Difference between revisions of "Template:List of Community item owners"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Added Spanish translations)
(Added simplified Chinese translations)
Line 14: Line 14:
 
   | ru = Вкладчик
 
   | ru = Вкладчик
 
   | tr = Kullanıcı
 
   | tr = Kullanıcı
 +
  | zh-hans = 获得者
 
   | zh-hant = 玩家
 
   | zh-hant = 玩家
 
}}
 
}}
Line 29: Line 30:
 
   | ru = Оружие
 
   | ru = Оружие
 
   | tr = Silah
 
   | tr = Silah
 +
  | zh-hans = 武器
 
   | zh-hant = 贈與武器
 
   | zh-hant = 贈與武器
 
}}
 
}}
Line 44: Line 46:
 
   | ru = Причина
 
   | ru = Причина
 
   | tr = Nedeni
 
   | tr = Nedeni
 +
  | zh-hans = 原因
 
   | zh-hant = 緣由
 
   | zh-hant = 緣由
 
}}
 
}}
Line 59: Line 62:
 
   | ru = Примечания
 
   | ru = Примечания
 
   | tr = Notlar
 
   | tr = Notlar
 +
  | zh-hans = 注释
 
   | zh-hant = 備註
 
   | zh-hant = 備註
 
}}
 
}}
Line 74: Line 78:
 
   | ru = Предмет
 
   | ru = Предмет
 
   | tr = Öğenin Bağlantısı
 
   | tr = Öğenin Bağlantısı
 +
  | zh-hans = 物品链接
 
   | zh-hant = 物品連結
 
   | zh-hant = 物品連結
 
}}
 
}}
Line 89: Line 94:
 
   | ru = Рюкзак
 
   | ru = Рюкзак
 
   | tr = Sırt çantası
 
   | tr = Sırt çantası
 +
  | zh-hans = 背包
 
   | zh-hant = 背包
 
   | zh-hant = 背包
 
}}
 
}}
Line 104: Line 110:
 
   | ru = Wiki-профиль
 
   | ru = Wiki-профиль
 
   | tr = Wiki Profili
 
   | tr = Wiki Profili
 +
  | zh-hans = 维基账户
 
   | zh-hant = 百科帳號
 
   | zh-hant = 百科帳號
 
}}
 
}}
Line 114: Line 121:
 
   | es = Líder de la beta cerrada de TF2.
 
   | es = Líder de la beta cerrada de TF2.
 
   | ru = TF2 закрытое бета-тестирование.
 
   | ru = TF2 закрытое бета-тестирование.
 +
  | zh-hans = 负责 TF2 封闭测试。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197966106312
 
  | communityid = 76561197966106312
Line 126: Line 134:
 
   | es = Creó las texturas de [[Yukon/es|Yukon]].
 
   | es = Creó las texturas de [[Yukon/es|Yukon]].
 
   | ru = Созданы текстуры для [[Yukon/ru|Yukon]].
 
   | ru = Созданы текстуры для [[Yukon/ru|Yukon]].
 +
  | zh-hans = 为地图[[Yukon/zh-hans|Yukon]]创建纹理。
 
}}
 
}}
 
  | notes      = {{lang
 
  | notes      = {{lang
Line 133: Line 142:
 
   | es = Creador del mapa de [[control point/es|puntos de control]] llamado Glacier.
 
   | es = Creador del mapa de [[control point/es|puntos de control]] llamado Glacier.
 
   | ru = Создатель популярной карты [[Glacier/ru|Glacier]] режима [[Control Point (game mode)|захват контрольных точек]].
 
   | ru = Создатель популярной карты [[Glacier/ru|Glacier]] режима [[Control Point (game mode)|захват контрольных точек]].
 +
  | zh-hans = 知名[[Control Point (game mode)/zh-hans|控制点]]地图[[Glacier/zh-hans|Glacier]]的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197978391207
 
  | communityid = 76561197978391207
Line 145: Line 155:
 
   | es = Contribuidor de [[Hoodoo/es|Hoodoo]] (creó la vagoneta).
 
   | es = Contribuidor de [[Hoodoo/es|Hoodoo]] (creó la vagoneta).
 
