Template:PatchDiff/July 20, 2023 Patch/tf/resource/tf norwegian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
7474"TF_ScoreBoard_DestructionLabel" "Ødeleggelse:"
7575"TF_ScoreBoard_CapturesLabel" "Erobringer:"
7676"TF_ScoreBoard_DefensesLabel" "Forsvar:"
77N/A"TF_ScoreBoard_DominationLabel" "Dominasjon:"
N/A77"TF_ScoreBoard_DominationLabel" "Dominering:"
7878"TF_ScoreBoard_RevengeLabel" "Hevn:"
7979"TF_ScoreBoard_HealingLabel" "Helbredelse:"
8080"TF_ScoreBoard_InvulnLabel" "Überladninger:"
310310"TF_Welcome_eotl_launch" "Velkommen"
311311"TF_Welcome_community_update" "Velkommen"
312312"TF_Welcome_soldier" "Velkommen"
N/A313"TF_Welcome_summer" "Velkommen"
313314"TF_Cancel" "AVBRYT (&0)"
314315"TF_Cancel_NoKey" "AVBRYT"
315316"TF_Back" "&TILBAKE"
657658"TF_Weapon_FestiveSMG" "Festlig Maskinpistol"
658659 
659660"TF_Weapon_Minigun_IntermediateMVMLoot" "Rusten Robotdrepende Mitraljøse Mk. I"
N/A661"TF_Weapon_Medigun_IntermediateMVMLoot" "Rusten Robotdrepende Helsepistol Mk. I"
N/A662"TF_Weapon_RocketLauncher_IntermediateMVMLoot" "Rusten Robotdrepende Rakettkaster Mk. I"
N/A663"TF_Weapon_Flamethrower_IntermediateMVMLoot" "Rusten Robotdrepende Flammekaster Mk. I"
N/A664"TF_Weapon_Scattergun_IntermediateMVMLoot" "Rusten Robotdrepende Avsagd Hagle Mk. I"
N/A665"TF_Weapon_StickybombLauncher_IntermediateMVMLoot" "Rusten Robotdrepende Klisterbombekaster Mk. I"
N/A666"TF_Weapon_Wrench_IntermediateMVMLoot" "Rusten Robotdrepende Skiftenøkkel Mk. I"
N/A667"TF_Weapon_SniperRifle_IntermediateMVMLoot" "Rusten Robotdrepende Skarpskytterrifle Mk. I"
N/A668"TF_Weapon_Knife_IntermediateMVMLoot" "Rusten Robotdrepende Kniv Mk. I"
N/A669 
N/A670"TF_Weapon_Minigun_IntermediateMVMRareLoot" "Blodig Robotdrepende Mitraljøse Mk. I"
N/A671"TF_Weapon_Medigun_IntermediateMvMRareLoot" "Blodig Robotdrepende Helsepistol Mk. I"
N/A672"TF_Weapon_RocketLauncher_IntermediateMvMRareLoot" "Blodig Robotdrepende Rakettkaster Mk. I"
N/A673"TF_Weapon_Flamethrower_IntermediateMvMRareLoot" "Blodig Robotdrepende Flammekaster Mk. I"
N/A674"TF_Weapon_Scattergun_IntermediateMvMRareLoot" "Blodig Robotdrepende Avsagd Hagle Mk. I"
N/A675"TF_Weapon_StickybombLauncher_IntermediateMvMRareLoot" "Blodig Robotdrepende Klisterbombekaster Mk. I"
N/A676"TF_Weapon_Wrench_IntermediateMvMRareLoot" "Blodig Robotdrepende Skiftenøkkel Mk. I"
N/A677"TF_Weapon_SniperRifle_IntermediateMvMRareLoot" "Blodig Robotdrepende Skarpskytterrifle Mk. I"
N/A678"TF_Weapon_Knife_IntermediateMvMRareLoot" "Blodig Robotdrepende Kniv Mk. I"
N/A679 
660680"TF_TournamentMedal_Empty" "Turneringsmedalje"
661681"TF_TournamentMedal_GWJ_1st" "Førsteplass - Gamers With Jobs-turnering"
662682"TF_TournamentMedal_GWJ_2nd" "Andreplass - Gamers With Jobs-turnering"
18931913"TF_TournamentMedal_Auspicious_Automaton_Accolade" "Artistisk automatansamlers anerkjennelse"
18941914"TF_TournamentMedal_Auspicious_Automaton_Accolade_Desc" "Ikke alle har det som trengs for å lage en utfordring som også er gøy. Et godt stykke arbeid! Tildelt innholdsskapere for Moonlight MvMs begivenheter!"
18951915 
N/A1916"TF_TournamentMedal_Voltaic_Violence_Valor_2023_Desc" "Denne edelsteinen sies å inneholde en god del kraft, og er skapt i Vesuvs flammer. Romerne fant aldri ut av det, og brukte heller asken i nærheten til produksjon av betong. Tildelt spillere av Moonlight MvMs sommerkampanje for veldedighet!"
