Template:PatchDiff/October 24, 2019 Patch/tf/resource/tf ukrainian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
153153"[english]ClassTips_3_1" "Shoot your rocket launcher at enemy's feet!"
154154"ClassTips_4_1" "Підірвіть бомби-липучки, коли ворог до них наблизиться!"
155155"[english]ClassTips_4_1" "Remote detonate your stickybombs when enemies are near them!"
156N/A"ClassTips_5_1" "Наповнюйте свій Ӱбер-заряд, зцілюючи товаришів по команді!"
N/A156"ClassTips_5_1" "Накопичуйте свій убер-заряд через зцілення союзників!"
157157"[english]ClassTips_5_1" "Fill your ÜberCharge by healing your team mates!"
158158"ClassTips_6_1" "Розкручуйте ваш кулемет, не стріляючи, щоби бути готовим до зустрічі з ворогом!"
159159"[english]ClassTips_6_1" "Spin your minigun without firing to be ready for approaching enemies!"
319319"[english]TF_playerid_healtarget" "Healing: "
320320"TF_playerid_friendlyspy_disguise" "Замаскований як %s1 %s2"
321321"[english]TF_playerid_friendlyspy_disguise" "Disguised as %s1 %s2"
322N/A"TF_playerid_mediccharge" "Ӱбер-заряд: %s1%"
N/A322"TF_playerid_mediccharge" "Убер-заряд: %s1%"
323323"[english]TF_playerid_mediccharge" "ÜberCharge: %s1%"
324N/A"TF_playerid_mediccharge_wpn" "Ӱбер-заряд: %s1% (%s2)"
N/A324"TF_playerid_mediccharge_wpn" "Убер-заряд: %s1% (%s2)"
325325"[english]TF_playerid_mediccharge_wpn" "ÜberCharge: %s1% (%s2)"
326326"TF_playerid_noheal" "%s1 перешкоджає лікуванню!"
327327"[english]TF_playerid_noheal" "%s1 blocks healing!"
333333"[english]TF_Title" "TEAM FORTRESS"
334334"TF_ClassSpecific_Keys" "ОСОБЛИВІ ВМІННЯ КЛАСІВ"
335335"[english]TF_ClassSpecific_Keys" "CLASS SPECIFIC SKILL"
336N/A"TF_ClassSkill_Medic" "МЕДИК: Ӱбер-заряд"
N/A336"TF_ClassSkill_Medic" "МЕДИК: убер-заряд"
337337"[english]TF_ClassSkill_Medic" "MEDIC: Deploy ÜberCharge"
338338"TF_ClassSkill_Heavy" "КУЛЕМЕТНИК: Розкрутка кулемета"
339339"[english]TF_ClassSkill_Heavy" "HEAVY: Spin Minigun Barrel"
15291529"[english]Tip_5_Count" "31"
15301530"Tip_5_1" "Як медик, ви можете лікувати союзників медгарматою, піднімаючи їхнє здоров’я до 150%%."
15311531"[english]Tip_5_1" "As a Medic, use your Medi Gun to heal teammates, and buff them up to 150%% of their normal health."
1532N/A"Tip_5_2" "Як медик, ви можете накопичити Ӱбер-заряд, а потім натиснути %attack2%, щоб увімкнути тимчасову невразливість."
N/A1532"Tip_5_2" "Як медик, ви можете накопичити убер-заряд, а потім натиснути %attack2%, щоб увімкнути тимчасову невразливість."
15331533"[english]Tip_5_2" "As a Medic, fill your ÜberCharge by healing teammates and then hit %attack2% to become invulnerable for a short time."
1534N/A"Tip_5_3" "Як медик, за допомогою Ӱбер-заряду ви робите себе і свого пацієнта тимчасово невразливими."
N/A1534"Tip_5_3" "Як медик, за допомогою убер-заряду ви робите себе і свого пацієнта тимчасово невразливими."
15351535"[english]Tip_5_3" "As a Medic, your ÜberCharge makes both you and your Medi Gun target invulnerable for a short time."
1536N/A"Tip_5_4" "Як медик, ви швидше накопичуєте Ӱбер-заряд, якщо лікуєте тих союзників, які зазнали найбільших ушкоджень."