   | ru = Вклад в [[Hoodoo/ru|Hoodoo]] (создал тележку с бомбой).
 
   | ru = Вклад в [[Hoodoo/ru|Hoodoo]] (создал тележку с бомбой).
 +
  | zh-hans = 地图[[Hoodoo/zh-hans|Hoodoo]]的贡献者(创建了炸弹车)。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197974284838
 
  | communityid = 76561197974284838
Line 157: Line 168:
 
   | es = Creador de [[Steel/es|Steel]].
 
   | es = Creador de [[Steel/es|Steel]].
 
   | ru = Создатель [[Steel/ru|Steel]].
 
   | ru = Создатель [[Steel/ru|Steel]].
 +
  | zh-hans = 地图[[Steel/zh-hans|Steel]]的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | notes      = {{lang
 
  | notes      = {{lang
Line 164: Line 176:
 
   | es = También creó [[Freight/es|Freight]].
 
   | es = También creó [[Freight/es|Freight]].
 
   | ru = Также создал [[Freight/ru|Freight]].
 
   | ru = Также создал [[Freight/ru|Freight]].
 +
  | zh-hans = 同时也是地图[[Freight/zh-hans|Freight]]的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197961877926
 
  | communityid = 76561197961877926
Line 176: Line 189:
 
   | es =  Creador de [[Yukon/es|Yukon]].
 
   | es =  Creador de [[Yukon/es|Yukon]].
 
   | ru = Создатель [[Yukon/ru|Yukon]].
 
   | ru = Создатель [[Yukon/ru|Yukon]].
 +
  | zh-hans = 地图[[Steel/zh-hans|Steel]]的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | notes      = {{lang
 
  | notes      = {{lang
Line 183: Line 197:
 
   | es = Co-creador de Team Fortress 2 Lobby. También creó [[Frontier/es|Frontier]].
 
   | es = Co-creador de Team Fortress 2 Lobby. También creó [[Frontier/es|Frontier]].
 
   | ru = Один из создателей лобби Team Fortress 2. Также создал [[Frontier/ru|Frontier]].
 
   | ru = Один из создателей лобби Team Fortress 2. Также создал [[Frontier/ru|Frontier]].
 +
  | zh-hans = 军团要塞 2 大厅的共同创建者。同时也是地图[[Frontier/zh-hans|Frontier]]的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197973935677
 
  | communityid = 76561197973935677
Line 195: Line 210:
 
   | es = Creador de [[Junction/es|Junction]], [[Egypt/es|Egypt]], y [[Harvest/es|Harvest]].
 
   | es = Creador de [[Junction/es|Junction]], [[Egypt/es|Egypt]], y [[Harvest/es|Harvest]].
 
   | ru = Создатель [[Junction/ru|Junction]], [[Egypt/ru|Egypt]] и [[Harvest/ru|Harvest]].
 
   | ru = Создатель [[Junction/ru|Junction]], [[Egypt/ru|Egypt]] и [[Harvest/ru|Harvest]].
 +
  | zh-hans = 地图[[Junction/zh-hans|Junction]]、[[Egypt/zh-hans|Egypt]],和[[Harvest/zh-hans|Harvest]]的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197970803850
 
  | communityid = 76561197970803850
Line 207: Line 223:
 
   | es = Creador de [[Fastlane/es|Fastlane]].
 
   | es = Creador de [[Fastlane/es|Fastlane]].
 
   | ru = Создатель [[Fastlane/ru|Fastlane]].
 
   | ru = Создатель [[Fastlane/ru|Fastlane]].
 +
  | zh-hans = 地图[[Fastlane/zh-hans|Fastlane]]的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197960357189
 
  | communityid = 76561197960357189
Line 219: Line 236:
 
   | es = Creó el vídeo de introducción para [[Steel/es|Steel]].
 
   | es = Creó el vídeo de introducción para [[Steel/es|Steel]].
 
   | ru = Создал вступительный ролик для [[Steel/ru|Steel]].
 