18961917"TF_MapToken" "Kartfrimerke"
18971918 
18981919 
19581979"TF_Wearable_Headset" "Hodetelefoner"
19591980"TF_Wearable_Glove" "Hanske"
19601981"TF_Wearable_Helmet" "Hjelm"
N/A1982"TF_Wearable_Towel" "Håndkle"
19611983"TF_Wearable_Coffin" "Kiste"
19621984"TF_Wearable_Hooves" "Hover"
19631985"TF_Wearable_SpookyCompanion" "Skummel ledsager"
20222044"TF_Wearable_DragonHead" "Dragehode"
20232045"TF_Wearable_BearHead" "Bjørnehode"
20242046"TF_Wearable_ArcadeMachine" "Arkadespill"
2025N/A 
20262047"TF_TauntEnabler_Laugh" "Hån: Skadefryden"
20272048"TF_TauntEnabler_Laugh_Desc" "Hån for alle klasser.\nDel en hjertelig latter med alle, bortsett fra den ene fyren du nettopp skjøt."
20282049 
20312052 
20322053"TF_Gift" "Gave"
20332054"TF_Gift_EntireServer" "Gaveskred"
2034N/A"TF_Gift_EntireServer_Desc" "Denne kampgjenstanden kan brukes til å gi en tilfeldig gave\ntil opptil 23 andre personer på tjeneren!"
N/A2055"TF_Gift_EntireServer_Desc" "Denne kampgjenstanden kan brukes til å gi en tilfeldig gave til opptil 23 andre personer på tjeneren!"
20352056"TF_Gift_RandomPerson" "Hemmelig giver"
2036N/A"TF_Gift_RandomPerson_Desc" "Denne kampgjenstanden kan brukes til å gi en tilfeldig gave\ntil en tilfeldig person på tjeneren!"
N/A2057"TF_Gift_RandomPerson_Desc" "Denne kampgjenstanden kan brukes til å gi en tilfeldig gave til en tilfeldig person på tjeneren!"
20372058 
20382059"TF_Tool_Gift_Desc" "Denne gjenstanden er en innpakket gave. Du kan gi den til noen hvis du pakket den inn, eller pakke den ut hvis du mottok den!"
20392060 
30813102"pl_rumford_event_authors" "Neil \"Nesman\" Stottler\nEric \"Erk\" Browning\nAeon \"Void\" Bollig\nLouie \"bakscratch\" Turner\nAlex \"FGD5\" Stewart\nPatrick \"Zeus\" Hennessy\nIzotope"
30823103"ctf_frosty_authors" "Valentin \"ElectroSheep\" Levillain\nSimon \"Em\" Aublet"
30833104"cp_gravelpit_snowy_authors" "Aaron \"Aar\" Pearson\nJoel \"zythe_\" Morscher\nLauren \"Yrrzy\" Godfrey\nLiam \"Diva Dan\" Moffitt\nHarlen \"UEAKCrash\" Linke"
3084N/A 
30853105"TF_Contributed" "Takk for at du støtter dette kartet, %playername%!"
30863106"TF_DuelLeaderboard_Title" "Flest duellseire"
30873107 
34103430"TF_MapToken_CoalPit" "Kartfrimerke – Coal Pit"
34113431"TF_MapToken_CoalPit_Desc" "Et kart for angrep/forsvar av kontrollpunkter\n\nUtviklet av Aaron \"Aar\" Pearson, Joel \"zythe_\" Morscher, Lauren \"Yrrzy\" Godfrey, Liam \"Diva Dan\" Moffitt og Harlen \"UEAKCrash\" Linke\n\nKjøp av denne gjenstanden støtter utviklerne av samfunnskartet Coal Pit direkte. Vis støtte i dag!"
34123432"TF_MapToken_CoalPit_AdText" "– Kjøp av denne gjenstanden støtter utviklerne av samfunnskartet Coal Pit direkte."
3413N/A 
N/A3433"TF_MapToken_Sulfur_AdText" "– Kjøp av denne gjenstanden støtter utviklerne av samfunnskartet Sulfur direkte."
N/A3434"TF_Map_Hardwood" "Hardwood"
N/A3435"TF_MapToken_Hardwood" "Kartfrimerke – Hardwood"
N/A3436"TF_MapToken_Hardwood_AdText" "– Kjøp av denne gjenstanden støtter utviklerne av samfunnskartet Hardwood direkte."
N/A3437"TF_Map_PelicanPeak" "Pelican Peak"
N/A3438"TF_MapToken_PelicanPeak" "Kartfrimerke – Pelican Peak"
34143439"TF_Map_cp_powerhouse" "Powerhouse"
34153440"TF_Map_cp_dustbowl" "Dustbowl"
34163441"TF_Map_cp_gorge" "Gorge"
34893514"TF_Map_Rumford_StrangePrefix" " hakket"
34903515"TF_Map_Frosty_StrangePrefix" " iskald"
34913516"TF_Map_CoalPit_StrangePrefix" " slem"
3492N/A 
34933517"TF_MapDonationLevel_Bronze" "Bronse:"
34943518"TF_MapDonationLevel_Silver" "Sølv:"
34953519"TF_MapDonationLevel_Gold" "Gull:"
40054029"CoalPit_cap_A" "erobringspunkt A, radiotårnet"
40064030"CoalPit_cap_B" "erobringspunkt B, radaren"
40074031"CoalPit_cap_C" "erobringspunkt C, frysekanon"
4008N/A 
N/A4032"cp_reckoner_bridge" "broen"
40094033// Win panel strings
40104034"Winpanel_Team1" "LAG"
40114035"Winpanel_Team2" "Lag"
42434267"Gametype_Smissmas_Desc" "Besøk alle de tidligere Smissmas-kartene."