N/A1536"Tip_5_4" "Як медик, ви швидше накопичуєте убер-заряд, якщо лікуєте тих союзників, що зазнали найбільших ушкоджень."
15371537"[english]Tip_5_4" "As a Medic, you can fill your ÜberCharge faster by healing teammates who are more injured."
15381538"Tip_5_5" "Як медик, будьте уважним до прохань союзників про допомогу. Користуйтеся медичними стрілками на екрані, аби знайти поранених."
15391539"[english]Tip_5_5" "As a Medic, keep alert for teammates calling for your help. Use the Medic arrows onscreen to find them."
16971697"[english]Cancel" "Cancel"
16981698"LoadingMap" "Ви на шляху до:"
16991699"[english]LoadingMap" "You're on your way to:"
1700N/A"TF_Ubercharge" "ӰБЕР-ЗАРЯД: %charge%%%"
N/A1700"TF_Ubercharge" "УБЕР-ЗАРЯД: %charge%%%"
17011701"[english]TF_Ubercharge" "ÜBERCHARGE: %charge%%%"
17021702"TF_UberchargeMinHUD" "%charge%%%"
17031703"[english]TF_UberchargeMinHUD" "%charge%%%"
17331733"[english]Voice_Menu_SentryHere" "Sentry Here"
17341734"Voice_Menu_ActivateCharge" "Активуй заряд!"
17351735"[english]Voice_Menu_ActivateCharge" "Activate Charge!"
1736N/A"Voice_Menu_ChargeReady" "МЕДИК: Ӱбер-заряд готовий"
N/A1736"Voice_Menu_ChargeReady" "МЕДИК: убер-заряд готовий"
17371737"[english]Voice_Menu_ChargeReady" "MEDIC: ÜberCharge Ready"
17381738"Voice_Menu_Cheers" "Молодці"
17391739"[english]Voice_Menu_Cheers" "Cheers"
22072207"[english]TF_MEDIC_HEAL_UNDER_FIRE_DESC" "Heal a teammate who's taking fire from 4 enemies at once."
22082208"TF_MEDIC_SIMUL_CHARGE_NAME" "Здоров’я групи"
22092209"[english]TF_MEDIC_SIMUL_CHARGE_NAME" "Group Health"
2210N/A"TF_MEDIC_SIMUL_CHARGE_DESC" "Працюючи разом з двома іншими медиками, активуйте три Ӱбер-заряди одночасно."
N/A2210"TF_MEDIC_SIMUL_CHARGE_DESC" "Працюючи разом з двома іншими медиками, активуйте три убер-заряди одночасно."
22112211"[english]TF_MEDIC_SIMUL_CHARGE_DESC" "Work with 2 other Medics to deploy 3 simultaneous ÜberCharges."
22122212"TF_MEDIC_SETUP_CHARGE_NAME" "Готовий до операції"
22132213"[english]TF_MEDIC_SETUP_CHARGE_NAME" "Surgical Prep"
2214N/A"TF_MEDIC_SETUP_CHARGE_DESC" "Накопичте Ӱбер-заряд до того, як завершиться етап підготовки."
N/A2214"TF_MEDIC_SETUP_CHARGE_DESC" "Накопичте убер-заряд до того, як завершиться етап підготовки."
22152215"[english]TF_MEDIC_SETUP_CHARGE_DESC" "Have an ÜberCharge ready before the Setup phase ends."
22162216"TF_MEDIC_RAPID_CHARGE_NAME" "Король травм"
22172217"[english]TF_MEDIC_RAPID_CHARGE_NAME" "Trauma Queen"
2218N/A"TF_MEDIC_RAPID_CHARGE_DESC" "Активуйте три Ӱбер-заряди менш, ніж за 5 хвилин, і допоможіть товаришам вбити 5 ворогів за цей час."
N/A2218"TF_MEDIC_RAPID_CHARGE_DESC" "Активуйте три убер-заряди менш, ніж за 5 хвилин, і допоможіть товаришам вбити 5 ворогів за цей час."
22192219"[english]TF_MEDIC_RAPID_CHARGE_DESC" "Deploy 3 ÜberCharges in less than 5 minutes, and assist in 5 kills during that time."
