Template:PatchDiff/September 26, 2022 Patch/tf/resource/tf greek.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
151151// Scout
152152"ClassTips_1_Count" "8"
153153"ClassTips_1_1" "Κατακτάτε σημεία ελέγχου γρηγορότερα από άλλες κλάσεις!"
N/A154"ClassTips_1_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
154155"ClassTips_1_2" "Πηδάτε δύο φορές όταν είστε στον αέρα!"
N/A156"ClassTips_1_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
155157"ClassTips_1_3_MvM" "== Στο Mann vs Machine =="
156158"ClassTips_1_4_MvM" "Μαζεύετε χρήματα σε μεγαλύτερη εμβέλεια"
N/A159"ClassTips_1_4_Icon" "/achievements/tf_scout_flag_cap_grind.vmt"
157160"ClassTips_1_5_MvM" "Κερδίζετε υγεία από τα χρήματα"
N/A161"ClassTips_1_5_Icon" "/achievements/tf_medic_save_falling_teammate.vmt"
158162"ClassTips_1_6_MvM" "Άμεση αναβίωση!"
N/A163"ClassTips_1_6_Icon" "/achievements/tf_scout_fast_cap.vmt"
159164"ClassTips_1_7_MvM" "Η αναβάθμιση του Mad Milk επιβραδύνει τους αντιπάλους"
N/A165"ClassTips_1_7_Icon" "/achievements/tf_scout_kill_in_dodge_cooldown.vmt"
160166"ClassTips_1_8_MvM" "Η αναβάθμιση του Sandman επιτρέπει στις μπάλες να μαρκάρουν τους εχθρούς για θάνατο"
N/A167"ClassTips_1_8_Icon" "/achievements/tf_scout_stun_scout_with_their_ball.vmt"
161168// Sniper
162169"ClassTips_2_Count" "7"
163170"ClassTips_2_1" "Το τουφέκι σας θα τροφοδοτηθεί για να κάνει περισσότερη ζημιά ενώ βρίσκεται στη μεγέθυνση!"
N/A171"ClassTips_2_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
164172"ClassTips_2_2" "Στοχεύστε στο κεφάλι για να προκαλέσετε καίρια χτυπήματα."
N/A173"ClassTips_2_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
165174"ClassTips_2_3_MvM" "== Στο Mann vs Machine =="
166175"ClassTips_2_4_MvM" "Η αναβάθμιση του Jarate επιβραδύνει τους αντιπάλους"
N/A176"ClassTips_2_4_Icon" "/achievements/tf_sniper_jarate_extinguish.vmt"
167177"ClassTips_2_5_MvM" "Αναβαθμίστε τη ταχύτητα επαναστόχευσης και φόρτισης"
N/A178"ClassTips_2_5_Icon" "/achievements/tf_sniper_kill_unscoped.vmt"
168179"ClassTips_2_6_MvM" "Αναβαθμίστε τη ζημιά σας με όπλα!"
N/A180"ClassTips_2_6_Icon" "/achievements/tf_soldier_kill_sniper_while_dead.vmt"
169181"ClassTips_2_7_MvM" "Αναβαθμίστε τις σφαίρες και τα βέλη για να περνάνε μέσα από τους εχθρούς"
N/A182"ClassTips_2_7_Icon" "/achievements/tf_sniper_headshot_post_invuln.vmt"
170183// Soldier
171184"ClassTips_3_Count" "7"
172185"ClassTips_3_1" "Πυροβολήστε το ρουκετοβόλο σας στα πόδια του εχθρού!"
N/A186"ClassTips_3_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
173187"ClassTips_3_2" "Χρησιμοποιήστε το ρουκετοβόλο σας για άλμα ρουκέτας!"
N/A188"ClassTips_3_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
174189"ClassTips_3_3_MvM" "== Στο Mann vs Machine =="
175190"ClassTips_3_4_MvM" "Αναβαθμίστε τη ζημιά σας με όπλα!"
N/A191"ClassTips_3_4_Icon" "/achievements/tf_soldier_kill_sniper_while_dead.vmt"
176192"ClassTips_3_5_MvM" "Αναβαθμίστε την ταχύτητα βολής και γεμίσματος"
N/A193"ClassTips_3_5_Icon" "/achievements/tf_soldier_kill_two_during_rocket_jump.vmt"
177194"ClassTips_3_6_MvM" "Αναβαθμίστε τη χωρητικότητα πυρομαχικών και γεμιστήρα"
N/A195"ClassTips_3_6_Icon" "/achievements/tf_demoman_kill_soldier_grind.vmt"
178196"ClassTips_3_7_MvM" "Αναβαθμίστε τη διάρκεια του buff banner σας"
N/A197"ClassTips_3_7_Icon" "/achievements/tf_soldier_buff_teammates.vmt"
179198// Demo
180199"ClassTips_4_Count" "7"
181200"ClassTips_4_1" "Πυροδοτήστε τις κολλητικές βόμβες σας όταν πλησιάσουν οι εχθροί!"
N/A201"ClassTips_4_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
182202"ClassTips_4_2" "Πηδήξτε ψηλά, πυροδοτώντας τις κολλητικές βόμβες όταν είστε από πάνω τους."
N/A203"ClassTips_4_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
183204"ClassTips_4_3_MvM" "== Στο Mann vs Machine =="
184205"ClassTips_4_4_MvM" "Αναβαθμίστε τη ζημιά σας με όπλα!"
N/A206"ClassTips_4_4_Icon" "/achievements/tf_soldier_kill_sniper_while_dead.vmt"
185207"ClassTips_4_5_MvM" "Αναβαθμίστε την ταχύτητα βολής και γεμίσματος"
N/A208"ClassTips_4_5_Icon" "/achievements/tf_soldier_kill_two_during_rocket_jump.vmt"
186209"ClassTips_4_6_MvM" "Αναβαθμίστε τη χωρητικότητα πυρομαχικών και γεμιστήρα"
N/A210"ClassTips_4_6_Icon" "/achievements/tf_demoman_kill_soldier_grind.vmt"
187211"ClassTips_4_7_MvM" "Αναβαθμίστε τη ταχύτητα επαναφόρτισης της ασπίδας σας"
N/A212"ClassTips_4_7_Icon" "/achievements/tf_demoman_charge_kill.vmt"
188213// Medic
189214"ClassTips_5_Count" "9"
190215"ClassTips_5_1" "Γεμίστε το ÜberCharge σας γιατρεύοντας συμμάχους!"
N/A216"ClassTips_5_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
191217"ClassTips_5_2" "Χρησιμοποιήστε το ÜberCharge για να κάνετε άτρωτο τον εαυτό σας και τον παίκτη που γιατρεύετε!"
N/A218"ClassTips_5_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
192219"ClassTips_5_3_MvM" "== Στο Mann vs Machine =="
193220"ClassTips_5_4_MvM" "Αναβαθμίστε την ταχύτητα που γιατρεύει το medigun σας"
N/A221"ClassTips_5_4_Icon" "/achievements/tf_medic_counter_charge.vmt"
194222"ClassTips_5_5_MvM" "Αναβαθμίστε το ποσό και τη διάρκεια επαυξημένης υγείας"
N/A223"ClassTips_5_5_Icon" "/achievements/tf_heavy_earn_medic_domination.vmt"
195224"ClassTips_5_6_MvM" "Αναβαθμίστε τη ταχύτητα φόρτωσης και διάρκεια των αθανασιών σας"
N/A225"ClassTips_5_6_Icon" "/achievements/tf_medic_charge_blocker.vmt"
196226"ClassTips_5_7_MvM" "Μοιραστείτε το αποτέλεσμα του Power Up Canteen με αυτόν που θεραπεύετε!"
N/A227"ClassTips_5_7_Icon" "/mvm/upgradeicons/bottle_ubercharge.vmt"
197228"ClassTips_5_8_MvM" "Φορτίστε και ενεργοποιήστε μία ασπίδα για να αποτρέψετε τα βλήματα"
N/A229"ClassTips_5_8_Icon" "/achievements/tf_demoman_kill_x_defending"
198230"ClassTips_5_9_MvM" "Αναβιώστε πεσμένους συμμάχους!"
N/A231"ClassTips_5_9_Icon" "/achievements/tf_heavy_damage_taken"
199232// Heavy
200233"ClassTips_6_Count" "7"
201234"ClassTips_6_1" "Στριφογυρίστε το πολυβόλο σας χωρίς να πυροβολάτε για να είστε έτοιμος για εχθρούς που πλησιάζουν!"
N/A235"ClassTips_6_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
202236"ClassTips_6_2_MvM" "== Στο Mann vs Machine =="
203237"ClassTips_6_3_MvM" "Αναβαθμίστε την ταχύτητα βολής σας"
N/A238"ClassTips_6_3_Icon" "/achievements/tf_heavy_kill_while_spunup.vmt"
204239"ClassTips_6_4_MvM" "Αναβαθμίστε την ποσότητα πυρομαχικών σας"
N/A240"ClassTips_6_4_Icon" "/achievements/tf_heavy_assist_grind.vmt"
205241"ClassTips_6_5_MvM" "Αναβαθμίστε τις σφαίρες για να περνάνε μέσα από τους εχθρούς"
N/A242"ClassTips_6_5_Icon" "/achievements/tf_sniper_headshot_post_invuln.vmt"
206243"ClassTips_6_6_MvM" "Καταστρέψτε ρουκέτες και χειροβομβίδες!"
N/A244"ClassTips_6_6_Icon" "/achievements/tf_heavy_clear_stickybombs.vmt"
207245"ClassTips_6_7_MvM" "Κερδίστε οργή προκαλώντας ζημιά και κάντε χλευασμό για να προστεθεί απώθηση στο minigun σας!"
N/A246"ClassTips_6_7_Icon" "/achievements/tf_heavy_freezecam_taunt.vmt"
208247// Pyro
209248"ClassTips_7_Count" "7"
210249"ClassTips_7_1" "Κάντε ενέδρα στους εχθρούς σας στις γωνίες!"
N/A250"ClassTips_7_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
211251"ClassTips_7_2" "Το φλογοβόλο σας είναι πιο αποτελεσματικό όσο πιο κοντά είστε στον στόχο σας!"
N/A252"ClassTips_7_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
212253"ClassTips_7_3_MvM" "== Στο Mann vs Machine =="
213254"ClassTips_7_4_MvM" "Η αναβάθμιση απώθησης βοηθάει να σταματήσετε τους εχθρούς με τη βαλίτσα"
N/A255"ClassTips_7_4_Icon" "/achievements/tf_pyro_reflect_projectiles.vmt"
214256"ClassTips_7_5_MvM" "Αναβαθμίστε τη ζημιά και τη διάρκεια της μετάκαυσης του φλογοβόλου"
N/A257"ClassTips_7_5_Icon" "/achievements/tf_pyro_ignite_with_rainbow.vmt"
215258"ClassTips_7_6_MvM" "Αναβαθμίστε την ποσότητα πυρομαχικών σας"
N/A259"ClassTips_7_6_Icon" "/achievements/tf_demoman_kill_soldier_grind.vmt"
216260"ClassTips_7_7_MvM" "Αναβαθμίστε την άμεση ζημιά του φλογοβόλου σας"
N/A261"ClassTips_7_7_Icon" "/achievements/tf_pyro_reveal_spies.vmt"
217262// Spy
218263"ClassTips_8_Count" "8"
219264"ClassTips_8_1" "Μεταμφιεστείτε σε αντίπαλο και διεισδύστε στη βάση του εχθρού!"
N/A265"ClassTips_8_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
220266"ClassTips_8_2" "Γίνετε αόρατοι για να μη σας δουν!"
N/A267"ClassTips_8_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
221268"ClassTips_8_3" "Μαχαιρώστε πισώπλατα τους αντιπάλους σας με το μαχαίρι σας για άμεση εξόντωση!"
N/A269"ClassTips_8_3_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
222270"ClassTips_8_4" "Σαμποτάρετε τα εχθρικά sentry για να τα καταστρέψετε!"
N/A271"ClassTips_8_4_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
223272"ClassTips_8_5_MvM" "== Στο Mann vs Machine =="
224273"ClassTips_8_6_MvM" "Η αναβάθμιση του sapper σταματάει και επιβραδύνει τα robot σε μια περιοχή"
N/A274"ClassTips_8_6_Icon" "/achievements/tf_spy_sapper_grind.vmt"
225275"ClassTips_8_7_MvM" "Αποκαλύπτετε στην ομάδα σας τους αόρατους Κατασκόπους του αντιπάλου γύρω σας!"
N/A276"ClassTips_8_7_Icon" "/achievements/tf_soldier_kill_spy_killer.vmt"
226277"ClassTips_8_8_MvM" "Προσθέστε διαπέραση θωράκισης στο μαχαίρι σας για να βοηθήσετε στην καταστροφή των τεράστιων robot!"
N/A278"ClassTips_8_8_Icon" "/achievements/tf_get_turretkills.vmt"
227279// Engi
228280"ClassTips_9_Count" "8"
229281"ClassTips_9_1" "Μαζέψτε μέταλλο από πεσμένα όπλα για να χτίσετε!"
N/A282"ClassTips_9_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
230283"ClassTips_9_2" "Χτίστε sentry για να υπερασπιστείτε τη βάση σας! Αναβαθμίστε τα σε επίπεδο 3!"
N/A284"ClassTips_9_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
231285"ClassTips_9_3" "Χτίστε τηλεμεταφορείς για να βοηθήσετε τους συμπαίκτες σας να φτάσουν στην πρώτη γραμμή!"
N/A286"ClassTips_9_3_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
232287"ClassTips_9_4_MvM" "== Στο Mann vs Machine =="
233288"ClassTips_9_5_MvM" "Αναβαθμίστε το sentry σας για να πυροβολεί γρηγορότερα!"
N/A289"ClassTips_9_5_Icon" "/achievements/tf_engineer_sentry_kill_lifetime_grind.vmt"
234290"ClassTips_9_6_MvM" "Χτίστε πολλαπλά sentry!"
N/A291"ClassTips_9_6_Icon" "/achievements/tf_engineer_freezecam_sentry.vmt"
235292"ClassTips_9_7_MvM" "Κάντε τους τηλεμεταφορείς σας διπλής κατεύθυνσης!"
N/A293"ClassTips_9_7_Icon" "/achievements/tf_engineer_teleport_grind.vmt"
236294"ClassTips_9_8_MvM" "Αναβάθμιση της εμβέλειας θεραπείας και παροχής του dispenser"
N/A295"ClassTips_9_8_Icon" "/achievements/tf_engineer_dispenser_heal_grind.vmt"
237296// Random
238297"ClassTips_12_Count" "1"
239298"ClassTips_12_1" "Αφήστε το παιχνίδι να επιλέξει τυχαία μια κλάση για εσάς."
N/A299"ClassTips_12_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
N/A300 
240301"TF_Welcome" "Καλώς ορίσατε"
241302"TF_Welcome_birthday" "Καλώς ορίσατε και Χρόνια πολλά TF!"
242303"TF_Welcome_halloween" "Καλώς ορίσατε και Χαρούμενο Halloween!"
