del server..."
340N/A"[english]GameUI_ParseServerInfo" "Parsing server info..."
341N/A"GameUI_CheckCRCs" "Convalida delle risorse di gioco..."
342N/A"[english]GameUI_CheckCRCs" "Validating game resources..."
N/A186"GameUI_CheckCRCs" "Convalida delle risorse di gioco..."
343187"GameUI_PrecacheResources" "Caricamento delle risorse di gioco..."
344N/A"[english]GameUI_PrecacheResources" "Loading game resources..."
345N/A"GameUI_ParseBaseline" "Analisi delle informazioni di gioco..."
346N/A"[english]GameUI_ParseBaseline" "Parsing game info..."
N/A188"GameUI_ParseBaseline" "Analisi delle informazioni di gioco..."
347189"GameUI_StartingServer" "Avvio del server di gioco locale..."
348N/A"[english]GameUI_StartingServer" "Starting local game server..."
349N/A"GameUI_DisplayMode" "Modalità di visualizzazione"
350N/A"[english]GameUI_DisplayMode" "Display mode"
351N/A"GameUI_Fullscreen" "Schermo intero "
352N/A"[english]GameUI_Fullscreen" "Full screen"
353N/A"GameUI_AspectRatio" "Rapporto d'aspetto"
354N/A"[english]GameUI_AspectRatio" "Aspect Ratio"
355N/A"GameUI_AspectNormal" "Normale (4:3)"
356N/A"[english]GameUI_AspectNormal" "Normal (4:3)"
357N/A"GameUI_AspectWide16x9" "Widescreen 16:9"
358N/A"[english]GameUI_AspectWide16x9" "Widescreen 16:9"
N/A190"GameUI_DisplayMode" "Display Mode"
N/A191"GameUI_Fullscreen" "Schermo intero "
N/A192"GameUI_AspectRatio" "Rapporto d'aspetto"
N/A193"GameUI_AspectNormal" "Normale (4:3)"
N/A194"GameUI_AspectWide16x9" "Widescreen 16:9"
359195"GameUI_AspectWide16x10" "Widescreen 16:10"
360N/A"[english]GameUI_AspectWide16x10" "Widescreen 16:10"
361N/A"GameUI_AspectWide" "Widescreen"
362N/A"[english]GameUI_AspectWide" "Widescreen"
363N/A"GameUI_CDKey" "Codice prodotto"
364N/A"[english]GameUI_CDKey" "CD Key"
365N/A"GameUI_EnterCDKey" "Inserisci il codice prodotto\nstampato sulla custodia del disco."
366N/A"[english]GameUI_EnterCDKey" "Please enter your CD Key, which can be\nfound printed on your CD jewel case."
367N/A"GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "Hosting dei contenuti fornito da:"
368N/A"[english]GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "Content hosting provided by:"
369N/A"GameUI_ColorSliders" "Colori"
370N/A"[english]GameUI_ColorSliders" "Colors"
371N/A"GameUI_ColorQuality" "Profondità di colore"
372N/A"[english]GameUI_ColorQuality" "Color Quality"
N/A196"GameUI_HUDAspectRatio" "Rapporto d'aspetto dell'HUD"
N/A197"GameUI_AspectWide" "Widescreen"
N/A198"GameUI_VRMode" "Realtà virtuale"
N/A199"GameUI_VRModeRelaunchMsg" "Attivare o disattivare la realtà virtuale non avrà effetti finché non riavvierai il gioco."
N/A200"GameUI_WindowedTooltip" "Quando la realtà virtuale viene attivata, il gioco viene avviato in finestra sul display principale. Seleziona \"Attiva la realtà virtuale\" per attivarla."
N/A201"GameUI_NoVRTooltip" "Nessun display rilevato. Collega un display compatibile con la realtà virtuale e riavvia il gioco per attivarla."
N/A202"GameUI_CDKey" "Codice prodotto"
N/A203"GameUI_EnterCDKey" "Inserisci il codice prodotto\nstampato sulla custodia del disco."
N/A204"GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "Hosting dei contenuti fornito da:"
N/A205"GameUI_ColorSliders" "Colori"
N/A206"GameUI_ColorQuality" "Profondità di colore"
N/A207 
373208"GameUI_CDKey_Invalid_Text" "Il codice prodotto immesso non è valido."
374N/A"[english]GameUI_CDKey_Invalid_Text" "The CD Key you have entered is invalid."
375209"GameUI_CDKey_Invalid_Title" "CODICE PRODOTTO NON VALIDO"
376N/A"[english]GameUI_CDKey_Invalid_Title" "INCORRECT CD KEY"
377210"GameUI_CDKey_TooManyTries" "Hai cercato di inserire troppe volte un codice prodotto non valido. Uscita in corso..."
378N/A"[english]GameUI_CDKey_TooManyTries" "Incorrect CD Key entered too many times. Exiting..."
379211"GameUI_GameMenu_ResumeGame" "RIPRENDI PARTITA"
380N/A"[english]GameUI_GameMenu_ResumeGame" "RESUME GAME"
381212"GameUI_GameMenu_Disconnect" "DISCONNETTITI"
382N/A"[english]GameUI_GameMenu_Disconnect" "DISCONNECT"
383213"GameUI_GameMenu_ChangeGame" "CAMBIA GIOCO"
384N/A"[english]GameUI_GameMenu_ChangeGame" "CHANGE GAME"
385214"GameUI_GameMenu_PlayerList" "LISTA DEI GIOCATORI"
386N/A"[english]GameUI_GameMenu_PlayerList" "MUTE PLAYERS"
N/A215"GameUI_GameMenu_ResumeReplay" "RIPRENDI REPLAY"
N/A216"GameUI_GameMenu_ExitReplay" "TORNA AI REPLAY"
N/A217"GameUI_GameMenu_MainMenu" "MENU PRINCIPALE"
N/A218"GameUI_GameMenu_Training" "TUTORIAL"
N/A219"GameUI_GameMenu_OfflinePractice" "PRATICA OFFLINE"
N/A220 
387221"GameUI_OutOfDate_Title" "GIOCO NON AGGIORNATO"
388N/A"[english]GameUI_OutOfDate_Title" "GAME IS OUT OF DATE"
389N/A"GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate"
390N/A"[english]GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate"
391N/A"GameUI_OutOfDate_Msg" "Il gioco non è aggiornato.\nCliccare su OK per visitare la pagina web di Valve e scaricare gli ultimi aggiornamenti."
392N/A"[english]GameUI_OutOfDate_Msg" "Your game is out of date.\nClick OK to go to Valve's webpage to download the latest updates."
393N/A"GameUI_QuitConfirmationTitle" "ESCI DAL GIOCO"
394N/A"[english]GameUI_QuitConfirmationTitle" "QUIT GAME"
395N/A"GameUI_QuitConfirmationText" "Vuoi uscire dal gioco?"
396N/A"[english]GameUI_QuitConfirmationText" "Do you wish to stop playing now?"
397N/A"GameUI_Disconnect" "Disconnettiti"
398N/A"[english]GameUI_Disconnect" "Disconnect"
N/A222"GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate"
N/A223"GameUI_OutOfDate_Msg" "Il gioco non è aggiornato.\nCliccare su OK per visitare la pagina web di Valve e scaricare gli ultimi aggiornamenti."
N/A224"GameUI_QuitConfirmationTitle" "ESCI DAL GIOCO"
N/A225"GameUI_QuitConfirmationText" "Vuoi uscire dal gioco?"
N/A226"GameUI_Disconnect" "Disconnettiti"
399227"GameUI_DisconnectConfirmationText" "Sei sicuro di voler abbandonare questa partita?"
400N/A"[english]GameUI_DisconnectConfirmationText" "Are you sure you want to leave this game?"
401N/A"GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "La disconnessione espellerà tutti i giocatori. Sei sicuro di voler abbandonare questa partita?"
402N/A"[english]GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "Disconnecting will kick all players. Are you sure you want to leave this game?"
403N/A"GameUI_ChangeGame" "Cambia gioco"
404N/A"[english]GameUI_ChangeGame" "Change game"
405N/A"GameUI_NoOtherGamesAvailable" "Non sono disponibili altri giochi."
406N/A"[english]GameUI_NoOtherGamesAvailable" "There are no other games available to play."
N/A228"GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "La disconnessione espellerà tutti i giocatori. Sei sicuro di voler abbandonare questa partita?"
N/A229"GameUI_Disconnect_TooManyCommands" "Inviati troppi comandi al server."
N/A230 
N/A231"GameUI_ConfirmResetStatsTitle" "Reimposta statistiche"
N/A232"GameUI_ConfirmResetStatsText" "Sei sicuro di voler reimpostare tutte le tue statistiche? Così facendo manterrai tutti gli achievement già ottenuti, ma perderai tutti i progressi per gli achievement futuri."
N/A233"GameUI_Reset" "Reimposta statistiche"
N/A234 
N/A235"GameUI_ChangeGame" "Cambia gioco"
N/A236"GameUI_NoOtherGamesAvailable" "Non sono disponibili altri giochi."
407237"GameUI_ForceGameRestart" "Il passaggio ad un altro gioco causerà il riavvio del motore."
408N/A"[english]GameUI_ForceGameRestart" "Changing games will cause the engine to restart."
409N/A"GameUI_Miles_Voice" "Miles Sound System. © 1991-2001 RAD Game Tools, Inc."
410N/A"[english]GameUI_Miles_Voice" "Uses Miles Sound System. Copyright © 1991-2001 by RAD Game Tools, Inc."
411N/A"GameUI_Miles_Audio" "Riproduttore di MPEG Layer-3 fornito con il Miles Sound System di RAD Game Tools, Inc. Tecnologia di compressione audio MPEG Layer-3 concessa in licenza da Fraunhofer IIS e THOMSON multimedia."
412N/A"[english]GameUI_Miles_Audio" "MPEG Layer-3 playback supplied with the Miles Sound System from RAD Game Tools, Inc. MPEG Layer-3 audio compression technology licensed by Fraunhofer IIS and THOMSON multimedia."
413N/A"GameUI_Bink" "Bink Video. © 1997-2007 RAD Game Tools, Inc."
414N/A"[english]GameUI_Bink" "Uses Bink Video. Copyright © 1997-2007 by RAD Game Tools, Inc."
N/A238"GameUI_Miles_Voice" "Miles Sound System. © 1991-2001 RAD Game Tools, Inc."
N/A239"GameUI_Miles_Audio" "Riproduttore di MPEG Layer-3 fornito con il Miles Sound System di RAD Game Tools, Inc. Tecnologia di compressione audio MPEG Layer-3 concessa in licenza da Fraunhofer IIS e THOMSON multimedia."
N/A240"GameUI_Bink" "Bink Video. © 1997-2007 RAD Game Tools, Inc."
415241"GameUI_MuteIngameVoice" "Disattiva la chat vocale"
416N/A"[english]GameUI_MuteIngameVoice" "Mute in-game voice"
417242"GameUI_UnmuteIngameVoice" "Riattiva la voce nel gioco"
418N/A"[english]GameUI_UnmuteIngameVoice" "Unmute in-game voice"
419243"GameUI_PlayerListDialogTitle" "GIOCATORI ATTUALI - %server%"
420N/A"[english]GameUI_PlayerListDialogTitle" "CURRENT PLAYERS - %server%"
421N/A"GameUI_FriendsName" "Nome dell'amico"
422N/A"[english]GameUI_FriendsName" "Friends name"
423N/A"GameUI_Properties" "Proprietà"
424N/A"[english]GameUI_Properties" "Properties"
425N/A"GameUI_AddFriendTitle" "AMICI - CHIEDI AMICIZIA"
426N/A"[english]GameUI_AddFriendTitle" "FRIENDS - ADD FRIEND"
N/A244"GameUI_FriendsName" "Nome dell'amico"
N/A245"GameUI_Properties" "Proprietà"
N/A246"GameUI_ReportPlayer" "Segnala giocatore"
N/A247"GameUI_ReportPlayerCaps" "SEGNALA GIOCATORE"
N/A248"GameUI_ReportPlayerReason" "Motivo:"
N/A249"GameUI_ReportPlayer_Choose" "--Scegli il motivo--"
N/A250"GameUI_ReportPlayer_Cheating" "Uso di trucchi"
N/A251"GameUI_ReportPlayer_Idle" "Inattivo/AFK"
N/A252"GameUI_ReportPlayer_Harassment""Molestia"
N/A253"GameUI_ReportPlayer_Griefing" "Griefing"
N/A254 
N/A255"GameUI_AddFriendTitle" "AMICI - CHIEDI AMICIZIA"
427256"GameUI_FriendAddedToList" "%name% è stato aggiunto alla tua lista amici.\nI nuovi amici non vengono visualizzati come online finché non accettano la tua richiesta."
428N/A"[english]GameUI_FriendAddedToList" "%name% has been added to your friends list.\nNote that they will not show up as online until they have accepted your friendship request."
429257"GameUI_AddFriendFailed" "Non è stato possibile aggiungere %name% alla tua lista amici.\nSi è verificato un errore di connessione o l'utente non esegue Amici."
430N/A"[english]GameUI_AddFriendFailed" "%name% could not be added to your list.\nThere was either a connection error, or they are not running Friends."
431258"GameUI_NoOtherPlayersInGame" "Non ci sono altri giocatori nella partita."
432N/A"[english]GameUI_NoOtherPlayersInGame" "There are no other players in the game."
433N/A"GameUI_QuickSave" "SALVATAGGIO RAPIDO"
434N/A"[english]GameUI_QuickSave" "QUICK SAVE"
435N/A"GameUI_AutoSave" "SALVATAGGIO AUTOMATICO"
436N/A"[english]GameUI_AutoSave" "AUTO SAVE"
437N/A"GameUI_AutoSaveLabel" "AUTOMATICO:"
438N/A"[english]GameUI_AutoSaveLabel" "AUTO:"
439N/A"GameUI_UserSaveLabel" "UTENTE:"
440N/A"[english]GameUI_UserSaveLabel" "USER:"
441N/A"GameUI_Type" "Tipo"
442N/A"[english]GameUI_Type" "Type"
443N/A"GameUI_ServerName" "Nome del server"
444N/A"[english]GameUI_ServerName" "Server name"
445N/A"GameUI_MaxPlayers" "Giocatori massimi:"
446N/A"[english]GameUI_MaxPlayers" "Max. Players:"
447N/A"GameUI_Password" "Password"
448N/A"[english]GameUI_Password" "Password"
449N/A"GameUI_DARK" "SCURO"
450N/A"[english]GameUI_DARK" "DARK"
451N/A"GameUI_LIGHT" "CHIARO"
452N/A"[english]GameUI_LIGHT" "LIGHT"
453N/A"GameUI_VerifyingResources" "Verifica delle risorse..."
454N/A"[english]GameUI_VerifyingResources" "Verifying resources..."
455N/A"GameUI_VerifyingAndDownloading" "Verifica e download delle risorse..."
456N/A"[english]GameUI_VerifyingAndDownloading" "Verifying and downloading resources..."
457N/A"GameUI_UpdatingSteamResources" "Aggiornamento delle risorse di Steam"
458N/A"[english]GameUI_UpdatingSteamResources" "Updating steam resources"
459N/A"GameUI_DownloadFailed" "Download di %s1 non riuscito"
460N/A"[english]GameUI_DownloadFailed" "Could not download %s1"
461N/A"GameUI_DownloadFailedZeroLen" "Download di %s1 non riuscito:\nIl file non contiene dati"
462N/A"[english]GameUI_DownloadFailedZeroLen" "Could not download %s1:\nFile has no data"
N/A259"GameUI_QuickSave" "SALVATAGGIO RAPIDO"
N/A260"GameUI_AutoSave" "SALVATAGGIO AUTOMATICO"
N/A261"GameUI_AutoSaveLabel" "AUTOMATICO:"
N/A262"GameUI_UserSaveLabel" "UTENTE:"
N/A263"GameUI_Type" "Tipo"
N/A264"GameUI_ServerName" "Nome del server"
N/A265"GameUI_MaxPlayers" "Giocatori massimi:"
N/A266"GameUI_Password" "Password"
N/A267 
N/A268"GameUI_DARK" "SCURO"
N/A269"GameUI_LIGHT" "CHIARO"
N/A270"GameUI_VerifyingResources" "Verifica delle risorse..."
N/A271"GameUI_VerifyingAndDownloading" "Verifica e download delle risorse..."
N/A272"GameUI_UpdatingSteamResources" "Aggiornamento delle risorse di Steam"
N/A273 
N/A274"GameUI_DownloadFailed" "Download di %s1 non riuscito"
N/A275"GameUI_DownloadFailedZeroLen" "Download di %s1 non riuscito:\nIl file non contiene dati"
463276"GameUI_DownloadFailedConClosed" "Download di %s1 non riuscito:\nConnessione chiusa dall'host remoto"
464N/A"[english]GameUI_DownloadFailedConClosed" "Could not download %s1:\nConnection closed by remote host"
465N/A"GameUI_DownloadFailedBadURL" "Download di %s1 non riuscito:\nURL non valido"
466N/A"[english]GameUI_DownloadFailedBadURL" "Could not download %s1:\nInvalid URL"
N/A277"GameUI_DownloadFailedBadURL" "Download di %s1 non riuscito:\nURL non valido"
467278"GameUI_DownloadFailedBadProtocol" "Download di %s1 non riuscito:\nSoltanto HTTP è supportato"
468N/A"[english]GameUI_DownloadFailedBadProtocol" "Could not download %s1:\nOnly HTTP is supported"
469N/A"GameUI_DownloadFailedCantBind" "Download di %s1 non riuscito:\nImpossibile effettuare il binding di un socket"
470N/A"[english]GameUI_DownloadFailedCantBind" "Could not download %s1:\nCannot bind a socket"
N/A279"GameUI_DownloadFailedCantBind" "Download di %s1 non riuscito:\nImpossibile effettuare il binding di un socket"
471280"GameUI_DownloadFailedCantConnect" "Download di %s1 non riuscito:\nImpossibile connettersi al server"
472N/A"[english]GameUI_DownloadFailedCantConnect" "Could not download %s1:\nCannot connect to server"
473281"GameUI_DownloadFailedNoHeaders" "Download di %s1 non riuscito:\nImpossibile ottenere le informazioni sul file dal server"
474N/A"[english]GameUI_DownloadFailedNoHeaders" "Could not download %s1:\nCannot get file info from server"
475282"GameUI_DownloadFailedFileNotFound" "Download di %s1 non riuscito:\nIl file non esiste"
476N/A"[english]GameUI_DownloadFailedFileNotFound" "Could not download %s1:\nFile does not exist"
477N/A"GameUI_CurrentPlayers" "GIOCATORI ATTUALI"
478N/A"[english]GameUI_CurrentPlayers" "MUTE PLAYERS"
N/A283 
N/A284"GameUI_CurrentPlayers" "GIOCATORI ATTUALI"
479285"GameUI_LoadingFilename" "Caricamento di %s1..."
480N/A"[english]GameUI_LoadingFilename" "Loading %s1 ..."