   | ru = Создал вступительный ролик для [[Steel/ru|Steel]].
 +
  | zh-hans = 地图[[Steel/zh-hans|Steel]]的介绍视频的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197971128200
 
  | communityid = 76561197971128200
Line 307: Line 325:
 
   | es = Creador de la serie de vídeos de TF2 Tips and Tricks.
 
   | es = Creador de la serie de vídeos de TF2 Tips and Tricks.
 
   | ru = Создатель серии видеороликов TF2 Tips and Tricks.
 
   | ru = Создатель серии видеороликов TF2 Tips and Tricks.
 +
  | zh-hans = TF2 小贴士和技巧系列视频的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197968403639
 
  | communityid = 76561197968403639
Line 365: Line 384:
 
   | es = Empezó el programa [https://steamcommunity.com/groups/tf2mentors North American Mentor Program] {{lang icon|en}}.
 
   | es = Empezó el programa [https://steamcommunity.com/groups/tf2mentors North American Mentor Program] {{lang icon|en}}.
 
   | ru = Организатор [https://steamcommunity.com/groups/tf2mentors «North American Mentor Programmet»].
 
   | ru = Организатор [https://steamcommunity.com/groups/tf2mentors «North American Mentor Programmet»].
 +
  | zh-hans = [https://steamcommunity.com/groups/tf2mentors North American Mentor Program]的启动者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197982656766
 
  | communityid = 76561197982656766
Line 435: Line 455:
 
   | de = [[Team Fortress Wiki/de|Team Fortress Wiki]] Gründer.
 
   | de = [[Team Fortress Wiki/de|Team Fortress Wiki]] Gründer.
 
   | ru = Основатель [[Team Fortress Wiki/ru|Team Fortress Wiki]].
 
   | ru = Основатель [[Team Fortress Wiki/ru|Team Fortress Wiki]].
 +
  | zh-hans = [[Team Fortress Wiki/zh-hans|军团要塞维基]]的创始人。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197961798732
 
  | communityid = 76561197961798732
Line 503: Line 524:
 
   | de = Angestellter bei PC-Gamer. Mitentwickler vom Equalizer.
 
   | de = Angestellter bei PC-Gamer. Mitentwickler vom Equalizer.
 
   | ru = Сотрудник компании PC Gamer. Разработчик фильма «Эквалайзер».
 
   | ru = Сотрудник компании PC Gamer. Разработчик фильма «Эквалайзер».
 +
  | zh-hans = PC Gamer 员工。{{item name|Equalizer}}的共同创建者。
 
}}
 
}}
 
  | notes      = {{lang
 
  | notes      = {{lang
Line 509: Line 531:
 
   | de = Einige der Waffen haben umgeänderte Statistiken und Fähigkeiten.  
 
   | de = Einige der Waffen haben umgeänderte Statistiken und Fähigkeiten.  
 
   | ru = Некоторые виды оружия имеют измененные характеристики и способности.
 
   | ru = Некоторые виды оружия имеют измененные характеристики и способности.
 +
  | zh-hans = 其中一些武器已经修改了统计数据和属性。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197967454254
 
  | communityid = 76561197967454254
Line 526: Line 549:
 
   | de = Angestellter bei PC-Gamer.
 
   | de = Angestellter bei PC-Gamer.
 
   | ru = Сотрудник PC Gamer.
 
   | ru = Сотрудник PC Gamer.
 +
  | zh-hans = PC Gamer 员工。
 
}}
 
}}
 
  | notes      = {{lang
 
  | notes      = {{lang
Line 532: Line 556:
 
   | de = Einige der Waffen haben umgeänderte Statistiken und Fähigkeiten.
 
   | de = Einige der Waffen haben umgeänderte Statistiken und Fähigkeiten.
 
   | ru = Некоторые виды оружия имеют измененные характеристики и способности.
 
   | ru = Некоторые виды оружия имеют измененные характеристики и способности.
 +
  | zh-hans = 其中一些武器已经修改了统计数据和属性。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197960323774
 
  | communityid = 76561197960323774
Line 544: Line 569:
 
   | de = Mitarbieter an [[Hoodoo/de|Hoodoo]] (entwickelte mehrere Plakate und Symbole).
 