12111272"TF_TournamentMedal_OzFortress_Winter_Div4_Second_Place" "ozfortress Winter League Division 4 – Δεύτερη θέση"
12121273"TF_TournamentMedal_OzFortress_Winter_Div4_Third_Place" "ozfortress Winter League Division 4 – Τρίτη θέση"
12131274"TF_TournamentMedal_OzFortress_Winter_Div4_Participant" "ozfortress Winter League Division 4 – Συμμετέχων"
N/A1275"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Premier_First_Place" "ozfortress Highlander Premier – Πρώτη θέση"
N/A1276"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Premier_Second_Place" "ozfortress Highlander Premier – Δεύτερη θέση"
N/A1277"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Premier_Third_Place" "ozfortress Highlander Premier – Τρίτη θέση"
N/A1278"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Premier_Participant" "ozfortress Highlander Premier – Συμμετέχων"
N/A1279"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Intermediate_First_Place" "ozfortress Highlander Intermediate – Πρώτη θέση"
N/A1280"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Intermediate_Second_Place" "ozfortress Highlander Intermediate – Δεύτερη θέση"
N/A1281"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Intermediate_Third_Place" "ozfortress Highlander Intermediate – Τρίτη θέση"
N/A1282"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Intermediate_Participant" "ozfortress Highlander Intermediate – Συμμετέχων"
N/A1283"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Open_First_Place" "ozfortress Highlander Open – Πρώτη θέση"
N/A1284"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Open_Second_Place" "ozfortress Highlander Open – Δεύτερη θέση"
N/A1285"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Open_Third_Place" "ozfortress Highlander Open – Τρίτη θέση"
N/A1286"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Open_Participant" "ozfortress Highlander Open – Συμμετέχων"
N/A1287 
12141288"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_1st" "LBTF2 6v6 Elite - 1η Θέση"
12151289"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_2nd" "LBTF2 6v6 Elite - 2η Θέση"
12161290"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_3rd" "LBTF2 6v6 Elite - 3η Θέση"
13951469"TF_TournamentMedal_Season49" "Σεζόν 49"
13961470"TF_TournamentMedal_Season50" "Σεζόν 50"
13971471 
N/A1472"TF_TournamentMedal_2013" "2013"
13981473"TF_TournamentMedal_2014" "2014"
13991474"TF_TournamentMedal_2015" "2015"
14001475"TF_TournamentMedal_2016" "2016"
14281503"TF_TournamentMedal_Summer2022" "Καλοκαίρι 2022"
14291504"TF_TournamentMedal_Autumn2022" "Φθινόπωρο 2022"
14301505"TF_TournamentMedal_Winter2022" "Χειμώνας 2022"
N/A1506"TF_TournamentMedal_Spring2023" "Άνοιξη 2023"
N/A1507"TF_TournamentMedal_Summer2023" "Καλοκαίρι 2023"
N/A1508"TF_TournamentMedal_Autumn2023" "Φθινόπωρο 2023"
N/A1509"TF_TournamentMedal_Winter2023" "Χειμώνας 2023"
N/A1510 
14311511"TF_TournamentMedal_April2019" "Απρίλιος 2019"
14321512 
14331513"TF_TournamentMedal_Cup1" "Κύπελλο 1"
15781658"TF_TournamentMedal_TFCL_Alpha_RK_Desc" "Ένα ειδικό μετάλλιο για τα μέλη του RoyalKeys"
15791659"TF_TournamentMedal_TFCL_Tester" "TFCL 2.0 - Δοκιμαστής"
15801660"TF_TournamentMedal_TFCL_Tester_Desc" "Ένα ειδικό μετάλλιο για αυτούς που βοήθησαν στη δοκιμή της δεύτερης γενιάς του TFCL"
N/A1661"TF_TournamentMedal_TFCL_SummerCup_Gold" "TFCL Summer Cup – 1η Θέση"
N/A1662"TF_TournamentMedal_TFCL_SummerCup_Silver" "TFCL Summer Cup – 2η Θέση"
N/A1663"TF_TournamentMedal_TFCL_SummerCup_Bronze" "TFCL Summer Cup – 3η Θέση"
N/A1664"TF_TournamentMedal_TFCL_SummerCup_Participant" "TFCL Summer Cup – Συμμετέχων"
N/A1665"TF_TournamentMedal_TFCL_Helper" "TFCL – Βοηθός"
N/A1666"TF_TournamentMedal_TFCL_Helper_Desc" "Είχατε έναν θετικό αντίκτυπο στο TFCL και τώρα έχετε ένα λαμπερό μετάλλιο για να το αποδείξετε!"
N/A1667 
15811668"TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season1" "NHBL 1st Sasha Cup - Πρωταθλητής"
15821669"TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season1_Desc" "Dr. Splints"
15831670"TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season2" "NHBL 2nd Sasha Heavyweight - Πρωταθλητής"
17421829"TF_Medal_HugsTF_2018_Desc" "Απονεμήθηκε σε εκείνους που συνεισέφεραν ή συμμετείχαν στη φιλανθρωπική εκδήλωση Hugs.tf 2018"
17431830 
17441831"TF_MapperMedal" "Map Maker's Medallion" // ADD THE
N/A1832"TF_style0_normal" "Κανονικό"
17451833"TF_TournamentMedal_TumblrVsReddit" "Tumblr Vs Reddit Participant"
17461834"TF_TournamentMedal_TumblrVsReddit_Season1" "Season 1"
17471835"TF_TournamentMedal_TumblrVsReddit_Season2" "Season 2"
17891877"TF_TournamentMedal_CappingTV_WinterSilver" "CappingTV Ultiduo Winter Chalice - 2η Θέση"
17901878"TF_TournamentMedal_CappingTV_WinterBronze" "CappingTV Ultiduo Winter Chalice - 3η Θέση"
17911879"TF_TournamentMedal_CappingTV_WinterParticipant" "CappingTV Ultiduo Winter Chalice - Συμμετέχων"
N/A1880"TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerBrawl_1st" "CappingTV Summer Brawl – 1η θέση"
N/A1881"TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerBrawl_2nd" "CappingTV Summer Brawl – 2η θέση"
N/A1882"TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerBrawl_3rd" "CappingTV Summer Brawl – 3η θέση"
N/A1883"TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerBrawl_Participant" "CappingTV Summer Brawl – Συμμετέχων"
N/A1884"TF_TournamentMedal_CappingTV_PASS_Time_1st" "CappingTV PASS Time Championship – 1η θέση"
N/A1885"TF_TournamentMedal_CappingTV_PASS_Time_2nd" "CappingTV PASS Time Championship – 2η θέση"
N/A1886"TF_TournamentMedal_CappingTV_PASS_Time_3rd" "CappingTV PASS Time Championship – 3η θέση"
N/A1887"TF_TournamentMedal_CappingTV_PASS_Time_Participant" "CappingTV PASS Time Championship – Συμμετέχων"
17921888"TF_TournamentMedal_CappingTV_Gold" "CappingTV Ultiduo – 1η θέση"
17931889"TF_TournamentMedal_CappingTV_Silver" "CappingTV Ultiduo – 2η θέση"
17941890"TF_TournamentMedal_CappingTV_Bronze" "CappingTV Ultiduo – 3η θέση"
18151911"TF_TournamentMedal_Insomnia65_Bronze" "Insomnia 65 - Τρίτη θέση"
18161912"TF_TournamentMedal_Insomnia65_Participant" "Insomnia 65 - Συμμετέχων"
18171913"TF_TournamentMedal_Insomnia65_Contributor" "Insomnia 65 - Συντελεστής"
1818N/A 
18191914"TF_TournamentMedal_RGLgg_Prolander_Participant" "RGL.gg Pick/Ban Prolander - Συμμετέχων"
18201915"TF_TournamentMedal_RGLgg_OneDayCup_NA" "RGL.gg One Day Prolander Cup - Βόρεια Αμερική"
18211916"TF_TournamentMedal_RGLgg_OneDayCup_Europe" "RGL.gg One Day Prolander Cup - Ευρώπη"
19692064"TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Newcomer_Participant" "RGL.gg - Νεοφερμένος συμμετέχων - 6v6"
19702065"TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Newcomer_Cup" "RGL.gg - Κύπελλο νεοφερμένων - 6v6"
19712066 
1972N/A"TF_TournamentMedal_TitaniumTankParticipant2017" "Μετάλλιο συμμετοχής Titanium Tank 2017"
1973N/A"TF_TournamentMedal_TitaniumTankParticipant2017_Desc" "Αυτό το έμβλημα είναι απόδειξη του θάρρους σας εναντίον μιας οργισμένης ορδής ρομπότ! Καλή δουλειά! Απονέμεται σε όλους τους συμμετέχοντες των MvM συμβάντων της κοινότητας του Potato's MvM Server!"
N/A2067"TF_TournamentMedal_TitaniumTank_Participant_2017" "Μετάλλιο συμμετοχής Titanium Tank 2017"
N/A2068"TF_TournamentMedal_TitaniumTank_Participant_2017_Desc" "Αυτό το έμβλημα είναι απόδειξη του θάρρους σας εναντίον μιας οργισμένης ορδής ρομπότ! Καλή δουλειά! Απονέμεται σε όλους τους συμμετέχοντες των MvM συμβάντων της κοινότητας του Potato's MvM Server!"
19742069 
1975N/A"TF_TournamentMedal_TitaniumTankParticipant2020" "Replica Titanium Tank 2020"
1976N/A"TF_TournamentMedal_TitaniumTankParticipant2020_Desc" "Ανάψαμε τις πρέσες μεταλλίων και σφυρηλατήσαμε μερικά αντίγραφα από αυτό το διαχρονικό κλασικό κομμάτι μόνο για εσάς. Οι αυγοκέφαλοι μας είπαν ότι δεν το αντέχουμε οικονομικά, αλλά δεν μπορούσαμε να σας αφήσουμε να φύγετε χωρίς βραβείο. Απονεμήθηκε σε παίκτες της φιλανθρωπικής περιοδείας του Potato's MvM Server!"
1977N/A"TF_TournamentMedal_Madness_Donator_2020" "Titanium Tank Gilded Giver 2020"
1978N/A"TF_TournamentMedal_Madness_Donator_2020_Desc" "Χρειάζεται μια χρυσή καρδιά για να σπάσετε την καραντίνα και να πολεμήσετε ορδές ρομπότ-δολοφόνων μέσα σε μια πανδημία κορονοϊού. Για τις ηρωικές σας πράξεις, κερδίσατε το δικαίωμα να φύγετε επιτέλους από το σπίτι σας. Απονεμήθηκε σε δωρητές της φιλανθρωπικής περιοδείας του Potato's MvM Server!"
1979N/A"TF_TournamentMedal_Madness_Donator_Rainbow_2020" "Titanium Tank Chromatic Cardioid 2020"
1980N/A"TF_TournamentMedal_Madness_Donator_Rainbow_2020_Desc" "Ευχαριστούμε το πλήρες φάσμα παικτών σας εσάς, θα κυριαρχήσουμε την πανδημία, όπως ακριβώς εσείς κυριαρχήσατε σε ατελείωτα κύματα δολοφονικών ρομπότ. Απονεμήθηκε σε δωρητές της φιλανθρωπικής περιοδείας του Potato's MvM Server!"
N/A2070"TF_TournamentMedal_TitaniumTank_Participant_2020" "Replica Titanium Tank 2020"
N/A2071"TF_TournamentMedal_TitaniumTank_Participant_2020_Desc" "Ανάψαμε τις πρέσες μεταλλίων και σφυρηλατήσαμε μερικά αντίγραφα από αυτό το διαχρονικό κλασικό κομμάτι μόνο για εσάς. Οι αυγοκέφαλοι μας είπαν ότι δεν το αντέχουμε οικονομικά, αλλά δεν μπορούσαμε να σας αφήσουμε να φύγετε χωρίς βραβείο. Απονεμήθηκε σε παίκτες της φιλανθρωπικής περιοδείας του Potato's MvM Server!"
N/A2072"TF_TournamentMedal_TitaniumTank_Donator_2020" "Titanium Tank Gilded Giver 2020"
N/A2073"TF_TournamentMedal_TitaniumTank_Donator_2020_Desc" "Χρειάζεται μια χρυσή καρδιά για να σπάσετε την καραντίνα και να πολεμήσετε ορδές ρομπότ-δολοφόνων μέσα σε μια πανδημία κορονοϊού. Για τις ηρωικές σας πράξεις, κερδίσατε το δικαίωμα να φύγετε επιτέλους από το σπίτι σας. Απονεμήθηκε σε δωρητές της φιλανθρωπικής περιοδείας του Potato's MvM Server!"
N/A2074"TF_TournamentMedal_TitaniumTank_Donator_Rainbow_2020" "Titanium Tank Chromatic Cardioid 2020"
N/A2075"TF_TournamentMedal_TitaniumTank_Donator_Rainbow_2020_Desc" "Ευχαριστούμε το πλήρες φάσμα παικτών σας εσάς, θα κυριαρχήσουμε την πανδημία, όπως ακριβώς εσείς κυριαρχήσατε σε ατελείωτα κύματα δολοφονικών ρομπότ. Απονεμήθηκε σε δωρητές της φιλανθρωπικής περιοδείας του Potato's MvM Server!"
19812076 
19822077"TF_rewind_lan_gold" "ESA Rewind - 1η Θέση"
19832078"TF_rewind_lan_silver" "ESA Rewind - 2η Θέση"
20742169"TF_TournamentMedal_Blapature2021_Tier3" "BlapBash 2021 – Ευεργέτης"
20752170"TF_TournamentMedal_Blapature2021_Tier3_Desc" "Δεν φέρατε μόνο φρέσκο αβοκάντο τοστ στο τραπέζι, φέρατε επίσης χαρά σε αυτούς που θέλουν να πάρουν μέρος στη διασκέδαση. Ευχαριστούμε για την υποστήριξή σας στο BlapBash 2021!"
20762171"TF_TournamentMedal_Blapature2022_Tier1" "BlapBash 2022 – Χρηματοδότης"
N/A2172"TF_TournamentMedal_Blapature2022_Tier1_Desc" "Το πιο σημαντικό όταν φτιάχνεις μαρμελάδα είναι να αγνοείς τα αποκαρδιωμένα βλέμματα των αγαπημένων σου καθώς τους τη σερβίρεις για έβδομη συνεχόμενη εβδομάδα. Σας ευχαριστούμε που υποστηρίξατε το BlapBash 2022!"
20772173"TF_TournamentMedal_Blapature2022_Tier2" "BlapBash 2022 – Υποστηρικτής"
20782174"TF_TournamentMedal_Blapature2022_Tier2_Desc" "Ένα αβοκάντο την ημέρα δεν είναι πολύ, αλλά είναι ένα τίμιο φρούτο. Ευχαριστούμε που υποστηρίζετε το BlapBash 2022!"
20792175"TF_TournamentMedal_Blapature2022_Tier3" "BlapBash 2022 – Ευεργέτης"
23532449"TF_TournamentMedal_Madness_Donator_Rainbow_2019_Desc" "Ολόκληρο το φάσμα του ορατού φωτός που ακτινοβολεί από το κόσμημα συμβολίζει μια μετριασμένη ισορροπία ευγένειας και αγριότητας που δε γνωρίζει όρια! Απονεμήθηκε σε δωρητές της φιλανθρωπίας συνεργασίας του Potato Server MvM!"
23542450"TF_TournamentMedal_Madness_Creator_2019" "Madness vs Machines Pinnacle of Ingenuity 2019"
23552451"TF_TournamentMedal_Madness_Creator_2019_Desc" "Το να κάνετε κάτι κορυφαίο δεν ήταν ποτέ εύκολο. Κι όμως ξέρατε πώς να το κάνετε ικανοποιητικό, προκλητικό και, πάνω από όλα, διασκεδαστικό. Σας ευχαριστούμε που δημιουργήσατε την εκστρατεία για τον διαγωνισμό συνεργασίας του Potato Server MvM!"
2356N/A"TF_TournamentMedal_Madness_style0" "Κανονικό"
2357N/A"TF_TournamentMedal_Madness_style1" "Μόνο πετράδι"
23582452"TF_TournamentMedal_Hexadecimal_Donator_Rainbow_2021" "Hexadecimal Horrors Macabre Memento 2021"
23592453"TF_TournamentMedal_Hexadecimal_Donator_Rainbow_2021_Desc" "Ούτε οι πιο σκοτεινές και διεφθαρμένες δυνάμεις ρομπότ-ζόμπι δεν μπορούν να θαμπώσουν τη ζοφερή λάμψη αυτής της καρδιάς που κλέψαμε από ένα από τα πτώματά τους. Απονέμεται σε δωρητές του φιλανθρωπικού κινήματος Potato MvM για το The Trevor Project!"
23602454"TF_TournamentMedal_Hexadecimal_Donator_2021" "Hexadecimal Horrors Moonlit Magnate 2021"
23612455"TF_TournamentMedal_Hexadecimal_Donator_2021_Desc" "Ένας φάρος ελπίδας και γενναιοδωρίας μέσα στη θλίψη και την καταχνιά της νύχτας. Και στις ατελειώτες ορδές από ρομπότ δολοφόνους που έχουν μεταμφιεστεί ως ζόμπι φυσικά! Απονέμεται σε δωρητές του φιλανθρωπικού κινήματος Potato MvM για το The Trevor Project!"
2362N/A"TF_TournamentMedal_Hexadecimal_style0" "Κανονικό"
2363N/A"TF_TournamentMedal_Hexadecimal_style1" "Μόνο πετράδι"
N/A2456"TF_TournamentMedal_PeculiarPandemonium_Tungsten2022" "Peculiar Pandemonium Tungsten Robot of Leaded Lunacy"
N/A2457"TF_TournamentMedal_PeculiarPandemonium_Tungsten2022_Desc" "Ρομποτικής Ισοπέδωσης Κάλεσμα Ρίχνει Όμορφο Λάβαρο. Απονεμήθηκε στους δωρητές της φιλανθρωπικής περιοδείας «Moonlight MvM's April Fools 2022»!"