481N/A"GameUI_EventList" "Lista degli eventi"
482N/A"[english]GameUI_EventList" "Event List"
N/A286 
N/A287"GameUI_EventList" "Lista degli eventi"
483288"GameUI_EditDirectorCommand" "Modifica comando del regista"
484N/A"[english]GameUI_EditDirectorCommand" "Edit director command"
485N/A"GameUI_GetTime" "Ottieni tempo"
486N/A"[english]GameUI_GetTime" "Get time"
487N/A"GameUI_GetView" "Ottieni visuale"
488N/A"[english]GameUI_GetView" "Get view"
489N/A"GameUI_Add" "Aggiungi"
490N/A"[english]GameUI_Add" "Add"
491N/A"GameUI_Remove" "Rimuovi"
492N/A"[english]GameUI_Remove" "Remove"
493N/A"GameUI_Modify" "Modifica"
494N/A"[english]GameUI_Modify" "Modify"
495N/A"GameUI_Goto" "Vai a"
496N/A"[english]GameUI_Goto" "Goto"
497N/A"GameUI_Events" "Eventi"
498N/A"[english]GameUI_Events" "Events"
499N/A"GameUI_Save" "Salva"
500N/A"[english]GameUI_Save" "Save"
501N/A"GameUI_Time" "Tempo"
502N/A"[english]GameUI_Time" "Time"
N/A289 
N/A290"GameUI_GetTime" "Ottieni tempo"
N/A291"GameUI_GetView" "Ottieni visuale"
N/A292"GameUI_Add" "Aggiungi"
N/A293"GameUI_Remove" "Rimuovi"
N/A294"GameUI_Modify" "Modifica"
N/A295"GameUI_Goto" "Vai a"
N/A296"GameUI_Events" "Eventi"
N/A297"GameUI_Save" "Salva"
N/A298"GameUI_Time" "Tempo"
N/A299 
503300"GameUI_CPUPlayerOptions" "Opzioni dei bot"
504N/A"[english]GameUI_CPUPlayerOptions" "CPU Player Options"
505N/A"GameUI_MediumBitDepth" "Media (16 bit)"
506N/A"[english]GameUI_MediumBitDepth" "Medium (16 bit)"
507N/A"GameUI_HighBitDepth" "Massima (32 bit)"
508N/A"[english]GameUI_HighBitDepth" "Highest (32 bit)"
N/A301 
N/A302"GameUI_MediumBitDepth" "Media (16 bit)"
N/A303"GameUI_HighBitDepth" "Massima (32 bit)"
N/A304 
509305"GameUI_PrecachingResources" "Precaricamento delle risorse..."
510N/A"[english]GameUI_PrecachingResources" "Precaching resources..."
511306"GameUI_LoadingSecurityModule" "Caricamento del modulo di sicurezza..."
512N/A"[english]GameUI_LoadingSecurityModule" "Loading security module..."
513N/A"GameUI_SecurityModule" "Modulo di sicurezza"
514N/A"[english]GameUI_SecurityModule" "Security module"
N/A307"GameUI_SecurityModule" "Modulo di sicurezza"
515308"GameUI_DownloadingSecurityModule" "Download del modulo di sicurezza"
516N/A"[english]GameUI_DownloadingSecurityModule" "Downloading security module"
517309"GameUI_ErrorLoadingSecurityModule" "Errore durante il caricamento del modulo di sicurezza."
518N/A"[english]GameUI_ErrorLoadingSecurityModule" "Error loading security module."
519310"GameUI_FailedDownloadSecurityModule" "Download del modulo di sicurezza non riuscito."
520N/A"[english]GameUI_FailedDownloadSecurityModule" "Failed to download security module."
521311"GameUI_ServerConnectionTimeout" "Tempo per la connessione al server esaurito."
522N/A"[english]GameUI_ServerConnectionTimeout" "Connection to server timed out."
523312"GameUI_ServerConnectionFailedBadPassword" "Connessione al server di gioco rifiutata.\nLa password immessa non è corretta."
524N/A"[english]GameUI_ServerConnectionFailedBadPassword" "Connection to game server refused.\nThe password you entered was incorrect."
N/A313 
525314"GameUI_SaveGame_NewSavedGame" "Nuovo salvataggio"
526N/A"[english]GameUI_SaveGame_NewSavedGame" "New saved game"
527315"GameUI_SaveGame_NewSave" "Nuovo salvataggio"
528N/A"[english]GameUI_SaveGame_NewSave" "New Save"
529N/A"GameUI_SaveGame_New" "Nuovo"
530N/A"[english]GameUI_SaveGame_New" "New"
N/A316"GameUI_SaveGame_New" "Nuovo"
531317"GameUI_SaveGame_Current" "Attuale"
532N/A"[english]GameUI_SaveGame_Current" "Current"
533318"GameUI_SaveGame_Overwrite" "Sovrascrivi salvataggio"
534N/A"[english]GameUI_SaveGame_Overwrite" "Overwrite Save"
535N/A"GameUI_Headphones" "Cuffie"
536N/A"[english]GameUI_Headphones" "Headphones"
537N/A"GameUI_2Speakers" "2 altoparlanti"
538N/A"[english]GameUI_2Speakers" "2 Speakers"
539N/A"GameUI_4Speakers" "4 altoparlanti"
540N/A"[english]GameUI_4Speakers" "4 Speakers"
541N/A"GameUI_5Speakers" "Altoparlanti 5.1"
542N/A"[english]GameUI_5Speakers" "5.1 Speakers"
543N/A"GameUI_7Speakers" "Altoparlanti 7.1"
544N/A"[english]GameUI_7Speakers" "7.1 Speakers"
N/A319 
N/A320"GameUI_Headphones" "Cuffie"
N/A321"GameUI_2Speakers" "2 altoparlanti"
N/A322"GameUI_4Speakers" "4 altoparlanti"
N/A323"GameUI_5Speakers" "Altoparlanti 5.1"
N/A324"GameUI_7Speakers" "Altoparlanti 7.1"
545325"GameUI_SpeakerConfiguration" "Modalità degli altoparlanti"
546N/A"[english]GameUI_SpeakerConfiguration" "Speaker configuration"
547N/A"GameUI_NewSaveGame" "NUOVO SALVATAGGIO"
548N/A"[english]GameUI_NewSaveGame" "NEW SAVE GAME"
N/A326 
N/A327"GameUI_NewSaveGame" "NUOVO SALVATAGGIO"
549328"GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Title" "ELIMINARE IL SALVATAGGIO?"
550N/A"[english]GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Title" "DELETE SAVE GAME?"
551329"GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Info" "Eliminare il salvataggio?\nVerrà eliminato definitivamente."
552N/A"[english]GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Info" "Do you want to delete this save game?\nIt will be deleted permanently."
553330"GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_OK" "Elimina"
554N/A"[english]GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_OK" "Delete"
555331"GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Title" "SALVA PARTITA"
556N/A"[english]GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Title" "SAVE GAME"
557332"GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Info" "Sovrascrivere il salvataggio esistente?"
558N/A"[english]GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Info" "Do you want to overwrite this existing save game?"
559333"GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_OK" "Sovrascrivi"
560N/A"[english]GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_OK" "Overwrite"
561N/A"GameUI_SavingWarning" "Salvataggio dei contenuti.\nNon spegnere la console."
562N/A"[english]GameUI_SavingWarning" "Saving content.\nPlease don't turn off your console."
563N/A"GameUI_GameSaved" "Salvataggio completato"
564N/A"[english]GameUI_GameSaved" "Game Saved"
N/A334"GameUI_SavingWarning" "Salvataggio dei contenuti.\nNon spegnere la console."
N/A335"GameUI_GameSaved" "Salvataggio completato"
565336"GameUI_AutoSave_Console_Explanation" "Questo gioco è dotato di un sistema di salvataggio automatico che salva periodicamente i progressi senza preavviso. Non spegnere la console durante i salvataggi automatici."
566N/A"[english]GameUI_AutoSave_Console_Explanation" "This game uses an autosave system that will periodically save your progress without warning. Please do not turn off your Xbox console during an autosave."
N/A337 
567338"GameUI_ConfirmLoadGame_Title" "CARICA PARTITA"
568N/A"[english]GameUI_ConfirmLoadGame_Title" "LOAD GAME"
569N/A"GameUI_LoadWarning" "Vuoi caricare questa partita?\nI progressi non salvati andranno persi."
570N/A"[english]GameUI_LoadWarning" "Are you sure you want to load?\nAll unsaved progress will be lost."
N/A339"GameUI_LoadWarning" "Vuoi caricare questa partita?\nI progressi non salvati andranno persi."
571340"GameUI_ConfirmNewGame_Title" "NUOVA PARTITA"
572N/A"[english]GameUI_ConfirmNewGame_Title" "NEW GAME"
573N/A"GameUI_NewGameWarning" "Desideri iniziare una nuova partita?\nI progressi non salvati andranno persi."
574N/A"[english]GameUI_NewGameWarning" "Are you sure you want to start a new game?\nAll unsaved progress will be lost."
575N/A"GameUI_RandomMap" "< Mappa casuale >"
576N/A"[english]GameUI_RandomMap" "< Random Map >"
N/A341"GameUI_NewGameWarning" "Desideri iniziare una nuova partita?\nI progressi non salvati andranno persi."
N/A342 
N/A343"GameUI_RandomMap" "< Mappa casuale >"
577344"GameUI_RetryingConnectionToServer" "Nuovo tentativo di connessione al server in corso..."
578N/A"[english]GameUI_RetryingConnectionToServer" "Retrying connection to server..."
579345"GameUI_RetryingConnectionToServer2" "Nuovo tentativo di connessione al server in corso (2)..."
580N/A"[english]GameUI_RetryingConnectionToServer2" "Retrying connection to server (2)..."
581346"GameUI_RetryingConnectionToServer3" "Nuovo tentativo di connessione al server in corso (3)..."
582N/A"[english]GameUI_RetryingConnectionToServer3" "Retrying connection to server (3)..."
583347"GameUI_CouldNotContactGameServer" "Impossibile contattare il server"
584N/A"[english]GameUI_CouldNotContactGameServer" "Failed to contact game server"
585348"GameUI_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Il tuo ticket di Steam è scaduto.\nReinserisci la password per continuare."
586N/A"[english]GameUI_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Your steam ticket has expired.\nPlease re-enter your password to continue."
587N/A"GameUI_RefreshLogin_UserName" "Nome dell'account"
588N/A"[english]GameUI_RefreshLogin_UserName" "Account name"
N/A349"GameUI_RefreshLogin_UserName" "Nome dell'account"
589350"GameUI_RefreshLogin_Password" "Password"
590N/A"[english]GameUI_RefreshLogin_Password" "Password"
591N/A"GameUI_RefreshLogin_Login" "Accedi"
592N/A"[english]GameUI_RefreshLogin_Login" "Login"
N/A351"GameUI_RefreshLogin_Login" "Accedi"
593352"GameUI_RefreshLogin_Cancel" "Annulla"
594N/A"[english]GameUI_RefreshLogin_Cancel" "Cancel"
595N/A"GameUI_RefreshLogin" "Aggiorna accesso"
596N/A"[english]GameUI_RefreshLogin" "Refresh Login"
N/A353"GameUI_RefreshLogin" "Aggiorna accesso"
597354"GameUI_RefreshLogin_RememberPassword" "Ricorda la mia password"
598N/A"[english]GameUI_RefreshLogin_RememberPassword" "Remember my password"
599N/A"GameUI_Login_ErrorTitle" "Aggiorna accesso - Errore"
600N/A"[english]GameUI_Login_ErrorTitle" "Refresh Login - Error"
601N/A"GameUI_ErrorLoginFailed" "Accesso fallito. Riprova."
602N/A"[english]GameUI_ErrorLoginFailed" "Login Failed. Please try again."
N/A355"GameUI_Login_ErrorTitle" "Aggiorna accesso - Errore"
N/A356"GameUI_ErrorLoginFailed" "Accesso fallito. Riprova."
N/A357 
603358"LoadingProgress_SpawningServer" "Avvio del server di gioco locale..."
604N/A"[english]LoadingProgress_SpawningServer" "Starting local game server..."
605N/A"LoadingProgress_LoadMap" "Caricamento del mondo..."
606N/A"[english]LoadingProgress_LoadMap" "Loading world..."
607N/A"LoadingProgress_PrecacheWorld" "Inizializzazione del mondo..."
608N/A"[english]LoadingProgress_PrecacheWorld" "Initializing world..."
609N/A"LoadingProgress_LoadResources" "Caricamento delle risorse..."
610N/A"[english]LoadingProgress_LoadResources" "Loading resources..."
611N/A"LoadingProgress_SignonLocal" "Inizializzazione delle risorse..."
612N/A"[english]LoadingProgress_SignonLocal" "Initializing resources..."
N/A359"LoadingProgress_LoadMap" "Caricamento del mondo..."
N/A360"LoadingProgress_PrecacheWorld" "Inizializzazione del mondo..."
N/A361"LoadingProgress_LoadResources" "Caricamento delle risorse..."
N/A362"LoadingProgress_SignonLocal" "Inizializzazione delle risorse..."
613363"LoadingProgress_SignonDataLocal" "Inizializzazione dei dati di gioco..."
614N/A"[english]LoadingProgress_SignonDataLocal" "Initializing game data..."
615N/A"LoadingProgress_BeginConnect" "Connessione al server in corso..."
616N/A"[english]LoadingProgress_BeginConnect" "Establishing connection to server..."
617N/A"LoadingProgress_Connecting" "Connessione al server..."
618N/A"[english]LoadingProgress_Connecting" "Connecting to server..."
N/A364 
N/A365"LoadingProgress_BeginConnect" "Connessione al server in corso..."
N/A366"LoadingProgress_Connecting" "Connessione al server..."
619367"LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Recupero delle informazioni del server..."
620N/A"[english]LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Retrieving server info..."
621368"LoadingProgress_SendClientInfo" "Invio delle informazioni del client..."
622N/A"[english]LoadingProgress_SendClientInfo" "Sending client info..."
623N/A"LoadingProgress_SignonData" "Recupero dei dati di gioco..."
624N/A"[english]LoadingProgress_SignonData" "Retrieving game data..."
625N/A"LoadingProgress_Changelevel" "Il server sta cambiando livello..."
626N/A"[english]LoadingProgress_Changelevel" "Server is changing level..."
627N/A"GameUI_Difficulty" "Difficoltà"
628N/A"[english]GameUI_Difficulty" "Difficulty"
629N/A"GameUI_SkillEasy" "Facile"
630N/A"[english]GameUI_SkillEasy" "Easy"
631N/A"GameUI_SkillNormal" "Normale"
632N/A"[english]GameUI_SkillNormal" "Normal"
633N/A"GameUI_SkillHard" "Difficile"
634N/A"[english]GameUI_SkillHard" "Hard"
635N/A"GameUI_SelectDifficulty" "Difficoltà di combattimento:"
636N/A"[english]GameUI_SelectDifficulty" "Combat difficulty:"
637N/A"GameUI_Portal" "Portali"
638N/A"[english]GameUI_Portal" "Portals"
639N/A"GameUI_PortalDepthLabel" "Profondità di rendering dei portali"
640N/A"[english]GameUI_PortalDepthLabel" "Portal render depth"
641N/A"GameUI_PortalDepth0" "0"
642N/A"[english]GameUI_PortalDepth0" "0"
643N/A"GameUI_PortalDepth1" "1"
644N/A"[english]GameUI_PortalDepth1" "1"
645N/A"GameUI_PortalDepth2" "2 (consigliata)"
646N/A"[english]GameUI_PortalDepth2" "2 (recommended)"
647N/A"GameUI_PortalDepth3" "3"
648N/A"[english]GameUI_PortalDepth3" "3"
649N/A"GameUI_PortalDepth5" "5"
650N/A"[english]GameUI_PortalDepth5" "5"
651N/A"GameUI_PortalDepth6" "6"
652N/A"[english]GameUI_PortalDepth6" "6"
653N/A"GameUI_PortalDepth7" "7"
654N/A"[english]GameUI_PortalDepth7" "7"
655N/A"GameUI_PortalDepth8" "8"
656N/A"[english]GameUI_PortalDepth8" "8"
657N/A"GameUI_PortalDepth9" "9"
658N/A"[english]GameUI_PortalDepth9" "9"
659N/A"GameUI_PortalFunnel" "Portali a imbuto"
660N/A"[english]GameUI_PortalFunnel" "Portal funnel"
661N/A"GameUI_PortalFunnelLabel" "Il computer ti aiuta ad entrare nei portali sul pavimento"
662N/A"[english]GameUI_PortalFunnelLabel" "The computer helps you aim into floor portals"
N/A369"LoadingProgress_SignonData" "Recupero dei dati di gioco..."
N/A370"LoadingProgress_Changelevel" "Il server sta cambiando livello..."
N/A371 
N/A372"GameUI_Difficulty" "Difficoltà"
N/A373"GameUI_SkillEasy" "Facile"
N/A374"GameUI_SkillNormal" "Normale"
N/A375"GameUI_SkillHard" "Difficile"
N/A376"GameUI_SelectDifficulty" "Difficoltà di combattimento:"
N/A377 
N/A378"GameUI_Portal" "Portali"
N/A379"GameUI_PortalDepthLabel" "Profondità di rendering dei portali"
N/A380"GameUI_PortalDepth0" "0"
N/A381"GameUI_PortalDepth1" "1"
N/A382"GameUI_PortalDepth2" "2 (consigliata)"
N/A383"GameUI_PortalDepth3" "3"
N/A384"GameUI_PortalDepth4" "4"
N/A385"GameUI_PortalDepth5" "5"
N/A386"GameUI_PortalDepth6" "6"
N/A387"GameUI_PortalDepth7" "7"
N/A388"GameUI_PortalDepth8" "8"
N/A389"GameUI_PortalDepth9" "9"
N/A390"GameUI_PortalFunnel" "Portali a imbuto"
N/A391"GameUI_PortalFunnelLabel" "Il computer ti aiuta ad entrare nei portali sul pavimento"
N/A392 
663393"GameUI_CrosshairDescription" "Aspetto del mirino"
664N/A"[english]GameUI_CrosshairDescription" "Crosshair appearance"
665N/A"GameUI_Auto" "Dimensionamento automatico"
666N/A"[english]GameUI_Auto" "Auto-size"
667N/A"GameUI_Small" "Piccolo"
668N/A"[english]GameUI_Small" "Small"
669N/A"GameUI_Large" "Grande"
670N/A"[english]GameUI_Large" "Large"
671N/A"GameUI_Translucent" "Traslucido"
672N/A"[english]GameUI_Translucent" "Translucent"
N/A394"GameUI_Auto" "Dimensionamento automatico"
N/A395"GameUI_Small" "Piccolo"
N/A396"GameUI_Large" "Grande"
N/A397"GameUI_Translucent" "Traslucido"
N/A398 
673399"GameUI_CrosshairRed" "Rosso"
674N/A"[english]GameUI_CrosshairRed" "Red"
675400"GameUI_CrosshairGreen" "Verde"
676N/A"[english]GameUI_CrosshairGreen" "Green"
677401"GameUI_CrosshairBlue" "Blu"
678N/A"[english]GameUI_CrosshairBlue" "Blue"
679402"GameUI_CrosshairScale" "Dimensioni"
680N/A"[english]GameUI_CrosshairScale" "Size"
681N/A"GameUI_FastSwitchCheck" "Cambio rapido dell'arma"
682N/A"[english]GameUI_FastSwitchCheck" "Fast weapon switch"
683N/A"GameUI_DeveloperConsoleCheck" "Abilita console da sviluppatore"
684N/A"[english]GameUI_DeveloperConsoleCheck" "Enable developer console"
685N/A"GameUI_KeyboardAdvanced_Title" "TASTIERA - AVANZATE"
686N/A"[english]GameUI_KeyboardAdvanced_Title" "KEYBOARD - ADVANCED"
N/A403 
N/A404"GameUI_FastSwitchCheck" "Cambio rapido dell'arma"
N/A405"GameUI_DeveloperConsoleCheck" "Abilita console da sviluppatore"
N/A406"GameUI_KeyboardAdvanced_Title" "TASTIERA - AVANZATE"
N/A407 
N/A408// temp restart strings
687409"GameUI_OptionsRestartRequired_Title" "OPZIONI - RIAVVIO"
688N/A"[english]GameUI_OptionsRestartRequired_Title" "OPTIONS - RESTART"
689N/A"GameUI_OptionsRestartRequired_Info" "Le modifiche apportate richiedono il riavvio del\ngioco. Riavviare ora?"