42444268"Gametype_SmissmasFeatured" "Smissmas (fremhevet)"
42454269"Gametype_SmissmasFeatured_Desc" "Besøk de fremhevede Smissmas-kartene."
N/A4270"Gametype_SummerFeatured_Desc" "Besøk de fremhevede sommerkartene."
42464271 
42474272"Gametype_Arena" "Arena"
42484273"Gametype_Training" "Treningsmodus"
47204745"TF_ClassRecord_MostKills" "Flest drap:"
47214746"TF_ClassRecord_MostAssists" "Flest medvirkninger:"
47224747"TF_ClassRecord_MostCaptures" "Flest erobringer:"
4723N/A"TF_ClassRecord_MostDefenses" "Mest forsvar:"
N/A4748"TF_ClassRecord_MostDefenses" "Flest forsvar:"
47244749"TF_ClassRecord_MostDamage" "Mest skade:"
47254750"TF_ClassRecord_MostDestruction" "Mest ødeleggelse:"
4726N/A"TF_ClassRecord_MostDominations" "Mest dominasjon:"
N/A4751"TF_ClassRecord_MostDominations" "Flest domineringer:"
47274752"TF_ClassRecord_LongestLife" "Lengste liv:"
47284753"TF_ClassRecord_MostHealing" "Mest helbredelse:"
47294754"TF_ClassRecord_MostInvulns" "Flest Überladninger:"
47394764"TF_ClassRecord_Alt_MostDefenses" "forsvar"
47404765"TF_ClassRecord_Alt_MostDamage" "skade"
47414766"TF_ClassRecord_Alt_MostDestruction" "bygning(er) ødelagt"
4742N/A"TF_ClassRecord_Alt_MostDominations" "dominasjon(er)"
N/A4767"TF_ClassRecord_Alt_MostDominations" "dominering(er)"
47434768"TF_ClassRecord_Alt_LongestLife" "levetid"
47444769"TF_ClassRecord_Alt_MostHealing" "helbredelse"
47454770"TF_ClassRecord_Alt_MostInvulns" "überladning(er)"
62506275 
62516276"Item" "Gjenstand"
62526277"SelectedItemNumber" "#%selecteditem%"
6253N/A"NewItemsAcquired" "%numitems% NYE GJENSTANDER ANSKAFFET!"
6254N/A"NewItemAcquired" "NY GJENSTAND ANSKAFFET!"
N/A6278"NewItemsAcquired" "DU HAR %numitems% NYE GJENSTANDER!"
N/A6279"NewItemAcquired" "DU HAR EN NY GJENSTAND!"
62556280"NewItemsCrafted" "%numitems% NYE GJENSTANDER ER KONSTRUERT."
62566281"NewItemCrafted" "NY GJENSTAND ER KONSTRUERT."
62576282"TF_HasNewItems" "Du har nye gjenstander!"
62836308 
62846309"NextItem" "VIS\nNESTE >"
62856310"PreviousItem" "VIS\n< FORRIGE"
6286N/A"CloseItemPanel" "OK, GJENOPPTA SPILLING"
N/A6311"CloseItemPanel" "OK, SPILL VIDERE"
62876312"OpenSpecificLoadout" "ÅPNE OPPAKNING FOR %s1 ..."
62886313"OpenGeneralLoadout" "ÅPNE OPPAKNING ..."
62896314"OpenBackpack" "ÅPNE RYGGSEKK..."
64526477"CraftNameCancel" "Nei takk"
64536478"CraftAskNameConfirm" "Er du sikker på at du vil bruke dette navnet?"
64546479"CraftAskNameWarning" "(Dette navnet blir permanent og synlig for alle)"
6455N/A"CraftNameConfirm" "Jepp, jeg er sikker!"
N/A6480"CraftNameConfirm" "Ja, jeg er sikker!"
64566481"CraftInvalidName" "Ugyldig navn!"
64576482"CraftInvalidNameDetail" "Kun bokstaver, tall og mellomrom er tillatt"
64586483 
64646489"ToolStrangeRestrictionApplyConfirm" "Er du sikker på at du vil legge til dette merkelige\nfilteret på denne gjenstanden?\n\nDen gjeldende poengsummen for «%stat_name%»-\nstatistikken vil tilbakestilles til 0. Hvis denne statistikken ble lagt\ntil gjennom en merkelig del, vil du ikke kunne fjerne filteret\nuten å fjerne den merkelige delen i tillegg."
64656490"SpellbookPageApplyConfirm" "Er du sikker på at du vil legge siden inn i denne trylleboken?\nDette vil ødelegge trylleboksiden og oppgradere\ntrylleboken."