   | de = Mitarbieter an [[Hoodoo/de|Hoodoo]] (entwickelte mehrere Plakate und Symbole).
 
   | ru = Создатель [[Hoodoo/ru|Hoodoo]] (создал множество плакатов и указателей).
 
   | ru = Создатель [[Hoodoo/ru|Hoodoo]] (создал множество плакатов и указателей).
 +
  | zh-hans = 地图[[Hoodoo/zh-hans|Hoodoo]]的贡献者(创建了多个海报和标志)。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197997491987
 
  | communityid = 76561197997491987
Line 557: Line 583:
 
   | de = Mitarbeiter an [[Coldfront/de|Coldfront]].
 
   | de = Mitarbeiter an [[Coldfront/de|Coldfront]].
 
   | ru = Создатель [[Coldfront/ru|Coldfront]].
 
   | ru = Создатель [[Coldfront/ru|Coldfront]].
 +
  | zh-hans = 地图[[Coldfront/zh-hans|Coldfront]]的贡献者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197994150794
 
  | communityid = 76561197994150794
Line 568: Line 595:
 
   | da = Nyheds poster på halflife2.net.
 
   | da = Nyheds poster på halflife2.net.
 
   | ru = Новостные плакаты на halflife2.net.
 
   | ru = Новостные плакаты на halflife2.net.
 +
  | zh-hans = halflife2.net 的新海报
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197967653654
 
  | communityid = 76561197967653654
Line 589: Line 617:
 
   | de = Gründer des Podcast17.
 
   | de = Gründer des Podcast17.
 
   | ru = Основатель/главный администратор [https://steamcommunity.com/groups/podcast17 «Podcast17»].
 
   | ru = Основатель/главный администратор [https://steamcommunity.com/groups/podcast17 «Podcast17»].
 +
  | zh-hans = [https://steamcommunity.com/groups/podcast17 Podcast17]的创始人/首席管理员。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197976136707
 
  | communityid = 76561197976136707
Line 605: Line 634:
 
   | de = Mitersteller vom Equalizer.
 
   | de = Mitersteller vom Equalizer.
 
   | ru = Разработчик «Эквалайзер».
 
   | ru = Разработчик «Эквалайзер».
 +
  | zh-hans = {{item name|Equalizer}}的共同创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197993493741
 
  | communityid = 76561197993493741
Line 617: Line 647:
 
   | da = Skaber af TF2Stats.net.
 
   | da = Skaber af TF2Stats.net.
 
   | ru = Создатель TF2Stats.net.
 
   | ru = Создатель TF2Stats.net.
 +
  | zh-hans = tf2stats.net 的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197972495328
 
  | communityid = 76561197972495328
Line 652: Line 683:
 
   | es = Creador de [http://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA "TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure"] {{lang icon|en}}.
 
   | es = Creador de [http://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA "TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure"] {{lang icon|en}}.
 
   | ru = Создатель [http://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA «TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure»].
 
   | ru = Создатель [http://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA «TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure»].
 +
  | zh-hans = [http://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA “TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure”]的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | notes      = {{lang
 
  | notes      = {{lang
Line 659: Line 691:
 
   | es = También creó [http://www.youtube.com/watch?v=KS3ANTUOevY "TF2 Interactive: A Granary Adventure: An Underdog Story"] {{lang icon|en}}, presentado en el [[TF2 Official Blog/es|Blog oficial de TF2]].
 
   | es = También creó [http://www.youtube.com/watch?v=KS3ANTUOevY "TF2 Interactive: A Granary Adventure: An Underdog Story"] {{lang icon|en}}, presentado en el [[TF2 Official Blog/es|Blog oficial de TF2]].
 
   | ru = Также создал [http://www.youtube.com/watch?v=KS3ANTUOevY «TF2 Interactive: A Granary Adventure: An Underdog Story»], представленный в [[TF2 Official Blog/ru|TF2 Official Blog]].
 