690N/A"[english]GameUI_OptionsRestartRequired_Info" "The changes you have made require the game to be\nrestarted. Do you wish to restart now?"
N/A410"GameUI_OptionsRestartRequired_Info" "Le modifiche apportate richiedono il riavvio del\ngioco. Riavviare ora?"
691411"GameUI_OptionsRestart_OKButton" "Riavvia ora"
692N/A"[english]GameUI_OptionsRestart_OKButton" "Restart now"
693412"GameUI_OptionsRestart_CancelButton" "Riavvia in seguito"
694N/A"[english]GameUI_OptionsRestart_CancelButton" "Restart later"
695N/A"GameUI_VideoAdvanced_Title" "VIDEO - AVANZATE"
696N/A"[english]GameUI_VideoAdvanced_Title" "VIDEO - ADVANCED"
697N/A"GameUI_HudQuickInfo" "Informazioni rapide"
698N/A"[english]GameUI_HudQuickInfo" "Quick info"
699N/A"GameUI_HudQuickInfo_Info" "Mostra informazioni su salute e munizioni sul mirino"
700N/A"[english]GameUI_HudQuickInfo_Info" "Show health and ammo info on crosshair"
701N/A"GameUI_NoBonusMapsToDisplay" "In questa cartella non sono presenti mappe bonus."
702N/A"[english]GameUI_NoBonusMapsToDisplay" "There are no bonus maps in this directory."
703N/A"GameUI_NoSaveGamesToDisplay" "Non ci sono attualmente partite salvate da mostrare."
704N/A"[english]GameUI_NoSaveGamesToDisplay" "There are currently no save games to display."
705N/A"GameUI_SaveGame_CorruptFile" "I file delle partite salvate sono stati danneggiati\ne non possono essere caricati."
706N/A"[english]GameUI_SaveGame_CorruptFile" "These saved game files have been damaged or corrupted,\nand cannot be loaded."
N/A413 
N/A414"GameUI_VideoAdvanced_Title" "VIDEO - AVANZATE"
N/A415 
N/A416"GameUI_HudQuickInfo" "Informazioni rapide"
N/A417"GameUI_HudQuickInfo_Info" "Mostra informazioni su salute e munizioni sul mirino"
N/A418 
N/A419"GameUI_NoBonusMapsToDisplay" "In questa cartella non sono presenti mappe bonus."
N/A420"GameUI_NoSaveGamesToDisplay" "Non ci sono attualmente partite salvate da mostrare."
N/A421"GameUI_SaveGame_CorruptFile" "I file delle partite salvate sono stati danneggiati\ne non possono essere caricati."
N/A422 
N/A423 
707424"GameUI_EasyDescription" "I nemici sono semplici da sconfiggere; il computer ti aiuta a mirare."
708N/A"[english]GameUI_EasyDescription" "Enemies are easy to defeat, and the computer helps you aim."
709425"GameUI_NormalDescription" "I nemici rappresentano una sfida maggiore; le tue armi provocano danni normali."
710N/A"[english]GameUI_NormalDescription" "Challenging enemies; your weapons do normal damage."
711426"GameUI_HardDescription" "I nemici sono duri da abbattere; le tue armi sono meno efficaci."
712N/A"[english]GameUI_HardDescription" "Enemies are very tough; your weapons are less effective."
N/A427 
713428"GameUI_CloseCaptions_Checkbox" "Mostra sottotitoli"
714N/A"[english]GameUI_CloseCaptions_Checkbox" "Display captions"
N/A429 
715430"GameUI_TestSpeakerSettings" "Prova le impostazioni degli altoparlanti"
716N/A"[english]GameUI_TestSpeakerSettings" "Test speaker settings"
717431"GameUI_TestSpeakerSettingsWarning" "Il test delle impostazioni degli altoparlanti ti disconnetterà dalla partita corrente."
718N/A"[english]GameUI_TestSpeakerSettingsWarning" "Testing speaker settings will disconnect you from the current game"
719N/A"GameUI_Enabled" "Sì"
720N/A"[english]GameUI_Enabled" "Enabled"
721N/A"GameUI_Disabled" "No"
722N/A"[english]GameUI_Disabled" "Disabled"
723N/A"gameui_noreflections" "Riflessi semplici"
724N/A"[english]gameui_noreflections" "Simple reflections"
N/A432 
N/A433"GameUI_Enabled" "Sì"
N/A434"GameUI_Disabled" "No"
N/A435 
N/A436"gameui_noreflections" "Riflessi semplici"
725437"gameui_reflectonlyworld" "Rifletti il mondo"
726N/A"[english]gameui_reflectonlyworld" "Reflect world"
727N/A"gameui_reflectall" "Rifletti tutto"
728N/A"[english]gameui_reflectall" "Reflect all"
729N/A"GameUI_ReportBug" "SEGNALA UN BUG"
730N/A"[english]GameUI_ReportBug" "REPORT BUG"
731N/A"GameUI_Bug_Successful" "Bug segnalato!"
732N/A"[english]GameUI_Bug_Successful" "Bug successfully submitted!"
733N/A"GameUI_Bug_Submitting" "Invio della segnalazione del bug..."
734N/A"[english]GameUI_Bug_Submitting" "Submitting Bug..."
N/A438"gameui_reflectall" "Rifletti tutto"
N/A439 
N/A440"GameUI_ReportBug" "SEGNALA UN BUG"
N/A441"GameUI_Bug_Successful" "Bug segnalato!"
N/A442"GameUI_Bug_Submitting" "Invio della segnalazione del bug..."
735443"GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Scatta screenshot"
736N/A"[english]GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Take screenshot"
737444"GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Allega salvataggio"
738N/A"[english]GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Attach saved game"
739N/A"GameUI_Bug_ClearForm" "Cancella modulo"
740N/A"[english]GameUI_Bug_ClearForm" "Clear Form"
741N/A"GameUI_Bug_Title" "Titolo:"
742N/A"[english]GameUI_Bug_Title" "Title:"
N/A445"GameUI_Bug_ClearForm" "Cancella modulo"
N/A446"GameUI_Bug_Title" "Titolo:"
743447"GameUI_Bug_Description" "Descrizione:"
744N/A"[english]GameUI_Bug_Description" "Description:"
745N/A"GameUI_Bug_Position" "Posizione:"
746N/A"[english]GameUI_Bug_Position" "Position:"
747N/A"GameUI_Bug_Map" "Mappa:"
748N/A"[english]GameUI_Bug_Map" "Map:"
N/A448"GameUI_Bug_Position" "Posizione:"
N/A449"GameUI_Bug_Map" "Mappa:"
749450"GameUI_Bug_Orientation" "Orientamento:"
750N/A"[english]GameUI_Bug_Orientation" "Orientation:"
751N/A"GameUI_Bug_ReportType" "Tipo di rapporto:"
752N/A"[english]GameUI_Bug_ReportType" "Report type:"
N/A451"GameUI_Bug_ReportType" "Tipo di rapporto:"
753452"GameUI_Bug_EmailAddress" "Indirizzo e-mail:"
754N/A"[english]GameUI_Bug_EmailAddress" "Email Address:"
755453"GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Informativa sulla privacy di Valve"
756N/A"[english]GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Valve's Privacy Policy"
757N/A"GameUI_Bug_Optional" "(opzionale)"
758N/A"[english]GameUI_Bug_Optional" "(optional)"
N/A454"GameUI_Bug_Optional" "(opzionale)"
759455"GameUI_Bug_AccountName" "Account:"
760N/A"[english]GameUI_Bug_AccountName" "Account Name:"
761456"GameUI_Bug_EngineBuild" "VERSIONE DEL SOURCE:"
762N/A"[english]GameUI_Bug_EngineBuild" "SOURCE ENGINE BUILD:"
763N/A"GameUI_Bug_Submit" "Invia"
764N/A"[english]GameUI_Bug_Submit" "Submit"
765N/A"GameUI_Bug_ClearFiles" "Cancella file"
766N/A"[english]GameUI_Bug_ClearFiles" "Clear files"
767N/A"GameUI_Bug_BSP_File" "file .bsp "
768N/A"[english]GameUI_Bug_BSP_File" ".bsp file"
769N/A"GameUI_Bug_VMF_File" "file .vmf "
770N/A"[english]GameUI_Bug_VMF_File" ".vmf file"
N/A457"GameUI_Bug_Submit" "Invia"
N/A458"GameUI_Bug_ClearFiles" "Cancella file"
N/A459"GameUI_Bug_BSP_File" "file .bsp "
N/A460"GameUI_Bug_VMF_File" "file .vmf "
771461"GameUI_Bug_Include_BSP" "Includi .bsp"
772N/A"[english]GameUI_Bug_Include_BSP" "Include .bsp"
773462"GameUI_Bug_Include_VMF" "Includi .vmf"
774N/A"[english]GameUI_Bug_Include_VMF" "Include .vmf"
775463"GameUI_Bug_IncludeFile" "Includi file..."
776N/A"[english]GameUI_Bug_IncludeFile" "Include file..."
777N/A"GameUI_DX_Level" "Versione delle DirectX (Hardware):"
778N/A"[english]GameUI_DX_Level" "Hardware DirectX level:"
779N/A"GameUI_DX_Installed" "Versione delle DirectX (Software):"
780N/A"[english]GameUI_DX_Installed" "Software DirectX level:"
781N/A"GameUI_Model_Detail" "Qualità dei modelli"
782N/A"[english]GameUI_Model_Detail" "Model detail"
783N/A"GameUI_Texture_Detail" "Qualità delle texture"
784N/A"[english]GameUI_Texture_Detail" "Texture detail"
N/A464 
N/A465"GameUI_DX_Level" "Versione delle DirectX (Hardware):"
N/A466"GameUI_DX_Installed" "Versione delle DirectX (Software):"
N/A467"GameUI_Model_Detail" "Qualità dei modelli"
N/A468"GameUI_Texture_Detail" "Qualità delle texture"
785469"GameUI_Antialiasing_Mode" "Tipo di antialiasing"
786N/A"[english]GameUI_Antialiasing_Mode" "Antialiasing mode"
787N/A"GameUI_Filtering_Mode" "Tipo di filtro"
788N/A"[english]GameUI_Filtering_Mode" "Filtering mode"
789N/A"GameUI_Water_Detail" "Qualità dell'acqua"
790N/A"[english]GameUI_Water_Detail" "Water detail"
791N/A"GameUI_Shadow_Detail" "Qualità delle ombre"
792N/A"[english]GameUI_Shadow_Detail" "Shadow detail"
793N/A"GameUI_Wait_For_VSync" "Sincronizzazione verticale"
794N/A"[english]GameUI_Wait_For_VSync" "Wait for vertical sync"
795N/A"GameUI_Shader_Detail" "Qualità degli shader"
796N/A"[english]GameUI_Shader_Detail" "Shader detail"
N/A470"GameUI_Filtering_Mode" "Tipo di filtro"
N/A471"GameUI_Water_Detail" "Qualità dell'acqua"
N/A472"GameUI_Shadow_Detail" "Qualità delle ombre"
N/A473"GameUI_Wait_For_VSync" "Sincronizzazione verticale"
N/A474"GameUI_Shader_Detail" "Qualità degli shader"
797475"GameUI_Color_Correction" "Correzione cromatica"
798N/A"[english]GameUI_Color_Correction" "Color Correction"
799N/A"GameUI_NoOptionsYet" "< nessuna opzione disponibile >"
800N/A"[english]GameUI_NoOptionsYet" "< no options yet >"
801N/A"GameUI_None" "Nessuno"
802N/A"[english]GameUI_None" "None"
803N/A"GameUI_Bilinear" "Bilineare"
804N/A"[english]GameUI_Bilinear" "Bilinear"
805N/A"GameUI_Trilinear" "Trilineare"
806N/A"[english]GameUI_Trilinear" "Trilinear"
807N/A"GameUI_Anisotropic2X" "Anisotropo 2X"
808N/A"[english]GameUI_Anisotropic2X" "Anisotropic 2X"
809N/A"GameUI_Anisotropic4X" "Anisotropo 4X"
810N/A"[english]GameUI_Anisotropic4X" "Anisotropic 4X"
811N/A"GameUI_Anisotropic8X" "Anisotropo 8X"
812N/A"[english]GameUI_Anisotropic8X" "Anisotropic 8X"
813N/A"GameUI_Anisotropic16X" "Anisotropo 16X"
814N/A"[english]GameUI_Anisotropic16X" "Anisotropic 16X"
815N/A"GameUI_2X" "2x MSAA"
816N/A"[english]GameUI_2X" "2x MSAA"
817N/A"GameUI_4X" "4x MSAA"
818N/A"[english]GameUI_4X" "4x MSAA"
819N/A"GameUI_6X" "6x MSAA"
820N/A"[english]GameUI_6X" "6x MSAA"
821N/A"GameUI_8X" "8x MSAA"
822N/A"[english]GameUI_8X" "8x MSAA"
N/A476 
N/A477"GameUI_NoOptionsYet" "< nessuna opzione disponibile >"
N/A478"GameUI_None" "Nessuno"
N/A479"GameUI_CrosshairNone" "Nessuno"
N/A480"GameUI_Bilinear" "Bilineare"
N/A481"GameUI_Trilinear" "Trilineare"
N/A482"GameUI_Anisotropic2X" "Anisotropo 2X"
N/A483"GameUI_Anisotropic4X" "Anisotropo 4X"
N/A484"GameUI_Anisotropic8X" "Anisotropo 8X"
N/A485"GameUI_Anisotropic16X" "Anisotropo 16X"
N/A486 
N/A487"GameUI_2X" "2x MSAA"
N/A488"GameUI_4X" "4x MSAA"
N/A489"GameUI_6X" "6x MSAA"
N/A490"GameUI_8X" "8x MSAA"
N/A491 
823492"GameUI_8X_CSAA" "8x CSAA"
824N/A"[english]GameUI_8X_CSAA" "8x CSAA"
825493"GameUI_16X_CSAA" "16x CSAA"
826N/A"[english]GameUI_16X_CSAA" "16x CSAA"
827494"GameUI_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA"
828N/A"[english]GameUI_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA"
N/A495 
N/A496"GameUI_D3D9Ex" "Estensioni di Windows Aero:"
N/A497"GameUI_D3D9ExRelaunchMsg" "Questa impostazione non avrà effetto finché non avrai riavviato il gioco."
N/A498 
829499"GameUI_RecommendedSettings" "* Impostazioni consigliate per il tuo sistema"
830N/A"[english]GameUI_RecommendedSettings" "* Setting recommended for your system"
831N/A"GameUI_Bloom" "Usa il \"bloom\", se disponibile"
832N/A"[english]GameUI_Bloom" "Use 'bloom' effect when available"
833N/A"GameUI_HDR" "High Dynamic Range"
834N/A"[english]GameUI_HDR" "High Dynamic Range"
835N/A"GameUI_hdr_level0" "Nessuno"
836N/A"[english]GameUI_hdr_level0" "None"
837N/A"GameUI_hdr_level1" "Bloom (se disponibile)"
838N/A"[english]GameUI_hdr_level1" "Bloom (if available)"
839N/A"GameUI_hdr_level2" "Completo (se disponibile)"
840N/A"[english]GameUI_hdr_level2" "Full (if available)"
841N/A"GameUI_hdr_level3" "Espanso (se disponibile)"
842N/A"[english]GameUI_hdr_level3" "Expanded (if available)"
N/A500 
N/A501"GameUI_Bloom" "Usa il \"bloom\", se disponibile"
N/A502"GameUI_HDR" "High Dynamic Range"
N/A503"GameUI_hdr_level0" "Nessuno"
N/A504"GameUI_hdr_level1" "Bloom (se disponibile)"
N/A505"GameUI_hdr_level2" "Completo (se disponibile)"
N/A506"GameUI_hdr_level3" "Espanso (se disponibile)"
843507"GameUI_HDR_NoteAboutMaps" "(Gli effetti HDR appaiono solo nelle mappe che li supportano)"
844N/A"[english]GameUI_HDR_NoteAboutMaps" "(HDR effects appear only in HDR maps)"
845N/A"GameUI_MotionBlur" "Sfocatura di movimento"
846N/A"[english]GameUI_MotionBlur" "Motion Blur"
N/A508"GameUI_MotionBlur" "Sfocatura di movimento"
N/A509 
847510"GameUI_LaunchBenchmark" "STRESS TEST VIDEO"
848N/A"[english]GameUI_LaunchBenchmark" "VIDEO STRESS TEST"
849511"GameUI_LaunchBenchmarkVideoPanel" "Inizia stress test..."
850N/A"[english]GameUI_LaunchBenchmarkVideoPanel" "Begin stress test..."
851N/A"GameUI_StartBenchmark" "Inizia lo stress test"
852N/A"[english]GameUI_StartBenchmark" "Begin video stress test"
N/A512"GameUI_StartBenchmark" "Inizia lo stress test"
853513"GameUI_LaunchBenchmark_Title" "STRESS TEST DELL'HARDWARE"
854N/A"[english]GameUI_LaunchBenchmark_Title" "VIDEO HARDWARE STRESS TEST"
N/A514 
855515"GameUI_LaunchBenchmark_Info" "Questo stress test misurerà il numero medio di frame per secondo eseguendo il rendering degli elementi del motore Source. A test ultimato potrai inviare i tuoi risultati a Valve. \nIn seguito, sarà disponibile una pagina web con i risultati."
856N/A"[english]GameUI_LaunchBenchmark_Info" "This stress test will measure your average framerate while rendering elements in the Source engine. At the end of the test you will be able to upload your results to Valve. \nLater, there will be a web page available with the compiled results."
N/A516 
857517"GameUI_BenchmarkResults_Title" "RISULTATI DEL TEST"
858N/A"[english]GameUI_BenchmarkResults_Title" "TEST RESULTS"
859N/A"GameUI_BenchmarkResults_Info" "Il tuo numero medio di frame per secondo durante il test è stato pari a %framerate% fps. Scegliendo di inviare i tuoi dati, fornirai informazioni relative al tipo e alla velocità del tuo processore, alle dimensioni della RAM e alla scheda video su cui è stato eseguito questo test."
860N/A"[english]GameUI_BenchmarkResults_Info" "Your average framerate during the stress test was %framerate% fps. By choosing to upload your data you will be sending information about the type and speed of your CPU, amount of RAM, and the video hardware this test was run on."
N/A518"GameUI_BenchmarkResults_Info" "Il tuo numero medio di frame per secondo durante il test è stato pari a %framerate% fps. Scegliendo di inviare i tuoi dati, fornirai informazioni relative al tipo e alla velocità del tuo processore, alle dimensioni della RAM e alla scheda video su cui è stato eseguito questo test."
861519"GameUI_BenchmarkResults_UploadNow" "Invia i risultati a Valve"
862N/A"[english]GameUI_BenchmarkResults_UploadNow" "Upload results to Valve"
863N/A"GameUI_AdjustGamma" "Regola livelli di luminosità..."
864N/A"[english]GameUI_AdjustGamma" "Adjust brightness levels..."
N/A520 
N/A521"GameUI_AdjustGamma" "Regola livelli di luminosità..."