22202220"TF_MEDIC_COUNTER_CHARGE_NAME" "Сліпий метод"
22212221"[english]TF_MEDIC_COUNTER_CHARGE_NAME" "Double Blind Trial"
2222N/A"TF_MEDIC_COUNTER_CHARGE_DESC" "Увімкніть Ӱбер-заряд протягом восьми секунд після того, як це зробив ворожий медик."
N/A2222"TF_MEDIC_COUNTER_CHARGE_DESC" "Увімкніть убер-заряд протягом восьми секунд після того, як це зробив ворожий медик."
22232223"[english]TF_MEDIC_COUNTER_CHARGE_DESC" "Deploy an ÜberCharge within 8 seconds of a nearby enemy Medic deploying his."
22242224"TF_MEDIC_SWITCH_TO_MEDIC_NAME" "Граючись в лікаря"
22252225"[english]TF_MEDIC_SWITCH_TO_MEDIC_NAME" "Play Doctor"
22272227"[english]TF_MEDIC_SWITCH_TO_MEDIC_DESC" "In a team with no Medics, be the first person to switch to Medic after a teammate calls for 'Medic!', and then heal 500 health."
22282228"TF_MEDIC_SAVE_TEAMMATE_NAME" "Вибірка"
22292229"[english]TF_MEDIC_SAVE_TEAMMATE_NAME" "Triage"
2230N/A"TF_MEDIC_SAVE_TEAMMATE_DESC" "Дайте Ӱбер-заряд другові за секунду до того, як він отримає критичний удар."
N/A2230"TF_MEDIC_SAVE_TEAMMATE_DESC" "Дайте убер-заряд другові за секунду до того, як він отримає критичний удар."
22312231"[english]TF_MEDIC_SAVE_TEAMMATE_DESC" "Deploy an ÜberCharge on a teammate less than a second before they're hit by a critical explosive."
22322232"TF_MEDIC_CHARGE_BLOCKER_NAME" "Запобіжна медицина"
22332233"[english]TF_MEDIC_CHARGE_BLOCKER_NAME" "Preventive Medicine"
2234N/A"TF_MEDIC_CHARGE_BLOCKER_DESC" "Не дозвольте ворогу захопити контрольну точку, давши Ӱбер-заряд другові."
N/A2234"TF_MEDIC_CHARGE_BLOCKER_DESC" "Не дозвольте ворогу захопити контрольну точку, давши убер-заряд другові."
22352235"[english]TF_MEDIC_CHARGE_BLOCKER_DESC" "Block the enemy from capturing a control point with an ÜberCharged teammate."
22362236"TF_MEDIC_ASSIST_MEDIC_NAME" "Консультація"
22372237"[english]TF_MEDIC_ASSIST_MEDIC_NAME" "Consultation"
22512251"[english]TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_LONG_DESC" "Assist a Heavy in killing 10 enemies, where neither of you die."
22522252"TF_MEDIC_ASSIST_SCOUT_NAME" "Наче комарик вкусив"
22532253"[english]TF_MEDIC_ASSIST_SCOUT_NAME" "You'll Feel a Little Prick"
2254N/A"TF_MEDIC_ASSIST_SCOUT_DESC" "Допоможіть розвіднику вбити 4 ворогів протягом дії одного Ӱбер-заряду."
N/A2254"TF_MEDIC_ASSIST_SCOUT_DESC" "Допоможіть розвіднику вбити 4 ворогів протягом дії одного убер-заряду."
22552255"[english]TF_MEDIC_ASSIST_SCOUT_DESC" "Assist in killing 3 enemies with a single ÜberCharge on a Scout."
22562256"TF_MEDIC_ASSIST_PYRO_NAME" "Автоклав"
22572257"[english]TF_MEDIC_ASSIST_PYRO_NAME" "Autoclave"
2258N/A"TF_MEDIC_ASSIST_PYRO_DESC" "Допоможіть палієві спалити 8 ворогів протягом дії одного Ӱбер-заряду."
N/A2258"TF_MEDIC_ASSIST_PYRO_DESC" "Допоможіть палієві спалити 8 ворогів протягом дії одного убер-заряду."