N/A2458"TF_TournamentMedal_PeculiarPandemonium_Lepidolite2022" "Peculiar Pandemonium Luxurious Lepidolite"
N/A2459"TF_TournamentMedal_PeculiarPandemonium_Lepidolite2022_Desc" "Το τμήμα μάρκετινγκ έκανε έρευνα στους πελάτες μας για το ποιο πολύτιμο μέταλλο ήθελαν και όλοι ζήτησαν να είναι ροζ. Οπότε αγοράσαμε μερικούς τόνους από τον φθηνότερο, χαμηλότατης ποιότητας λεπιδολίτη, που μπορέσαμε να βρούμε, και κανένας δεν κατάλαβε ποτέ τίποτα. Απονεμήθηκε στους δωρητές της φιλανθρωπικής περιοδείας «Moonlight MvM's April Fools 2022»!"
N/A2460"TF_TournamentMedal_PeculiarPandemonium_Morganite2022" "Peculiar Pandemonium Mesmerizing Morganite"
N/A2461"TF_TournamentMedal_PeculiarPandemonium_Morganite2022_Desc" "Ο Μοργκανίτης είναι το απόγειο της τέχνης των πολύτιμων λίθων. Λίγοι μπορούν να εκτιμήσουν ολόκληρη την αξία του. Δυστυχώς, εμείς δεν μπορούμε να την εκτιμήσουμε, οπότε θα πρέπει να το κάνετε εσείς. Απονεμήθηκε στους δωρητές της φιλανθρωπικής περιοδείας «Moonlight MvM's April Fools 2022»!"
N/A2462"TF_TournamentMedal_PeculiarPandemonium_Diamond2022" "Peculiar Pandemonium Pink Diamond"
N/A2463"TF_TournamentMedal_PeculiarPandemonium_Diamond2022_Desc" "Σχηματισμένος υπό την τεράστια πίεση της γης, αυτός ο πολύτιμος λίθος έχει πολλές παραμορφώσεις στην κρυσταλλική δομή του. Κι όμως, αυτές οι παραμορφώσεις τον κάνουν ακόμα πιο ποθητό. Απονεμήθηκε στους δωρητές της φιλανθρωπικής περιοδείας «Moonlight MvM's April Fools 2022»!"
N/A2464"TF_TournamentMedal_RewiredRampage_Ruby_2022" "Rewired Rampage Reverse-Engineered Ruby"
N/A2465"TF_TournamentMedal_RewiredRampage_Ruby_2022_Desc" "Το να πάρετε μία ιδέα δοκιμασμένη στο χρόνο και να την αντιστρέψετε δεν είναι κάτι εύκολο, αλλά κατορθώσατε να την κάνετε και απολαυστική και αξέχαστη! Απονεμήθηκε στους δημιουργούς περιεχομένου της εκστρατείας Rewired Rampage του Potato MvM!"
N/A2466"TF_TournamentMedal_RewiredRampage_Quartz_2022" "Rewired Rampage Quarrelous Quartz"
N/A2467"TF_TournamentMedal_RewiredRampage_Quartz_2022_Desc" "Ένας πραγματικός Gentle Manne γνωρίζει ότι οποιαδήποτε συνεισφορά σε κάτι μεγαλύτερο από τον ίδιο μπορεί να κάνει όλη τη διαφορά στον κόσμο. Απονεμήθηκε στους δωρητές της φιλανθρωπικής εκδήλωσης Rewired Rampage του Potato MvM!"
N/A2468"TF_TournamentMedal_RewiredRampage_Peridot_2022" "Rewired Rampage Perilous Peridot"
N/A2469"TF_TournamentMedal_RewiredRampage_Peridot_2022_Desc" "Αυτό το περίδοτο είναι γνωστό ως ο λίθος της συμπόνιας και η συνεισφορά σας δείχνει ότι πραγματικά σας αξίζει ένας τέτοιος λίθος. Απονεμήθηκε στους δωρητές της φιλανθρωπικής εκδήλωσης Rewired Rampage του Potato MvM!"
N/A2470"TF_TournamentMedal_RewiredRampage_Sapphire_2022" "Rewired Rampage Sophisticated Sapphire"
N/A2471"TF_TournamentMedal_RewiredRampage_Sapphire_2022_Desc" "Οι περίεργοι παρατηρητές μπορεί στην αρχή να μην προσέξουν την αντοχή και τη φυσική ομορφιά αυτού του προσεκτικά σχηματισμένου λίθου, αλλά εσείς τα προσέξατε και για αυτό έχετε ανταμειφθεί. Απονεμήθηκε στους δωρητές της φιλανθρωπικής εκδήλωσης Rewired Rampage του Potato MvM!"
N/A2472"TF_TournamentMedal_RewiredRampage_Generosity_2022" "Rewired Rampage Gem of Generosity"
N/A2473"TF_TournamentMedal_RewiredRampage_Generosity_2022_Desc" "Δείξατε ότι είστε ένας φάρος γενναιοδωρίας κάτω από οποιεσδήποτε συνθήκες. Επιτρέψετε αυτόν τον αψεγάδιαστο πολύτιμο λίθο να εξυπηρετήσει ως απλά ένα παράδειγμα του αλτρουισμού σας. Απονεμήθηκε στους δωρητές της φιλανθρωπικής εκδήλωσης Rewired Rampage του Potato MvM!"
23642474"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_Participation" "Anniversary Annihilation Participation Trophy 2022"
23652475"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_Participation_Desc" "Θα σας δίναμε συγχαρητήρια για τις προσπάθειές σας, αλλά δεν κάνατε και πολλά για να αξίζετε τα εύσημα. Οπότε, προσπαθήστε να απολαύσετε αυτό το σκουριασμένο μέταλλο στο κοκαλιάρικο στήθος σας. Απονέμεται στους δωρητές της καλοκαιρινής φιλανθρωπικής περιοδείας «Moonlight MvM»!"
23662476"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_Galvanized" "Anniversary Annihilation Galvanized Goblet 2022"
23732483"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_Heroistic_Desc" "Η μεγάλη καρδιά σας βοήθησε πολλά ζώα που βρίσκονταν σε ανάγκη και, αν και δεν μπορέσαμε να αναγεννήσουμε τα γέτι που οδήγησε σε αφανισμό ο Hale με τις γροθιές του, κάνατε το καθήκον σας για τα υπόλοιπα ζώα. Απονέμεται στους δωρητές της χειμερινής φιλανθρωπικής περιοδείας «Moonlight MvM»!"
23742484"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_Dastardly" "Anniversary Annihilation Dastardly Diamond 2022"
23752485"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_Dastardly_Desc" "Το θρυλικό καταραμένο διαμάντι είναι το αντικείμενο αμέτρητων μύθων. Το συγκεκριμένο δεν είναι αυτό το διαμάντι· είναι απλά κάτι που οσμίστηκαν τα ειδικά εκπαιδευμένα γουρούνια μας σε ένα ορυχείο διαμαντιών στο Άρκανσο. Απονέμεται στους δωρητές της χειμερινής φιλανθρωπικής περιοδείας «Moonlight MvM»!"
2376N/A"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_style0" "Κανονικό"
2377N/A"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_style1" "Μόνο πετράδι"
23782486 
23792487"TF_TournamentMedal_FruitMixes_Gold" "Fruit Mixes Highlander - Χρυσό μετάλλιο"
23802488"TF_TournamentMedal_FruitMixes_Silver" "Fruit Mixes Highlander - Ασημένιο μετάλλιο"
24352543"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Open_Second" "South American Vanilla Fortress 6v6 Open - 2η θέση"
24362544"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Open_Third" "South American Vanilla Fortress 6v6 Open - 3η θέση"
24372545"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Open_Participant" "South American Vanilla Fortress 6v6 Open - Συμμετέχων"
N/A2546"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Elite_First" "South American Vanilla Fortress 6v6 Elite – 1η θέση"
N/A2547"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Elite_Second" "South American Vanilla Fortress 6v6 Elite – 2η θέση"
N/A2548"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Elite_Third" "South American Vanilla Fortress 6v6 Elite – 3η θέση"
N/A2549"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Elite_Participant" "South American Vanilla Fortress 6v6 Elite – Συμμετέχων"
N/A2550"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Central_First" "South American Vanilla Fortress 6v6 Central – 1η θέση"
N/A2551"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Central_Second" "South American Vanilla Fortress 6v6 Central – 2η θέση"
N/A2552"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Central_Third" "South American Vanilla Fortress 6v6 Central – 3η θέση"
N/A2553"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Central_Participant" "South American Vanilla Fortress 6v6 Central – Συμμετέχων"
N/A2554"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Access_First" "South American Vanilla Fortress 6v6 Access – 1η θέση"
N/A2555"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Access_Second" "South American Vanilla Fortress 6v6 Access – 2η θέση"
N/A2556"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Access_Third" "South American Vanilla Fortress 6v6 Access – 3η θέση"
N/A2557"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Access_Participant" "South American Vanilla Fortress 6v6 Access – Συμμετέχων"
24382558"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Supporter" "South American Vanilla Fortress 6v6 - Υποστηρικτής"
24392559"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_Highlander_Invite_First" "South American Vanilla Fortress Highlander Invite - Πρώτη Θέση"
24402560"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_Highlander_Invite_Second" "South American Vanilla Fortress Highlander Invite - Δεύτερη Θέση"
24482568"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_Highlander_Open_Second" "South American Vanilla Fortress Highlander Open - Δεύτερη Θέση"
24492569"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_Highlander_Open_Third" "South American Vanilla Fortress Highlander Open - Τρίτη Θέση"
24502570"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_Highlander_Open_Participant" "South American Vanilla Fortress Highlander Open - Συμμετέχων"
N/A2571"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_Highlander_Elite_First" "South American Vanilla Fortress Highlander Elite – 1η θέση"
N/A2572"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_Highlander_Elite_Second" "South American Vanilla Fortress Highlander Elite – 2η θέση"
N/A2573"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_Highlander_Elite_Third" "South American Vanilla Fortress Highlander Elite – 3η θέση"
N/A2574"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_Highlander_Elite_Participant" "South American Vanilla Fortress Highlander Elite – Συμμετέχων"
N/A2575"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_Highlander_Central_First" "South American Vanilla Fortress Highlander Central – 1η θέση"
N/A2576"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_Highlander_Central_Second" "South American Vanilla Fortress Highlander Central – 2η θέση"
N/A2577"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_Highlander_Central_Third" "South American Vanilla Fortress Highlander Central – 3η θέση"
N/A2578"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_Highlander_Central_Participant" "South American Vanilla Fortress Highlander Central – Συμμετέχων"
N/A2579"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_Highlander_Access_First" "South American Vanilla Fortress Highlander Access – 1η θέση"
N/A2580"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_Highlander_Access_Second" "South American Vanilla Fortress Highlander Access – 2η θέση"
N/A2581"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_Highlander_Access_Third" "South American Vanilla Fortress Highlander Access – 3η θέση"
N/A2582"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_Highlander_Access_Participant" "South American Vanilla Fortress Highlander Access – Συμμετέχων"
24512583"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_Highlander_Supporter" "South American Vanilla Fortress Highlander - Υποστηρικτής"
24522584 
24532585"TF_TournamentMedal_Asia_BBall_1st" "Asia BBall Cup - 1η θέση"
24832615"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Open_Silver" "CLTF2 6v6 Open - No Restrictions Tournament - Ασημένιο"
24842616"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Open_Bronze" "CLTF2 6v6 Open - No Restrictions Tournament - Χάλκινο"
24852617"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Open_Participant" "CLTF2 6v6 Open - No Restrictions Tournament - Συμμετέχων"
N/A2618"TF_TournamentMedal_CLTF2_NoRestriction_6v6_Gold" "CLTF2 No Restriction 6v6 Tournament – Xρυσό μετάλλιο"
N/A2619"TF_TournamentMedal_CLTF2_NoRestriction_6v6_Silver" "CLTF2 No Restriction 6v6 Tournament – Ασημένιο μετάλλιο"
N/A2620"TF_TournamentMedal_CLTF2_NoRestriction_6v6_Bronze" "CLTF2 No Restriction 6v6 Tournament – Χάλκινο μετάλλιο"
N/A2621"TF_TournamentMedal_CLTF2_NoRestriction_6v6_Participant" "CLTF2 No Restriction 6v6 Tournament – Συμμετέχων"
N/A2622"TF_TournamentMedal_CLTF2_NoRestriction_6v6_Supporter" "CLTF2 No Restriction 6v6 Tournament – Υποστηρικτής"
N/A2623"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Gold" "CLTF2 6v6 Tournament – Χρυσό μετάλλιο"
N/A2624"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Silver" "CLTF2 6v6 Tournament – Ασημένιο μετάλλιο"
N/A2625"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Bronze" "CLTF2 6v6 Tournament – Χάλκινο μετάλλιο"
N/A2626"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Participant" "CLTF2 6v6 Tournament – Συμμετέχων"
N/A2627"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Staff" "CLTF2 6v6 Tournament – Μετάλλιο προσωπικού"
24862628"TF_TournamentMedal_CLTF2_Cup2" "Cup #2"
24872629 
24882630"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player" "Memes vs. Machines Baked Potato 2019"
2489N/A"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player_style0" "Στυλ 1"
2490N/A"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player_style1" "Στυλ 2"
24912631"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player_Desc" "Μία πατάτα είναι ένας υπέροχος τρόπος για να σε βοηθήσει στο να ξεχάσεις τα απαίσια γεγονότα που είδες. Απλά σπρώξε μία στο στόμα σου και διώξε την παράνοια σου ουρλιάζοντας σιγανά. Απονεμήθηκε στους παίκτες του Potato's MvM Server's April Fools tour!"
24922632"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator" "Memes vs. Machines PotatOS Server 2019"
2493N/A"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator_style0" "Στυλ 1"
2494N/A"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator_style1" "Στυλ 2"
24952633"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator_Desc" "Το σεντούκι σου είναι το τέλειο μέρος για να εγκατασταθούν επιπλέον παράνομοι διακομιστές. Μην ανησυχείς, σπανίως χρησιμοποιούσες αυτόν τον πολύτιμο αποθηκευτικό χώρο. Απονεμήθηκε στους δημιουργούς του Potato's MvM Server's April Fools tour!"
24962634"TF_TournamentMedal_MvM_Mashed_Player" "Mashed Mediocrity Potato 2020"
24972635"TF_TournamentMedal_MvM_Mashed_Player_Desc" "Αυτή η πατατά ενός χρόνου μπορεί να μην είναι βρώσιμη, αλλά σίγουρα ταιριάζει για στιλάτο αξεσουάρ στήθους! Απονεμήθηκε σε παίκτες της εκστρατείας Potato's MvM Server's April Fools!"
25022640 
25032641"TF_TournamentMedal_StarchedSilliness_Player" "Starched Silliness Potato Lookalike 2021"
25042642"TF_TournamentMedal_StarchedSilliness_Player_Desc" "Μερικές φορές, μια πατάτα είναι απλώς μια πατάτα. Ωστόσο, αυτή δεν είναι στην πραγματικότητα μια πατάτα, αλλά μια πέτρα που πάρθηκε από ένα κοντινό ποτάμι και τη βάφτηκε πραγματικά μπεζ. Απονέμεται στους παίκτες της φιλανθρωπικής περιοδείας «Tindall Berry's 2021 April Fools MvM»!"
2505N/A"TF_TournamentMedal_StarchedSilliness_Player_style0" "Στυλ 1"
2506N/A"TF_TournamentMedal_StarchedSilliness_Player_style1" "Στυλ 2"
25072643"TF_TournamentMedal_StarchedSilliness_Creator" "Starched Silliness Super Spud 2021"
25082644"TF_TournamentMedal_StarchedSilliness_Creator_Desc" "Για την ακρίβεια, ορισμένες φορές, υπερβολικά ανόητες υποβολές που εκπλήσσουν απλές ψυχές καταφέρνουν να λάμψουν. Μερικές κλεμμένες πατατοειδείς πέτρες αρκούν για να το αποδείξουν. Απονεμήθηκε σε δημιουργούς της φιλανθρωπικής περιοδείας «Tindall Berry's 2021 April Fools MvM»"
2509N/A"TF_TournamentMedal_StarchedSilliness_Creator_style0" "Στυλ 1"
2510N/A"TF_TournamentMedal_StarchedSilliness_Creator_style1" "Στυλ 2"
25112645"TF_TournamentMedal_StarchedSilliness_Donor" "Starched Silliness Curious Carbon 2021"
25122646"TF_TournamentMedal_StarchedSilliness_Donor_Desc" "Κάποιος σας έδωσε αυτή τη λαμπερή πέτρα και λέει ότι τη βρήκε ενώ έσκαβε στον πάτο του κόσμου όταν άκουσε ότι δώσατε λεφτά για να βοηθήσετε να σταματήσει ένας φονικός ιός. Είστε φοβεροί! Απονέμεται σε δωρητές της φιλανθρωπικής περιοδείας «Tindall Berry's 2021 April Fools MvM»!"