865522"GameUI_AdjustGamma_Title" "REGOLA LIVELLI DI LUMINOSITÀ"
866N/A"[english]GameUI_AdjustGamma_Title" "ADJUST BRIGHTNESS LEVELS"
867N/A"GameUI_DisplayTV" "Televisione"
868N/A"[english]GameUI_DisplayTV" "Television"
869N/A"GameUI_DisplayMonitor" "Schermo del computer"
870N/A"[english]GameUI_DisplayMonitor" "Computer Monitor"
N/A523 
N/A524"GameUI_DisplayMode" "Modalità di visualizzazione"
N/A525"GameUI_DisplayTV" "Televisione"
N/A526"GameUI_DisplayMonitor" "Schermo del computer"
N/A527 
871528"GameUI_TestSpeakersWarning_Title" "Prova le impostazioni degli altoparlanti"
872N/A"[english]GameUI_TestSpeakersWarning_Title" "Test Speaker Settings"
873529"GameUI_TestSpeakersWarning_Info" "Il test delle impostazioni degli altoparlanti ti disconnetterà dalla partita corrente."
874N/A"[english]GameUI_TestSpeakersWarning_Info" "Testing speaker settings will disconnect you from the current game."
875530"GameUI_TestSpeakersWarning_OkButton" "Esegui test degli altoparlanti"
876N/A"[english]GameUI_TestSpeakersWarning_OkButton" "Run Speaker Test"
877531"GameUI_TestSpeakersWarning_CancelButton" "Annulla"
878N/A"[english]GameUI_TestSpeakersWarning_CancelButton" "Cancel"
879N/A"GameUI_GammaInfo" "Regola il selettore fino a che le tre linee di testo qui sotto non risulteranno visibili."
880N/A"[english]GameUI_GammaInfo" "Adjust the slider until all three lines of text below are visible."
N/A532 
N/A533"GameUI_GammaInfo" "Regola il selettore fino a che le tre linee di testo qui sotto non risulteranno visibili."
N/A534 
881535"GameUI_SaveAndQuitQuery_Info" "Salvare la partita corrente prima di uscire?"
882N/A"[english]GameUI_SaveAndQuitQuery_Info" "Do you wish to save the current game before exiting?"
883N/A"GameUI_SaveAndQuit" "Salva"
884N/A"[english]GameUI_SaveAndQuit" "Save"
N/A536"GameUI_SaveAndQuit" "Salva"
885537"GameUI_DontSaveAndQuit" "Non salvare"
886N/A"[english]GameUI_DontSaveAndQuit" "Don't save"
N/A538 
887539"GameUI_Captioning" "Sottotitoli"
888N/A"[english]GameUI_Captioning" "Captioning"
889540"GameUI_NoClosedCaptions" "Nessun sottotitolo"
890N/A"[english]GameUI_NoClosedCaptions" "No captions"
891541"GameUI_Subtitles" "Sottotitoli (solo dialoghi)" [$WIN32]
892N/A"[english]GameUI_Subtitles" "Subtitles (dialog only)"
893N/A"GameUI_Subtitles" "Sottotitoli" [$X360]
894N/A"[english]GameUI_Subtitles" "Subtitles"
N/A542"GameUI_Subtitles" "Sottotitoli" [$X360]
895543"GameUI_SubtitlesAndSoundEffects" "Sottotitoli codificati"
896N/A"[english]GameUI_SubtitlesAndSoundEffects" "Closed Captions"
897N/A"GameUI_Paused" "IN PAUSA"
898N/A"[english]GameUI_Paused" "PAUSED"
N/A544 
N/A545"GameUI_Paused" "IN PAUSA"
N/A546"GameUI_PausedTimer" "IN PAUSA - %s1"
N/A547 
N/A548// spray importer strings.
899549"GameUI_Spray_Import_Error_Title" "Errore di importazione dello spray"
900N/A"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Title" "Spray Import Error"
901550"GameUI_Spray_Import_Error_Reading_Image" "Errore durante la lettura dell'immagine sorgente. L'immagine potrebbe essere danneggiata o di un formato inadeguato."
902N/A"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Reading_Image" "Error reading source image. Image file is possibly corrupt or improperly formated"
903551"GameUI_Spray_Import_Image_Wrong_Size" "Dimensioni non corrette dell'immagine sorgente.
904552Sono consentiti i seguenti valori (in pixel) di altezza e larghezza:
905553256, 128, 64, 32, 16, 8, 4, 2 e 1."
906N/A"[english]GameUI_Spray_Import_Image_Wrong_Size" "Source image is not the correct size. Valid height and width values in pixels are 256, 128, 64, 32, 16, 8, 4, 2, and 1."
907554"GameUI_Spray_Import_Error_Memory" "Impossibile allocare memoria sufficiente per la conversione. L'immagine è probabilmente danneggiata."
908N/A"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Memory" "Unable to allocate enough memory for conversion. Image file possibly corrupt."
909555"GameUI_Spray_Import_Error_Image_File_Corrupt" "L'immagine è danneggiata."
910N/A"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Image_File_Corrupt" "Image file is corrupt."
911556"GameUI_Spray_Import_Error_BMP_Format_Not_Supported" "Il formato BMP di questo file non è supportato. Formati BMP supportati: RGB a 24 bit e RGBA a 32 bit."
912N/A"[english]GameUI_Spray_Import_Error_BMP_Format_Not_Supported" "This file's BMP format is not supported. Supported BMP formats are 24-bit RGB and 32-bit RGBA."
913557"GameUI_Spray_Import_Error_TGA_Format_Not_Supported" "Il formato TGA di questo file non è supportato. Formati TGA supportati: RGB a 24 bit e RGBA a 32 bit."
914N/A"[english]GameUI_Spray_Import_Error_TGA_Format_Not_Supported" "This file's TGA format is not supported. Supported TGA formats are 24-bit RGB and 32-bit RGBA."
915558"GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Errore durante la creazione del file temporaneo."
916N/A"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Error creating temporary file."
917559"GameUI_Spray_Import_Error_Cant_Load_VTEX_DLL" "Impossibile caricare vtex_dll.dll. Prova a riavviare Steam per scaricare gli ultimi aggiornamenti."
918N/A"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Cant_Load_VTEX_DLL" "Unable to load vtex_dll.dll. Try restarting steam to get the latest updates."
919560"GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Output" "Impossibile scrivere il file di output dello spray. L'utente corrente potrebbe non disporre dei permessi necessari."
920N/A"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Output" "Unable to write output spray file. It's possible the current user doesn't have permission."
921561"GameUI_ImportSprayEllipsis" "Importa spray..."
922N/A"[english]GameUI_ImportSprayEllipsis" "Import Spray..."
923562"GameUI_ImportSprayImage" "Importa spray"
924N/A"[english]GameUI_ImportSprayImage" "Import Spray Image"
925N/A"GameUI_All_Images" "Tutte le immagini (*.jpg,*.bmp,*.tga,*.vtf)"
926N/A"[english]GameUI_All_Images" "All Images (*.jpg,*.bmp,*.tga,*.vtf)"
927N/A"GameUI_JPEG_Images" "Immagini JPEG (*.jpg)"
928N/A"[english]GameUI_JPEG_Images" "JPEG Images (*.jpg)"
929N/A"GameUI_TGA_Images" "Immagini Targa (*.tga)"
930N/A"[english]GameUI_TGA_Images" "Targa Images (*.tga)"
931N/A"GameUI_BMP_Images" "Immagini Bitmap (*.bmp)"
932N/A"[english]GameUI_BMP_Images" "Bitmap Images (*.bmp)"
933N/A"GameUI_VTF_Images" "Immagini VTF (*.vtf)"
934N/A"[english]GameUI_VTF_Images" "VTF Images (*.vtf)"
N/A563"GameUI_All_Images" "Tutte le immagini (*.jpg,*.bmp,*.tga,*.vtf)"
N/A564"GameUI_All_ImagesNoBmp" "Tutte le immagini (*.jpg,*.tga,*.vtf)"
N/A565"GameUI_JPEG_Images" "Immagini JPEG (*.jpg)"
N/A566"GameUI_TGA_Images" "Immagini Targa (*.tga)"
N/A567"GameUI_BMP_Images" "Immagini Bitmap (*.bmp)"
N/A568"GameUI_VTF_Images" "Immagini VTF (*.vtf)"
N/A569 
N/A570// bonus map importer strings
935571"GameUI_ImportBonusMapsEllipsis" "Importa mappe bonus..."
936N/A"[english]GameUI_ImportBonusMapsEllipsis" "Import Bonus Maps..."
937N/A"GameUI_ImportBonusMaps" "Importa mappe bonus"
938N/A"[english]GameUI_ImportBonusMaps" "Import Bonus Maps"
939N/A"GameUI_BMZ_Files" "File zip delle mappe bonus (*.bmz)"
940N/A"[english]GameUI_BMZ_Files" "Bonus Map Zip Files (*.bmz)"
N/A572"GameUI_ImportBonusMaps" "Importa mappe bonus"
N/A573"GameUI_BMZ_Files" "File zip delle mappe bonus (*.bmz)"
N/A574 
941575"GameUI_SettingRequiresDisconnect_Title" "OPZIONI - ATTENZIONE"
942N/A"[english]GameUI_SettingRequiresDisconnect_Title" "OPTIONS - WARNING"
943N/A"GameUI_SettingRequiresDisconnect_Info" "La modifica di questa impostazione ti disconnetterà dalla partita corrente."
944N/A"[english]GameUI_SettingRequiresDisconnect_Info" "Changing this setting will disconnect you from the current game."
N/A576"GameUI_SettingRequiresDisconnect_Info" "La modifica di questa impostazione ti disconnetterà dalla partita corrente."
945577"GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Title" "OPZIONI"
946N/A"[english]GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Title" "OPTIONS"
947578"GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Info" "È possibile modificare questa impostazione solo dalla dashboard dell'Xbox 360."
948N/A"[english]GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Info" "This setting can only be changed from the Xbox 360 Dashboard."
949N/A"GameUI_Dlg_CheckingStorageDevice" "Verifica del dispositivo di memorizzazione..."
950N/A"[english]GameUI_Dlg_CheckingStorageDevice" "Checking storage device..."
951N/A"GameUI_Chapter" "CAPITOLO"
952N/A"[english]GameUI_Chapter" "CHAPTER"
953N/A"VAC_LoggedInElsewhere_Title" "Account già in uso altrove"
954N/A"[english]VAC_LoggedInElsewhere_Title" "Account Used Elsewhere"
955N/A"VAC_LoggedInElsewhereReason" "Questo account di Steam è stato utilizzato per accedere da un altro computer. Per continuare a usare Steam, eseguire nuovamente l'accesso."
956N/A"[english]VAC_LoggedInElsewhereReason" "This Steam account has been used to log in from another computer. To continue using Steam, you need to log in again."
957N/A"GAMEUI_Commentary" "Commenti"
958N/A"[english]GAMEUI_Commentary" "Commentary"
959N/A"GAMEUI_Commentary_On" "Attivati (se disponibili)"
960N/A"[english]GAMEUI_Commentary_On" "On (where available)"
961N/A"GAMEUI_Commentary_Off" "Disattivati"
962N/A"[english]GAMEUI_Commentary_Off" "Off"
963N/A"GAMEUI_CommentaryDialogTitle" "COMMENTI"
964N/A"[english]GAMEUI_CommentaryDialogTitle" "COMMENTARY"
965N/A"GAMEUI_Commentary_LabelOn" "COMMENTI DEGLI SVILUPPATORI: ATTIVATI"
966N/A"[english]GAMEUI_Commentary_LabelOn" "COMMENTARY MODE IS CURRENTLY: ON"
967N/A"GAMEUI_Commentary_LeaveOn" "Lascia i commenti ATTIVATI"
968N/A"[english]GAMEUI_Commentary_LeaveOn" "Leave commentary ON"
969N/A"GAMEUI_Commentary_TurnOff" "DISATTIVA i commenti"
970N/A"[english]GAMEUI_Commentary_TurnOff" "Turn commentary OFF"
971N/A"GAMEUI_Commentary_LabelOff" "COMMENTI DEGLI SVILUPPATORI: DISATTIVATI"
972N/A"[english]GAMEUI_Commentary_LabelOff" "COMMENTARY MODE IS CURRENTLY: OFF"
973N/A"GAMEUI_Commentary_TurnOn" "ATTIVA i commenti"
974N/A"[english]GAMEUI_Commentary_TurnOn" "Turn commentary ON"
975N/A"GAMEUI_Commentary_LeaveOff" "Lascia i commenti DISATTIVATI"
976N/A"[english]GAMEUI_Commentary_LeaveOff" "Leave commentary OFF"
N/A579 
N/A580"GameUI_Dlg_CheckingStorageDevice" "Verifica del dispositivo di memorizzazione..."
N/A581 
N/A582"GameUI_Chapter" "CAPITOLO"
N/A583 
N/A584"VAC_LoggedInElsewhere_Title" "Account già in uso altrove"
N/A585"VAC_LoggedInElsewhereReason" "Questo account di Steam è stato utilizzato per accedere da un altro computer. Per continuare a usare Steam, eseguire nuovamente l'accesso."
N/A586 
N/A587"GAMEUI_Commentary" "Commenti"
N/A588"GAMEUI_Commentary_On" "Attivati (se disponibili)"
N/A589"GAMEUI_Commentary_Off" "Disattivati"
N/A590"GAMEUI_CommentaryDialogTitle" "COMMENTI"
N/A591"GAMEUI_Commentary_LabelOn" "COMMENTI DEGLI SVILUPPATORI: ATTIVATI"
N/A592"GAMEUI_Commentary_LeaveOn" "Lascia i commenti ATTIVATI"
N/A593"GAMEUI_Commentary_TurnOff" "DISATTIVA i commenti"
N/A594"GAMEUI_Commentary_LabelOff" "COMMENTI DEGLI SVILUPPATORI: DISATTIVATI"
N/A595"GAMEUI_Commentary_TurnOn" "ATTIVA i commenti"
N/A596"GAMEUI_Commentary_LeaveOff" "Lascia i commenti DISATTIVATI"
977597"GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOn" "I COMMENTI DEGLI SVILUPPATORI SONO ATTIVATI"
978N/A"[english]GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOn" "COMMENTARY MODE IS: ON"
979598"GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOff" "I COMMENTI DEGLI SVILUPPATORI SONO DISATTIVATI"
980N/A"[english]GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOff" "COMMENTARY MODE IS: OFF"
981N/A"GAMEUI_PostCommentary_options" "(Per attivare o disattivare i commenti, seleziona \"opzioni\" dal menu principale.)"
982N/A"[english]GAMEUI_PostCommentary_options" "(To turn commentary on or off, select \"options\" from the main menu.)"
983N/A"GAMEUI_LostCoastHasCommentary" "Half-Life 2: Lost Coast include i commenti audio dei membri del team di sviluppo di Valve."
984N/A"[english]GAMEUI_LostCoastHasCommentary" "Half-Life 2: Lost Coast includes audio commentary, spoken by members of the Valve development team."
985N/A"GAMEUI_Commentary_WhatIs" "I commenti degli sviluppatori contengono informazioni importanti provenienti dai membri del team di sviluppo di Valve."
986N/A"[english]GAMEUI_Commentary_WhatIs" "Commentary mode allows access to information nodes, containing audio commentary spoken by members of the Valve development team."
987N/A"GAMEUI_Commentary_HowToUse" "Per riprodurre o interrompere il commento di un nodo, punta il mirino sul simbolo del fumetto e premi il tasto \"Usa\"."
988N/A"[english]GAMEUI_Commentary_HowToUse" "To start or stop a commentary node, aim your crosshairs at any balloon icon and then press your USE key."
N/A599"GAMEUI_PostCommentary_options" "(Per attivare o disattivare i commenti, seleziona \"opzioni\" dal menu principale.)"
N/A600"GAMEUI_LostCoastHasCommentary" "Half-Life 2: Lost Coast include i commenti audio dei membri del team di sviluppo di Valve."
N/A601"GAMEUI_Commentary_WhatIs" "I commenti degli sviluppatori contengono informazioni importanti provenienti dai membri del team di sviluppo di Valve."
N/A602"GAMEUI_Commentary_HowToUse" "Per riprodurre o interrompere il commento di un nodo, punta il mirino sul simbolo del fumetto e premi il tasto \"Usa\"."
989603"GAMEUI_Commentary_HowToUse_Attack" "Per riprodurre o interrompere il commento di un nodo, punta il mirino sul simbolo del fumetto e premi il tasto \"Attacco primario\"."
990N/A"[english]GAMEUI_Commentary_HowToUse_Attack" "To start or stop a commentary node, aim your crosshairs at any balloon icon and then press your PRIMARY FIRE key."
991N/A"GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(Mentre usi i commenti degli sviluppatori, sarai invulnerabile ai danni e non potrai ottenere achievement.)"
992N/A"[english]GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(While playing the game in commentary mode, you will be invulnerable to damage and achievements will not be awarded.)"
993N/A"GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "I \"nodi\" contengono i commenti audio del team di sviluppo di Valve. Per riprodurre o interrompere il commento di un nodo, punta il mirino sul simbolo del fumetto e premi il tasto \"Usa\" (sarai invulnerabile ai danni mentre ascolti un commento, ma non puoi ottenere achievement con questa impostazione attiva)."
994N/A"[english]GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "'Commentary nodes' contain audio commentary by the Valve development team. To start or stop a node, aim at any balloon icon and press your USE button. (You will be invulnerable to damage while listening to a node. Achievements can not be earned in commentary mode.)"
995N/A"GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Lingua dell'audio (parlato)"
996N/A"[english]GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Audio (spoken) language"
997N/A"GameUI_ThirdPartyTechCredits" "Tecnologie di terze parti"
998N/A"[english]GameUI_ThirdPartyTechCredits" "3rd party technology credits"
999N/A"GameUI_ThirdPartyAudio_Title" "TECNOLOGIE MULTIMEDIALI DI TERZE PARTI"
1000N/A"[english]GameUI_ThirdPartyAudio_Title" "3rd PARTY AUDIO TECHNOLOGY"
1001N/A"GameUI_ThirdPartyVideo_Title" "TECNOLOGIE MULTIMEDIALI DI TERZE PARTI"
1002N/A"[english]GameUI_ThirdPartyVideo_Title" "3rd PARTY VIDEO TECHNOLOGY"
1003N/A"GAMEUI_RequiresRestart" "(Richiede riavvio del gioco)"
1004N/A"[english]GAMEUI_RequiresRestart" "(Requires restart)"
1005N/A"GameUI_ChangeLanguageRestart_OkButton" "Riavvia ora"
1006N/A"[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_OkButton" "Restart Now"
N/A604"GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(Mentre usi i commenti degli sviluppatori, sarai invulnerabile ai danni e non potrai ottenere achievement.)"
N/A605"GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "I \"nodi\" contengono i commenti audio del team di sviluppo di Valve.\n\nPer riprodurre o interrompere il commento di un nodo, punta il mirino sul simbolo del fumetto e premi il tasto \"Usa\"\n\n(sarai invulnerabile ai danni mentre ascolti un commento, ma non puoi ottenere achievement con questa impostazione attiva)."
N/A606"GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Lingua dell'audio (parlato)"
N/A607"GameUI_ThirdPartyTechCredits" "Tecnologie di terze parti"
N/A608"GameUI_ThirdPartyAudio_Title" "TECNOLOGIE MULTIMEDIALI DI TERZE PARTI"
N/A609"GameUI_ThirdPartyVideo_Title" "TECNOLOGIE MULTIMEDIALI DI TERZE PARTI"
N/A610"GAMEUI_RequiresRestart" "(Richiede riavvio del gioco)"
N/A611"GameUI_ChangeLanguageRestart_OkButton" "Riavvia ora"
1007612"GameUI_ChangeLanguageRestart_CancelButton" "Annulla"
1008N/A"[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_CancelButton" "Cancel"
1009N/A"GameUI_ChangeLanguageRestart_Title" "CAMBIA LINGUA DEL PARLATO"
1010N/A"[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_Title" "CHANGE SPOKEN AUDIO LANGUAGE"
1011N/A"GameUI_ChangeLanguageRestart_Info" "È necessario riavviare il gioco per modificare la lingua del parlato.\n\nDesideri riavviare ora?"