64666491"ToolStrangifierUntradableWarning" "\n\nDenne %s1 kan ikke byttes eller selges, og vil gjøre at %s2 heller ikke kan byttes eller selges!"
N/A6492"ToolPaintKitConfirm" "Er du sikker på at du vil dekorere denne gjenstanden?"
64676493"ToolContainerRestrictedTitle" "Ikke tillatt å åpne"
64686494"ToolContainerRestricted" "Det er ikke tillatt å åpne denne beholderen i landet ditt."
64696495 
65126538"TF_UnwrapGift_Text" "Er du sikker på at du vil pakke ut denne gaven?"
65136539 
65146540"TF_TrialNeedSpace_Title" "Trenger du mer plass?"
6515N/A"TF_TrialNeedSpace_Text" "Lageret ditt er helt full. Kjøp hvilken som helst gjenstand fra Mann Co.-butikken, og kontoen din oppgraderes, noe som vil gi deg 250 ekstra lagerplasser!"
N/A6541"TF_TrialNeedSpace_Text" "Lageret ditt er helt full. Kjøp hvilken som helst gjenstand fra Mann Co.-butikken, så oppgraderes kontoen din, noe som gir deg 250 ekstra lagerplasser!"
65166542"TF_TrialNeedSpace_Store" "Til butikken!"
65176543"TF_TrialNeedSpace_No" "Slett ting"
65186544 
66666692"TF_StrangePart_GibKilled_Desc" "Hvis denne merkelige delen legges til på et våpen eller gjenstand av merkelig kvalitet, holder den tellingen på hvor mange fiender du sprenger i småbiter.\n\nMerkelige deler på våpen teller kun hendelser utløst av våpenet."
66676693"TF_StrangePart_FullMoonKills" "Merkelig del: Fullmånedrap"
66686694"TF_StrangePart_FullMoonKills_Desc" "Hvis denne merkelige delen legges til på et våpen eller gjenstand av merkelig kvalitet, holder den tellingen på hvor mange fiender du dreper ved fullmåne.\n\nMerkelige deler på våpen teller kun hendelser utløst av våpenet."
6669N/A"TF_StrangePart_DominationKills" "Merkelig del: Dominasjonsdrap"
N/A6695"TF_StrangePart_DominationKills" "Merkelig del: Domineringsdrap"
66706696"TF_StrangePart_DominationKills_Desc" "Hvis denne merkelige delen legges til på et våpen eller gjenstand av merkelig kvalitet, holder den tellingen på hvor mange fiender du dominerer ved å drepe dem.\n\nMerkelige deler på våpen teller kun hendelser utløst av våpenet."
66716697"TF_StrangePart_RevengeKills" "Merkelig del: Hevndrap"
66726698"TF_StrangePart_RevengeKills_Desc" "Hvis denne merkelige delen legges til på et våpen eller gjenstand av merkelig kvalitet, holder den tellingen på hvor mange fiender som dominerer deg, du dreper.\n\nMerkelige deler på våpen teller kun hendelser utløst av våpenet."
69096935"TF_StrangeFilter_CommunityMapGhoulpit" "Merkelig filter: Ghoulpit (samfunn)"
69106936"TF_StrangeFilter_CommunityMapGhoulpit_Desc" "Hvis du legger til dette merkelige filteret på en gjenstand av merkelig kvalitet og velger én av statistikkene den fører, begrenses statistikken slik at det kun telles hendelser på Ghoulpit."
69116937"TF_StrangeFilter_CommunityMapSpookeyridge" "Merkelig filter: Spookeyridge (samfunn)"
6912N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSpookeyridge_Desc" "Hvis du legger til dette merkelige filteret på en gjenstand av merkelig kvalitet og velger én av statistikkene den fører, begrenses statistikken slik at det kun telles hendelser på Spookeyridge."
N/A6938"TF_StrangeFilter_CommunityMapSpookeyridge_Desc" "Hvis du legger til dette merkelige filteret på en gjenstand av merkelig kvalitet og velger én av statistikkene den fører, begrenses statistikken slik at det kun telles hendelser på Spookeyridge."
69136939"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrostwatch" "Merkelig filter: Frostwatch (samfunn)"
69146940"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrostwatch_Desc" "Hvis du legger til dette merkelige filteret på en gjenstand av merkelig kvalitet og velger én av statistikkene den fører, begrenses statistikken slik at det kun telles hendelser på Frostwatch."
69156941"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrostcliff" "Merkelig filter: Frostcliff (samfunn)"
69206946"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrosty_Desc" "Hvis du legger til dette merkelige filteret på en gjenstand av merkelig kvalitet og velger én av statistikkene den fører, begrenses statistikken slik at det kun telles hendelser på Frosty."
69216947"TF_StrangeFilter_CommunityMapCoalPit" "Merkelig filter: Coal Pit (samfunn)"
69226948"TF_StrangeFilter_CommunityMapCoalPit_Desc" "Hvis du legger til dette merkelige filteret på en gjenstand av merkelig kvalitet og velger én av statistikkene den fører, begrenses statistikken slik at det kun telles hendelser på Coal Pit."
