Template:PatchDiff/November 1, 2013 Patch/hl2/resource/gameui brazilian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
593593"[english]GameUI_RefreshLogin_Cancel" "Cancel"
594594"GameUI_RefreshLogin" "Atualizar sessão"
595595"[english]GameUI_RefreshLogin" "Refresh Login"
596N/A"GameUI_RefreshLogin_RememberPassword" "Lembrar a minha senha"
N/A596"GameUI_RefreshLogin_RememberPassword" "Lembrar senha"
597597"[english]GameUI_RefreshLogin_RememberPassword" "Remember my password"
598598"GameUI_Login_ErrorTitle" "Atualizar sessão - Erro"
599599"[english]GameUI_Login_ErrorTitle" "Refresh Login - Error"
981981"[english]GAMEUI_LostCoastHasCommentary" "Half-Life 2: Lost Coast includes audio commentary, spoken by members of the Valve development team."
982982"GAMEUI_Commentary_WhatIs" "O modo de comentários permite o acesso a nódulos de informação, contendo comentários de áudio falado por membros da equipe de desenvolvimento da Valve."
983983"[english]GAMEUI_Commentary_WhatIs" "Commentary mode allows access to information nodes, containing audio commentary spoken by members of the Valve development team."
984N/A"GAMEUI_Commentary_HowToUse" "Para iniciar ou parar um balão de comentário, aponte sua mira em qualquer ícone de balão e então pressione a tecla USAR."
N/A984"GAMEUI_Commentary_HowToUse" "Para iniciar ou parar um balão de comentário, mire em qualquer ícone de balão e então pressione a tecla USAR."
985985"[english]GAMEUI_Commentary_HowToUse" "To start or stop a commentary node, aim your crosshairs at any balloon icon and then press your USE key."
986N/A"GAMEUI_Commentary_HowToUse_Attack" "Para iniciar ou parar um balão de comentário, aponte sua mira em qualquer ícone de balão e então pressione a tecla de DISPARO PRIMÁRIO."
N/A986"GAMEUI_Commentary_HowToUse_Attack" "Para iniciar ou parar um balão de comentário, mire em qualquer ícone de balão e então pressione a tecla DISPARO PRIMÁRIO."
987987"[english]GAMEUI_Commentary_HowToUse_Attack" "To start or stop a commentary node, aim your crosshairs at any balloon icon and then press your PRIMARY FIRE key."
988988"GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(Enquanto estiver jogando no modo de comentários, você será invulnerável a dano e conquistas não serão concedidas.)"
989989"[english]GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(While playing the game in commentary mode, you will be invulnerable to damage and achievements will not be awarded.)"
990N/A"GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "Os 'balões de comentário' contêm comentários em áudio da equipe de desenvolvimento da Valve. Para iniciar ou parar um comentário, mire em qualquer ícone em formato de balão e pressione a tecla USAR. (Você estará invulnerável a dano quando estiver ouvindo um balão. Conquistas não podem ser alcançadas no modo de comentários.)"
N/A990"GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "Os \"balões de comentário\" contêm comentários em áudio da equipe de desenvolvimento da Valve. Para iniciar ou parar um comentário, mire em qualquer ícone em formato de balão e pressione a tecla USAR (você estará invulnerável a dano quando estiver ouvindo um balão. Conquistas não podem ser alcançadas no modo de comentários)."
991991"[english]GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "'Commentary nodes' contain audio commentary by the Valve development team. To start or stop a node, aim at any balloon icon and press your USE button. (You will be invulnerable to damage while listening to a node. Achievements can not be earned in commentary mode.)"
992992"GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Idioma de áudio (falado)"
993993"[english]GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Audio (spoken) language"
11751175"[english]GameUI_Console_StorageTooFullBody" "The selected storage device does not have enough space to create new saved games. Would you like to select another storage device?"
11761176"GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedTitle" "Nenhum dispositivo de armazenamento selecionado"
11771177"[english]GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedTitle" "No Storage Device Selected"
1178N/A"GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedBody" "Deseja escolher um dispositivo de armazenamento?\n\nEscolher \"não\" deixará que você jogue, mas você não poderá salvar o seu progresso."
N/A1178"GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedBody" "Deseja escolher um dispositivo de armazenamento?\n\nSelecionar \"não\" permitirá que você jogue, mas o progresso não poderá ser salvo."
11791179"[english]GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedBody" "Would you like to select a storage device?\n\nChoosing 'No' will let you play the game, but you will not be able to save your progress."
11801180"GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "Nenhum perfil de jogador selecionado"
11811181"[english]GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "No Gamer Profile Selected"
12091209"[english]GameUI_Achievement_Menu_Range" "%s1 of %s2"
12101210"GameUI_Achievements_Earned" "Total de conquistas alcançadas"
12111211"[english]GameUI_Achievements_Earned" "Total Achievements Earned"
1212N/A"GameUI_Achievement_Hide_Achieved" "Esconder alcançadas"
N/A1212"GameUI_Achievement_Hide_Achieved" "Ocultar alcançadas"
12131213"[english]GameUI_Achievement_Hide_Achieved" "Hide Achieved"
1214N/A"GameUI_Achievement_Hide_Unachieved" "Esconder não alcançadas"
N/A1214"GameUI_Achievement_Hide_Unachieved" "Ocultar não alcançadas"
12151215"[english]GameUI_Achievement_Hide_Unachieved" "Hide Unachieved"
12161216"GameUI_Achievement_Show_HUD" "Exibir na tela"
12171217"[english]GameUI_Achievement_Show_HUD" "Show on HUD"
14651465"[english]GameUI_vote_yes_tally" "Yes"
14661466"GameUI_vote_no_tally" "Não"
14671467"[english]GameUI_vote_no_tally" "No"
1468N/A"GameUI_vote_header" "%s1 deseja iniciar uma votação:"
N/A1468"GameUI_vote_header" "%s1 iniciou uma votação:"
14691469"[english]GameUI_vote_header" "%s1 wants to call a vote:"
14701470"Vote_notification_title" "Votação iniciada"
14711471"[english]Vote_notification_title" "Vote Called"
1472N/A"Vote_notification_text" "�%initiator% deseja iniciar uma votação"
N/A1472"Vote_notification_text" "�%initiator% iniciou uma votação"
14731473"[english]Vote_notification_text" "�%initiator% wants to call a vote"
14741474"Vote_notification_view" "Ver"
14751475"[english]Vote_notification_view" "View"
15511551"[english]GameUI_ServerRequireSteam" "The server requires that you be running Steam.\n"
15521552"GameUI_All_ImagesNoBmp" "Todas as imagens (*.jpg, *.tga, *.vtf)"
15531553"[english]GameUI_All_ImagesNoBmp" "All Images (*.jpg,*.tga,*.vtf)"
N/A1554"GameUI_DownloadFilter_MapsOnly" "Permitir somente mapas"
N/A1555"[english]GameUI_DownloadFilter_MapsOnly" "Only allow map files"
15541556}
15551557}