1012N/A"[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_Info" "The game must restart in order to change the spoken audio language.\n\nWould you like to restart now?"
1013N/A"GameUI64_64BitNotice" "Modalità a 64 bit attiva"
1014N/A"[english]GameUI64_64BitNotice" "64-bit mode active"
1015N/A"GameUI_LoadCommentary" "COMMENTI DEGLI SVILUPPATORI"
1016N/A"[english]GameUI_LoadCommentary" "DEVELOPER COMMENTARY"
1017N/A"GameUI_LoadCommentaryHelp" "Seleziona una cronologia commenti nell'elenco in basso, quindi fai clic su \"Carica partita\"."
1018N/A"[english]GameUI_LoadCommentaryHelp" "Select a commentary track in the list below, then click 'Load game'."
N/A613"GameUI_ChangeLanguageRestart_Title" "CAMBIA LINGUA DEL PARLATO"
N/A614"GameUI_ChangeLanguageRestart_Info" "È necessario riavviare il gioco per modificare la lingua del parlato.\n\nDesideri riavviare ora?"
N/A615 
N/A616"GameUI64_64BitNotice" "Modalità a 64 bit attiva"
N/A617 
N/A618"GameUI_LoadCommentary" "COMMENTI DEGLI SVILUPPATORI"
N/A619"GameUI_LoadCommentaryHelp" "Seleziona una cronologia commenti nell'elenco in basso, quindi fai clic su \"Carica partita\"."
1019620"GameUI_NoCommentaryItemsToDisplay" "Nessuna cronologia commenti disponibile."
1020N/A"[english]GameUI_NoCommentaryItemsToDisplay" "No commentary tracks available."
1021N/A"GameUI_CommentaryUnlock" "Completa un capitolo per sbloccarne i commenti correlati."
1022N/A"[english]GameUI_CommentaryUnlock" "Complete a chapter to unlock its commentary."
1023N/A"GameUI_A_BUTTON" "Pulsante A"
1024N/A"[english]GameUI_A_BUTTON" "A Button"
1025N/A"GameUI_B_BUTTON" "Pulsante B"
1026N/A"[english]GameUI_B_BUTTON" "B Button"
1027N/A"GameUI_X_BUTTON" "Pulsante X"
1028N/A"[english]GameUI_X_BUTTON" "X Button"
1029N/A"GameUI_Y_BUTTON" "Pulsante Y"
1030N/A"[english]GameUI_Y_BUTTON" "Y Button"
1031N/A"GameUI_L_TRIGGER" "Grilletto sinistro"
1032N/A"[english]GameUI_L_TRIGGER" "Left Trigger"
1033N/A"GameUI_R_TRIGGER" "Grilletto destro"
1034N/A"[english]GameUI_R_TRIGGER" "Right Trigger"
1035N/A"GameUI_L_SHOULDER" "Dorsale sinistro"
1036N/A"[english]GameUI_L_SHOULDER" "Left Shoulder"
1037N/A"GameUI_R_SHOULDER" "Dorsale destro"
1038N/A"[english]GameUI_R_SHOULDER" "Right Shoulder"
1039N/A"GameUI_Icons_UP" "U"
1040N/A"[english]GameUI_Icons_UP" "U"
1041N/A"GameUI_Icons_DOWN" "D"
1042N/A"[english]GameUI_Icons_DOWN" "D"
1043N/A"GameUI_Icons_LEFT" "L"
1044N/A"[english]GameUI_Icons_LEFT" "L"
1045N/A"GameUI_Icons_RIGHT" "R"
1046N/A"[english]GameUI_Icons_RIGHT" "R"
1047N/A"GameUI_Icons_DPAD" "C"
1048N/A"[english]GameUI_Icons_DPAD" "C"
1049N/A"GameUI_Icons_START" "5"
1050N/A"[english]GameUI_Icons_START" "5"
1051N/A"GameUI_Icons_STICK1" "6"
1052N/A"[english]GameUI_Icons_STICK1" "6"
1053N/A"GameUI_Icons_STICK2" "7"
1054N/A"[english]GameUI_Icons_STICK2" "7"
1055N/A"GameUI_Icons_S1_UP" "6"
1056N/A"[english]GameUI_Icons_S1_UP" "6"
1057N/A"GameUI_Icons_S2_UP" "7"
1058N/A"[english]GameUI_Icons_S2_UP" "7"
1059N/A"GameUI_Icons_LSTICK" "6"
1060N/A"[english]GameUI_Icons_LSTICK" "6"
1061N/A"GameUI_Icons_RSTICK" "7"
1062N/A"[english]GameUI_Icons_RSTICK" "7"
1063N/A"GameUI_Icons_A_BUTTON" "A"
1064N/A"[english]GameUI_Icons_A_BUTTON" "A"
1065N/A"GameUI_Icons_B_BUTTON" "B"
1066N/A"[english]GameUI_Icons_B_BUTTON" "B"
1067N/A"GameUI_Icons_X_BUTTON" "X"
1068N/A"[english]GameUI_Icons_X_BUTTON" "X"
1069N/A"GameUI_Icons_Y_BUTTON" "Y"
1070N/A"[english]GameUI_Icons_Y_BUTTON" "Y"
N/A621"GameUI_CommentaryUnlock" "Completa un capitolo per sbloccarne i commenti correlati."
N/A622 
N/A623// Xbox 360
N/A624"GameUI_A_BUTTON" "Pulsante A"
N/A625"GameUI_B_BUTTON" "Pulsante B"
N/A626"GameUI_X_BUTTON" "Pulsante X"
N/A627"GameUI_Y_BUTTON" "Pulsante Y"
N/A628"GameUI_L_TRIGGER" "Grilletto sinistro"
N/A629"GameUI_R_TRIGGER" "Grilletto destro"
N/A630"GameUI_L_SHOULDER" "Dorsale sinistro"
N/A631"GameUI_R_SHOULDER" "Dorsale destro"
N/A632 
N/A633"GameUI_Icons_UP" "U"
N/A634"GameUI_Icons_DOWN" "D"
N/A635"GameUI_Icons_LEFT" "L"
N/A636"GameUI_Icons_RIGHT" "R"
N/A637"GameUI_Icons_DPAD" "C"
N/A638"GameUI_Icons_START" "5"
N/A639"GameUI_Icons_BACK" "4"
N/A640"GameUI_Icons_STICK1" "6"
N/A641"GameUI_Icons_STICK2" "7"
N/A642"GameUI_Icons_S1_UP" "6"
N/A643"GameUI_Icons_S2_UP" "7"
N/A644"GameUI_Icons_LSTICK" "6"
N/A645"GameUI_Icons_RSTICK" "7"
N/A646"GameUI_Icons_A_BUTTON" "A"
N/A647"GameUI_Icons_B_BUTTON" "B"
N/A648"GameUI_Icons_X_BUTTON" "X"
N/A649"GameUI_Icons_Y_BUTTON" "Y"
1071650"GameUI_Icons_L_SHOULDER" "2"
1072N/A"[english]GameUI_Icons_L_SHOULDER" "2"
1073651"GameUI_Icons_R_SHOULDER" "3"
1074N/A"[english]GameUI_Icons_R_SHOULDER" "3"
1075652"GameUI_Icons_L_TRIGGER" "0"
1076N/A"[english]GameUI_Icons_L_TRIGGER" "0"
1077653"GameUI_Icons_R_TRIGGER" "1"
1078N/A"[english]GameUI_Icons_R_TRIGGER" "1"
1079654"GameUI_Icons_LEFTCURSOR" "8"
1080N/A"[english]GameUI_Icons_LEFTCURSOR" "8"
1081655"GameUI_Icons_RIGHTCURSOR" "9"
1082N/A"[english]GameUI_Icons_RIGHTCURSOR" "9"
1083N/A"GameUI_Icons_UPCURSOR" "<"
1084N/A"[english]GameUI_Icons_UPCURSOR" "<"
N/A656"GameUI_Icons_UPCURSOR" "<"
1085657"GameUI_Icons_DOWNCURSOR" ">"
1086N/A"[english]GameUI_Icons_DOWNCURSOR" ">"
1087N/A"GameUI_Icons_NONE" "< non assegnato >"
1088N/A"[english]GameUI_Icons_NONE" "< not assigned >"
1089N/A"GameUI_KeyNames_UP" "Croce direzionale su"
1090N/A"[english]GameUI_KeyNames_UP" "D-pad up"
1091N/A"GameUI_KeyNames_DOWN" "Croce direzionale giù"
1092N/A"[english]GameUI_KeyNames_DOWN" "D-pad down"
1093N/A"GameUI_KeyNames_LEFT" "Croce direzionale sinistra"
1094N/A"[english]GameUI_KeyNames_LEFT" "D-pad left"
1095N/A"GameUI_KeyNames_RIGHT" "Croce direzionale destra"
1096N/A"[english]GameUI_KeyNames_RIGHT" "D-pad right"
1097N/A"GameUI_KeyNames_START" "Pulsante START"
1098N/A"[english]GameUI_KeyNames_START" "START button"
1099N/A"GameUI_KeyNames_BACK" "Pulsante BACK"
1100N/A"[english]GameUI_KeyNames_BACK" "BACK button"
N/A658"GameUI_Icons_NONE" "< non assegnato >"
N/A659 
N/A660"GameUI_KeyNames_UP" "Croce direzionale su"
N/A661"GameUI_KeyNames_DOWN" "Croce direzionale giù"
N/A662"GameUI_KeyNames_LEFT" "Croce direzionale sinistra"
N/A663"GameUI_KeyNames_RIGHT" "Croce direzionale destra"
N/A664"GameUI_KeyNames_START" "Pulsante START"
N/A665"GameUI_KeyNames_BACK" "Pulsante BACK"
1101666"GameUI_KeyNames_STICK1" "Pulsante della levetta sinistra"
1102N/A"[english]GameUI_KeyNames_STICK1" "left stick button"
1103667"GameUI_KeyNames_STICK2" "Pulsante della levetta destra"
1104N/A"[english]GameUI_KeyNames_STICK2" "right stick button"
1105N/A"GameUI_KeyNames_S1_UP" "Levetta sinistra"
1106N/A"[english]GameUI_KeyNames_S1_UP" "left stick"
1107N/A"GameUI_KeyNames_S2_UP" "Levetta destra"
1108N/A"[english]GameUI_KeyNames_S2_UP" "right stick"
N/A668"GameUI_KeyNames_S1_UP" "Levetta sinistra"
N/A669"GameUI_KeyNames_S2_UP" "Levetta destra"
1109670"GameUI_KeyNames_LSTICK" "Levetta sinistra"
1110N/A"[english]GameUI_KeyNames_LSTICK" "left stick"
1111671"GameUI_KeyNames_RSTICK" "Levetta destra"
1112N/A"[english]GameUI_KeyNames_RSTICK" "right stick"
1113672"GameUI_KeyNames_A_BUTTON" "Pulsante A"
1114N/A"[english]GameUI_KeyNames_A_BUTTON" "A button"
1115673"GameUI_KeyNames_B_BUTTON" "Pulsante B"
1116N/A"[english]GameUI_KeyNames_B_BUTTON" "B button"
1117674"GameUI_KeyNames_X_BUTTON" "Pulsante X"
1118N/A"[english]GameUI_KeyNames_X_BUTTON" "X button"
1119675"GameUI_KeyNames_Y_BUTTON" "Pulsante Y"
1120N/A"[english]GameUI_KeyNames_Y_BUTTON" "Y button"
1121676"GameUI_KeyNames_L_SHOULDER" "Pulsante dorsale sinistro"
1122N/A"[english]GameUI_KeyNames_L_SHOULDER" "left bumper"
1123677"GameUI_KeyNames_R_SHOULDER" "Pulsante dorsale destro"
1124N/A"[english]GameUI_KeyNames_R_SHOULDER" "right bumper"
1125678"GameUI_KeyNames_L_TRIGGER" "Grilletto sinistro"
1126N/A"[english]GameUI_KeyNames_L_TRIGGER" "left trigger"
1127679"GameUI_KeyNames_R_TRIGGER" "Grilletto destro"
1128N/A"[english]GameUI_KeyNames_R_TRIGGER" "right trigger"
1129N/A"GameUI_Game" "PARTITA" [$X360]
1130N/A"[english]GameUI_Game" "GAME"
1131N/A"GameUI_Controller" "CONTROLLER"
1132N/A"[english]GameUI_Controller" "CONTROLLER"
1133N/A"GameUI_Buttons" "PULSANTI"
1134N/A"[english]GameUI_Buttons" "BUTTONS"
N/A680 
N/A681"GameUI_Game" "PARTITA" [$X360]
N/A682"GameUI_Controller" "CONTROLLER"
N/A683"GameUI_Buttons" "PULSANTI"
1135684"GameUI_RestoreDefaults" "RIPRISTINA PREDEFINITI"
1136N/A"[english]GameUI_RestoreDefaults" "RESTORE DEFAULTS"
1137N/A"GameUI_Accept" "Accetta"
1138N/A"[english]GameUI_Accept" "Accept"
1139N/A"GameUI_Select" "Seleziona"
1140N/A"[english]GameUI_Select" "Select"
1141N/A"GameUI_Refresh" "Aggiorna"
1142N/A"[english]GameUI_Refresh" "Refresh"
1143N/A"GameUI_Sort" "Ordina"
1144N/A"[english]GameUI_Sort" "Sort"
1145N/A"GameUI_ExitLobby" "Esci"
1146N/A"[english]GameUI_ExitLobby" "Exit"
1147N/A"GameUI_ChangeTeam" "Cambia squadra"
1148N/A"[english]GameUI_ChangeTeam" "Change Team"
N/A685 
N/A686"GameUI_Accept" "Accetta"
N/A687"GameUI_Select" "Seleziona"
N/A688"GameUI_Refresh" "Aggiorna"
N/A689"GameUI_Sort" "Ordina"
N/A690"GameUI_ExitLobby" "Esci"
N/A691"GameUI_ChangeTeam" "Cambia squadra"
1149692"GameUI_ChangeGameSettings" "Cambia impostazioni"
1150N/A"[english]GameUI_ChangeGameSettings" "Change Settings"
1151N/A"GameUI_PlayerReview" "Verifica giocatore"
1152N/A"[english]GameUI_PlayerReview" "Player Review"
1153N/A"GameUI_StartGame" "Avvia partita"
1154N/A"[english]GameUI_StartGame" "Start Game"
N/A693"GameUI_PlayerReview" "Verifica giocatore"
N/A694"GameUI_StartGame" "Avvia partita"
1155695"GameUI_StopCountdown" "Annulla conto alla rovescia"
1156N/A"[english]GameUI_StopCountdown" "Cancel Countdown"
1157N/A"GameUI_Console_FileCorrupt" "Il dispositivo di memorizzazione selezionato contiene un file che è danneggiato o non apribile. Scegli un dispositivo di memorizzazione diverso o elimina il file danneggiato."
1158N/A"[english]GameUI_Console_FileCorrupt" "The selected storage device contains a file that is corrupted or not able to be opened. Please choose another storage device or delete the corrupted file."
N/A696"GameUI_Console_FileCorrupt" "Il dispositivo di memorizzazione selezionato contiene un file che è danneggiato o non apribile. Scegli un dispositivo di memorizzazione diverso o elimina il file danneggiato."
N/A697 
1159698"GameUI_AppChooser_SelectGame" "SELEZIONA PARTITA:"
1160N/A"[english]GameUI_AppChooser_SelectGame" "SELECT GAME:"
1161N/A"GameUI_Yes" "Sì"
1162N/A"[english]GameUI_Yes" "Yes"
1163N/A"GameUI_No" "No"
1164N/A"[english]GameUI_No" "No"
N/A699 
N/A700"GameUI_Yes" "Sì"
N/A701"GameUI_No" "No"
N/A702 
1165703"GameUI_Console_QuitWarning" "Sei sicuro di voler uscire? Tutti i progressi non salvati andranno persi."
1166N/A"[english]GameUI_Console_QuitWarning" "Are you sure you want to quit?\nAll unsaved progress will be lost."
1167704"GameUI_Console_StorageRemovedTitle" "Dispositivo di memorizzazione rimosso"
1168N/A"[english]GameUI_Console_StorageRemovedTitle" "Storage Device Removed"
1169705"GameUI_Console_StorageRemovedBody" "Senza un dispositivo di memorizzazione, i tuoi progressi di gioco non potranno essere salvati. Selezionare un dispositivo di memorizzazione diverso?"
1170N/A"[english]GameUI_Console_StorageRemovedBody" "You will not be able to save your progress without a storage device. Would you like to select another storage device?"
1171706"GameUI_Console_StorageNeededBody" "Senza un dispositivo di memorizzazione, non potrai continuare a giocare. Selezionare un dispositivo di memorizzazione diverso?"
1172N/A"[english]GameUI_Console_StorageNeededBody" "You will not be able to continue playing without a storage device. Would you like to select another storage device?"
1173707"GameUI_Console_StorageChange" "Cambia dispositivo di memorizzazione"
1174N/A"[english]GameUI_Console_StorageChange" "Change Storage Device"
1175708"GameUI_Console_StorageTooFullTitle" "Dispositivo di memorizzazione pieno"
1176N/A"[english]GameUI_Console_StorageTooFullTitle" "Storage Device Full"
1177709"GameUI_Console_StorageTooFullBody" "Il dispositivo di memorizzazione selezionato non ha abbastanza spazio per creare salvataggi. Selezionare un dispositivo di memorizzazione diverso?"
1178N/A"[english]GameUI_Console_StorageTooFullBody" "The selected storage device does not have enough space to create new saved games. Would you like to select another storage device?"
1179N/A"GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedTitle" "Nessun dispositivo di memorizzazione selezionato"
1180N/A"[english]GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedTitle" "No Storage Device Selected"
1181N/A"GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedBody" "Selezionare un dispositivo di memorizzazione?\n\nScegliendo \"No\" potrai comunque giocare, ma non potrai salvare i tuoi progressi."
1182N/A"[english]GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedBody" "Would you like to select a storage device?\n\nChoosing 'No' will let you play the game, but you will not be able to save your progress."
1183N/A"GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "Nessun profilo selezionato"
1184N/A"[english]GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "No Gamer Profile Selected"
1185N/A"GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "Selezionare un profilo?\n\nScegliendo \"No\" potrai comunque giocare, ma non potrai salvare i tuoi progressi."
1186N/A"[english]GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "Would you like to select a gamer profile?\nChoosing 'No' will let you play the game, but you will not be able to save your progress."
1187N/A"GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "È necessario aver effettuato l'accesso per eseguire quest'azione.\nSelezionare un profilo?"
1188N/A"[english]GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "This action requires that you be signed in.\nWould you like to select a gamer profile?"
1189N/A"GameUI_Console_StorageDeviceRequiredBody" "È necessario selezionare un dispositivo di memorizzazione per eseguire quest'azione.\nSelezionare un dispositivo di memorizzazione?"
1190N/A"[english]GameUI_Console_StorageDeviceRequiredBody" "This action requires that you select a storage device.\n\nWould you like to select a storage device?"