6923N/A 
N/A6949"TF_StrangeFilter_CommunityMapSharkbay" "Merkelig filter: Sharkbay (samfunn)"
N/A6950"TF_StrangeFilter_CommunityMapSharkbay_Desc" "Hvis du legger til dette merkelige filteret på en gjenstand av merkelig kvalitet og velger én av statistikkene den fører, begrenses statistikken slik at det kun telles hendelser på Sharkbay."
N/A6951"TF_StrangeFilter_CommunityMapRotunda" "Merkelig filter: Rotunda (samfunn)"
N/A6952"TF_StrangeFilter_CommunityMapPhoenix" "Merkelig filter: Phoenix (samfunn)"
N/A6953"TF_StrangeFilter_CommunityMapPhoenix_Desc" "Hvis du legger til dette merkelige filteret på en gjenstand av merkelig kvalitet og velger én av statistikkene den fører, begrenses statistikken slik at det kun telles hendelser på Phoenix."
N/A6954"TF_StrangeFilter_CommunityMapCashworks" "Merkelig filter: Cashworks (samfunn)"
N/A6955"TF_StrangeFilter_CommunityMapVenice" "Merkelig filter: Venice (samfunn)"
N/A6956"TF_StrangeFilter_CommunityMapReckoner" "Merkelig filter: Reckoner (samfunn)"
N/A6957"TF_StrangeFilter_CommunityMapSulfur" "Merkelig filter: Sulfur (samfunn)"
N/A6958"TF_StrangeFilter_CommunityMapSulfur_Desc" "Hvis du legger til dette merkelige filteret på en gjenstand av merkelig kvalitet og velger én av statistikkene den fører, begrenses statistikken slik at det kun telles hendelser på Sulfur."
N/A6959"TF_StrangeFilter_CommunityMapHardwood" "Merkelig filter: Hardwood (samfunn)"
N/A6960"TF_StrangeFilter_CommunityMapPelicanPeak" "Merkelig filter: Pelican Peak (samfunn)"
N/A6961"TF_StrangeFilter_CommunityMapSelbyen" "Merkelig filter: Selbyen (samfunn)"
N/A6962"TF_StrangeFilter_CommunityMapSelbyen_Desc" "Hvis du legger til dette merkelige filteret på en gjenstand av merkelig kvalitet og velger én av statistikkene den fører, begrenses statistikken slik at det kun telles hendelser på Selbyen."
N/A6963"TF_StrangeFilter_CommunityMapTinyRock" "Merkelig filter: VSH Tiny Rock (samfunn)"
N/A6964"TF_StrangeFilter_CommunityMapDistillery" "Merkelig filter: VSH Distillery (samfunn)"
N/A6965"TF_StrangeFilter_CommunityMapSkirmish" "Merkelig filter: VSH Skirmish (samfunn)"
N/A6966"TF_StrangeFilter_CommunityMapNucleus" "Merkelig filter: VSH Nucleus (samfunn)"
69246967"TF_StrangeFilter_Map2fort" "Merkelig filter: 2Fort"
69256968"TF_StrangeFilter_Map2fort_Desc" "Hvis du legger til dette merkelige filteret på en gjenstand av merkelig kvalitet og velger én av statistikkene den fører, vil det begrense statistikken slik at det kun telles hendelser på 2Fort."
69266969"TF_StrangeFilter_MapDustbowl" "Merkelig filter: Dustbowl"
73747417"Summer2022Cosmetics_collection_desc" "Gjenstander fra sommertilbehørskolleksjonen 2022:"
73757418"Winter2022Cosmetics_collection" "Vintertilbehørskolleksjonen 2022"
73767419"Winter2022Cosmetics_collection_desc" "Gjenstander fra vintertilbehørskolleksjonen 2022:"
N/A7420"Summer2023Cosmetics_collection" "Sommertilbehørskolleksjonen 2023"
N/A7421"Summer2023Cosmetics_collection_desc" "Gjenstander fra sommertilbehørskolleksjonen 2023:"
73777422 
73787423"Footer_Winter2017Cosmetics" "Innholdet kan være merkelig eller uvanlig"
73797424"TF_Winter2017CosmeticCase" "Vintertilbehørskasse 2017"
74467491"TF_Tool_Winter2022CosmeticKey" "Vintertilbehørsnøkkel 2022"
74477492"TF_Tool_Winter2022CosmeticKey_desc" "Brukes til å åpne en Vintertilbehørskasse 2022."
74487493"TF_Tool_Winter2022CosmeticKey_AdText" "– Brukes til å åpne en Vintertilbehørskasse 2022\n– Innholdet kan være merkelig eller en uvanlig vinterhatt 2022"
N/A7494 
N/A7495"Footer_Summer2023Cosmetics" "Innhold kan være merkelig eller en uvanlig sommerhatt 2023."
N/A7496"TF_Summer2023CosmeticCase" "Sommertilbehørskasse 2023"
N/A7497"TF_Summer2023CosmeticCase_desc" "Denne kassen er låst og må åpnes med\nen Sommertilbehørsnøkkel 2023.\n\nInneholder en samfunnsskapt gjenstand\nfra sommertilbehørskolleksjonen 2023."