22592259"[english]TF_MEDIC_ASSIST_PYRO_DESC" "Assist in burning 5 enemies with a single ÜberCharge on a Pyro."
2260N/A"TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_NAME" "Ӱбер-кулак"
N/A2260"TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_NAME" "Убер-кулак"
22612261"[english]TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_NAME" "Blunt Trauma"
2262N/A"TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_DESC" "Допоможіть кулеметнику вдарити кулаками 4 ворогів протягом дії одного Ӱбер-заряду."
N/A2262"TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_DESC" "Допоможіть кулеметнику вдарити кулаками 4 ворогів протягом дії одного убер-заряду."
22632263"[english]TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_DESC" "Assist in punching 2 enemies with a single ÜberCharge on a Heavy."
22642264"TF_MEDIC_ASSIST_DEMOMAN_NAME" "Прорив у медицині"
22652265"[english]TF_MEDIC_ASSIST_DEMOMAN_NAME" "Medical Breakthrough"
2266N/A"TF_MEDIC_ASSIST_DEMOMAN_DESC" "Допоможіть підривнику знищити 8 споруд інженера протягом дії одного Ӱбер-заряду."
N/A2266"TF_MEDIC_ASSIST_DEMOMAN_DESC" "Допоможіть підривнику знищити 8 споруд інженера протягом дії одного убер-заряду."
22672267"[english]TF_MEDIC_ASSIST_DEMOMAN_DESC" "Assist in destroying 5 enemy Engineer buildings with a single ÜberCharge on a Demoman."
22682268"TF_MEDIC_ASSIST_SOLDIER_NAME" "Вибухова допомога"
22692269"[english]TF_MEDIC_ASSIST_SOLDIER_NAME" "Blast Assist"
2270N/A"TF_MEDIC_ASSIST_SOLDIER_DESC" "Допоможіть солдату підірвати 5 ворогів протягом дії одного Ӱбер-заряду."
N/A2270"TF_MEDIC_ASSIST_SOLDIER_DESC" "Допоможіть солдату підірвати 5 ворогів протягом дії одного убер-заряду."
22712271"[english]TF_MEDIC_ASSIST_SOLDIER_DESC" "Assist in exploding 5 enemies with a single ÜberCharge on a Soldier."
22722272"TF_MEDIC_HEAL_ENGINEER_NAME" "Рука допомоги"
22732273"[english]TF_MEDIC_HEAL_ENGINEER_NAME" "Midwife Crisis"
22912291"[english]TF_MEDIC_ASSIST_VS_NEMESES_DESC" "Assist in killing 20 nemeses."
22922292"TF_MEDIC_KILL_WHILE_CHARGED_NAME" "Ефект плацебо"
22932293"[english]TF_MEDIC_KILL_WHILE_CHARGED_NAME" "Placebo Effect"
2294N/A"TF_MEDIC_KILL_WHILE_CHARGED_DESC" "Убийте 5 ворогів за одне життя, не використавши накопичений Ӱбер-заряд."
N/A2294"TF_MEDIC_KILL_WHILE_CHARGED_DESC" "Убийте 5 ворогів за одне життя, не використавши накопичений убер-заряд."
22952295"[english]TF_MEDIC_KILL_WHILE_CHARGED_DESC" "Kill 2 enemies in a single life, while having your ÜberCharge ready, but undeployed."
22962296"TF_MEDIC_BONESAW_NOMISSES_NAME" "Кісткоріз"
22972297"[english]TF_MEDIC_BONESAW_NOMISSES_NAME" "Sawbones"
23192319"[english]TF_MEDIC_SAVE_FALLING_TEAMMATE_DESC" "Save a falling teammate from dying on impact."
23202320"TF_MEDIC_CHARGE_JUGGLE_NAME" "Інша думка"
23212321"[english]TF_MEDIC_CHARGE_JUGGLE_NAME" "Second Opinion"
2322N/A"TF_MEDIC_CHARGE_JUGGLE_DESC" "Дайте Ӱбер-заряд одночасно двом товаришам."
N/A2322"TF_MEDIC_CHARGE_JUGGLE_DESC" "Дайте убер-заряд одночасно двом товаришам."