N/A710 
N/A711"GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedTitle" "Nessun dispositivo di memorizzazione selezionato"
N/A712"GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedBody" "Selezionare un dispositivo di memorizzazione?\n\nScegliendo \"No\" potrai comunque giocare, ma non potrai salvare i tuoi progressi."
N/A713 
N/A714"GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "Nessun profilo selezionato"
N/A715"GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "Selezionare un profilo?\n\nScegliendo \"No\" potrai comunque giocare, ma non potrai salvare i tuoi progressi."
N/A716"GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "È necessario aver effettuato l'accesso per eseguire quest'azione.\nSelezionare un profilo?"
N/A717 
N/A718"GameUI_Console_StorageDeviceRequiredBody" "È necessario selezionare un dispositivo di memorizzazione per eseguire quest'azione.\nSelezionare un dispositivo di memorizzazione?"
N/A719 
1191720"GameUI_Achievement_Awarded" "Achievement sbloccato"
1192N/A"[english]GameUI_Achievement_Awarded" "Achievement Unlocked"
1193721"GameUI_Achievement_Progress" "Progresso dell'achievement"
1194N/A"[english]GameUI_Achievement_Progress" "Achievement Progress"
1195N/A"GameUI_Achievement_Progress_Fmt" "%s1 (%s2/%s3)"
1196N/A"[english]GameUI_Achievement_Progress_Fmt" "%s1 (%s2/%s3)"
1197N/A"GameUI_Achievement_Locked" "Bloccato"
1198N/A"[english]GameUI_Achievement_Locked" "Locked"
1199N/A"GameUI_Achievement_Unlocked" "Sbloccato"
1200N/A"[english]GameUI_Achievement_Unlocked" "Unlocked"
1201N/A"GameUI_Achievements_Title" "I miei achievement"
1202N/A"[english]GameUI_Achievements_Title" "My Achievements"
N/A722"GameUI_Achievement_Progress_Fmt" "%s1 (%s2/%s3)"
N/A723"GameUI_Achievement_Locked" "Bloccato"
N/A724"GameUI_Achievement_Unlocked" "Sbloccato"
N/A725"GameUI_Achievements_Title" "I miei achievement"
1203726"GameUI_Achievements_SteamRequired_Title" "È richiesto l'accesso a Steam"
1204N/A"[english]GameUI_Achievements_SteamRequired_Title" "Steam Login Required"
1205727"GameUI_Achievements_SteamRequired_Message" "Devi avere effettuato l'accesso a Steam per poter sbloccare o visualizzare gli achievement."
1206N/A"[english]GameUI_Achievements_SteamRequired_Message" "You must be logged in to Steam to unlock or view Achievements."
1207728"GameUI_Achievements_EnterGameToSeeProgress" "Entra in gioco per visualizzare i progressi"
1208N/A"[english]GameUI_Achievements_EnterGameToSeeProgress" "Enter game to see progress"
1209N/A"GameUI_Achievement_Points" "%s1G"
1210N/A"[english]GameUI_Achievement_Points" "%s1G"
N/A729"GameUI_Achievement_Points" "%s1G"
1211730"GameUI_Achievement_Menu_Range" "%s1 di %s2"
1212N/A"[english]GameUI_Achievement_Menu_Range" "%s1 of %s2"
1213731"GameUI_Achievements_Earned" "Achievement ottenuti in totale"
1214N/A"[english]GameUI_Achievements_Earned" "Total Achievements Earned"
1215N/A"GameUI_Achievement_Hide_Achieved" "Nascondi ottenuti"
1216N/A"[english]GameUI_Achievement_Hide_Achieved" "Hide Achieved"
1217N/A"GameUI_Achievement_Hide_Unachieved" "Nascondi non ottenuti"
1218N/A"[english]GameUI_Achievement_Hide_Unachieved" "Hide Unachieved"
1219N/A"GameUI_Achievement_Show_HUD" "Mostra sull'HUD"
1220N/A"[english]GameUI_Achievement_Show_HUD" "Show on HUD"
1221N/A"GameUI_Console_UserSettings" "Impostazioni dell'utente"
1222N/A"[english]GameUI_Console_UserSettings" "User Settings"
1223N/A"GameUI_Console_Ep1_Saves" "Salvataggi di HL2: Episode One"
1224N/A"[english]GameUI_Console_Ep1_Saves" "HL2: Episode One Saves"
1225N/A"GameUI_Console_Ep2_Saves" "Salvataggi di HL2: Episode Two"
1226N/A"[english]GameUI_Console_Ep2_Saves" "HL2: Episode Two Saves"
1227N/A"GameUI_Console_Portal_Saves" "Salvataggi di Portal"
1228N/A"[english]GameUI_Console_Portal_Saves" "Portal Saves"
1229N/A"GameUI_Console_TF2_Saves" "Salvataggi di Team Fortress 2"
1230N/A"[english]GameUI_Console_TF2_Saves" "Team Fortress 2 Saves"
1231N/A"GameUI_Console_HL2_Saves" "Salvataggi di Half-Life 2"
1232N/A"[english]GameUI_Console_HL2_Saves" "Half-Life 2 Saves"
1233N/A"GameUI_LoadFailed" "Caricamento non riuscito"
1234N/A"[english]GameUI_LoadFailed" "Load Failed"
1235N/A"GameUI_LoadFailed_Description" "Il dispositivo di memorizzazione è stato rimosso durante il caricamento o uno dei file è danneggiato.\n\nImpossibile caricare il salvataggio."
1236N/A"[english]GameUI_LoadFailed_Description" "A storage device was removed while loading, or a file was corrupt.\n\nUnable to load save game."
1237N/A"HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_NAME" "Spaccaossa"
1238N/A"[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_NAME" "Bone Breaker"
1239N/A"HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_DESC" "Uccidi 30 nemici lanciando loro contro degli oggetti fisici."
1240N/A"[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_DESC" "Kill 30 enemies with thrown physics objects."
1241N/A"HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_NAME" "Mietitura funesta"
1242N/A"[english]HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_NAME" "Deadly Harvest"
1243N/A"HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_DESC" "Uccidi un nemico piazzando una mina saltatrice."
1244N/A"[english]HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_DESC" "Kill an enemy by planting a hopper mine."
1245N/A"HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_NAME" "Attacco lama!"
1246N/A"[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_NAME" "Hack Attack!"
1247N/A"HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_DESC" "Uccidi cinque nemici con una Lama della morte."
1248N/A"[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_DESC" "Kill five enemies with a Manhack."
1249N/A"HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_NAME" "È tua quella?"
1250N/A"[english]HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_NAME" "Hot Potat0wned"
1251N/A"HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_DESC" "Uccidi un soldato Combine con la sua stessa granata."
1252N/A"[english]HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_DESC" "Kill a Combine soldier with his own grenade."
1253N/A"HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_NAME" "Conservatore"
1254N/A"[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_NAME" "Conservationist"
1255N/A"HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_DESC" "Uccidi cinque nemici con la stessa sfera di energia."
1256N/A"[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_DESC" "Kill five enemies with the same energy ball."
1257N/A"HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_NAME" "Pensa in fretta!"
1258N/A"[english]HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_NAME" "Think Fast!"
1259N/A"HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_DESC" "Uccidi un soldato d'élite con la sua stessa sfera di energia."
1260N/A"[english]HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_DESC" "Kill an Elite Soldier with his own energy ball."
1261N/A"EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_NAME" "Tombarolo"
1262N/A"[english]EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_NAME" "Grave Robber"
1263N/A"EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_DESC" "Ruba una granata a uno Zombine."
1264N/A"[english]EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_DESC" "Steal a Zombine's grenade."
1265N/A"EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_NAME" "Zombi flambé"
1266N/A"[english]EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_NAME" "Zombie-que"
1267N/A"EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_DESC" "Usa i bengala per dare fuoco a 15 zombi."
1268N/A"[english]EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_DESC" "Use flares to light 15 zombies on fire."
1269N/A"GameUI_Language_English" "Inglese"
1270N/A"[english]GameUI_Language_English" "English"
1271N/A"GameUI_Language_German" "Tedesco"
1272N/A"[english]GameUI_Language_German" "German"
1273N/A"GameUI_Language_French" "Francese"
1274N/A"[english]GameUI_Language_French" "French"
1275N/A"GameUI_Language_Italian" "Italiano"
1276N/A"[english]GameUI_Language_Italian" "Italian"
1277N/A"GameUI_Language_Korean" "Coreano"
1278N/A"[english]GameUI_Language_Korean" "Korean"
1279N/A"GameUI_Language_Spanish" "Spagnolo"
1280N/A"[english]GameUI_Language_Spanish" "Spanish"
N/A732"GameUI_Achievement_Hide_Achieved" "Nascondi ottenuti"
N/A733"GameUI_Achievement_Hide_Unachieved" "Nascondi non ottenuti"
N/A734"GameUI_Achievement_Show_HUD" "Mostra sull'HUD"
N/A735 
N/A736"GameUI_Console_UserSettings" "Impostazioni dell'utente"
N/A737"GameUI_Console_Ep1_Saves" "Salvataggi di HL2: Episode One"
N/A738"GameUI_Console_Ep2_Saves" "Salvataggi di HL2: Episode Two"
N/A739"GameUI_Console_Portal_Saves" "Salvataggi di Portal"
N/A740"GameUI_Console_TF2_Saves" "Salvataggi di Team Fortress 2"
N/A741"GameUI_Console_HL2_Saves" "Salvataggi di Half-Life 2"
N/A742 
N/A743"GameUI_LoadFailed" "Caricamento non riuscito"
N/A744"GameUI_LoadFailed_Description" "Il dispositivo di memorizzazione è stato rimosso durante il caricamento o uno dei file è danneggiato.\n\nImpossibile caricare il salvataggio."
N/A745 
N/A746// strings for achievements that are shared across products
N/A747"HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_NAME" "Spaccaossa"
N/A748"HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_DESC" "Uccidi 30 nemici lanciando loro contro degli oggetti fisici."
N/A749"HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_NAME" "Mietitura funesta"
N/A750"HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_DESC" "Uccidi un nemico piazzando una mina saltatrice."
N/A751"HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_NAME" "Attacco lama!"
N/A752"HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_DESC" "Uccidi cinque nemici con una Lama della morte."
N/A753"HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_NAME" "È tua quella?"
N/A754"HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_DESC" "Uccidi un soldato Combine con la sua stessa granata."
N/A755"HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_NAME" "Conservatore"
N/A756"HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_DESC" "Uccidi cinque nemici con la stessa sfera di energia."
N/A757"HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_NAME" "Pensa in fretta!"
N/A758"HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_DESC" "Uccidi un soldato d'élite con la sua stessa sfera di energia."
N/A759"EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_NAME" "Tombarolo"
N/A760"EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_DESC" "Ruba una granata a uno Zombine."
N/A761"EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_NAME" "Zombi flambé"
N/A762"EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_DESC" "Usa i bengala per dare fuoco a 15 zombi."
N/A763 
N/A764"GameUI_Language_English" "Inglese"
N/A765"GameUI_Language_German" "Tedesco"
N/A766"GameUI_Language_French" "Francese"
N/A767"GameUI_Language_Italian" "Italiano"
N/A768"GameUI_Language_Korean" "Coreano"
N/A769"GameUI_Language_Spanish" "Spagnolo"
1281770"GameUI_Language_Simplified_Chinese" "Cinese semplificato"
1282N/A"[english]GameUI_Language_Simplified_Chinese" "Simplified_Chinese"
1283771"GameUI_Language_Traditional_Chinese" "Cinese tradizionale"
1284N/A"[english]GameUI_Language_Traditional_Chinese" "Traditional_Chinese"
1285N/A"GameUI_Language_Russian" "Russo"
1286N/A"[english]GameUI_Language_Russian" "Russian"
1287N/A"GameUI_Language_Thai" "Tailandese"
1288N/A"[english]GameUI_Language_Thai" "Thai"
1289N/A"GameUI_Language_Japanese" "Giapponese"
1290N/A"[english]GameUI_Language_Japanese" "Japanese"
1291N/A"GameUI_Language_Portuguese" "Portoghese"
1292N/A"[english]GameUI_Language_Portuguese" "Portuguese"
1293N/A"GameUI_Language_Polish" "Polacco"
1294N/A"[english]GameUI_Language_Polish" "Polish"
1295N/A"GameUI_Language_Danish" "Danese"
1296N/A"[english]GameUI_Language_Danish" "Danish"
1297N/A"GameUI_Language_Dutch" "Olandese"
1298N/A"[english]GameUI_Language_Dutch" "Dutch"
1299N/A"GameUI_Language_Finnish" "Finlandese"
1300N/A"[english]GameUI_Language_Finnish" "Finnish"
1301N/A"GameUI_Language_Norwegian" "Norvegese"
1302N/A"[english]GameUI_Language_Norwegian" "Norwegian"
1303N/A"GameUI_Language_Swedish" "Svedese"
1304N/A"[english]GameUI_Language_Swedish" "Swedish"
1305N/A"GameUI_LoadDialog_Hr_Min" "%s1 h %s2 min"
1306N/A"[english]GameUI_LoadDialog_Hr_Min" "%s1 hr %s2 min"
N/A772"GameUI_Language_Russian" "Russo"
N/A773"GameUI_Language_Thai" "Tailandese"
N/A774"GameUI_Language_Japanese" "Giapponese"
N/A775"GameUI_Language_Portuguese" "Portoghese"
N/A776"GameUI_Language_Polish" "Polacco"
N/A777"GameUI_Language_Danish" "Danese"
N/A778"GameUI_Language_Dutch" "Olandese"
N/A779"GameUI_Language_Finnish" "Finlandese"
N/A780"GameUI_Language_Norwegian" "Norvegese"
N/A781"GameUI_Language_Swedish" "Svedese"
N/A782"GameUI_Language_Romanian" "Rumeno"
N/A783"GameUI_Language_Turkish" "Turco"
N/A784"GameUI_Language_Hungarian" "Ungherese"
N/A785"GameUI_Language_Czech" "Ceco"
N/A786"GameUI_Language_Brazilian" "Portoghese brasiliano"
N/A787"GameUI_Language_Bulgarian" "Bulgaro"
N/A788"GameUI_Language_Greek" "Greco"
N/A789"GameUI_Language_Ukrainian" "Ucraino"
N/A790 
N/A791"GameUI_LoadDialog_Hr_Min" "%s1 h %s2 min"
1307792"GameUI_LoadDialog_Min_Sec" "%s1 min %s2 sec"
1308N/A"[english]GameUI_LoadDialog_Min_Sec" "%s1 min %s2 sec"
1309N/A"GameUI_LoadDialog_Sec" "%s1 secondo/i"
1310N/A"[english]GameUI_LoadDialog_Sec" "%s1 seconds"
1311N/A"GameUI_DisableSprays" "Disattiva gli spray"
1312N/A"[english]GameUI_DisableSprays" "Disable Sprays"
1313N/A"GameUI_FOV" "Campo visivo"
1314N/A"[english]GameUI_FOV" "Field of view"
N/A793"GameUI_LoadDialog_Sec" "%s1 secondo/i"
N/A794 
N/A795"GameUI_DisableSprays" "Disattiva gli spray"
N/A796"GameUI_FOV" "Campo visivo"
1315797"GameUI_EnableHUDMinMode" "Attiva l'HUD minimale"
1316N/A"[english]GameUI_EnableHUDMinMode" "Enable Minimal HUD"
1317N/A"GameUI_DownloadFilter_Title" "Quando un server prova a scaricare\ncontenuti personalizzati sul computer"
1318N/A"[english]GameUI_DownloadFilter_Title" "When a game server tries to download\ncustom content to your computer"
1319N/A"GameUI_DownloadFilter_ALL" "Consenti tutti i file personalizzati"
1320N/A"[english]GameUI_DownloadFilter_ALL" "Allow all custom files from server"
N/A798 
N/A799"GameUI_DownloadFilter_Title" "Quando un server prova a scaricare\ncontenuti personalizzati sul computer"
N/A800"GameUI_DownloadFilter_ALL" "Consenti tutti i file personalizzati"
1321801"GameUI_DownloadFilter_NoSounds" "Non scaricare suoni personalizzati"
1322N/A"[english]GameUI_DownloadFilter_NoSounds" "Do not download custom sounds"
1323N/A"GameUI_DownloadFilter_None" "Non scaricare file personalizzati"
1324N/A"[english]GameUI_DownloadFilter_None" "Do not download any custom files"
N/A802"GameUI_DownloadFilter_MapsOnly" "Consenti solo le mappe"
N/A803"GameUI_DownloadFilter_None" "Non scaricare file personalizzati"
N/A804 
N/A805"GameUI_GameMenu_Store" "ACQUISTA OGGETTI"
1325806"GameUI_GameMenu_CharacterSetup" "INFORMAZIONI SUL PERSONAGGIO E IMPOSTAZIONI"
1326N/A"[english]GameUI_GameMenu_CharacterSetup" "CHARACTER INFO AND SETUP"
1327N/A"GameUI_CustomTab_Title" "Server personalizzati"
1328N/A"[english]GameUI_CustomTab_Title" "Custom Servers"
1329N/A"GameUI_CustomTab_Explanation" "Il browser dei server presenta una nuova scheda nella parte superiore denominata \"Personalizzati\""
1330N/A"[english]GameUI_CustomTab_Explanation" "The server browser has a new tab at the top of the window called 'Custom'"
1331N/A"GameUI_CustomTab_Explanation2" "I server qui elencati sono stati modificati dai membri della comunità per cambiare l'esperienza di gioco predefinita. Se desideri giocare con versioni modificate di %game%, prova a fare clic sulla scheda \"Personalizzati\"."
1332N/A"[english]GameUI_CustomTab_Explanation2" "Servers listed there have been modified by members of the community to change the default game experience. Try clicking the custom tab if you want to play modified versions of %game%."
1333N/A"GameUI_CustomTab_Explanation3" "Puoi cliccare sul collegamento seguente per ulteriori informazioni sui server personalizzati (il collegamento si aprirà con il browser web predefinito)"
1334N/A"[english]GameUI_CustomTab_Explanation3" "You can click the following link to read more about custom servers (link will open your default web browser)"
1335N/A"GameUI_CustomTab_Link" "Ulteriori informazioni sui server personalizzati"
1336N/A"[english]GameUI_CustomTab_Link" "More information about custom servers"
1337N/A"GameUI_MulticoreRendering" "Rendering multicore"
1338N/A"[english]GameUI_MulticoreRendering" "Multicore Rendering"
N/A807 
N/A808"GameUI_CustomTab_Title" "Server personalizzati"
N/A809"GameUI_CustomTab_Explanation" "Il browser dei server presenta una nuova scheda nella parte superiore denominata \"Personalizzati\""
N/A810"GameUI_CustomTab_Explanation2" "I server qui elencati sono stati modificati dai membri della comunità per cambiare l'esperienza di gioco predefinita. Se desideri giocare con versioni modificate di %game%, prova a fare clic sulla scheda \"Personalizzati\"."