2513N/A"TF_TournamentMedal_StarchedSilliness_Donor_style0" "Στυλ 1"
2514N/A"TF_TournamentMedal_StarchedSilliness_Donor_style1" "Στυλ 2"
25152647 
25162648"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold" "TFArena - Χρυσό μετάλλιο"
25172649"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Cup1_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1 - Πρώτη θέση"
32873419"TF_Pet_Balloonicorn_Promo" "Pet Balloonicorn Promo"
32883420"TF_Pet_BalloonicornPlush_Promo" "Pet Balloonicorn Promo"
32893421"TF_Sandvich_Promo" "Sandvich Promo"
N/A3422"TF_SandvichV2_Promo" "Sandvich Promo"
32903423"TF_Sandvich_Promo_Package" "What's in the Sandvich Box?"
32913424"TF_Sandvich_Promo_Package_Desc" "Ανοίξτε το Sandvich Box για να δείτε τα περιεχόμενά του."
32923425"TF_Companion_Square_Promo" "Companion Square Promo"
37253858 
37263859"TF_BerlinersBucketHelm" "Berliner's Bucket Helm"
37273860"TF_ScotchBonnet" "Scotch Bonnet"
N/A3861"TF_ScotchBonnet_Desc" "Μην αφήσεις αυτούς τους χαζούς να σου πάρουν το καλό σου μάτι!"
37283862"TF_CameraHelm" "Frontline Field Recorder"
37293863"TF_CameraHelm_Desc" "Είμαι ο συγγραφέας, ο σκηνοθέτης, και ο πρωταγωνιστής."
37303864"TF_LargeLuchadore" "Large Luchadore"
39684102"TF_ManniversaryPackage" "Manniversary Package"
39694103"TF_ManniversaryPackage_Desc" "Από τους καλούς σας φίλους στην Mann Co., γιορτάστε την επέτειο του ενός χρόνου.\n\nΑυτό περιέχει ένα δωρεάν δείγμα από την φθινοπωρινή σειρά και μπορεί να ανοιχτεί από το σακίδιό σας."
39704104"TF_TauntEnabler_HighFive" "Χλευασμός: The High Five!"
3971N/A"TF_TauntEnabler_HighFive_Desc" "Μην κρεμάτε τους φίλους σας.\n\nΑυτός είναι ένας ομαδικός χλευασμός. Πατήστε το πλήκτρο χλευασμού για εναλλαγή."
39724105"TF_ConscientiousObjector" "Conscientious Objector" // ADD THE
39734106"TF_ConscientiousObjector_Desc" "Δώσαμε μια ευκαιρία στην ειρήνη. Δεν δούλεψε.\n\nΠροσαρμόσιμες εικόνες μπορούν να εφαρμοστούν σε αυτό το αντικείμενο."
39744107"TF_SniperHat1" "Your Worst Nightmare"
3975N/A"TF_SniperHat1_Style0" "Εμφάνιση 1"
3976N/A"TF_SniperHat1_Style1" "Εμφάνιση 2"
39774108"TF_SniperHat1_Desc" "Αυτή η μπαντάνα θα σας μάθει να τρώτε πράγματα που θα έκαναν μια κατσίκα να ξερνάει. Όπως μια άλλη κατσίκα."
39784109"TF_HeavyHat1" "One-Man Army" // ADD THE
3979N/A"TF_HeavyHat1_Style0" "Εμφάνιση 1"
3980N/A"TF_HeavyHat1_Style1" "Εμφάνιση 2"
39814110"TF_HeavyHat1_Desc" "Όταν στέλνετε τόσους άντρες εναντίον μιας μπαντάνας σαν αυτή, μην ξεχνάτε ένα πράγμα: Πολλές σακούλες για πτώματα."
39824111"TF_SpyHat1" "Counterfeit Billycock" // ADD THE
39834112"TF_SpyHat1_Desc" "Αυτό το καπέλο είναι κατάσκοπος."
50345163"TF_Map_Graveyard_StrangePrefix" " Grave-Robbed"
50355164"TF_Map_Polar_StrangePrefix" "Arctic"
50365165"TF_Map_BreadSpace_StrangePrefix" "Lunar"
N/A5166"TF_Map_Chilly_StrangePrefix" " Invigorating"
50375167"TF_Map_Cascade_StrangePrefix" " Mountaineering"
50385168"TF_Map_Altitude_StrangePrefix" " Alpine"
50395169"TF_Map_Doublefrost_StrangePrefix" " Frosted"
59776107"Tip_2_20" "Ως Ακροβολιστής με το Machina, σκεφτείτε να εξοπλιστείτε με το πολυβόλο για καταστάσεις όπου η βολή με εστίαση είναι πολύ δύσκολη."
59786108"Tip_2_21" "Ως Ακροβολιστής, το Shahanshah έχει αυξημένη ζημιά όταν η ζωή σας είναι μικρότερο από 50%. Χρησιμοποιήστε το για να αντικρούσετε εχθρούς που σας ταλαιπωρούν ενώ έχετε δεχθεί ζημιά."
59796109 
N/A6110"Tip_3_Count" "26"
59806111"Tip_3_1" "Ως Στρατιώτης, μπορείτε να φτάσετε με άλμα ρουκέτας σε μεγάλα ύψη, πηδώντας και ταυτόχρονα ρίχνοντας μία ρουκέτα κοντά σας. Αν σκύψετε ενώ πηδάτε θα αυξήσετε την ορμή που θα πάρετε από την ρουκέτα."
59816112"Tip_3_2" "Ως Στρατιώτης, στοχεύστε τις ρουκέτες στα πόδια των εχθρών ώστε να βεβαιώσετε ότι δεν μπορούν να αποφύγουν τη ζημιά της έκρηξης."
59826113"Tip_3_3" "Ως Στρατιώτης, βεβαιωθείτε ότι έχετε το ρουκετοβόλο σας γεμάτο. Πατήστε %reload% για να το γεμίσετε χειροκίνητα οποιαδήποτε στιγμή ή ενεργοποιήστε το αυτόματο γέμισμα στις Προχωρημένες επιλογές στην καρτέλα Multiplayer."
60046135"Tip_3_25" "Ως Στρατιώτης, σκεφτείτε να χρησιμοποιήσετε την καραμπίνα σας κατά εχθρικών Εμπρηστών που απωθούν τις ρουκέτες σας."
60056136"Tip_3_26" "Ως Στρατιώτης, το Righteous Bison μπορεί να πλήξει τον ίδιο εχθρό πολλές φορές και θα πετύχει τις περισσότερες φορές εχθρούς που κινούνται μακριά από το βλήμα. Χρησιμοποιήστε το για να τιμωρήσετε εχθρούς που υποχωρούν!"
60066137 
N/A6138"Tip_4_Count" "27"
60076139"Tip_4_1" "Ως Κατεδαφιστής, όταν χρησιμοποιείτε τον εκτοξευτή κολλητικών βομβών πατήστε %attack% για να ρίξετε κολλητικές βόμβες και μετά χρησιμοποιήστε %attack2% για να τις πυροδοτήσετε αργότερα."
60086140"Tip_4_2" "Ως Κατεδαφιστής, όταν χρησιμοποιείτε τον εκτοξευτή κολλητικών βομβών ή το Scottish Resistance, όσο περισσότερο κρατάτε πατημένο το κουμπί πυροβολισμού, τόσο μακρύτερα θα φτάσει η βολή."
60096141"Tip_4_3" "Ως Κατεδαφιστής, συγχρονίστε την πυροδότηση των κολλητικών βομβών σας καθώς πηδάτε από πάνω τους για να εκτινάξετε τον εαυτό σας στην επιθυμητή κατεύθυνση!"
60876219"Tip_6_19" "Ως Βαρύς, το Eviction Notice αυξάνει την ταχύτητα επίθεσης εξ επαφής και χαρίζει ενισχυμένη ταχύτητα όταν χτυπάτε έναν εχθρό. Χρησιμοποιήστε το για περισσότερες ευκαιρίες να χτυπήσετε γρηγορότερες κλάσεις!"
60886220"Tip_6_20" "Ως Βαρύς, τα καίρια χτυπήματα του Holiday Punch θα προκαλέσουν γέλια στον εχθρό, αφήνοντάς τον ανυπεράσπιστο! Χρησιμοποιήστε το για να εξουδετερώσετε εχθρούς και να βοηθήσετε την ομάδα σας να σκοτώσει στόχους κλειδιά."
60896221 
N/A6222"Tip_7_Count" "30"
60906223"Tip_7_1" "Ως Εμπρηστής, το φλογοβόλο κάνει περισσότερη ζημιά όσο πιο κοντά είστε στον εχθρό."
60916224"Tip_7_2" "Ως Εμπρηστής, στήστε καρτέρι στους εχθρούς για να τους πιάσετε σε κοντινή εμβέλεια ώστε το φλογοβόλο σας να προκαλέσει τη μέγιστη ζημιά. Χρησιμοποιήστε γωνίες και εσοχές προς όφελός σας."
60926225"Tip_7_3" "Ως Εμπρηστής, το φλογοβόλο καταναλώνει πολλά πυρομαχικά. Σηκώστε πεσμένα πυρομαχικά για να ανεφοδιαστείτε."
61606293"Tip_8_39" "Ως Κατάσκοπος, το Diamondback προκαλεί λιγότερη ζημιά, αλλά θα αποθηκεύσει ένα βέβαιο καίριο χτύπημα για κάθε κτήριο που καταστρέψατε με τα Sappers σας. Καταστρέψτε ένα κτήριο Μηχανικού πριν τον αντιμετωπίσετε και θα έχετε ένα σημαντικό πλεονέκτημα!"
61616294"Tip_8_40" "Ως Κατάσκοπος, λαμβάνοντας οποιαδήποτε ζημιά από φωτιά όταν χρησιμοποιείτε το Spy-cicle θα λιώσει το όπλο, απαιτώντας να περιμένετε μέχρι να μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε ξανά."
61626295 
N/A6296"Tip_9_Count" "29"
61636297"Tip_9_1" "Ως Μηχανικός, χρησιμοποιήστε το εργαλείο κτηρίων για να τοποθετήσετε sentry, dispenser, και τηλεμεταφορείς."
61646298"Tip_9_2" "Ως Μηχανικός, χρειάζεστε μέταλλο για να χτίσετε, επισκευάσετε και να αναβαθμίσετε τα κτήριά σας. Μαζέψτε πεσμένα πυρομαχικά για να πάρετε περισσότερο μέταλλο."
61656299"Tip_9_3" "Ως Μηχανικός, χτυπήστε το sentry με το κλειδί σας για να το αναβαθμίσετε με μέταλλο. Κάθε επίπεδο προσθέτει υγεία και δύναμη πυρός."
82408374"TF_StrangePart_Empty" "Μετρητής στατιστικών"
82418375"TF_StrangePart_Empty_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί ένα νέο επιπλέον στατιστικό!"
82428376"TF_StrangePart_SoldiersKilled" "Μετρητής στατιστικών: Σκοτωμένοι Στρατιώτες"
8243N/A"TF_StrangePart_SoldiersKilled_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό από Στρατιώτες που σκοτώσατε."
82448377"TF_StrangePart_DemomenKilled" "Μετρητής στατιστικών: Σκοτωμένοι Κατεδαφιστές"
8245N/A"TF_StrangePart_DemomenKilled_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό από Κατεδαφιστές που σκοτώσατε."
82468378"TF_StrangePart_HeaviesKilled" "Μετρητής στατιστικών: Σκοτωμένοι Βαρείς"
8247N/A"TF_StrangePart_HeaviesKilled_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό από Βαρείς που σκοτώσατε."
82488379"TF_StrangePart_ScoutsKilled" "Μετρητής στατιστικών: Σκοτωμένοι Ανιχνευτές"
8249N/A"TF_StrangePart_ScoutsKilled_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό από Ανιχνευτές που σκοτώσατε."
82508380"TF_StrangePart_EngineersKilled" "Μετρητής στατιστικών: Σκοτωμένοι Μηχανικοί"
8251N/A"TF_StrangePart_EngineersKilled_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό από Μηχανικούς που σκοτώσατε."
82528381"TF_StrangePart_SnipersKilled" "Μετρητής στατιστικών: Σκοτωμένοι Ακροβολιστές"
8253N/A"TF_StrangePart_SnipersKilled_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των Ακροβολιστών που σκοτώσατε."
82548382"TF_StrangePart_PyrosKilled" "Μετρητής στατιστικών: Σκοτωμένοι Εμπρηστές"
8255N/A"TF_StrangePart_PyrosKilled_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των Εμπρηστών που σκοτώσατε."
82568383"TF_StrangePart_MedicsKilled" "Μετρητής στατιστικών: Σκοτωμένοι Γιατροί"
8257N/A"TF_StrangePart_MedicsKilled_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των Γιατρών που σκοτώσατε."
82588384"TF_StrangePart_SpiesKilled" "Μετρητής στατιστικών: Σκοτωμένοι Κατάσκοποι"
8259N/A"TF_StrangePart_SpiesKilled_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό από Κατασκόπους που σκοτώσατε."
82608385"TF_StrangePart_BuildingsDestroyed" "Μετρητής στατιστικών: Κατεστραμμένα κτήρια"
8261N/A"TF_StrangePart_BuildingsDestroyed_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των κτηρίων που καταστρέψατε."
82628386"TF_StrangePart_ProjectilesReflected" "Μετρητής στατιστικών: Απωθημένα βλήματα"
8263N/A"TF_StrangePart_ProjectilesReflected_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των βλημάτων που απωθήσατε."
82648387"TF_StrangePart_HeadshotKills" "Μετρητής στατιστικών: Φόνοι από κεφαλίδια"
8265N/A"TF_StrangePart_HeadshotKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των φόνων σας με κεφαλίδια."
82668388"TF_StrangePart_AirborneEnemiesKilled" "Μετρητής στατιστικών: Εναέριοι φόνοι"
8267N/A"TF_StrangePart_AirborneEnemiesKilled_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των εναέριων φόνων σας."
82688389"TF_StrangePart_GibKilled" "Μετρητής στατιστικών: Κομματιασμένοι εχθροί"
8269N/A"TF_StrangePart_GibKilled_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των εχθρών που κομματιάσατε."
82708390"TF_StrangePart_FullMoonKills" "Μετρητής στατιστικών: Φόνοι υπό την πανσέληνο"
8271N/A"TF_StrangePart_FullMoonKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των φόνων σας υπό πανσέληνο."
82728391"TF_StrangePart_DominationKills" "Μετρητής στατιστικών: Φόνοι κυριαρχίας"
8273N/A"TF_StrangePart_DominationKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των εχθρών που κυριαρχήσατε."
82748392"TF_StrangePart_RevengeKills" "Μετρητής στατιστικών: Φόνοι εκδίκησης"
8275N/A"TF_StrangePart_RevengeKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των εχθρών που σκοτώσατε ενώ τους κυριαρχείτε."
82768393"TF_StrangePart_PosthumousKills" "Μετρητής στατιστικών: Φόνοι μετά θάνατον"
8277N/A"TF_StrangePart_PosthumousKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των φόνων σας μετά θάνατον."
82788394"TF_StrangePart_AlliesExtinguished" "Μετρητής στατιστικών: Σβησμένοι συμπαίκτες"
8279N/A"TF_StrangePart_AlliesExtinguished_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των συμπαικτών που σβήσατε."
82808395"TF_StrangePart_CriticalKills" "Μετρητής στατιστικών: Καίριοι φόνοι"
8281N/A"TF_StrangePart_CriticalKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των εχθρών που σκοτώσατε με καίρια χτυπήματα."
82828396"TF_StrangePart_KillsWhileExplosiveJumping" "Μετρητής στατιστικών: Φόνοι ενώ είστε σε εκρηκτικό άλμα"
8283N/A"TF_StrangePart_KillsWhileExplosiveJumping_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των εχθρών που σκοτώσατε ενώ είστε στον αέρα από ρουκέτα ή κολλητική βόμβα."