   | ru = Также создал [http://www.youtube.com/watch?v=KS3ANTUOevY «TF2 Interactive: A Granary Adventure: An Underdog Story»], представленный в [[TF2 Official Blog/ru|TF2 Official Blog]].
 +
  | zh-hans = 同时也是[[TF2 Official Blog/zh-hans|TF2官方维基]]中展示的[http://www.youtube.com/watch?v=KS3ANTUOevY “TF2 Interactive: A Granary Adventure: An Underdog Story"”]的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197969136262
 
  | communityid = 76561197969136262
Line 671: Line 704:
 
   | es = Creador de [http://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA "TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure"].
 
   | es = Creador de [http://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA "TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure"].
 
   | ru = Создатель [http://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA «TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure»].
 
   | ru = Создатель [http://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA «TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure»].
 +
  | zh-hans = [http://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA “TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure”]中的机枪手。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561198005544294
 
  | communityid = 76561198005544294
Line 699: Line 733:
 
   | es = Fundador de Apocalypse Gaming y Sponsor de SPUF 6vs9.
 
   | es = Fundador de Apocalypse Gaming y Sponsor de SPUF 6vs9.
 
   | ru = Основатель Apocalypse Gaming, спонсор SPUF 6v9.
 
   | ru = Основатель Apocalypse Gaming, спонсор SPUF 6v9.
 +
  | zh-hans = Apocalypse Gaming 的创始人,SPUF 6v9 的赞助者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197994359533
 
  | communityid = 76561197994359533
Line 711: Line 746:
 
   | da = Skaber af en IRC kanal dedikeret til at samle grupper til competitive TF2.
 
   | da = Skaber af en IRC kanal dedikeret til at samle grupper til competitive TF2.
 
   | ru = Создатель канала IRC, посвященного подбору групп для соревновательного TF2.
 
   | ru = Создатель канала IRC, посвященного подбору групп для соревновательного TF2.
 +
  | zh-hans = IRC频道的创建者,专门为竞技TF2挑选小组。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561198000900252
 
  | communityid = 76561198000900252
Line 748: Line 784:
 
   | da = Hjalp flere personer med at teksturer våben for Bidrag! programmet.
 
   | da = Hjalp flere personer med at teksturer våben for Bidrag! programmet.
 
   | ru = Помог нескольким людям создавать текстуры оружия для программы «Contribute!».
 
   | ru = Помог нескольким людям создавать текстуры оружия для программы «Contribute!».
 +
  | zh-hans = 帮助其他人为武器提供纹理,为大家贡献力量!
 
}}
 
}}
 
  | notes      = {{lang
 
  | notes      = {{lang
Line 754: Line 791:
 
   | da = Skaber af {{item link|Frenchman's Beret}} og {{item link|Team Captain}}, og opdateret maling-tekstureret tilføjet i  {{Patch name|11|22|2010}}. Medskaber af {{item link|Vita-Saw}}.
 
   | da = Skaber af {{item link|Frenchman's Beret}} og {{item link|Team Captain}}, og opdateret maling-tekstureret tilføjet i  {{Patch name|11|22|2010}}. Medskaber af {{item link|Vita-Saw}}.
 
   | ru = Создатель {{item link|Frenchman's Beret}} и {{item link|Team Captain}}, а также обновил текстуры краски, добавленные в патче {{Patch name|11|22|2010}}. Соавтор {{item link|Vita-Saw}}.
 
   | ru = Создатель {{item link|Frenchman's Beret}} и {{item link|Team Captain}}, а также обновил текстуры краски, добавленные в патче {{Patch name|11|22|2010}}. Соавтор {{item link|Vita-Saw}}.
 +
  | zh-hans = {{item link|Frenchman's Beret}}和{{item link|Team Captain}}的创建者,以及在[[December 2, 2010 Patch/zh-hans|2010年12月2日的补丁]]中添加的更新的油漆纹理。{{item link|Vita-Saw}}的共同创造者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197984476370
 
  | communityid = 76561197984476370
Line 765: Line 803:
 
   | de = Entwickler des inoffiziellen [[Fancy vs. Nasty/de|Fancy vs. Nasty]] updates.
 
   | de = Entwickler des inoffiziellen [[Fancy vs. Nasty/de|Fancy vs. Nasty]] updates.
 