N/A811"GameUI_CustomTab_Explanation3" "Puoi cliccare sul collegamento seguente per ulteriori informazioni sui server personalizzati (il collegamento si aprirà con il browser web predefinito)"
N/A812"GameUI_CustomTab_Link" "Ulteriori informazioni sui server personalizzati"
N/A813 
N/A814"GameUI_MulticoreRendering" "Rendering multicore"
N/A815 
N/A816//Novint Haptics
1339817"GameUI_Haptics_TabTitle" "Falcon"
1340N/A"[english]GameUI_Haptics_TabTitle" "Falcon"
1341N/A"GameUI_Haptics_Low" "Basso"
1342N/A"[english]GameUI_Haptics_Low" "Low"
1343N/A"GameUI_Haptics_High" "Alto"
1344N/A"[english]GameUI_Haptics_High" "High"
N/A818 
N/A819"GameUI_Haptics_Low" "Basso"
N/A820"GameUI_Haptics_High" "Alto"
1345821"GameUI_Haptics_ForceMasterScale" "Forza della scala master"
1346N/A"[english]GameUI_Haptics_ForceMasterScale" "Force Master Scale"
1347N/A"GameUI_Haptics_RecoilScale" "Forze di rinculo"
1348N/A"[english]GameUI_Haptics_RecoilScale" "Recoil Forces"
1349N/A"GameUI_Haptics_DamageScale" "Forze del danno"
1350N/A"[english]GameUI_Haptics_DamageScale" "Damage Forces"
1351N/A"GameUI_Haptics_MovementScale" "Forze ambientali"
1352N/A"[english]GameUI_Haptics_MovementScale" "Environment Forces"
1353N/A"GameUI_Haptics_PlayerBoxScale" "Scalatura delle collisioni"
1354N/A"[english]GameUI_Haptics_PlayerBoxScale" "Player Box Scale"
1355N/A"GameUI_Haptics_PlayerBoxLabel" "Controllo del giocatore"
1356N/A"[english]GameUI_Haptics_PlayerBoxLabel" "Player Control"
N/A822"GameUI_Haptics_RecoilScale" "Forze di rinculo"
N/A823"GameUI_Haptics_DamageScale" "Forze del danno"
N/A824"GameUI_Haptics_MovementScale" "Forze ambientali"
N/A825"GameUI_Haptics_PlayerBoxScale" "Scalatura delle collisioni"
N/A826"GameUI_Haptics_PlayerBoxLabel" "Controllo del giocatore"
1357827"GameUI_Haptics_PlayerBoxStiffness" "Rigidità"
1358N/A"[english]GameUI_Haptics_PlayerBoxStiffness" "Stiffness"
1359N/A"GameUI_Haptics_Scale" "Scalatura"
1360N/A"[english]GameUI_Haptics_Scale" "Scale"
N/A828"GameUI_Haptics_Scale" "Scalatura"
1361829"GameUI_Haptics_VehicleBoxLabel" "Controllo del veicolo"
1362N/A"[english]GameUI_Haptics_VehicleBoxLabel" "Vehicle Control"
1363830"GameUI_Haptics_VehicleBoxStiffness" "Rigidità"
1364N/A"[english]GameUI_Haptics_VehicleBoxStiffness" "Stiffness"
1365N/A"GameUI_Haptics_Turning" "Sensibilità di rotazione"
1366N/A"[english]GameUI_Haptics_Turning" "Turn Sensitivity"
1367N/A"GameUI_Haptics_Aiming" "Sensibilità della mira"
1368N/A"[english]GameUI_Haptics_Aiming" "Aim Sensitivity"
1369N/A"GameUI_NoSteamStatsTracking" "È richiesta la connessione a Steam per poter tracciare le tue statistiche.\nVerrai notificato non appena la connessione verrà stabilita."
1370N/A"[english]GameUI_NoSteamStatsTracking" "A connection to Steam is required in order to track your statistics.\nOnce a connection has been established you will be notified."
1371N/A"GameUI_SteamStatsNowTracking" "Connessione a Steam stabilita. Le tue statistiche ora saranno tracciate."
1372N/A"[english]GameUI_SteamStatsNowTracking" "A connection to Steam has been established and your statistics will now be tracked."
1373N/A"GameUI_GameMenu_MainMenu" "MENU PRINCIPALE"
1374N/A"[english]GameUI_GameMenu_MainMenu" "MAIN MENU"
1375N/A"GameUI_GameMenu_Training" "TUTORIAL"
1376N/A"[english]GameUI_GameMenu_Training" "TUTORIAL"
1377N/A"GameUI_GameMenu_OfflinePractice" "PRATICA OFFLINE"
1378N/A"[english]GameUI_GameMenu_OfflinePractice" "OFFLINE PRACTICE"
1379N/A"GameUI_ResetStats" "Reimposta statistiche"
1380N/A"[english]GameUI_ResetStats" "Reset All Stats"
1381N/A"GameUI_ConfirmResetStatsTitle" "Reimposta statistiche"
1382N/A"[english]GameUI_ConfirmResetStatsTitle" "Reset All Stats"
1383N/A"GameUI_ConfirmResetStatsText" "Sei sicuro di voler reimpostare tutte le tue statistiche? Così facendo manterrai tutti gli achievement già ottenuti, ma perderai tutti i progressi per gli achievement futuri."
1384N/A"[english]GameUI_ConfirmResetStatsText" "Are you sure you want to reset all stats? You will keep existing achievements, but progress towards future achievements will be lost."
1385N/A"GameUI_Reset" "Reimposta statistiche"
1386N/A"[english]GameUI_Reset" "Reset All Stats"
1387N/A"GameUI_GameMenu_Store" "ACQUISTA OGGETTI"
1388N/A"[english]GameUI_GameMenu_Store" "SHOP FOR ITEMS"
1389N/A"GameUI_SndMuteLoseFocus" "Disattiva il sonoro mentre la finestra di gioco è in secondo piano."
1390N/A"[english]GameUI_SndMuteLoseFocus" "Silence the audio while the game window is in the background."
N/A831"GameUI_Haptics_Turning" "Sensibilità di rotazione"
N/A832"GameUI_Haptics_Aiming" "Sensibilità della mira"
N/A833 
N/A834"GameUI_NoSteamStatsTracking" "È richiesta la connessione a Steam per poter tracciare le tue statistiche.\nVerrai notificato non appena la connessione verrà stabilita."
N/A835"GameUI_SteamStatsNowTracking" "Connessione a Steam stabilita. Le tue statistiche ora saranno tracciate."
N/A836 
N/A837// Base Voting (see mod version for mod-specific issue strings, i.e. tf_english.txt)
N/A838"GameUI_vote_yes_binding" "Sì: %s1"
N/A839"GameUI_vote_no_binding" "No: %s1"
N/A840"GameUI_vote_yes_tally" "Sì"
N/A841"GameUI_vote_no_tally" "No"
N/A842 
N/A843"GameUI_vote_header" "%s1 vuole richiedere una votazione:"
N/A844 
N/A845"GameUI_Vote_Notification_Title" "Votazione avviata"
N/A846"GameUI_Vote_Notification_Text" "�%initiator% vuole richiedere una votazione"
N/A847"GameUI_Vote_Notification_View" "Mostra"
N/A848 
N/A849"GameUI_Vote_System_Disabled" "Votazioni disabilitate"
N/A850"GameUI_Vote_Disabled" " (Disabilitate)"
N/A851"GameUI_Vote_Type" "Nome temporaneo"
N/A852"GameUI_vote_extend_current_map" "Estendi la mappa attuale."
N/A853 
N/A854"GameUI_vote_yes_instruction_a" "Premi START"
N/A855"GameUI_vote_no_instruction_a" "Premi BACK"
N/A856"GameUI_vote_yes_instruction_b" "per votare SÌ"
N/A857"GameUI_vote_no_instruction_b" "per votare NO"
N/A858 
N/A859"GameUI_vote_yes_pc_instruction" "Premi F1 per votare SÌ"
N/A860"GameUI_vote_no_pc_instruction" "Premi F2 per votare NO"
N/A861 
N/A862"GameUI_vote_yes_sc_instruction" "Premi %cl_trigger_first_notification% per votare SÌ"
N/A863"GameUI_vote_no_sc_instruction" "Premi %cl_decline_first_notification% per votare NO"
N/A864 
N/A865"GameUI_vote_current_vote_count" "Numero di voti:"
N/A866 
N/A867"GameUI_vote_passed" "Votazione approvata"
N/A868"GameUI_vote_failed" "Votazione respinta"
N/A869"GameUI_vote_failed_quorum" "Numero di voti non sufficiente."
N/A870"GameUI_vote_failed_yesno" "Troppo pochi giocatori hanno votato \"Sì\"."
N/A871 
N/A872"GameUI_vote_failed_vote_spam" "Non puoi richiedere una votazione per %s1 secondi."
N/A873"GameUI_vote_failed_vote_spam_min" "Non puoi richiedere una votazione per %s1 minuto."
N/A874"GameUI_vote_failed_vote_spam_mins" "Non puoi richiedere una votazione per %s1 minuti."
N/A875"GameUI_vote_failed_transition_vote" "Non puoi richiedere un'altra votazione mentre gli altri giocatori stanno ancora caricando."
N/A876"GameUI_vote_failed_transition_vote_player" "Non puoi richiedere una nuova votazione mentre stai ancora caricando."
N/A877"GameUI_vote_failed_disabled_issue" "Il server ha disabilitato questa votazione."
N/A878"GameUI_vote_failed_map_not_found" "La mappa non esiste."
N/A879"GameUI_vote_failed_map_not_valid" "Questa mappa non è presente nella rotazione del server."
N/A880"GameUI_vote_failed_map_name_required" "Devi specificare il nome di una mappa."
N/A881"GameUI_vote_failed_recently" "Questa votazione è stata richiesta di recente e perciò non può essere richiesta nuovamente per %s1 secondi."
N/A882"GameUI_vote_failed_recently_min" "Questa votazione è stata richiesta di recente e perciò non può essere richiesta nuovamente per %s1 minuto."
N/A883"GameUI_vote_failed_recently_mins" "Questa votazione è stata richiesta di recente e perciò non può essere richiesta nuovamente per %s1 minuti."
N/A884"GameUI_vote_failed_team_cant_call" "La tua squadra non può richiedere questa votazione."
N/A885"GameUI_vote_failed_waitingforplayers" "La votazione non è permessa durante l'attesa dei giocatori."
N/A886"GameUI_vote_failed_cannot_kick_admin" "Non puoi proporre l'espulsione dell'amministratore del server."
N/A887"GameUI_vote_failed_scramble_in_prog" "È in corso un riassortimento delle squadre."
N/A888"GameUI_vote_failed_spectator" "Questo server ha disabilitato le votazioni per gli spettatori."
N/A889"GameUI_vote_failed_nextlevel_set" "Il prossimo livello è stato già impostato."
N/A890"GameUI_vote_failed_cannot_kick" "Questo giocatore non può essere espulso per altri %s1 secondi."
N/A891"GameUI_vote_failed_cannot_kick_min" "Questo giocatore non può essere espulso per %s1 altro minuto."
N/A892"GameUI_vote_failed_cannot_kick_mins" "Questo giocatore non può essere espulso per altri %s1 minuti."
N/A893"GameUI_vote_failed_round_active" "I giocatori non possono essere espulsi mentre il round è in corso."
N/A894"GameUI_vote_failed_vote_in_progress" "C'è una votazione in corso."
N/A895"GameUI_vote_failed_kick_its_you" "Al momento non puoi richiedere una votazione per espellere questo giocatore."
N/A896"GameUI_vote_failed_kick_limit" "Hai raggiunto il limite di voti di espulsione per questa mappa o missione."
N/A897"GameUI_vote_failed_invalid_argument" "Argomento non valido utilizzato per il voto."
N/A898 
N/A899"GameUI_SndMuteLoseFocus" "Disattiva il sonoro mentre la finestra di gioco è in secondo piano."
1391900"GameUI_CloseBrowserOnConnect" "Chiudi il browser dei server quando ti connetti a una partita."
1392N/A"[english]GameUI_CloseBrowserOnConnect" "Close the server browser after connecting to a server."
1393N/A"GameUI_MouseRaw" "Input diretto"
1394N/A"[english]GameUI_MouseRaw" "Raw input"
1395N/A"GameUI_MouseRaw_Hint" "Con l'input diretto, il movimento del mouse viene rilevato direttamente dal dispositivo, aggirando le impostazioni nel pannello di controllo, fornendo così movimenti più precisi e fedeli."
1396N/A"[english]GameUI_MouseRaw_Hint" "Raw input reads mouse movement directly from the device, bypassing control panel mouse settings, and providing more reliable mouse movement."
1397N/A"GameUI_MouseAcceleration" "Accelerazione"
1398N/A"[english]GameUI_MouseAcceleration" "Mouse acceleration"
1399N/A"GameUI_MouseAcceleration_Hint" "Attiva l'accelerazione del mouse (consigliata se si utilizza l'input diretto)"
1400N/A"[english]GameUI_MouseAcceleration_Hint" "Enable mouse acceleration (recommended when using raw input)"
1401N/A"GameUI_MouseAccelerationAmount_Hint" "Quantità di accelerazione. Con 1.0 non si ha accelerazione, mentre valori più alti forniscono un aumento dell'accelerazione."
1402N/A"[english]GameUI_MouseAccelerationAmount_Hint" "Amount of acceleration. A value of 1.0 is unaccelerated; higher values will provide additional acceleration."
1403N/A"GameUI_ServerConnectOutOfDate" "Il server non è stato aggiornato alla versione più recente.\n"
1404N/A"[english]GameUI_ServerConnectOutOfDate" "Server has not updated to the most recent version.\n"
N/A901 
N/A902"GameUI_ServerConnectOutOfDate" "Il server non è stato aggiornato alla versione più recente.\n"
1405903"GameUI_ServerChallengeIncorrect" "Il server non ha risposto correttamente.\nPotrebbe non essere aggiornato.\n"
1406N/A"[english]GameUI_ServerChallengeIncorrect" "Server did not respond with the correct challenge.\nIt may be out of date.\n"
1407N/A"GameUI_ServerInsecure" "Sei in modalità non protetta. Devi riavviare il gioco per connetterti ai server protetti.\n"
1408N/A"[english]GameUI_ServerInsecure" "You are in insecure mode. You must restart before you can connect to secure servers.\n"
N/A904"GameUI_ServerInsecure" "Sei in modalità non protetta. Devi riavviare il gioco per connetterti ai server protetti.\n"
1409905"GameUI_ServerRejectBadChallenge" "Confronto errato.\n"
1410N/A"[english]GameUI_ServerRejectBadChallenge" "Bad challenge.\n"
1411906"GameUI_ServerRejectLANRestrict" "I server LAN sono limitati ai client locali (classe C).\n"
1412N/A"[english]GameUI_ServerRejectLANRestrict" "LAN servers are restricted to local clients (class C).\n"
1413907"GameUI_ServerRejectBadPassword" "Password errata.\n"
1414N/A"[english]GameUI_ServerRejectBadPassword" "Bad password.\n"
1415N/A"GameUI_ServerRejectServerFull" "Il server è pieno.\n"
1416N/A"[english]GameUI_ServerRejectServerFull" "Server is full.\n"
1417N/A"GameUI_ServerRejectBanned" "Sei stato bandito da questo server.\n"
1418N/A"[english]GameUI_ServerRejectBanned" "You have been banned from this server.\n"
N/A908"GameUI_ServerRejectServerFull" "Il server è pieno.\n"
N/A909"GameUI_ServerRejectBanned" "Sei stato bandito da questo server.\n"
1419910"GameUI_ServerRejectFailedChannel" "Impossibile creare un canale di rete.\n"
1420N/A"[english]GameUI_ServerRejectFailedChannel" "Failed to create net channel.\n"
1421N/A"GameUI_ServerRejectOldVersion" "Il server a cui stai tentando di connetterti sta\neseguendo una versione vecchia del gioco.\n"
1422N/A"[english]GameUI_ServerRejectOldVersion" "The server you are trying to connect to is running\nan older version of the game.\n"
N/A911"GameUI_ServerRejectOldVersion" "Il server a cui stai tentando di connetterti sta\neseguendo una versione vecchia del gioco.\n"
N/A912"GameUI_ServerRejectNewVersion" "Il server a cui stai provando a collegarti ha in esecuzione\nuna versione più recente del gioco.\n"
1423913"GameUI_ServerRejectBadSteamKey" "Lunghezza della chiave di Steam non valida\n"
1424N/A"[english]GameUI_ServerRejectBadSteamKey" "Invalid Steam key length\n"
1425914"GameUI_ServerRejectOldProtocol" "Questo server sta usando un protocollo più vecchio rispetto a quello del tuo client.\n"
1426N/A"[english]GameUI_ServerRejectOldProtocol" "This server is using an older protocol than your client.\n"
1427915"GameUI_ServerRejectNewProtocol" "Questo server sta usando un protocollo più recente rispetto a quello del tuo client\n"
1428N/A"[english]GameUI_ServerRejectNewProtocol" "This server is using a newer protocol than your client.\n"
1429916"GameUI_ServerRejectInvalidConnection" "Connessione non valida.\n"
1430N/A"[english]GameUI_ServerRejectInvalidConnection" "Invalid connection.\n"
1431N/A"GameUI_ServerRejectInvalidCertLen" "Lunghezza del certificato d'autenticazione non valida.\n"
1432N/A"[english]GameUI_ServerRejectInvalidCertLen" "Invalid authentication certificate length.\n"
N/A917"GameUI_ServerRejectInvalidCertLen" "Lunghezza del certificato d'autenticazione non valida.\n"
1433918"GameUI_ServerRejectInvalidSteamCertLen" "Errore nella lunghezza del certificato di STEAM!\n"
1434N/A"[english]GameUI_ServerRejectInvalidSteamCertLen" "STEAM certificate length error!\n"
1435N/A"GameUI_ServerRejectSteam" "Convalida di STEAM rifiutata\n"
1436N/A"[english]GameUI_ServerRejectSteam" "STEAM validation rejected\n"
1437N/A"GameUI_ServerRejectGS" "GSCreateLocalUser non riuscito\n"
1438N/A"[english]GameUI_ServerRejectGS" "GSCreateLocalUser failed\n"
1439N/A"GameUI_ServerRequireSteams" "Il server richiede che tu abbia Steam in esecuzione.\n"
1440N/A"[english]GameUI_ServerRequireSteams" "The server requires that you be running Steam.\n"
1441N/A"GameUI_ServerAuthDisabled" "Autenticazione disabilitata.\n"
1442N/A"[english]GameUI_ServerAuthDisabled" "Authentication disabled.\n"
1443N/A"GameUI_ServerCDKeyAuthInvalid" "L'autenticazione del codice prodotto non è valida per i server internet.\n"
1444N/A"[english]GameUI_ServerCDKeyAuthInvalid" "CD Key authentication invalid for internet servers.\n"
1445N/A"GameUI_ServerInvalidCDKey" "Codice prodotto non valido.\n"
1446N/A"[english]GameUI_ServerInvalidCDKey" "Invalid CD Key.\n"
1447N/A"GameUI_ServerCDKeyInUse" "Codice prodotto già in uso.\n"
1448N/A"[english]GameUI_ServerCDKeyInUse" "CD Key already in use.\n"
1449N/A"GameUI_CrosshairNone" "Nessuno"
1450N/A"[english]GameUI_CrosshairNone" "None"
1451N/A"GameUI_ServerRejectNewVersion" "Il server a cui stai provando a collegarti ha in esecuzione\nuna versione più recente del gioco.\n"
1452N/A"[english]GameUI_ServerRejectNewVersion" "The server you are trying to connect to is running\na newer version of the game.\n"
1453N/A"GameUI_SteamVoice" "La voce di Steam viene sempre usata come predefinita, ma alcuni server potrebbero usare le vecchie impostazioni di cui sotto."
1454N/A"[english]GameUI_SteamVoice" "Steam Voice is used by default, but some servers may use the old settings below."