82848397"TF_StrangePart_UbersDropped" "Μετρητής στατιστικών: Σκοτωμένοι Γιατροί με γεμάτο ÜberCharge"
8285N/A"TF_StrangePart_UbersDropped_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των Γιατρών που σκοτώσατε ενώ είχαν γεμάτο ÜberCharge."
82868398"TF_StrangePart_InvisibleSpyKills" "Μετρητής στατιστικών: Σκοτωμένοι αόρατοι Κατάσκοποι"
8287N/A"TF_StrangePart_InvisibleSpyKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των αόρατων Κατασκόπων που σκοτώσατε."
82888399"TF_StrangePart_SappersDestroyed" "Μετρητής στατιστικών: Κατεστραμμένα sapper"
8289N/A"TF_StrangePart_SappersDestroyed_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των sapper που καταστρέψατε."
82908400"TF_StrangePart_KillWhileLowHealth" "Μετρητής στατιστικών: Φόνοι έχοντας λίγη υγεία"
8291N/A"TF_StrangePart_KillWhileLowHealth_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των εχθρών που σκοτώσατε ενώ είχατε κάτω από 10% υγεία."
82928401"TF_StrangePart_HalloweenKills" "Μετρητής στατιστικών: Φόνοι Halloween"
8293N/A"TF_StrangePart_HalloweenKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των φόνων σας κατά τη διάρκεια του Halloween."
82948402"TF_StrangePart_DefenderKills" "Μετρητής στατιστικών: Φόνοι επιτιθεμένων"
8295N/A"TF_StrangePart_DefenderKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των εχθρών που σκοτώνετε καθώς κουβαλάτε τη βαλίτσα, σπρώχνετε το καρότσι ή κατακτάτε ένα σημείο."
82968403"TF_StrangePart_UnderwaterKills" "Μετρητής στατιστικών: Φόνοι στο νερό"
8297N/A"TF_StrangePart_UnderwaterKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των εχθρών που σκοτώνετε οι οποίοι είναι εντελώς βυθισμένοι."
82988404"TF_StrangePart_KillsWhileUbercharged" "Μετρητής στατιστικών: Φόνοι με Übercharge"
8299N/A"TF_StrangePart_KillsWhileUbercharged_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των εχθρών που σκοτώνετε καθώς είστε υπό την επίδραση της αθανασίας ενός Ιατρού."
83008405"TF_StrangePart_LongDistanceKills" "Μετρητής στατιστικών: Φόνοι από μεγάλη απόσταση"
8301N/A"TF_StrangePart_LongDistanceKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των εχθρών που σκοτώσατε με αυτό το όπλο από μακριά."
83028406"TF_StrangePart_VictoryTimeKills" "Μετρητής στατιστικών: Φόνοι μετά τη λήξη του παιχνιδιού"
8303N/A"TF_StrangePart_VictoryTimeKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των εχθρών που σκοτώσατε με αυτό το όπλο μετά τη λήξη του παιχνιδιού."
83048407"TF_StrangePart_TauntKills" "Strange Part: Σκοτωμοί με επίθεση χλευασμού"
8305N/A"TF_StrangePart_TauntKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των εχθρών που σκοτώσατε με την επίθεση χλευασμού αυτού του όπλου."
8306N/A 
83078408"TF_StrangePart_PlayersWearingUnusualsKills" "Μετρητής στατιστικών: Φόνοι παικτών που φοράνε unusual"
8308N/A"TF_StrangePart_PlayersWearingUnusualsKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό από παίκτες με unusual που σκοτώσατε."
83098409"TF_StrangePart_BurningEnemiesKilled" "Μετρητής στατιστικών: Σκοτωμοί φλεγόμενων εχθρών"
8310N/A"TF_StrangePart_BurningEnemiesKilled_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των φλεγόμενων παικτών που σκοτώσατε."
83118410"TF_StrangePart_KillstreaksEnded" "Μετρητής στατιστικών: Τελειωμένα σερί σκοτωμών"
8312N/A"TF_StrangePart_KillstreaksEnded_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των σερί σκοτωμών που τελειώσατε."
83138411"TF_StrangePart_KillcamTaunts" "Μετρητής στατιστικών: Εμφανίσεις χλευασμού σε στιγμιότυπα"
83148412"TF_StrangePart_KillcamTaunts_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα διακοσμητικό αντικείμενο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τις φορές που εμφανιστήκατε να χλευάζετε σε εχθρικό στιγμιότυπο."
83158413"TF_StrangePart_DamageDealt" "Μετρητής στατιστικών: Ζημιά που προκλήθηκε"
8316N/A"TF_StrangePart_DamageDealt_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί την συνολική ζημιά που έχετε κάνει με αυτό."
83178414"TF_StrangePart_FiresSurvived" "Μετρητής στατιστικών: Πυρκαγιές που επιζήσατε"
83188415"TF_StrangePart_FiresSurvived_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα διακοσμητικό αντικείμενο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τις φορές που επιζήσατε ενώ είχατε πάρει φωτιά."
83198416"TF_StrangePart_AllyHealing" "Μετρητής στατιστικών: Θεραπεία προς συμμάχους"
8320N/A"TF_StrangePart_AllyHealing_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τους συνολικούς πόντους υγείας των συμμάχων που γιατρέψατε."
83218417"TF_StrangePart_PointBlankKills" "Μετρητής στατιστικών: Εξ επαφής φόνοι"
8322N/A"TF_StrangePart_PointBlankKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των παικτών που σκοτώσατε εξ επαφής."
83238418"TF_StrangePart_CosmeticKills" "Μετρητής στατιστικών: Φόνοι"
83248419"TF_StrangePart_CosmeticKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα διακοσμητικό αντικείμενο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των φόνων που προκαλέσατε ενώ φορούσατε αυτό το αντικείμενο."
83258420"TF_StrangePart_FullHealthKills" "Μετρητής στατιστικών: Σκοτωμοί με πλήρη υγεία"
8326N/A"TF_StrangePart_FullHealthKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των παικτών που σκοτώσατε ενώ είχατε πλήρης ή και παραπάνω υγεία."
83278421"TF_StrangePart_TauntingPlayerKills" "Μετρητής στατιστικών: Φόνοι παικτών που χλευάζουν"
8328N/A"TF_StrangePart_TauntingPlayerKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των εχθρών που σκοτώσατε ενώ χλεύαζαν."
8329N/A 
83308422"TF_StrangePart_NonCritKills" "Μετρητής στατιστικών: Φόνοι ούτε από καίρια ούτε από μίνι-καίρια"
8331N/A"TF_StrangePart_NonCritKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των παικτών που σκοτώσατε με επιθέσεις που δεν ήταν ούτε καίριες ούτε μινι-καίριες."
83328423"TF_StrangePart_PlayersHit" "Μετρητής στατιστικών: Παίκτες που χτυπήθηκαν"
8333N/A"TF_StrangePart_PlayersHit_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των αντιπάλων παικτών στους οποίους προκαλέσατε ζημιά."
83348424"TF_StrangePart_CosmeticAssists" "Μετρητής στατιστικών: Βοήθειες"
83358425"TF_StrangePart_CosmeticAssists_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα διακοσμητικό αντικείμενο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των βοηθειών που λάβατε ενώ φορούσατε αυτό το αντικείμενο."
83368426 
83378427"TF_StrangePart_RobotsDestroyed" "Μετρητής στατιστικών: Κατεστραμμένα ρομπότ"
8338N/A"TF_StrangePart_RobotsDestroyed_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των ρομπότ που σκοτώσατε σε παιχνίδια Mann vs. Machine."
83398428"TF_StrangePart_TanksDestroyed" "Μετρητής στατιστικών: Κατεστραμμένα τανκς"
8340N/A"TF_StrangePart_TanksDestroyed_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των τανκ εισβολής που καταστρέφετε σε παιχνίδια Manν vs Machine."
83418429"TF_StrangePart_RobotsDestroyedDuringHalloween" "Μετρητής στατιστικών: Κατεστραμμένα ρομπότ κατά το Halloween"
8342N/A"TF_StrangePart_RobotsDestroyedDuringHalloween_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των ρομπότ που σκοτώσατε σε παιχνίδια Mann vs. Machine κατά τη διάρκεια του Halloween."
83438430"TF_StrangePart_GiantRobotsDestroyed" "Μετρητής στατιστικών: Κατεστραμμένα τεράστια ρομπότ"
8344N/A"TF_StrangePart_GiantRobotsDestroyed_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των τεράστιων ρομπότ που σκοτώσατε σε παιχνίδια Mann vs. Machine."
83458431"TF_StrangePart_RobotSpyKills" "Μετρητής στατιστικών: Καταστροφές ρομπότ κατασκόπων"
8346N/A"TF_StrangePart_RobotSpyKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των ρομπότ Κατασκόπων που σκοτώσατε με αυτό σε παιχνίδια Mann vs. Machine."
83478432"TF_StrangePart_RobotScoutKills" "Μετρητής στατιστικών: Κατεστραμμένοι ρομποτικοί Ανιχνευτές"
8348N/A"TF_StrangePart_RobotScoutKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των ρομπότ Ανιχνευτών που σκοτώσατε με αυτό σε παιχνίδια Mann vs. Machine."
8349N/A 
83508433"TF_StrangePartRestriction" "Φίλτρο Strange"
83518434"TF_StrangeFilter_CommunityMapColdfront" "Strange φίλτρο: Coldfront (Κοινότητα)"
83528435"TF_StrangeFilter_CommunityMapColdfront_Desc" "Η προσθήκη αυτού του φίλτρου Strange σε ένα αντικείμενο ποιότητας Strange και η επιλογή ενός από τα στατιστικά του θα περιορίσει το στατιστικό ώστε να προσμετράει συμβάντα μόνο στον χάρτη Coldfront."
93199402"Winter2016Cosmetics_collection_desc" "Αντικείμενα από τη συλλογή διακοσμητικών χειμώνα 2016:"
93209403"RainyDayCosmetics_collection" "Συλλογή διακοσμητικών Rainy Day"
93219404"RainyDayCosmetics_collection_desc" "Αντικείμενα από τη συλλογή διακοσμητικών Rainy Day:"
9322N/A"campaign3_master_collection" "Συλλογές Jungle Inferno"
93239405"campaign3_master_collection_desc" " "
93249406"Campaign3Cosmetics_Case1_collection" "Συλλογή Abominable Cosmetic"
93259407"Campaign3Cosmetics_Case1_collection_desc" "Αντικείμενα από τη συλλογή Abominable Cosmetic:"
95059587"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey2_AdText" "-Χρησιμοποιείται για το άνοιγμα της θήκης Unleash the Beast\n-Τα περιεχόμενα μπορεί να είναι Strange ή ένα Unusual καπέλο Jungle Inferno"
95069588 
95079589"TF_Campaign3PaintkitCase1" "Θήκη βαφής πολέμου Jungle Jackpot"
9508N/A"TF_Campaign3PaintkitCase1_desc" "Ποτέ μην φέρνεις άβαφτο όπλο σε μάχη με βαμμένα όπλα."
95099590"TF_Campaign3PaintkitCase1_AdText" "-Περιέχει μια βαφή πολέμου από τη συλλογή βαφών πολέμου Jungle Jackpot"
95109591"TF_Tool_Campaign3PaintkitKey1" "Jungle Jackpot War Paint Key"
95119592"TF_Tool_Campaign3PaintkitKey1_desc" "Χρησιμοποιείται για το άνοιγμα μιας θήκης βαφής πολέμου Jungle Jackpot"
95129593"TF_Tool_Campaign3PaintkitKey1_AdText" "-Χρησιμοποιείται για το άνοιγμα μιας θήκης βαφής πολέμου Jungle Jackpot"
95139594 
95149595"TF_Campaign3PaintkitCase2" "Θήκη βαφής πολέμου Infernal Reward"
9515N/A"TF_Campaign3PaintkitCase2_desc" "Βάψτε το αριστούργημά σας με μία από αυτές τις βαφές πολέμου της κοινότητας."
95169596"TF_Campaign3PaintkitCase2_AdText" "-Περιέχει μια βαφή πολέμου από τη συλλογή βαφών πολέμου Infernal Reward"
95179597"TF_Tool_Campaign3PaintkitKey2" "Infernal Reward War Paint Key"
95189598"TF_Tool_Campaign3PaintkitKey2_desc" "Χρησιμοποιείται για το άνοιγμα μιας θήκης βαφής πολέμου Infernal Reward"
95339613"TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection2_Tier3_Desc" "Μία βαφή πολέμου βαθμίδας Mercenary ή ανώτερης από την συλλογή Contract Campaigner"
95349614 
95359615"TF_Winter2017WarPaintCase" "Θήκη βαφής πολέμου Winter 2017"
9536N/A"TF_Winter2017WarPaintCase_desc" "Βάψτε το αριστούργημά σας με μία από αυτές τις βαφές πολέμου της κοινότητας."
95379616"TF_Winter2017WarPaintCase_AdText" "-Περιέχει μια βαφή πολέμου από τη συλλογή βαφών πολέμου χειμώνα 2017"
95389617"TF_Tool_Winter2017WarPaintKey" "Κλειδί βαφής πολέμου χειμώνα 2017"
95399618"TF_Tool_Winter2017WarPaintKey_desc" "Χρησιμοποιείται για να ανοίξει ένα κουτί βαφής πολέμου χειμώνα 2017"
95409619"TF_Tool_Winter2017WarPaintKey_AdText" "-Χρησιμοποιείται για να ανοίξει ένα κουτί βαφής πολέμου χειμώνα 2017"
95419620 
95429621"TF_Winter2019WarPaintCase" "Θήκη βαφής πολέμου Χειμώνα 2019"
9543N/A"TF_Winter2019WarPaintCase_desc" "Βάψτε το αριστούργημά σας με μία από αυτές τις βαφές πολέμου της κοινότητας."
95449622"TF_Winter2019WarPaintCase_AdText" "-Περιέχει μια βαφή πολέμου από τη συλλογή βαφών πολέμου Χειμώνα 2019"
95459623"TF_Tool_Winter2019WarPaintKey" "Κλειδί βαφής πολέμου Χειμώνα 2019"
95469624"TF_Tool_Winter2019WarPaintKey_desc" "Χρησιμοποιείται για να ανοίξει ένα κουτί βαφής πολέμου Χειμώνα 2019"
95479625"TF_Tool_Winter2019WarPaintKey_AdText" "-Χρησιμοποιείται για να ανοίξει ένα κουτί βαφής πολέμου Χειμώνα 2019"
95489626 
95499627"TF_Winter2020WarPaintCase" "Θήκη βαφής πολέμου Χειμώνα 2020"
9550N/A"TF_Winter2020WarPaintCase_desc" "Βάψτε το αριστούργημά σας με μία από αυτές τις βαφές πολέμου της κοινότητας."
95519628"TF_Winter2020WarPaintCase_AdText" "-Περιέχει μια βαφή πολέμου από τη συλλογή βαφών πολέμου Χειμώνα 2020"
95529629"TF_Tool_Winter2020WarPaintKey" "Κλειδί βαφής πολέμου Χειμώνα 2020"
95539630"TF_Tool_Winter2020WarPaintKey_desc" "Χρησιμοποιείται για να ανοίξει ένα κουτί βαφής πολέμου Χειμώνα 2020"
95629639"TF_Tool_BlueMoonCosmeticKey_AdText" "-Χρησιμοποιείται για το άνοιγμα της θήκης Blue Moon\n-Τα περιεχόμενα μπορεί να είναι Strange ή ένα Unusual καπέλο Blue Moon"
95639640 
95649641"TF_Halloween2018WarPaintCase" "Θήκη βαφών πολέμου Scream Fortress X"
9565N/A"TF_Halloween2018WarPaintCase_desc" "Βάψτε το αριστούργημά σας με μία από αυτές τις βαφές πολέμου της κοινότητας."
95669642"TF_Halloween2018WarPaintCase_AdText" "-Περιέχει μια βαφή πολέμου από τη συλλογή βαφών πολέμου Scream Fortress X"
95679643"TF_Tool_Halloween2018WarPaintKey" "Κλειδί βαφής πολέμου Scream Fortress X"
95689644"TF_Tool_Halloween2018WarPaintKey_desc" "Χρησιμοποιείται για να ανοίξει ένα κουτί βαφής πολέμου Scream Fortress X"
95699645"TF_Tool_Halloween2018WarPaintKey_AdText" "-Χρησιμοποιείται για να ανοίξει ένα κουτί βαφής πολέμου Scream Fortress X"
95709646 
95719647"TF_Halloween2020WarPaintCase" "Θήκη βαφής πολέμου Scream Fortress XII"
9572N/A"TF_Halloween2020WarPaintCase_desc" "Βάψτε το αριστούργημά σας με μία από αυτές τις βαφές πολέμου της κοινότητας."