23232323"[english]TF_MEDIC_CHARGE_JUGGLE_DESC" "ÜberCharge 2 teammates at once."
23242324"TF_MEDIC_FREEZECAM_RAGDOLL_NAME" "Протокол розтину"
23252325"[english]TF_MEDIC_FREEZECAM_RAGDOLL_NAME" "Autopsy Report"
23312331"[english]TF_MEDIC_BONESAW_SPY_CALLERS_DESC" "Use your bonesaw to kill a spy who has been calling for 'Medic!'."
23322332"TF_MEDIC_CHARGE_FRIENDS_NAME" "Сімейний лікар"
23332333"[english]TF_MEDIC_CHARGE_FRIENDS_NAME" "Family Practice"
2334N/A"TF_MEDIC_CHARGE_FRIENDS_DESC" "Дайте Ӱбер-заряд п’ятьом друзям зі спільноти Steam."
N/A2334"TF_MEDIC_CHARGE_FRIENDS_DESC" "Дайте убер-заряд п’ятьом друзям зі спільноти Steam."
23352335"[english]TF_MEDIC_CHARGE_FRIENDS_DESC" "ÜberCharge 5 of your Steam Community Friends."
23362336"TF_MEDIC_INVITE_JOIN_CHARGE_NAME" "Виклик додому"
23372337"[english]TF_MEDIC_INVITE_JOIN_CHARGE_NAME" "House Call"
2338N/A"TF_MEDIC_INVITE_JOIN_CHARGE_DESC" "Приєднайтесь у гру до одного зі своїх друзів і дайте йому Ӱбер-заряд."
N/A2338"TF_MEDIC_INVITE_JOIN_CHARGE_DESC" "Приєднайтеся в гру до одного зі своїх друзів і дайте йому убер-заряд."
23392339"[english]TF_MEDIC_INVITE_JOIN_CHARGE_DESC" "Join a game that one of your friends is in and then deploy an ÜberCharge on him."
23402340"TF_MEDIC_HEAL_ACHIEVER_NAME" "Лікарський такт"
23412341"[english]TF_MEDIC_HEAL_ACHIEVER_NAME" "Bedside Manner"
24112411"[english]TF_PYRO_BURN_SNIPERS_ZOOMED_DESC" "Ignite 10 Snipers while they are zoomed in."
24122412"TF_PYRO_BURN_MEDICS_CHARGED_NAME" "Опікове відділення"
24132413"[english]TF_PYRO_BURN_MEDICS_CHARGED_NAME" "Burn Ward"
2414N/A"TF_PYRO_BURN_MEDICS_CHARGED_DESC" "Підпаліть 3 медиків, які готові скористатися Ӱбер-зарядом."
N/A2414"TF_PYRO_BURN_MEDICS_CHARGED_DESC" "Підпаліть 3 медиків, які готові скористатися убер-зарядом."
24152415"[english]TF_PYRO_BURN_MEDICS_CHARGED_DESC" "Ignite 3 Medics that are ready to deploy an ÜberCharge."
24162416"TF_PYRO_REFLECT_PROJECTILES_NAME" "Гаряча картопля"
24172417"[english]TF_PYRO_REFLECT_PROJECTILES_NAME" "Hot Potato"
24272427"[english]TF_PYRO_KILL_UNDERWATER_DESC" "Kill 10 enemies while you're both underwater."
24282428"TF_PYRO_KILL_UBERCHARGE_NAME" "Піротехніка"
24292429"[english]TF_PYRO_KILL_UBERCHARGE_NAME" "Pyrotechnics"
2430N/A"TF_PYRO_KILL_UBERCHARGE_DESC" "Убийте 3 ворогів під час дії одного Ӱбер-заряду."
N/A2430"TF_PYRO_KILL_UBERCHARGE_DESC" "Убийте 3 ворогів під час дії одного убер-заряду."
24312431"[english]TF_PYRO_KILL_UBERCHARGE_DESC" "Kill 3 enemies in a single ÜberCharge."
24322432"TF_PYRO_DESTROY_BUILDINGS_NAME" "Підпалювач"
24332433"[english]TF_PYRO_DESTROY_BUILDINGS_NAME" "Arsonist"
25432543"[english]TF_HEAVY_BLOCK_CART_DESC" "Block the enemy from moving the payload cart 25 times."