1455N/A"GameUI_SteamVoiceSettings" "Impostazioni della voce di Steam"
1456N/A"[english]GameUI_SteamVoiceSettings" "Steam Voice Settings"
1457N/A"GameUI_GameMenu_ReplayDemos" "REPLAY"
1458N/A"[english]GameUI_GameMenu_ReplayDemos" "REPLAYS"
1459N/A"GameUI_GameMenu_ResumeReplay" "RIPRENDI REPLAY"
1460N/A"[english]GameUI_GameMenu_ResumeReplay" "RESUME REPLAY"
1461N/A"GameUI_GameMenu_ExitReplay" "TORNA AI REPLAY"
1462N/A"[english]GameUI_GameMenu_ExitReplay" "BACK TO REPLAYS"
1463N/A"GameUI_vote_yes_binding" "Sì: %s1"
1464N/A"[english]GameUI_vote_yes_binding" "Yes: %s1"
1465N/A"GameUI_vote_no_binding" "No: %s1"
1466N/A"[english]GameUI_vote_no_binding" "No: %s1"
1467N/A"GameUI_vote_yes_tally" "Sì"
1468N/A"[english]GameUI_vote_yes_tally" "Yes"
1469N/A"GameUI_vote_no_tally" "No"
1470N/A"[english]GameUI_vote_no_tally" "No"
1471N/A"GameUI_vote_header" "%s1 vuole richiedere una votazione:"
1472N/A"[english]GameUI_vote_header" "%s1 wants to call a vote:"
1473N/A"Vote_notification_title" "Votazione richiesta"
1474N/A"[english]Vote_notification_title" "Vote Called"
1475N/A"Vote_notification_text" "�%initiator% vuole richiedere una votazione"
1476N/A"[english]Vote_notification_text" "�%initiator% wants to call a vote"
1477N/A"Vote_notification_view" "Visualizza"
1478N/A"[english]Vote_notification_view" "View"
1479N/A"GameUI_vote_yes_instruction_a" "Premi START"
1480N/A"[english]GameUI_vote_yes_instruction_a" "Press START"
1481N/A"GameUI_vote_no_instruction_a" "Premi BACK"
1482N/A"[english]GameUI_vote_no_instruction_a" "Press BACK"
1483N/A"GameUI_vote_yes_instruction_b" "per votare SÌ"
1484N/A"[english]GameUI_vote_yes_instruction_b" "to vote YES"
1485N/A"GameUI_vote_no_instruction_b" "per votare NO"
1486N/A"[english]GameUI_vote_no_instruction_b" "to vote NO"
1487N/A"GameUI_vote_yes_pc_instruction" "Premi F1 per votare SÌ"
1488N/A"[english]GameUI_vote_yes_pc_instruction" "Press F1 to vote YES"
1489N/A"GameUI_vote_no_pc_instruction" "Premi F2 per votare NO"
1490N/A"[english]GameUI_vote_no_pc_instruction" "Press F2 to vote NO"
1491N/A"GameUI_vote_current_vote_count" "Numero di voti:"
1492N/A"[english]GameUI_vote_current_vote_count" "Vote count:"
1493N/A"GameUI_vote_passed" "Votazione approvata"
1494N/A"[english]GameUI_vote_passed" "Vote Passed"
1495N/A"GameUI_vote_failed" "Votazione respinta"
1496N/A"[english]GameUI_vote_failed" "Vote Failed"
1497N/A"GameUI_vote_failed_quorum" "Numero di voti non sufficiente."
1498N/A"[english]GameUI_vote_failed_quorum" "Not enough players voted."
1499N/A"GameUI_vote_failed_yesno" "Troppo pochi giocatori hanno votato \"Sì\"."
1500N/A"[english]GameUI_vote_failed_yesno" "Not enough players voted \"Yes.\""
1501N/A"GameUI_vote_failed_vote_spam" "Hai richiesto una votazione di recente e non puoi richiederne un'altra per %s1 secondi."
1502N/A"[english]GameUI_vote_failed_vote_spam" "You called a vote recently and can not call another for %s1 seconds."
1503N/A"GameUI_vote_failed_transition_vote" "Non puoi richiedere un'altra votazione mentre gli altri giocatori stanno ancora caricando."
1504N/A"[english]GameUI_vote_failed_transition_vote" "You cannot call a new vote while other players are still loading."
1505N/A"GameUI_vote_failed_disabled_issue" "Il server ha disabilitato questa votazione."
1506N/A"[english]GameUI_vote_failed_disabled_issue" "Server has disabled that issue."
1507N/A"GameUI_vote_failed_map_not_found" "La mappa non esiste."
1508N/A"[english]GameUI_vote_failed_map_not_found" "That map does not exist."
1509N/A"GameUI_vote_failed_map_name_required" "Devi specificare il nome di una mappa."
1510N/A"[english]GameUI_vote_failed_map_name_required" "You must specify a map name."
1511N/A"GameUI_vote_failed_recently" "Questa votazione è stata richiesta di recente e perciò non può essere richiesta nuovamente per %s1 secondi."
1512N/A"[english]GameUI_vote_failed_recently" "This vote was called recently and cannot be called again for %s1 seconds."
1513N/A"GameUI_vote_failed_team_cant_call" "La tua squadra non può richiedere questa votazione."
1514N/A"[english]GameUI_vote_failed_team_cant_call" "Your team cannot call this vote."
1515N/A"GameUI_vote_failed_waitingforplayers" "La votazione non è permessa durante l'attesa dei giocatori."
1516N/A"[english]GameUI_vote_failed_waitingforplayers" "Voting not allowed while Waiting For Players."
1517N/A"GameUI_vote_failed_cannot_kick_admin" "Non puoi proporre l'espulsione dell'amministratore del server."
1518N/A"[english]GameUI_vote_failed_cannot_kick_admin" "You may not vote to kick the server admin."
1519N/A"GameUI_vote_failed_scramble_in_prog" "È in corso un riassortimento delle squadre."
1520N/A"[english]GameUI_vote_failed_scramble_in_prog" "A Team Scramble is in progress."
1521N/A"GameUI_vote_failed_spectator" "Questo server ha disabilitato le votazioni per gli spettatori."
1522N/A"[english]GameUI_vote_failed_spectator" "This server has disabled voting for Spectators."
1523N/A"GameUI_vote_extend_current_map" "Estendi la mappa attuale."
1524N/A"[english]GameUI_vote_extend_current_map" "Extend current Map."
1525N/A"GameUI_vote_yes" "Vota Sì nella votazione attuale"
1526N/A"[english]GameUI_vote_yes" "Vote yes on active issue"
1527N/A"GameUI_vote_no" "Vota No nella votazione attuale"
1528N/A"[english]GameUI_vote_no" "Vote no on active issue"
1529N/A"GameUI_call_vote" "Richiedi votazione"
1530N/A"[english]GameUI_call_vote" "Call vote"
1531N/A"GameUI_CancelBold" "ANNULLA"
1532N/A"[english]GameUI_CancelBold" "CANCEL"
1533N/A"GameUI_Language_Romanian" "Rumeno"
1534N/A"[english]GameUI_Language_Romanian" "Romanian"
1535N/A"GameUI_Language_Turkish" "Turco"
1536N/A"[english]GameUI_Language_Turkish" "Turkish"
1537N/A"GameUI_Language_Hungarian" "Ungherese"
1538N/A"[english]GameUI_Language_Hungarian" "Hungarian"
1539N/A"GameUI_Confirm" "CONFERMA"
1540N/A"[english]GameUI_Confirm" "CONFIRM"
1541N/A"GameUI_D3D9Ex" "Estensioni di Windows Aero:"
1542N/A"[english]GameUI_D3D9Ex" "Windows Aero extensions:"
1543N/A"GameUI_D3D9ExRelaunchMsg" "Questa impostazione non avrà effetto finché non avrai riavviato il gioco."
1544N/A"[english]GameUI_D3D9ExRelaunchMsg" "This setting will not take effect until you exit and re-launch the game."
1545N/A"GameUI_vote_failed_map_not_valid" "Questa mappa non è presente nella rotazione del server."
1546N/A"[english]GameUI_vote_failed_map_not_valid" "That map was not found in the server's map cycle."
1547N/A"DOTA_Tooltip_ability_lich_chain_frost_cast_range_scepter" "GITTATA DI LANCIO CON SCETTRO:"
1548N/A"[english]DOTA_Tooltip_ability_lich_chain_frost_cast_range_scepter" "SCEPTER CAST RANGE:"
1549N/A"GameUI_ServerRejectMustUseMatchmaking" "Questo server accetta solo connessioni dal sistema di ricerca delle partite. Le connessioni dirette non sono permesse\n"
1550N/A"[english]GameUI_ServerRejectMustUseMatchmaking" "This server only accepts connections negotiated through matchmaking. Ad-hoc connections are not allowed\n"
1551N/A"GameUI_vote_failed_cannot_kick_for_time" "Questo giocatore non può essere espulso per altri %s1 secondi."
1552N/A"[english]GameUI_vote_failed_cannot_kick_for_time" "This player cannot be kicked for %s1 more seconds."
1553N/A"GameUI_vote_failed_round_active" "I giocatori non possono essere espulsi mentre il round è in corso."
1554N/A"[english]GameUI_vote_failed_round_active" "Players cannot be kicked while round is active."
1555N/A"GameUI_ServerRequireSteam" "Il server richiede che tu abbia Steam in esecuzione.\n"
1556N/A"[english]GameUI_ServerRequireSteam" "The server requires that you be running Steam.\n"
1557N/A"GameUI_All_ImagesNoBmp" "Tutte le immagini (*.jpg,*.tga,*.vtf)"
1558N/A"[english]GameUI_All_ImagesNoBmp" "All Images (*.jpg,*.tga,*.vtf)"
1559N/A"GameUI_DownloadFilter_MapsOnly" "Consenti solo le mappe"
1560N/A"[english]GameUI_DownloadFilter_MapsOnly" "Only allow map files"
1561N/A"GameUI_GameMenu_ActivateVR" "ATTIVA LA REALTÀ VIRTUALE"
1562N/A"[english]GameUI_GameMenu_ActivateVR" "ACTIVATE VIRTUAL REALITY"
1563N/A"GameUI_GameMenu_DeactivateVR" "DISATTIVA LA REALTÀ VIRTUALE"
1564N/A"[english]GameUI_GameMenu_DeactivateVR" "DEACTIVATE VIRTUAL REALITY"
1565N/A"GameUI_VRMode" "Realtà virtuale"
1566N/A"[english]GameUI_VRMode" "Virtual Reality Mode"
1567N/A"GameUI_VRModeRelaunchMsg" "Attivare o disattivare la realtà virtuale non avrà effetti finché non riavvierai il gioco."
1568N/A"[english]GameUI_VRModeRelaunchMsg" "Enabling or disabling Virtual Reality Mode will not take effect until you restart the game."
1569N/A"GameUI_WindowedTooltip" "Quando la realtà virtuale viene attivata, il gioco viene avviato in finestra sul display principale. Seleziona \"Attiva la realtà virtuale\" per attivarla."
1570N/A"[english]GameUI_WindowedTooltip" "When VR mode is enabled the game will start windowed on the main display. Select Activate Virtual Reality to switch to VR."
1571N/A"GameUI_NoVRTooltip" "Nessun display rilevato. Collega un display compatibile con la realtà virtuale e riavvia il gioco per attivarla."
1572N/A"[english]GameUI_NoVRTooltip" "No display detected. Connect your compatible VR display and restart the game to enable VR mode."
1573N/A"GameUI_HDContent" "Carica i contenuti ad alta definizione, se disponibili"
1574N/A"[english]GameUI_HDContent" "Load HD content if available"
1575N/A"GameUI_HDRestartRequired_Info" "Le modifiche apportate avranno effetto solo al riavvio del gioco."
1576N/A"[english]GameUI_HDRestartRequired_Info" "The changes you have made require the game to be restarted to take effect."
1577N/A"GameUI_PortalDepth4" "4"
1578N/A"[english]GameUI_PortalDepth4" "4"
1579N/A"GameUI_Icons_BACK" "4"
1580N/A"[english]GameUI_Icons_BACK" "4"
1581N/A"GameUI_vote_failed_nextlevel_set" "Il prossimo livello è stato già impostato."
1582N/A"[english]GameUI_vote_failed_nextlevel_set" "The next level has already been set."
1583N/A"GameUI_Language_Czech" "Ceco"
1584N/A"[english]GameUI_Language_Czech" "Czech"
1585N/A"GameUI_Language_Brazilian" "Portoghese brasiliano"
1586N/A"[english]GameUI_Language_Brazilian" "Portuguese-Brazil"
1587N/A"GameUI_Language_Bulgarian" "Bulgaro"
1588N/A"[english]GameUI_Language_Bulgarian" "Bulgarian"
1589N/A"GameUI_Language_Greek" "Greco"
1590N/A"[english]GameUI_Language_Greek" "Greek"
1591N/A"GameUI_Language_Ukrainian" "Ucraino"
1592N/A"[english]GameUI_Language_Ukrainian" "Ukrainian"
1593N/A"GameUI_Vote_Notification_Title" "Votazione avviata"
1594N/A"[english]GameUI_Vote_Notification_Title" "Vote Called"
1595N/A"GameUI_Vote_Notification_Text" "�%initiator% vuole richiedere una votazione"
1596N/A"[english]GameUI_Vote_Notification_Text" "�%initiator% wants to call a vote"
1597N/A"GameUI_Vote_Notification_View" "Mostra"
1598N/A"[english]GameUI_Vote_Notification_View" "View"
1599N/A"GameUI_Vote_System_Disabled" "Votazioni disabilitate"
1600N/A"[english]GameUI_Vote_System_Disabled" "Vote System Disabled"
1601N/A"GameUI_Vote_Disabled" " (Disabilitate)"
1602N/A"[english]GameUI_Vote_Disabled" " (Disabled)"
1603N/A"GameUI_Vote_Type" "Nome temporaneo"
1604N/A"[english]GameUI_Vote_Type" "Placeholder Name"
1605N/A"GameUI_vote_failed_vote_spam_min" "Hai richiesto una votazione di recente e non puoi richiederne un'altra per %s1 minuto."
1606N/A"[english]GameUI_vote_failed_vote_spam_min" "You called a vote recently and can not call another for %s1 minute."
1607N/A"GameUI_vote_failed_vote_spam_mins" "Hai richiesto una votazione di recente e non puoi richiederne un'altra per %s1 minuti."
1608N/A"[english]GameUI_vote_failed_vote_spam_mins" "You called a vote recently and can not call another for %s1 minutes."
1609N/A"GameUI_vote_failed_recently_min" "Questa votazione è stata richiesta di recente e perciò non può essere richiesta nuovamente per %s1 minuto."
1610N/A"[english]GameUI_vote_failed_recently_min" "This vote was called recently and cannot be called again for %s1 minute."
1611N/A"GameUI_vote_failed_recently_mins" "Questa votazione è stata richiesta di recente e perciò non può essere richiesta nuovamente per %s1 minuti."
1612N/A"[english]GameUI_vote_failed_recently_mins" "This vote was called recently and cannot be called again for %s1 minutes."
1613N/A"GameUI_vote_failed_cannot_kick" "Questo giocatore non può essere espulso per altri %s1 secondi."
1614N/A"[english]GameUI_vote_failed_cannot_kick" "This player cannot be kicked for %s1 more seconds."
1615N/A"GameUI_vote_failed_cannot_kick_min" "Questo giocatore non può essere espulso per %s1 altro minuto."
1616N/A"[english]GameUI_vote_failed_cannot_kick_min" "This player cannot be kicked for %s1 more minute."
1617N/A"GameUI_vote_failed_cannot_kick_mins" "Questo giocatore non può essere espulso per altri %s1 minuti."
1618N/A"[english]GameUI_vote_failed_cannot_kick_mins" "This player cannot be kicked for %s1 more minutes."
1619N/A"GameUI_vote_failed_vote_in_progress" "C'è una votazione in corso."
1620N/A"[english]GameUI_vote_failed_vote_in_progress" "A vote is currently in progress."
1621N/A"GameUI_vote_yes_sc_instruction" "Premi %cl_trigger_first_notification% per votare SÌ"
1622N/A"[english]GameUI_vote_yes_sc_instruction" "Press %cl_trigger_first_notification% to vote YES"
1623N/A"GameUI_vote_no_sc_instruction" "Premi %cl_decline_first_notification% per votare NO"
1624N/A"[english]GameUI_vote_no_sc_instruction" "Press %cl_decline_first_notification% to vote NO"
1625N/A"GameUI_vote_failed_kick_limit_gc" "Hai raggiunto il limite di voti per l'espulsione in Mann-Vs-Machine."
1626N/A"[english]GameUI_vote_failed_kick_limit_gc" "You have reached your limit of kick votes in Mann-Vs-Machine."
1627N/A"GameUI_ReportPlayer" "Segnala giocatore"
1628N/A"[english]GameUI_ReportPlayer" "Report Player"
1629N/A"GameUI_ReportPlayerCaps" "SEGNALA GIOCATORE"
1630N/A"[english]GameUI_ReportPlayerCaps" "REPORT PLAYER"
1631N/A"GameUI_ReportPlayerReason" "Motivo:"
1632N/A"[english]GameUI_ReportPlayerReason" "Reason:"
1633N/A"GameUI_ReportPlayer_Choose" "--Scegli il motivo--"
1634N/A"[english]GameUI_ReportPlayer_Choose" "--Choose Reason--"
1635N/A"GameUI_ReportPlayer_Cheating" "Uso di trucchi"
1636N/A"[english]GameUI_ReportPlayer_Cheating" "Cheating"
1637N/A"GameUI_ReportPlayer_Idle" "Inattivo/AFK"
1638N/A"[english]GameUI_ReportPlayer_Idle" "Idle/AFK"
1639N/A"GameUI_ReportPlayer_Harassment" "Molestia"
1640N/A"[english]GameUI_ReportPlayer_Harassment" "Harassment"
1641N/A"GameUI_ReportPlayer_Griefing" "Griefing"
1642N/A"[english]GameUI_ReportPlayer_Griefing" "Griefing"
1643N/A"GameUI_PausedTimer" "IN PAUSA - %s1"
1644N/A"[english]GameUI_PausedTimer" "PAUSED - %s1"
1645N/A"GameUI_vote_failed_kick_its_you" "Al momento non puoi richiedere una votazione per espellere questo giocatore."
1646N/A"[english]GameUI_vote_failed_kick_its_you" "You cannot currently call a vote to kick this player."
1647N/A"GameUI_HUDAspectRatio" "Rapporto d'aspetto dell'HUD"
1648N/A"[english]GameUI_HUDAspectRatio" "HUD Aspect Ratio"
1649N/A}
N/A919"GameUI_ServerRejectSteam" "Convalida di STEAM rifiutata\n"
N/A920"GameUI_ServerRejectGS" "GSCreateLocalUser non riuscito\n"
N/A921"GameUI_ServerRejectMustUseMatchmaking" "Questo server accetta solo connessioni dal sistema di ricerca delle partite. Le connessioni dirette non sono permesse\n"
N/A922"GameUI_ServerRequireSteam" "Il server richiede che tu abbia Steam in esecuzione.\n"
N/A923"GameUI_ServerAuthDisabled" "Autenticazione disabilitata.\n"
N/A924"GameUI_ServerCDKeyAuthInvalid" "L'autenticazione del codice prodotto non è valida per i server internet.\n"
N/A925"GameUI_ServerInvalidCDKey" "Codice prodotto non valido.\n"
N/A926"GameUI_ServerCDKeyInUse" "Codice prodotto già in uso.\n"
N/A927 
N/A928"GameUI_Confirm" "CONFERMA"
N/A929"GameUI_HDContent" "Carica i contenuti ad alta definizione, se disponibili"
N/A930"GameUI_HDRestartRequired_Info" "Le modifiche apportate avranno effetto solo al riavvio del gioco."
N/A931}
1650932}