N/A7498"TF_Summer2023CosmeticCase_AdText" "– Inneholder samfunnstilbehør\n– Må åpnes med en Sommertilbehørsnøkkel 2023\n– Innholdet kan være merkelig eller en uvanlig sommerhatt 2023"
N/A7499"TF_Tool_Summer2023CosmeticKey" "Sommertilbehørsnøkkel 2023"
N/A7500"TF_Tool_Summer2023CosmeticKey_desc" "Brukes til å åpne en Sommertilbehørskasse 2023."
N/A7501"TF_Tool_Summer2023CosmeticKey_AdText" "– Brukes til å åpne en Sommertilbehørskasse 2023\n– Innholdet kan være merkelig eller en uvanlig sommerhatt 2023"
74497502"TF_Campaign3PaintkitCase1_desc" "Aldri ta med et umalt våpen til en fargerik kamp.\n\nInneholder en gjenstand fra Jungle Jackpot-kolleksjonen."
74507503"TF_Campaign3PaintkitCase2_desc" "Mal et mesterverk med en av disse samfunnsskapte krigsmalingene.\n\nInneholder en gjenstand fra Infernal Reward-kolleksjonen."
74517504"TF_Winter2017WarPaintCase" "Vinterkrigsmalingskasse 2017"
74977550"TF_Tool_Halloween2022WarPaintKey_desc" "Brukes til å åpne en Scream Fortress XIV-krigsmalingskasse."
74987551"TF_Tool_Halloween2022WarPaintKey_AdText" "– Brukes til å åpne en Scream Fortress XIV-krigsmalingskasse"
74997552 
N/A7553"TF_Summer2023WarPaintCase" "Sommerkrigsmalingskasse 2023"
N/A7554"TF_Summer2023WarPaintCase_desc" "Mal et mesterverk med en av disse samfunnsskapte krigsmalingene.\n\nInneholder en gjenstand fra sommerkolleksjonen 2023."
N/A7555"TF_Tool_Summer2023WarPaintKey" "Sommerkrigsmalingsnøkkel 2023"
75007556"TF_PaintKitTool" "Krigsmaling"
75017557"TF_PaintKitTool_desc" "Kan løses inn for en gjenstand med det samme mønsteret."
75027558"TF_PaintKit_Powerhouse" "Powerhouse"
76017657"Halloween2022Paintkits_collection" "Scream Fortress XIV-kolleksjonen"
76027658"Halloween2022Paintkits_collection_desc" "Gjenstander fra Scream Fortress XIV-kolleksjonen:"
76037659 
N/A7660"Summer2023Paintkits_collection" "Sommerkolleksjonen 2023"
N/A7661"Summer2023Paintkits_collection_desc" "Gjenstander fra sommerkolleksjonen 2023:"
N/A7662 
76047663// Collection Ui Label Strings
76057664"TF_Checkmark" "✔ "
76067665"TF_Checkmark_Unusual" "★ "
76247683"Rarity_Contraband" "Udødelig"
76257684"Rarity_Contraband_Weapon" "Udødelig"
76267685 
N/A7686"Footer_StrangeUnusualWeapon" "Innholdet kan være merkelig eller uvanlig."
N/A7687 
76277688"TFUI_InvTooltip_FactoryNew" "Fabrikkny"
76287689"TFUI_InvTooltip_MinimalWear" "Lite slitasje"
76297690"TFUI_InvTooltip_FieldTested" "Felttestet"
79367997"Attrib_ReferencedItem" "Inneholder: %s1"
79377998"Attrib_Renamed" "Denne gjenstanden er blitt omdøpt.\nOpprinnelig navn: «%s1»"
79387999"Attrib_CustomDesc" "Denne gjenstanden har en brukerskreven beskrivelse:"
7939N/A"Attrib_Halloween_Item" "Dette er en spesiell Allehelgensaften %s1 gjenstand"
N/A8000"Attrib_Halloween_Item" "Dette er en spesiell halloweengjenstand fra %s1"
79408001"Attrib_MapDonation" "%s1 - %s2"
79418002"Attrib_NewUsersHelped" "Nye brukere hjulpet: %s1"
79428003"Attrib_FiresHealingBolts" "Avfyrer spesielle bolter som helbreder lagkamerater og forårsaker skade basert på distansen"
80938154"Attrib_SpeedBoostOnKill" "Få en hastighetsøkning ved drap"
80948155"Attrib_SpeedBoostOnHit" "Ved treff: Få en hastighetsøkning"
80958156"Attrib_spup_damage_resistance" "%s1% skaderesistens når du har mindre enn 50% helse og er spunnet opp"
N/A8157"Attrib_LunchboxAddsAmmo" "Gjenoppretter ammunisjon og helse."
80968158"Attrib_IsFestivized" "Festliggjort"
80978159"Attrib_ChargeMeterRateMult" "%s1% raskere ladehastighet"
80988160"Attrib_ChargeMeterRateMult_shortdesc" "%s1% ladehastighet"
84268488"Attrib_Particle276" "Blendende konstellasjoner"
84278489"Attrib_Particle277" "Forurenset frostrøyk"
84288490"Attrib_Particle278" "Stjerneklar tåke"
8429N/A 
84308491// Weapon Unusual
84318492"Attrib_Particle701" "Varm"
84328493"Attrib_Particle702" "Isotop"
90369097"MMenu_PlayList_Casual_Desc" "Spill en TF2-kamp med andre spillere i en spillmodus du velger."