25442544"TF_HEAVY_RECEIVE_UBER_GRIND_NAME" "Совєтська перевага"
25452545"[english]TF_HEAVY_RECEIVE_UBER_GRIND_NAME" "Supreme Soviet"
2546N/A"TF_HEAVY_RECEIVE_UBER_GRIND_DESC" "Отримайте Ӱбер-заряд 50 разів."
N/A2546"TF_HEAVY_RECEIVE_UBER_GRIND_DESC" "Отримайте убер-заряд 50 разів."
25472547"[english]TF_HEAVY_RECEIVE_UBER_GRIND_DESC" "Get ÜberCharged 50 times."
25482548"TF_HEAVY_STAND_NEAR_DISPENSER_NAME" "Робочий клас"
25492549"[english]TF_HEAVY_STAND_NEAR_DISPENSER_NAME" "Factory Worker"
26952695"[english]TF_SCOUT_DOUBLE_JUMPS_DESC" "Perform 1000 double jumps."
26962696"TF_SCOUT_ASSIST_MEDIC_NAME" "Спортивна медицина"
26972697"[english]TF_SCOUT_ASSIST_MEDIC_NAME" "Doctoring the Ball"
2698N/A"TF_SCOUT_ASSIST_MEDIC_DESC" "Убийте 3 ворогів під дією Ӱбер-заряду медика."
N/A2698"TF_SCOUT_ASSIST_MEDIC_DESC" "Убийте 3 ворогів під дією убер-заряду медика."
26992699"[english]TF_SCOUT_ASSIST_MEDIC_DESC" "Kill 3 enemies while under the effects of a Medic's ÜberCharge."
27002700"TF_SCOUT_STEAL_SANDWICH_NAME" "Спритники — Велетні 1:0"
27012701"[english]TF_SCOUT_STEAL_SANDWICH_NAME" "Dodgers 1, Giants 0"
27152715"[english]TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 22 of the achievements in the Scout pack."
27162716"TF_SCOUT_KILL_CHARGED_MEDICS_NAME" "Побиття лікаря"
27172717"[english]TF_SCOUT_KILL_CHARGED_MEDICS_NAME" "Batting the Doctor"
2718N/A"TF_SCOUT_KILL_CHARGED_MEDICS_DESC" "Убийте медика, який готовий застосувати Ӱбер-заряд."
N/A2718"TF_SCOUT_KILL_CHARGED_MEDICS_DESC" "Убийте медика, який готовий застосувати убер-заряд."
27192719"[english]TF_SCOUT_KILL_CHARGED_MEDICS_DESC" "Kill a Medic that is ready to deploy an ÜberCharge."
27202720"TF_SCOUT_SURVIVE_DAMAGE_NAME" "Я Битмен"
27212721"[english]TF_SCOUT_SURVIVE_DAMAGE_NAME" "I'm Bat Man"
27512751"[english]TF_SCOUT_STUN_INTO_TRAIN_DESC" "Cause an environmental death by stunning or slowing an enemy."
27522752"TF_SCOUT_STUN_UBER_ENEMIES_NAME" "Велика шкода"
27532753"[english]TF_SCOUT_STUN_UBER_ENEMIES_NAME" "The Big Hurt"
2754N/A"TF_SCOUT_STUN_UBER_ENEMIES_DESC" "Приголомшіть 2 медиків, які готові скористатися Ӱбер-зарядом."
N/A2754"TF_SCOUT_STUN_UBER_ENEMIES_DESC" "Приголомшіть 2 медиків, які готові скористатися убер-зарядом."
27552755"[english]TF_SCOUT_STUN_UBER_ENEMIES_DESC" "Stun 2 Medics that are ready to deploy an ÜberCharge."
27562756"TF_SCOUT_STUN_CAPPING_ENEMIES_NAME" "На чатах"
27572757"[english]TF_SCOUT_STUN_CAPPING_ENEMIES_NAME" "Brushback"
28772877"[english]TF_SNIPER_KILL_UNSCOPED_NAME" "Trust Your Feelings"
28782878"TF_SNIPER_KILL_UNSCOPED_DESC" "Здійсніть 5 вбивств зі снайперської гвинтівки, не користуючись прицілом."