95739648"TF_Halloween2020WarPaintCase_AdText" "-Περιέχει μια βαφή πολέμου από τη συλλογή βαφών πολέμου Scream Fortress XII"
95749649"TF_Tool_Halloween2020WarPaintKey" "Κλειδί βαφής πολέμου Scream Fortress XII"
95759650"TF_Tool_Halloween2020WarPaintKey_desc" "Χρησιμοποιείται για να ανοίξει ένα κουτί βαφής πολέμου Scream Fortress XII"
95769651"TF_Tool_Halloween2020WarPaintKey_AdText" "-Χρησιμοποιείται για να ανοίξει ένα κουτί βαφής πολέμου Scream Fortress XII"
95779652 
95789653"TF_Halloween2021WarPaintCase" "Θήκη βαφής πολέμου Scream Fortress XIII"
9579N/A"TF_Halloween2021WarPaintCase_desc" "Βάψτε το αριστούργημά σας με μία από αυτές τις βαφές πολέμου της Κοινότητας."
95809654"TF_Halloween2021WarPaintCase_AdText" "–Περιέχει μια βαφή πολέμου από τη συλλογή βαφών πολέμου Scream Fortress XIII"
95819655"TF_Tool_Halloween2021WarPaintKey" "Κλειδί βαφής πολέμου Scream Fortress XIII"
95829656"TF_Tool_Halloween2021WarPaintKey_desc" "Χρησιμοποιείται για να ανοίξει ένα κουτί βαφής πολέμου Fortress XIII"
96229696"TF_Tool_Invasion2015Key_Desc" "Χρησιμοποιείται για άνοιγμα της θήκης Quarantined\nή Confidential"
96239697"TF_Tool_Invasion2015Key_AdText" "-Χρησιμοποιείται για άνοιγμα της θήκης Quarantined\nή Confidential\n-Τα περιεχόμενα μπορεί να είναι strange\n-Περιέχει ασυνήθιστα εφέ της Invasion"
96249698 
9625N/A"invasion_master_collection" "Invasion Collections"
9626N/A"Invasion_collection_01" "Quarantined Collection Case"
9627N/A"Invasion_collection_02" "Confidential Collection Case"
9628N/A 
96299699"TF_Invasion2015Case01" "Quarantined Collection Case"
96309700"TF_Invasion2015Case01_Desc" "Invasion Community Update Case\n\nΑπαιτεί κλειδί ενημέρωσης κοινότητας Invasion για να το ανοίξετε\n\nΠεριέχει ασυνήθιστα εφέ της Invasion"
96319701"TF_Invasion2015Case01_AdText" "-Κιβώτιο κοινότητας\n-Απαιτεί κλειδί ενημέρωσης κοινότητας Invasion για να το ανοίξετε\n-Τα περιεχόμενα μπορεί να είναι strange\n-Περιέχει ασυνήθιστα εφέ της Invasion"
97829852 
97839853"TF_TauntEnabler" "Ειδικός χλευασμός"
97849854"TF_TauntEnabler_Replay" "Χλευασμός: Το όραμα του σκηνοθέτη"
9785N/A"TF_TauntEnabler_Replay_Desc" "Εξοπλίστε αυτό το αντικείμενο στην υποδοχή χλευασμού. Ενεργοποιήστε το για να πείτε στα θύματά σας ότι φτιάχνετε μία επανάληψη του αξιολύπητου θανάτου τους για να τον μοιραστείτε με όλους."
9786N/A 
97879855"TF_Tool_PaintCan_TeamColor" "Team Spirit"
97889856"TF_Tool_PaintCan_TeamColor2" "Operator's Overalls"
97899857"TF_Tool_PaintCan_TeamColor3" "Waterlogged Lab Coat"
1077910847"Attrib_Particle221" "Φλογερά Κέρατα"
1078010848"Attrib_Particle222" "Φλογερά Κέρατα"
1078110849"Attrib_Particle223" "Εορταστικά Φώτα"
N/A10850 
N/A10851// Summer 2022 Unusual
N/A10852"Attrib_Particle224" "Crustacean Sensation"
N/A10853"Attrib_Particle225" "Crustacean Sensation"
N/A10854"Attrib_Particle227" "Frosted Decadence"
N/A10855"Attrib_Particle228" "Sprinkled Delights"
N/A10856"Attrib_Particle229" "Terrestrial Favor"
N/A10857"Attrib_Particle230" "Tropical Thrill"
N/A10858"Attrib_Particle231" "Flourishing Passion"
N/A10859"Attrib_Particle232" "Dazzling Fireworks"
N/A10860"Attrib_Particle233" "Blazing Fireworks"
1078210861// Weapon Unusual
1078310862"Attrib_Particle701" "Hot"
1078410863"Attrib_Particle702" "Isotope"
1093511014"TF_Weapon_GrapplingHook" "Αγκίστρι"
1093611015"TF_Weapon_GrapplingHook_desc" "Πατήστε και κρατήστε το κουμπί δράσης\nγια να εκτοξεύσετε το αγκίστρι.\n\nΕναλλακτικά μπορείτε να το εξοπλίσετε πατώντας το %slot6%\nκαι να το εκτοξεύσετε πατώντας το κουμπί επίθεσης.\n\nΜπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο στον τύπο παιχνιδιού Mannpower ή όταν είναι ενεργοποιημένο από τον διακομιστή."
1093711016"TF_GrapplingHook_EquipAction" "Δεν έχετε εξοπλίσει το αγκίστρι σας. Τοποθετήστε το στην υποδοχή δράσης για να το χρησιμοποιήσετε."
N/A11017 
N/A11018// Unique item names
N/A11019"TF_Unique_Prepend_Proper" "Το " // the space at the end is important
N/A11020"TF_Unique_Prepend_Proper_Quality" " " // no space; English-only
1093811021"TF_NonUnique_Prepend_Proper" "Α" // DEPRECATED
1093911022"TF_NonUnique_Append_Proper" "(%s1)" // DEPRECATED
1094011023"TF_Unique_Achievement_Medigun1" "Kritzkrieg" // ADD THE
1280212885// Armory
1280312886"ArmoryFilter_AllItems" "Όλα τα αντικείμενα"
1280412887"ArmoryFilter_Weapons" "Όπλα"
12805N/A"ArmoryFilter_MiscItems" "Λοιπά αντικείμενα"
1280612888"ArmoryFilter_ActionItems" "Αντικείμενα δράσης"
1280712889"ArmoryFilter_CraftItems" "Κατασκευάσιμα αντικείμενα"
1280812890"ArmoryFilter_Tools" "Εργαλεία"
1310213184"IT_Apply" "Εφαρμογή"
1310313185 
1310413186"IT_TestingSlot_Weapon" "Όπλο:"
13105N/A"IT_TestingSlot_Headgear" "Καπέλο:"
13106N/A"IT_TestingSlot_Misc1" "Διακοσμητικό 1:"
13107N/A"IT_TestingSlot_Misc2" "Διακοσμητικό 2:"
1310813187"IT_TestingSlot_Empty" "<none>"
1310913188 
1311013189"IT_BotAddition_Title" "Bots:"
1334513424"TF_PVE_Player_UsedBuildingUpgrade" "Ο �%player%� χρησιμοποίησε την ενίσχυση �ΑΝΑΒΑΘΜΙΣΗ ΚΤΗΡΙΩΝ�!"
1334613425"TF_PVE_Server_Message_Reset" "Φόρτωση επόμενης αποστολής σε %s1 δευτερόλεπτα..."
1334713426"TF_PVE_Server_Message_ResetNoS" "Φόρτωση επόμενης αποστολής σε %s1 δευτερόλεπτο..."
13348N/A"TF_PVE_Server_Message_Kick" "Μεταφορά στο δωμάτιο παιχνιδιού σε %s1 δευτερόλεπτα..."
13349N/A"TF_PVE_Server_Message_KickNoS" "Μεταφορά στο δωμάτιο παιχνιδιού σε %s1 δευτερόλεπτο..."
1335013427"TF_PVE_Server_GCDownHeader" "Διακομιστής αντικειμένων προσωρινά μη διαθέσιμος"
1335113428"TF_PVE_Server_GCDownMessage" "Εισιτήρια και Κουπόνια θα εξαργυρωθούν για αντικείμενα όταν γίνει διαθέσιμος"
1335213429"TF_PVE_Server_SquadVoucherMissing" "Το κουπόνι Squad Surplus αφαιρέθηκε από τον παίκτη. Δε θα δοθούν αντικείμενα από αυτό"
1345613533"TF_MvM_Tour_Advanced_1" "Operation Steel Trap"
1345713534"TF_MvM_Tour_Expert_1" "Operation Gear Grinder"
1345813535"TF_MvM_Tour_Intermediate_1_LootDescription" "Ολοκληρώστε όλο το Operation Oil Spill tour για ένα όπλο Rust Botkiller ή μια μικρή πιθανότητα για ένα όπλο Blood Botkiller!"
13459N/A"TF_MvM_Tour_Advanced_1_LootDescription" "Ολοκληρώστε όλο το Operation Steel Trap tour για ένα όπλο Silver Botkiller ή μια μικρή πιθανότητα για ένα όπλο Gold Botkiller!"
13460N/A"TF_MvM_Tour_Expert_1_LootDescription" "Ολοκληρώστε όλο το Operation Gear Grinder tour για ένα όπλο Carbonado Botkiller ή μια μικρή πιθανότητα για ένα όπλο Diamond Botkiller!"
1346113536"TF_MvM_Tour_NoSelection_LootDescription" "Επιλέξτε ένα tour of duty για να δείτε τα λάφυρα που μπορείτε να κερδίσετε ολοκληρώνοντας το."
1346213537"TF_MVM_Tour_ExpertDifficulty_Warning" "ΠΡΟΣΟΧΗ: Αποστολές μέγιστης δυσκολίας είναι ΠΟΛΥ ΔΥΣΚΟΛΟΤΕΡΕΣ από τις αποστολές προχωρημένης δυσκολίας και απαιτούν και τα έξι μέλη της ομάδας να συνεισφέρουν στο μέγιστο.\n\nΠροτείνουμε όλους τους παίκτες να ολοκληρώσουν τις αποστολές στο προχωρημένο tour of duty πριν δοκιμάσουν αυτές."
1346313538"TF_MVM_Tour_ExpertDifficulty_Denied" "ΠΡΟΣΟΧΗ: Αποστολές μέγιστης δυσκολίας είναι ΠΟΛΥ ΔΥΣΚΟΛΟΤΕΡΕΣ από τις αποστολές προχωρημένης δυσκολίας.\n\nΠρέπει να αποδείξετε τη δύναμή σας ολοκληρώνοντας τουλάχιστον μια αποστολή προχωρημένου επιπέδου πριν σας επιτρέψουμε να επιχειρήσετε αυτήν την πρόκληση.\n"
1346413539 
1346513540"TF_MvM_Tour_Advanced_2" "Operation Mecha Engine"
13466N/A"TF_MvM_Tour_Advanced_2_LootDescription" "Ολοκληρώστε όλο το Operation Mecha Engine tour για ένα όπλο Botkiller Μηχανικού ή μια μικρή πιθανότητα για ένα όπλο Gold Botkiller Μηχανικού!"
13467N/A 
1346813541"TF_MvM_Tour_Advanced_3" "Operation Two Cities"
13469N/A"TF_MvM_Tour_Advanced_3_LootDescription" "Ολοκληρώστε όλο το Operation Two Cities tour για ... ή μια μικρή πιθανότητα για ένα Χρυσό όπλο!"
13470N/A 
1347113542"TF_MvM_Normal" "Κανονική"
1347213543"TF_MvM_Intermediate" "Μέτρια"
1347313544"TF_MvM_Advanced" "Υψηλή"
1394814019"TF_QuickplayBeta_OptIn_YesButton" "Δοκιμάστε το"
1394914020"TF_QuickplayBeta_OptIn_NoButton" "Όχι ευχαριστώ"
1395014021 
N/A14022"Tip_MvM_1_Count" "2"
1395114023"Tip_MvM_1_1" "Συμβουλή: Οι Ανιχνευτές έχουν μεγαλύτερη εμβέλεια μαζέματος χρημάτων"
1395214024"Tip_MvM_1_2" "Συμβουλή: Αναβαθμίστε το Mad Milk για να επιβραδύνετε τα αντίπαλα ρομπότ"
1395314025 
N/A14026"Tip_MvM_2_Count" "1"
1395414027"Tip_MvM_2_1" "Συμβουλή: Αναβαθμίστε το Buff Banner σας για να πολλαπλασιάσετε τη ζημιά όλων των γύρω συμπαικτών"
1395514028 
N/A14029"Tip_MvM_3_Count" "1"
1395614030"Tip_MvM_3_1" "Συμβουλή: Αναβαθμίστε την απώθηση για να σπρώχνετε τα ρομπότ που κουβαλάνε τη βόμβα μέσα στους λάκκους είτε για να επαναφέρετε τη βόμβα είτε για να επιμηκύνετε το μονοπάτι"
1395714031 
N/A14032"Tip_MvM_4_Count" "1"
1395814033"Tip_MvM_4_1" "Συμβουλή: Αναβαθμίστε τη ζημιά των κολλητικών βομβών για να καταστρέφετε ακαριαία στόχους υψηλής προτεραιότητας με ισχυρές παγίδες."
1395914034 
N/A14035"Tip_MvM_5_Count" "1"
1396014036"Tip_MvM_5_1" "Συμβουλή: Προμηθευτείτε την αναβάθμιση οργής για να σπρώχνετε τους εχθρούς προς τα πίσω όταν τους πυροβολείτε."
1396114037 
N/A14038"Tip_MvM_6_Count" "3"
1396214039"Tip_MvM_6_1" "Συμβουλή: Χρησιμοποιήστε τις καίριες αναβαθμίσεις των παγουριών για να ενισχύσετε προσωρινά την ταχύτητα βολής του sentry"
1396314040"Tip_MvM_6_2" "Συμβουλή: Χρησιμοποιήστε την αναβάθμιση των παγουριών αθανασίας για να μειώσετε τη ζημιά που θα λάβουν τα sentry σας"
1396414041"Tip_MvM_6_3" "Συμβουλή: Αναβαθμίστε την ταχύτητα βολής του γαλλικού κλειδιού για να επισκευάζετε και να αναβαθμίζετε γρήγορα τα κτήριά σας"
1396514042 
N/A14043"Tip_MvM_7_Count" "1"
1396614044"Tip_MvM_7_1" "Συμβουλή: Οι Γιατροί μπορούν να αναβαθμίσουν τα παγούρια τους ώστε να μοιράζονται τις ιδιότητές τους με τους παίκτες που γιατρεύουν"
1396714045 
N/A14046"Tip_MvM_8_Count" "1"
1396814047"Tip_MvM_8_1" "Συμβουλή: Αναβαθμίστε το Jarate για να καθυστερήσετε τα ρομπότ και να βοηθήσετε στο φόνο εχθρών με υψηλή υγεία"
1396914048 
N/A14049"Tip_MvM_9_Count" "3"
1397014050"Tip_MvM_9_1" "Συμβουλή: Αναβαθμίστε το μαχαίρι σας για να διαπερνάτε την τεράστια πανοπλία των ρομπότ"
1397114051"Tip_MvM_9_2" "Συμβουλή: Αναβαθμίστε το sapper σας για να απενεργοποιείτε ομάδες κανονικών ρομπότ και να καθυστερείτε τεράστια ρομπότ"
1397214052"Tip_MvM_9_3" "Συμβουλή: Η μεταμφίεση ξεγελάει όλους τους εχθρούς. Τα ρομπότ ίσως εντοπίσουν ένα πισώπλατο μαχαίρωμα και εντοπίζουν πάντα έναν φλεγόμενο κατάσκοπο"
1397314053 
N/A14054"Tip_MvM_10_Count" "12"
1397414055"Tip_MvM_10_1" "Συμβουλή: Οι αναβαθμίσεις μένουν στην κλάση ή το όπλο που τις εφαρμόζετε. Δεν υπάρχει επιστροφή χρημάτων μετά το πρώτο κύμα"
1397514056"Tip_MvM_10_2" "Συμβουλή: Θα χρειαστείτε αρκετές αναβαθμίσεις για να αμυνθείτε εναντίον των τελευταίων κυμάτων σε μια αποστολή"
1397614057"Tip_MvM_10_3" "Συμβουλή: Τα χρήματα που έχουν πέσει εξαφανίζονται μετά από ένα μικρό χρονικό διάστημα"
1479414875"TF_BrutalBouffant" "Brütal Bouffant" // ADD THE
1479514876"TF_BrutalBouffant_Desc" "Αυτές οι βάναυσα βαριές φαβορίτες για όλες τις κλάσεις και η χαίτη είχαν ψαλιδιστεί από τις ψυχές των Ισλανδικών Κεφαλόχτυπων, υφασμένα με επιστρωμένες με σιγίλλιο βελόνες πλεξίματος απόκρυφης σημασίας και σταλμένα απευθείας από την κόλαση."