90379098 
90389099"MMenu_PlayList_Competitive_Button" "Konkurransespilling"
9039N/A"MMenu_PlayList_Competitive_Desc" "Spill en rangert, konkurransekamp med andre spillere."
N/A9100"MMenu_PlayList_Competitive_Desc" "Spill en rangert konkurransekamp med andre spillere."
90409101 
90419102"MMenu_PlayList_MvM_Button" "Mann vs. Maskin"
90429103"MMenu_PlayList_MvM_Desc" "Samarbeid på et lag med 6 spillere for å beseire bølger med morderiske roboter."
94489509"Store_ConfirmDecoderRestrictionCheckoutText" "Beholdere og kasser kan ikke åpnes i landet ditt. Alle kjøpte beholdere, kasser eller nøkler vil ikke kunne brukes."
94499510 
94509511"Store_ConfirmDx8Summer2015OpPassTitle" "Merk"
N/A9512"Store_BuyAnyway" "Kjøp uansett!"
94519513"Store_NoThanks" "Nei takk"
94529514 
94539515"Store_ConfirmStampDonationAddTitle" "Støtte kartutviklere fra samfunnet?"
N/A9516//----------------------------------------------------------------------------------------
N/A9517// This string has control characters embedded to set colors.
N/A9518// The control characters can be copied and pasted in notepad.
N/A9519// � = 0x01 (SOH) - red
N/A9520// � = 0x02 (STX) - white
N/A9521"Store_ConfirmStampDonationAddText" "�Wow, du har spilt �%s1� i �%s2 timer� …\n\nHva med å støtte skaperen\nmed et �kartfrimerke�!"
94549522"Store_ConfirmStampDonationAddText2" "– Alle inntekter (etter ev. skatt)\ngår direkte til samfunnsutvikleren.\n\n– De som kjøper for første gang får en gratis �Verdensreisendes hatt�\nfor å spore bidragene.\n\n– En varm følelse av veldedig kameratskap i magen."
94559523"Store_OK" "OK!"
94569524 
97719839"Button_NextTraining" "&NESTE"
97729840"Button_QuitTraining" "&FERDIG"
97739841"TF_Training_Prompt_Title" "Start trening?"
9774N/A"TF_Training_Prompt" "Er du sikker på at du vil avslutte ditt nåværende spill og starte med treningen?"
N/A9842"TF_Training_Prompt" "Er du sikker på at du vil avslutte gjeldende spill og starte treningen?"
97759843"TF_Training_Restart_Title" "Endre trening?"
97769844"TF_Training_Restart_Text" "Er du sikker på at du ønsker å velge et annet treningskurs?"
97779845"TF_Training_Prompt_ConfirmButton" "Ja takk!"
1021310281"ArmoryFilter_Donationitems" "Kartfrimerkegjenstander"
1021410282 
1021510283"ArmoryButton_Wiki" "Gjenstandens Wiki-side..."
10216N/A"ArmoryButton_SetDetails" "Inspiser dette gjenstandssettet"
N/A10284"ArmoryButton_SetDetails" "Inspiser sett"
1021710285"ArmoryButton_Store" "Vis i butikken"
1021810286 
1021910287// Some of these strings have control characters embedded to set colors.
1025110319"TF_Armory_Item_ClassUsageBundle" "Denne gruppen inneholder gjenstander som kan brukes av: "
1025210320"TF_Armory_Item_ClassUsageAll" "Denne gjenstanden kan brukes av �alle klassene�."
1025310321"TF_Armory_Item_ClassUsage" "Denne gjenstanden kan brukes av: "
10254N/A"TF_Armory_Item_SlotUsageAll" "Denne gjenstanden brukes i �%s1�-oppakningsplassen."
N/A10322"TF_Armory_Item_SlotUsageAll" "Denne gjenstanden brukes i oppakningsplassen: �%s1�."
1025510323"TF_Armory_Item_SlotUsageClassHeader" "Denne gjenstanden er utstyrt slik: "
1025610324"TF_Armory_Item_SlotUsageClass" "i �%s1�-oppakningsplassen for �%s2�"
1025710325"TF_Armory_Item_ToolUsage" "Følgende verktøy kan brukes på denne gjenstanden: "
1039210460"TF_vote_nextlevel" "Sett neste kart til %s1?"
1039310461"TF_vote_passed_changelevel" "Endrer kart til %s1..."
1039410462"TF_vote_passed_nextlevel" "Neste kart er satt til %s1..."
10395N/A"TF_vote_passed_nextlevel_extend" "Utvider det gjeldende kartet"
1039610463"TF_vote_nextlevel_choices" "Stem på det neste kartet!"
1039710464 
1039810465"TF_vote_scramble_teams" "Blande lagene?"