28792879"[english]TF_SNIPER_KILL_UNSCOPED_DESC" "Get 5 kills with the Sniper Rifle without your scope."
2880N/A"TF_SNIPER_KILL_CHARGED_MEDIC_NAME" "Ӱберектомія"
N/A2880"TF_SNIPER_KILL_CHARGED_MEDIC_NAME" "Уберектомія"
28812881"[english]TF_SNIPER_KILL_CHARGED_MEDIC_NAME" "Überectomy"
28822882"TF_SNIPER_KILL_CHARGED_MEDIC_DESC" "Убийте медика з готовим Ӱбер-зарядом."
28832883"[english]TF_SNIPER_KILL_CHARGED_MEDIC_DESC" "Kill a Medic that is ready to deploy an ÜberCharge."
30673067"[english]TF_SPY_SAPPER_TEAMWORK_DESC" "Sap an enemy sentry gun within 3 seconds of a teammate sapping another."
30683068"TF_SPY_BACKSTAB_MEDIC_CHARGED_NAME" "Доктор Ні-і-і-і-і"
30693069"[english]TF_SPY_BACKSTAB_MEDIC_CHARGED_NAME" "Dr. Nooooo"
3070N/A"TF_SPY_BACKSTAB_MEDIC_CHARGED_DESC" "Убийте ударом у спину медика, який готовий застосувати Ӱбер-заряд."
N/A3070"TF_SPY_BACKSTAB_MEDIC_CHARGED_DESC" "Убийте ударом у спину медика, який готовий застосувати убер-заряд."
30713071"[english]TF_SPY_BACKSTAB_MEDIC_CHARGED_DESC" "Backstab a Medic that is ready to deploy an ÜberCharge."
30723072"TF_SPY_BACKSTAB_CAPPING_ENEMIES_NAME" "А це безпечно?"
30733073"[english]TF_SPY_BACKSTAB_CAPPING_ENEMIES_NAME" "Is It Safe?"
1066710667"[english]TF_ManniversaryPackage_Desc" "From your fine friends at Mann Co., celebrating our one-year anniversary.\n\nThis contains a free sample from our fall lineup and can be opened from your backpack."
1066810668"TF_TauntEnabler_HighFive" "Кепкування: дайте п’ять!"
1066910669"[english]TF_TauntEnabler_HighFive" "Taunt: The High Five!"
10670N/A"TF_TauntEnabler_HighFive_Desc" "Не змушуйте ваших друзів чекати.\n\nЦе партнерське кепкування. Натисніть кнопку дії для увімкнення."
N/A10670"TF_TauntEnabler_HighFive_Desc" "Не змушуйте своїх друзів чекати.\n\nЦе партнерське кепкування. Натисніть кнопку кепкування для ввімкнення."
1067110671"[english]TF_TauntEnabler_HighFive_Desc" "Don't leave your friends hanging.\n\nThis is a partner taunt. Press the taunt key to toggle."
1067210672"TF_ConscientiousObjector" "Ідейний уникач"
1067310673"[english]TF_ConscientiousObjector" "The Conscientious Objector"
1343113431"[english]Attrib_Ring_Of_Fire_While_Aiming" "Creates a ring of flames while spun up"
1343213432"Attrib_Uses_Ammo_While_Aiming" "Під час розкрутки кулемета витрачається %s1 набоїв за секунду"
1343313433"[english]Attrib_Uses_Ammo_While_Aiming" "Consumes an additional %s1 ammo per second while spun up"
13434N/A"Attrib_Sapper_Degenerates_Buildings" "Відміняє будівництво ворожих споруд"
N/A13434"Attrib_Sapper_Degenerates_Buildings" "Розбирає ворожі споруди"
1343513435"[english]Attrib_Sapper_Degenerates_Buildings" "Reverses enemy building construction"
1343613436"Attrib_Cleaver_Description" "Кидайте у ваших ворогів, аби викликати у них кровотечу!\nУдари з далекої відстані викликають мінікрити"
1343713437"[english]Attrib_Cleaver_Description" "Throw at your enemies to make them bleed! Long distance hits reduce recharge time"