1479614877"TF_ShredAlert" "Shred Alert" // ADD THE
14797N/A"TF_ShredAlert_Desc" "Δαμάστε την ανίερη δύναμη του Σκοτεινού (Yngwie Malmsteen) και διαλύστε τους αντιπάλους σας με τρελά ριφ, καφτά σαν από λάβα σόλο και συναισθηματικά παραλυτικές μπαλάντες!"
14798N/A 
1479914878"TF_TauntDemomanNuke" "Χλευασμός: Spent Well Spirits"
1480014879"TF_TauntDemomanNuke_Desc" "Χλευασμός Κατεδαφιστή"
1480114880"TF_TauntDemomanWoohoo" "Χλευασμός: Oblooterated"
1481914898"TF_TauntSpyBuyALife" "Χλευασμός: Buy A Life"
1482014899"TF_TauntSpyBuyALife_Desc" "Χλευασμός Κατασκόπου"
1482114900"TF_Taunt_Tank" "Χλευασμός: Panzer Pants"
14822N/A"TF_Taunt_Tank_Desc" "Χλευασμός Στρατιώτη"
1482314901"TF_Taunt_Tank_AdText" "-Χλευασμός στρατιώτη"
1482414902"TF_Taunt_Moped" "Χλευασμός: The Scooty Scoot"
14825N/A"TF_Taunt_Moped_Desc" "Χλευασμός ανιχνευτή"
1482614903"TF_Taunt_Moped_AdText" "-Χλευασμός ανιχνευτή"
1482714904 
1482814905"TF_TauntAllClassConga" "Χλευασμός: Conga"
1483114908"TF_TauntAllClassRussianDance_Desc" "Ομαδικός χλευασμός για όλες τις κλάσεις\n-Ξεφαντώστε με αυτόν τον εμπνευσμένο από την ανατολική Ευρώπη χορό\nΟι άλλοι παίκτες μπορούν να συμμετάσχουν ενεργοποιώντας τον χλευασμό όπλου τους\n\nΠατήστε το κουμπί χλευασμού για ενεργοποίηση\nΠατήστε τα πλήκτρα μπροστά και πίσω για να κινηθείτε\n και τα πλάγια κουμπιά για να στρίψετε ενώ χορεύετε"
1483214909"TF_TauntAllClassRussianDance_AdText" "-Ομαδικός χλευασμός για όλες τις κλάσεις\n-Ξεφαντώστε με αυτόν τον εμπνευσμένο από την ανατολική Ευρώπη χορό\n-Οι άλλοι παίκτες μπορούν να συμμετάσχουν ενεργοποιώντας τον χλευασμό όπλου τους"
1483314910"TF_taunt_spy_boxtrot" "Χλευασμός: The Box Trot"
14834N/A"TF_taunt_spy_boxtrot_desc" "Χλευασμός Κατασκόπου\nΚρυφτείτε στην αυθεντική συσκευή καμουφλαρίσματος.\nΠατήστε τα πλήκτρα μπροστά και πίσω για να κινηθείτε\n και τα πλάγια κουμπιά για να στρίψετε."
1483514911"TF_taunt_spy_boxtrot_AdText" "-Χλευασμός Κατασκόπου κοινότητας\n-Κρυφτείτε στην αυθεντική συσκευή καμουφλαρίσματος\n"
1483614912"TF_taunt_proletariat_showoff" "Χλευασμός: The Proletariat Posedown"
14837N/A"TF_taunt_proletariat_showoff_desc" "Χλευασμός Βαρύ"
1483814913"TF_taunt_proletariat_showoff_AdText" "-Χλευασμός Βαρύ κοινότητας\n-Δείξτε τους ποιος είναι το αφεντικό!"
1483914914 
1484014915"TF_TauntAllClassAerobic" "Χλευασμός: Mannrobics"
1484114916"TF_TauntAllClassAerobic_Desc" "Ομαδικός χλευασμός για όλες τις κλάσεις\n-Ξεφαντώστε με αυτόν τον χορό αεροβικής\nΟι άλλοι παίκτες μπορούν να συμμετάσχουν ενεργοποιώντας τον χλευασμό όπλου τους\n\nΠατήστε το κουμπί χλευασμού για ενεργοποίηση\nΗ κύρια και η δευτερεύουσα επίθεση κάνουν διαφορετικές κινήσεις\nΠατήστε τα πλήκτρα μπροστά και πίσω για να κινηθείτε\n και τα πλάγια κουμπιά για να στρίψετε ενώ χορεύετε"
1484214917"TF_TauntAllClassAerobic_AdText" "-Ομαδικός χλευασμός για όλες τις κλάσεις\n-Ξεφαντώστε με αυτόν τον χορό αεροβικής\n-Οι άλλοι παίκτες μπορούν να συμμετάσχουν ενεργοποιώντας τον χλευασμό όπλου τους"
1484314918"TF_true_scotsmans_call" "Χλευασμός: Bad Pipes"
14844N/A"TF_true_scotsmans_call_Desc" "Χλευασμός Κατεδαφιστή"
1484514919"TF_bucking_bronco" "Χλευασμός: Bucking Bronco"
14846N/A"TF_bucking_bronco_Desc" "Χλευασμός Μηχανικού"
1484714920"TF_taunt_the_carlton" "Χλευασμός: The Carlton"
1484814921"TF_taunt_the_carlton_Desc" "Χλευασμός Ανιχνευτή\nΤι παίζει, ψιψίνα; Αυτή η υπερχαλαρή σεξοβόμβα που μόλις έριξες στο πεδίο της μάχης."
1484914922 
1485014923"TF_TauntAllClassSquareDance" "Χλευασμός: Square Dance"
14851N/A"TF_TauntAllClassSquareDance_Desc" "Αυτός είναι ένας ομαδικός χλευασμός. Πατήστε το κουμπί χλευασμού για ενεργοποίηση."
1485214924"TF_TauntAllClassFlip" "Χλευασμός: Flippin' Awesome"
14853N/A"TF_TauntAllClassFlip_Desc" "Αυτός είναι ένας ομαδικός χλευασμός. Πατήστε το κουμπί χλευασμού για ενεργοποίηση."
1485414925"TF_TauntAllClassRPS" "Χλευασμός: Rock, Paper, Scissors"
14855N/A"TF_TauntAllClassRPS_Desc" "Αυτός είναι ένας ομαδικός χλευασμός. Πατήστε το κουμπί χλευασμού για ενεργοποίηση.\nΑντίπαλοι παίκτες θα αναμετρηθούν μέχρι θανάτου."
1485614926"TF_TauntAllClassSkullcracker" "Χλευασμός: Skullcracker"
14857N/A"TF_TauntAllClassSkullcracker_Desc" "Αυτός είναι ένας ομαδικός χλευασμός. Πατήστε το κουμπί χλευασμού για ενεργοποίηση."
14858N/A 
1485914927"TF_taunt_the_boston_breakdance" "Χλευασμός: The Boston Breakdance"
14860N/A"TF_taunt_the_boston_breakdance_Desc" "Χλευασμός Ανιχνευτή"
1486114928"TF_killer_solo" "Χλευασμός: The Killer Solo"
14862N/A"TF_killer_solo_Desc" "Χλευασμός Ακροβολιστή"
1486314929"TF_taunt_most_wanted" "Χλευασμός: Most Wanted"
14864N/A"TF_taunt_most_wanted_Desc" "Χλευασμός Ακροβολιστή"
1486514930"TF_taunt_maggots_condolence" "Χλευασμός: Soldier's Requiem"
14866N/A"TF_taunt_maggots_condolence_Desc" "Χλευασμός Στρατιώτη"
1486714931"TF_taunt_maggots_condolence_AdText" "-Χλευασμός Στρατιώτη κοινότητας\n-Δείξτε σε αυτά τα σκουλήκια πού ανήκουν!"
1486814932"TF_zoomin_broom" "Χλευασμός: Zoomin' Broom"
14869N/A"TF_zoomin_broom_Desc" "Χλευασμός για όλες τις κλάσεις"
1487014933"TF_zoomin_broom_AdText" "-Χλευασμός κοινότητας για όλες τις κλάσεις\n-Δείξτε τους ποιος χειρίζεται καλύτερα τη σκούπα!"
1487114934 
1487214935"TF_TauntAllClassKart" "Χλευασμός: The Victory Lap"
14873N/A"TF_TauntAllClassKart_Desc" "Χλευασμός όλων των κλάσεων\nΠατήστε το κουμπί χλευασμού για ενεργοποίηση\nΚινηθείτε αριστερά και δεξιά ενώ οδηγείτε"
14874N/A 
14875N/A 
1487614936"TF_secondrate_sorcery" "Χλευασμός: Second Rate Sorcery"
14877N/A"TF_secondrate_sorcery_Desc" "Χλευασμός όλων των κλάσεων"
14878N/A 
1487914937"TF_taunt_scotsmans_stagger" "Χλευασμός: Scotsmann's Stagger"
14880N/A"TF_taunt_scotsmans_stagger_Desc" "Χλευασμός κατεδαφιστή"
1488114938"TF_taunt_scotsmans_stagger_AdText" "-Χλευασμός Κατεδαφιστή κοινότητας\n-Σχεδόν αναίσθητος παραμιλώντας στον εαυτό του, αλλά ακόμα επικίνδυνος!"
1488214939 
1488314940"TF_taunt_didgeridrongo" "Χλευασμός: Didgeridrongo"
14884N/A"TF_taunt_didgeridrongo_Desc" "Χλευασμός Ακροβολιστή"
1488514941"TF_taunt_didgeridrongo_AdText" "-Χλευασμός Ακροβολιστή κοινότητας\n-Παίξτε τους μια μελωδία που δε θα ξεχάσουν ποτέ!"
1488614942 
1488714943"TF_TauntTableTantrum" "Χλευασμός: The Table Tantrum"
1491114967"TF_taunt_soviet_strongarm_AdText" "-Χλευασμός Βαρύ κοινότητας\n-Με αυτό το απείρως καλύτερο όργανο δικεφάλων δε θα χρειαστεί να γυμνάσετε τα πόδια σας ποτέ ξανά."
1491214968 
1491314969"TF_taunt_jumping_jack" "Χλευασμός: The Jumping Jack"
14914N/A"TF_taunt_jumping_jack_Desc" "Χλευασμός Μηχανικού κοινότητας\nΚαταστρέψτε το έδαφος και την ικανότητα να κάνετε παιδιά με αυτόν τον χλευασμό υγροποίησης αχαμνών."
1491514970"TF_taunt_jumping_jack_AdText" "-Χλευασμός Μηχανικού κοινότητας\n-Καταστρέψτε το έδαφος και την ικανότητα να κάνετε παιδιά με αυτόν τον χλευασμό υγροποίησης αχαμνών."
1491614971 
1491714972"TF_taunt_the_headcase" "Χλευασμός: The Headcase"
1521715272"TF_jul13_falconer_punch" "Falconer" // ADD THE
1521815273"TF_jul13_falconer_punch_Desc" "«Αυτά τα γάντια ιερακοτρόφου είναι τέλεια για σκοποβολή. Είναι ανθεκτικά, είναι άνετα, και αν κάποιο γεράκι προσγειωθεί πάνω τους, μπορείς να το φας.»"
1521915274"TF_jul13_sweet_shades" "Graybanns"
15220N/A"TF_jul13_sweet_shades_style0" "Εμφάνιση 1"
15221N/A"TF_jul13_sweet_shades_style1" "Εμφάνιση 2"
15222N/A"TF_jul13_sweet_shades_style2" "Εμφάνιση 3"
1522315275"TF_jul13_sweet_shades_Desc" "Ο Gray Mann μπορεί να είναι άκαρδος κακοποιός, αλλά φτιάχνει ΚΑΤΑΠΛΗΚΤΙΚΑ γυαλιά ηλίου."
1522415276"TF_jul13_blam_o_shanter" "Black Watch" // ADD THE
1522515277"TF_jul13_blam_o_shanter_Desc" "Αυτό το σκοτσέζικο καπέλο τιμά τη μνήμη των απελπισμένων νηφάλιων στρατιωτών του 5ου τάγματος, που προσπάθησαν να φτιάξουν αλκοόλ από πυρίτιδα και κατά λάθος έφτιαξαν τις κολλητικές βόμβες."
1529815350 
1529915351"TF_fall2013_air_raider" "Bone Dome" // ADD THE
1530015352"TF_fall2013_air_raider_Desc" "Έρχεται με σκίαστρο για να προστατεύετε τα μάτια σας από την έντονη λάμψη των φλεγόμενων εχθρών που τρέχουν μακριά σας."
15301N/A"TF_fall2013_air_raider_style1" "Εμφάνιση 1"
15302N/A"TF_fall2013_air_raider_style2" "Εμφάνιση 2"
1530315353"TF_fall2013_fire_bird" "Air Raider" // ADD THE
1530415354"TF_fall2013_fire_bird_Desc" "Σχεδιασμένο αποκλειστικά για ριψοκίνδυνους πιλότους. Αυτή η μάσκα παρέχει οξυγόνο μόνο αν κάνετε κυκλικές περιστροφές σε εχθρική ζώνη."