1041510482 
1041610483"Vote_ChangeLevel" "Endre kart"
1041710484"Vote_NextLevel" "Neste kart"
N/A10485"Vote_ScrambleTeams" "Bland lag"
1041810486"Vote_PauseGame" "Sett spillet på pause"
1041910487 
1042010488//----------------------------------------------------------------------------------------
1077910847"TF_MvM_ActivateSquadSurplus" "Aktivere en overskuddskupong til laget for dette spillet?"
1078010848 
1078110849"TF_MvM_TicketExplanation_Title" "Militærtjenestebilletter"
N/A10850"TF_MvM_RequiresTicket" "Du må kjøpe en Militærtjenestebillett fra Mann Co.-butikken for å kunne motta bytte."
N/A10851"TF_MvM_RequiresTicketParty" "Alle gruppemedlemmer må ha en Militærtjenestebillett for å kunne motta bytte. Billetter kan kjøpes fra Mann Co.-butikken."
1078210852"TF_MvM_RequiresSquadSurplusVoucher_Title" "Kupong kreves"
N/A10853"TF_MvM_RequiresSquadSurplusVoucher" "Du må kjøpe en kupong fra Mann Co.-butikken for å kunne motta overskuddsforsyninger for laget."
N/A10854 
1078310855"TF_ShowInStore" "Vis i butikken"
1078410856 
1078510857"TF_MVM_Support" "Støtte"
1174711819"TF_taunt_roasty_toasty" "Hån: Grilldilla"
1174811820"TF_taunt_roasty_toasty_Desc" "Samfunnsskapt hån for Pyro.\n\nTrykk på håntasten for å starte/stoppe."
1174911821"TF_taunt_roasty_toasty_AdText" "– Samfunnsskapt hån for Pyro"
N/A11822"TF_taunt_starspangled_strategy_Desc" "Samfunnsskapt hån for Soldier."
N/A11823"TF_taunt_starspangled_strategy_AdText" "– Samfunnsskapt hån for Soldier"
N/A11824"TF_taunt_killer_joke_Desc" "Samfunnsskapt hån for alle klasser."
N/A11825"TF_taunt_killer_joke_AdText" "– Samfunnsskapt hån for alle klasser"
N/A11826"TF_taunt_head_doctor_AdText" "– Samfunnsskapt hån for Medic"
N/A11827"TF_taunt_tuefort_tango_Desc" "Samfunnsskapt hån for Spy.\n\nTrykk på håntasten for å starte/stoppe.\nBruk primært og sekundært angrep for å utføre ulike handlinger."
N/A11828"TF_taunt_tuefort_tango_AdText" "– Samfunnsskapt hån for Spy\n– Bruk primært og sekundært angrep for å utføre ulike handlinger"
N/A11829"TF_taunt_road_rager_AdText" "– Samfunnsskapt hån for Heavy\n– Bruk primært angrep for å utføre en handling"
N/A11830"TF_taunt_killer_signature_AdText" "– Samfunnsskapt hån for Scout"
1175011831"TF_BacteriaBlocker_Style0" "Med hodetelefoner"
1175111832"TF_BacteriaBlocker_Style1" "Uten hodetelefoner"
1175211833"TF_FortifiedCompound" "Trimmet trinsebue" // ADD THE
1237412455"TF_dec22_heavy_heating_style1" "Arktisk"
1237512456"TF_dec22_heavy_heating_style2" "Ensfarget"
1237612457"TF_dec22_heavy_heating_style3" "Taiga"
N/A12458"TF_sum23_flamewarrior_style1" "Stil 1"
N/A12459"TF_sum23_flamewarrior_style2" "Stil 2"
N/A12460"TF_sum23_cranium_cover_style1" "Visir nede"
N/A12461"TF_sum23_cranium_cover_style2" "Visir oppe"
N/A12462"TF_sum23_brother_mann_style1" "Stil 1"
N/A12463"TF_sum23_brother_mann_style2" "Stil 2"
N/A12464"TF_sum23_brother_mann_style3" "Stil 3"
N/A12465"TF_sum23_hazard_handler_style1" "Stil 1"
N/A12466"TF_sum23_hazard_handler_style2" "Stil 2"
N/A12467"TF_sum23_hazard_handler_style3" "Stil 3"
N/A12468"TF_sum23_hazard_handler_style4" "Stil 4"
N/A12469"TF_sum23_cleaners_cap_style1" "Malt hatt"
N/A12470"TF_sum23_cleaners_cap_style2" "Helmalt"
N/A12471"TF_sum23_professionnel_style1" "Høyhalset genser"
1237712472"TF_MercenaryPark" "Mercenary Park" // ADD THE
1237812473"TF_Powerup_Strength" "Forsterkning: Styrke"
1237912474"TF_Powerup_Dominant" "Du har gått amok og dominerer det andre laget!\nKonkurransevilkårene er blitt jevnet ut i deres favør"
1264512740 
1264612741Gledelig smissmas!"
1264712742 
12648N/A 
1264912743"Msg_PasstimeScoreCount" "skåret %s1 poeng!"
1265012744"Msg_PasstimeScore" "skåret!"
1265112745"Msg_PasstimeBlock" "blokkert"