1530515355"TF_fall2013_the_braided_pride" "Viking Braider" // ADD THE
1532215372"TF_fall2013_brimfull_of_bullets_style1" "Κακό"
1532315373"TF_fall2013_brimfull_of_bullets_style2" "Άσχημο"
1532415374"TF_fall2013_the_cotton_head" "Cotton Head" // ADD THE
15325N/A"TF_fall2013_the_cotton_head_style1" "Στυλ 1"
15326N/A"TF_fall2013_the_cotton_head_style2" "Στυλ 2"
1532715375"TF_fall2013_popeyes" "Pop-eyes"
1532815376"TF_fall2013_hong_kong_cone" "Hong Kong Cone"
1532915377"TF_fall2013_weight_room_warmer" "Weight Room Warmer"
1533515383"TF_fall2013_superthief" "L'homme Burglerre"
1533615384"TF_fall2013_superthief_Desc" "Γαλλικά για «κλέφτης χάμπουργκερ»"
1533715385"TF_fall2013_escapist" "Escapist"
15338N/A"TF_fall2013_escapist_style1" "Εμφάνιση 1"
15339N/A"TF_fall2013_escapist_style2" "Εμφάνιση 2"
1534015386"TF_fall2013_neo_tokyo_runner" "Flapjack" // ADD THE
1534115387"TF_fall2013_medic_wc_beard" "A Brush with Death"
1534215388"TF_fall2013_medic_wc_hair" "Slick Cut" // ADD THE
1546415510"TF_xms2013_heavy_slick_hair" "Minnesota Slick"
1546515511"TF_xms2013_sniper_shako" "Toy Soldier" // ADD THE
1546615512"TF_xms2013_sniper_beard" "Five-Month Shadow" // ADD THE
15467N/A"TF_xms2013_sniper_beard_style1" "Εμφάνιση 1"
15468N/A"TF_xms2013_sniper_beard_style2" "Εμφάνιση 2"
1546915513"TF_xms2013_medic_knecht_hat" "Mann of Reason" // ADD THE
1547015514"TF_xms2013_heavy_pants" "Mann of the House" // ADD THE
1547115515"TF_xms2013_scout_squirrel" "Chucklenuts"
1548615530"TF_xms2013_soldier_marshal_beard" "Marshall's Mutton Chops"
1548715531 
1548815532"TF_sbox2014_trenchers_topper" "Trencher's Topper" // ADD THE
15489N/A"TF_sbox2014_trenchers_topper_style1" "Στυλ 1"
15490N/A"TF_sbox2014_trenchers_topper_style2" "Στυλ 2"
1549115533"TF_sbox2014_trenchers_tunic" "Trencher's Tunic" // ADD THE
1549215534"TF_sbox2014_soldier_major" "Ground Control"
1549315535"TF_sbox2014_killers_kit" "Killer's Kit" // ADD THE
15494N/A"TF_sbox2014_killers_kit_style1" "Εμφάνιση 1"
15495N/A"TF_sbox2014_killers_kit_style2" "Εμφάνιση 2"
1549615536"TF_sbox2014_stylish_degroot" "Stylish DeGroot"
1549715537"TF_sbox2014_einstein" "Ein"
1549815538"TF_sbox2014_heavy_gunshow" "Heavy Lifter" // ADD THE
1550615546"TF_sbox2014_chefs_coat" "Dough Puncher" // ADD THE
1550715547"TF_sbox2014_teutonic_toque" "Teutonic Toque" // ADD THE
1550815548"TF_sbox2014_mustachioed_mann" "Mustachioed Mann" // ADD THE
15509N/A"TF_sbox2014_mustachioed_mann_style0" "Εμφάνιση 1"
15510N/A"TF_sbox2014_mustachioed_mann_style1" "Εμφάνιση 2"
1551115549"TF_sbox2014_spy_snake" "Backstabber's Boomslang" // ADD THE
1551215550"TF_sbox2014_rat_stompers" "Rat Stompers" // ADD THE
1551315551"TF_sbox2014_sole_mate" "Sole Mate"
1570615744"TF_dec2014_pocket_momma" "Pocket Momma"
1570715745"TF_dec2014_cosmetic_desc" "Winter 2014 Limited Community Cosmetic"
1570815746"TF_cc_summer2015_the_rotation_sensation" "Rotation Sensation" // ADD THE
15709N/A"TF_cc_summer2015_the_rotation_sensation_style1" "Στυλ 1"
15710N/A"TF_cc_summer2015_the_rotation_sensation_style2" "Στυλ 2"
1571115747"TF_cc_summer2015_the_physicians_protector" "Physician's Protector" // ADD THE
1571215748"TF_cc_summer2015_the_vascular_vestment" "Vascular Vestment" // ADD THE
1571315749"TF_cc_summer2015_bruces_bonnet" "Bruce's Bonnet"
1571815754"TF_cc_summer2015_lurkers_leathers_style1" "Wall Street"
1571915755"TF_cc_summer2015_commissars_coat" "Commissar's Coat"
1572015756"TF_cc_summer2015_sheriffs_stetson" "Sheriff's Stetson"
15721N/A"TF_cc_summer2015_sheriffs_stetson_style1" "Εμφάνιση 1"
15722N/A"TF_cc_summer2015_sheriffs_stetson_style2" "Εμφάνιση 2"
1572315757"TF_cc_summer2015_wild_west_waistcoat" "Wild West Waistcoat"
1572415758"TF_cc_summer2015_fortunate_son" "Fortunate Son"
1572515759"TF_cc_summer2015_flak_jack" "Flak Jack"
1577715811"TF_bak_batarm" "Batter's Bracers"
1577815812"TF_bak_hood_of_sorrows" "Hood of Sorrows" // ADD THE
1577915813"TF_bak_fear_monger" "Fear Monger"
15780N/A"TF_bak_fear_monger_style1" "Εμφάνιση 1"
15781N/A"TF_bak_fear_monger_style2" "Εμφάνιση 2"
1578215814"TF_bak_pocket_villains" "Pocket Villains"
1578315815"TF_bak_caped_crusader" "Caped Crusader" // ADD THE
1578415816"TF_bak_caped_crusader_style1" "Εκδικητής"
1579915831"TF_bak_fear_monger_AdText" "-Batman Arkham Knight αντικείμενο promo\n-Εναλλακτικό κεφάλι για τον Εμπρηστή"
1580015832 
1580115833"TF_dec15_a_well_wrapped_hat" "A Well Wrapped Hat"
15802N/A"TF_dec15_a_well_wrapped_hat_style1" "Εμφάνιση 1"
15803N/A"TF_dec15_a_well_wrapped_hat_style2" "Εμφάνιση 2"
1580415834"TF_dec15_gift_bringer" "Gift Bringer" // ADD THE
1580515835"TF_dec15_chill_chullo" "Chill Chullo" // ADD THE
1580615836"TF_dec15_scout_baseball_bag" "Bonk Batter's Backup"
1581515845"TF_dec15_bunnyhoppers_ballistics_vest" "Bunnyhopper's Ballistics Vest"
1581615846"TF_dec15_berlin_brain_bowl" "Berlin Brain Bowl"
1581715847"TF_dec15_medic_winter_jacket2_emblem" "Medical Monarch"
15818N/A"TF_dec15_medic_winter_jacket2_emblem_style1" "Εμφάνιση 1"
15819N/A"TF_dec15_medic_winter_jacket2_emblem_style2" "Εμφάνιση 2"
1582015848"TF_dec15_a_hat_to_kill_for" "A Hat to Kill For"
1582115849"TF_dec15_shin_shredders" "Shin Shredders"
1582215850"TF_dec16_stocking" "Socked and Loaded"
1591015938"TF_spr17_speedsters_spandex_Desc" " "
1591115939 
1591215940"TF_taunt_disco_fever" "Χλευασμός: Disco Fever"
15913N/A"TF_taunt_disco_fever_Desc" "Χλευασμός Κατασκόπου\nΧορέψτε ξέφρενα πάνω από τα θαμμένα κομμάτια των εχθρών σας."
1591415941"TF_taunt_fubar_fanfare" "Χλευασμός: Fubar Fanfare"
15915N/A"TF_taunt_fubar_fanfare_Desc" "Χλευασμός Στρατιώτη\n«Η ελευθερία δεν είναι φτηνή, σκουλήκια! Μαντέψτε την τιμή! Λάθος! Αυτό είναι πάρα πολύ! Η ελευθερία ΔΕΝ είναι τόσο ακριβή!»"
1591615942"TF_taunt_balloonibouncer" "Χλευασμός: The Balloonibouncer"
15917N/A"TF_taunt_balloonibouncer_Desc" "Χλευασμός Εμπρηστή\nΚατακάψτε τις σκοτούρες σας με αυτό το γλυκό διασκεδαστικό ζωάκι με βάση ελατηρίου."
15918N/A 
1591915943"TF_taunt_the_skating_scorcher" "Χλευασμός: The Skating Scorcher"
15920N/A"TF_taunt_the_skating_scorcher_Desc" "Χλευασμός Εμπρηστή από την κοινότητα\n\nΗ κύρια και η δευτερεύουσα επίθεση κάνουν διαφορετικές κινήσεις"
1592115944"TF_taunt_the_skating_scorcher_AdText" "-Χλευασμός Εμπρηστή από την κοινότητα\n-Η κύρια και η δευτερεύουσα επίθεση κάνουν διαφορετικές κινήσεις"
1592215945"TF_taunt_the_bunnyhopper" "Χλευασμός: The Bunnyhopper"
15923N/A"TF_taunt_the_bunnyhopper_Desc" "Χλευασμός Ανιχνευτή από την κοινότηταΧλευασμός Εμπρηστή από την κοινότητα\n\nΗ κύρια και η δευτερεύουσα επίθεση κάνουν διαφορετικές κινήσεις"
1592415946"TF_taunt_the_bunnyhopper_AdText" "-Χλευασμός Ανιχνευτή από την κοινότητα\n-Η κύρια και η δευτερεύουσα επίθεση κάνουν διαφορετικές κινήσεις"
1592515947"TF_taunt_runners_rhythm" "Χλευασμός: Runner's Rhythm"
1592615948"TF_taunt_runners_rhythm_Desc" "Χλευασμός Ανιχνευτή από την κοινότητα"
1594215964"TF_taunt_time_out_therapy_Desc" "Χλευασμός Γιατρού από την κοινότητα"
1594315965"TF_taunt_time_out_therapy_AdText" "-Χλευασμός Γιατρού από την κοινότητα"
1594415966"TF_taunt_rocket_jockey" "Χλευασμός: Rocket Jockey"
15945N/A"TF_taunt_rocket_jockey_Desc" "Χλευασμός Στρατιώτη από την κοινότητα"
1594615967"TF_taunt_rocket_jockey_AdText" "-Χλευασμός Στρατιώτη από την κοινότητα"
1594715968"TF_taunt_the_boston_boarder" "Χλευασμός: The Boston Boarder"
15948N/A"TF_taunt_the_boston_boarder_Desc" "Χλευασμός Ανιχνευτή από την κοινότηταΧλευασμός Εμπρηστή από την κοινότητα\n\nΗ κύρια και η δευτερεύουσα επίθεση κάνουν διαφορετικές κινήσεις"
1594915969"TF_taunt_the_boston_boarder_AdText" "-Χλευασμός Ανιχνευτή από την κοινότητα\n-Η κύρια και η δευτερεύουσα επίθεση κάνουν διαφορετικές κινήσεις"
1595015970"TF_taunt_scorchers_solo" "Χλευασμός: Scorcher's Solo"
1595115971"TF_taunt_scorchers_solo_Desc" "Χλευασμός Εμπρηστή από την κοινότητα"
1595215972"TF_taunt_scorchers_solo_AdText" "-Χλευασμός Εμπρηστή από την κοινότητα"
1595315973"TF_taunt_texas_truckin" "Χλευασμός: Texas Truckin'"
15954N/A"TF_taunt_texas_truckin_Desc" "Χλευασμός Μηχανικού από την κοινότητα"
1595515974"TF_taunt_texas_truckin_AdText" "-Χλευασμός Μηχανικού από την κοινότητα"
1595615975"TF_taunt_spintowin" "Χλευασμός: Spin-to-Win"
1595715976"TF_taunt_spintowin_Desc" "Χλευασμός Ανιχνευτή από την κοινότητα\n\nΗ κύρια και η δευτερεύουσα επίθεση κάνουν διαφορετικές κινήσεις"
1595815977"TF_taunt_spintowin_AdText" "-Χλευασμός Ανιχνευτή από την Κοινότητα\n-Η κύρια και η δευτερεύουσα επίθεση κάνουν διαφορετικές κινήσεις"
1595915978"TF_taunt_the_fist_bump" "Χλευασμός: The Fist Bump"
15960N/A"TF_taunt_the_fist_bump_Desc" "Χλευασμός για όλες τις κλάσεις από την κοινότητα"
1596115979"TF_taunt_the_fist_bump_AdText" "-Χλευασμός για όλες τις κλάσεις από την κοινότητα"
1596215980"TF_taunt_shipwheel" "Χλευασμός: The Drunken Sailor"
1596315981"TF_Taunt_shipwheel_Desc" "Χλευασμός Κατεδαφιστή από την κοινότητα\n\nΗ κύρια και η δευτερεύουσα επίθεση κάνουν διαφορετικές κινήσεις"
1596615984"TF_taunt_the_profane_puppeteer_Desc" "Χλευασμός Στρατιώτη από την κοινότητα"
1596715985"TF_taunt_the_profane_puppeteer_AdText" "–Χλευασμός Στρατιώτη δημιουργημένος από την Κοινότητα"
1596815986"TF_taunt_the_mannbulance" "Χλευασμός: The Mannbulance!"
15969N/A"TF_taunt_the_mannbulance_Desc" "Χλευασμός Γιατρού από την κοινότητα"
1597015987"TF_taunt_the_mannbulance_AdText" "–Χλευασμός Γιατρού δημιουργημένος από την Κοινότητα"
1597115988"TF_taunt_bare_knuckle_beatdown" "Χλευασμός: Bare Knuckle Beatdown"
1597215989"TF_taunt_bare_knuckle_beatdown_Desc" "Χλευασμός Βαρύ από την κοινότητα"
1598115998"TF_tauntshooters_stakeout_Desc" "Χλευασμός Ακροβολιστή δημιουργημένος από την Κοινότητα"
1598215999"TF_tauntshooters_stakeout_AdText" "–Χλευασμός Ακροβολιστή δημιουργημένος από την Κοινότητα"
1598316000"TF_taunt_the_hot_wheeler" "Χλευασμός: Καυτές Ρόδες"
15984N/A"TF_taunt_the_hot_wheeler_Desc" "Χλευασμός Εμπρηστή δημιουργημένος από την Κοινότητα"
1598516001"TF_taunt_the_hot_wheeler_AdText" "–Χλευασμός Εμπρηστή δημιουργημένος από την Κοινότητα"
1598616002 
1598716003// END WORKSHOP ITEMS
1664216658"TF_dec21_seasonal_employee_style1" "Νότιος Πόλος"
1664316659"TF_dec21_hat_chocolate" "Καπέλο-Σοκολάτα"
1664416660"TF_dec21_elf_made_bandanna" "Μπαντάνα Ξωτικών"
N/A16661 
N/A16662"TF_sum22_decorated_veteran" "Decorated Veteran" // ADD THE
N/A16663"TF_sum22_decorated_veteran_style0" "Εκλεκτός"
N/A16664"TF_sum22_decorated_veteran_style1" "Κομάντο"
N/A16665"TF_sum22_decorated_veteran_style2" "Πολίτης"
N/A16666"TF_sum22_undercover_brolly" "Undercover Brolly"
N/A16667"TF_sum22_kazan_karategi" "Kazan Karategi"
N/A16668"TF_sum22_western_wraps" "Western Wraps" // ADD THE
N/A16669"TF_sum22_soda_cap" "Soda Cap"
N/A16670"TF_sum22_soda_cap_style0" "Μουστάκι"
N/A16671"TF_sum22_soda_cap_style1" "Καλοξυρισμένος"
N/A16672"TF_sum22_fizzy_pharmacist" "Fizzy Pharmacist"
N/A16673"TF_sum22_fizzy_pharmacist_style0" "Ρίγες"
N/A16674"TF_sum22_fizzy_pharmacist_style1" "Μονόχρωμο"
N/A16675"TF_sum22_squatters_right" "Squatter's Right"
N/A16676"TF_sum22_squatters_right_style0" "Καρό"
N/A16677"TF_sum22_combat_casual" "Combat Casual"
N/A16678"TF_sum22_combat_casual_style0" "Καρό"
N/A16679"TF_sum22_combat_casual_style1" "Δερμάτινο"
N/A16680"TF_sum22_rocko" "Rocko"
N/A16681"TF_sum22_tropical_camo" "Tropical Camo"
N/A16682"TF_sum22_tropical_camo_style0" "Έντονο"
N/A16683"TF_sum22_tropical_camo_style1" "Μπόουλινγκ"
N/A16684"TF_sum22_hawaiian_hunter" "Hawaiian Hunter"
N/A16685"TF_sum22_hawaiian_hunter_style0" "Έντονο"
N/A16686"TF_sum22_hawaiian_hunter_style1" "Βαρετό"
N/A16687"TF_sum22_lawnmaker" "Lawnmaker" // ADD THE
N/A16688"TF_sum22_lawnmaker_style0" "Χόμπι"
N/A16689"TF_sum22_lawnmaker_style1" "Δουλειά"
N/A16690"TF_sum22_head_banger" "Head Banger"
N/A16691"TF_sum22_hawaiian_hangover" "Hawaiian Hangover" // ADD THE
N/A16692"TF_sum22_hawaiian_hangover_style0" "Χωρίς χειροβομβίδες"
N/A16693"TF_sum22_hawaiian_hangover_style1" "Χειροβομβίδες"
N/A16694"TF_sum22_barefoot_brawler" "Barefoot Brawler"
N/A16695"TF_sum22_chaser" "Chaser" // ADD THE
N/A16696"TF_sum22_chaser_style0" "Χωρίς χειροβομβίδες"
N/A16697"TF_sum22_chaser_style1" "Χειροβομβίδες"
N/A16698"TF_sum22_detective" "Detective" // ADD THE
N/A16699"TF_sum22_detective_style0" "Βαφή μαλλιών"
N/A16700"TF_sum22_detective_style1" "Βαφή καπέλου"
N/A16701"TF_sum22_tactical_turtleneck" "Tactical Turtleneck"
1664516702"TF_KathmanHairdo" "Kathman-Hairdo" // ADD THE
1664616703"TF_KathmanHairdo_Desc" "Αυτό το προϊστορικό χτένισμα παρατηρήθηκε πρώτο στον Σερ Έντμουντ Χίλαρι στις πλαγιές του Έβερεστ, ακολουθούμενος από την παρατήρηση ότι λέρωσε το παντελόνι του."
1664716704"TF_HimalayanHairShirt" "Himalayan Hair Shirt" // ADD THE