   | ru = Создатель предметов для [[Fancy vs. Nasty/ru|«Fancy vs. Nasty»]].
 
   | ru = Создатель предметов для [[Fancy vs. Nasty/ru|«Fancy vs. Nasty»]].
 +
  | zh-hans = [[Fancy vs. Nasty Update/zh-hans|花哨 vs. 老土]]物品的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561198007105082
 
  | communityid = 76561198007105082
Line 776: Line 815:
 
   | da = Skaber af drabsikoner til forskellige våben, forskellige modifikationer.
 
   | da = Skaber af drabsikoner til forskellige våben, forskellige modifikationer.
 
   | ru = Создатель иконок убийств для различных видов оружия.
 
   | ru = Создатель иконок убийств для различных видов оружия.
 +
  | zh-hans = 各种武器的击杀图标的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | notes      = {{lang
 
  | notes      = {{lang
Line 781: Line 821:
 
   | de = Ersteller der {{item link|Wiki Cap}}.
 
   | de = Ersteller der {{item link|Wiki Cap}}.
 
   | ru = Создатель {{item link|Wiki Cap}}.
 
   | ru = Создатель {{item link|Wiki Cap}}.
 +
  | zh-hans = {{item link|Wiki Cap}}的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197972481083
 
  | communityid = 76561197972481083
Line 800: Line 841:
 
   | de = Community {{item link|Pain Train}} Tötungs-Symbol.
 
   | de = Community {{item link|Pain Train}} Tötungs-Symbol.
 
   | ru = Создатель иконки убийства {{item link|Pain Train}}.
 
   | ru = Создатель иконки убийства {{item link|Pain Train}}.
 +
  | zh-hans = {{item link|Pain Train}}的击杀图标的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561198001193320
 
  | communityid = 76561198001193320
Line 812: Line 854:
 
   | de = Assistiere mehrfach bei Valve 'track down TF2'-Themen.
 
   | de = Assistiere mehrfach bei Valve 'track down TF2'-Themen.
 
   | ru = Помогал Valve в решении проблем TF2.
 
   | ru = Помогал Valve в решении проблем TF2.
 +
  | zh-hans = 再次协助 Valve 追踪 TF2 中的错误。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197979435127
 
  | communityid = 76561197979435127
Line 825: Line 868:
 
   | nl = Hielp het SPUF 6v9-toernooi organiseren en medeoprichter van Apocalypse Gaming.
 
   | nl = Hielp het SPUF 6v9-toernooi organiseren en medeoprichter van Apocalypse Gaming.
 
   | ru = Помогал в организации турнира SPUF 6v9. Соучредитель Apocalypse Gaming.
 
   | ru = Помогал в организации турнира SPUF 6v9. Соучредитель Apocalypse Gaming.
 +
  | zh-hans = 协助组织了SPUF 6v9 锦标赛。Apocalypse Gaming 的共同创始人。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197992719272
 
  | communityid = 76561197992719272
Line 836: Line 880:
 
   | de = Organisierte das 2010 'Gamers With Jobs'-Turnier.
 
   | de = Organisierte das 2010 'Gamers With Jobs'-Turnier.
 
   | ru = Организатор турнира Gamers With Jobs 2010.
 
   | ru = Организатор турнира Gamers With Jobs 2010.
 +
  | zh-hans = 2010年 Gamers With Jobs 锦标赛的组织者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197973971871
 
  | communityid = 76561197973971871
Line 859: Line 904:
 
   | da = Bidragyder til [[Coldfront/da|Coldfront]].
 
   | da = Bidragyder til [[Coldfront/da|Coldfront]].
 
   | ru = Создатель [[Coldfront/ru|Coldfront]].
 
   | ru = Создатель [[Coldfront/ru|Coldfront]].
 +
  | zh-hans = 地图[[Coldfront/zh-hans|Coldfront]]的贡献者。
 
}}
 
}}
 
  | notes      = {{lang
 
  | notes      = {{lang
Line 865: Line 911:
 
   | da = Skabte det originale koncept for Team Fortress 2 Lobby. Skaber af Fællesskabs HUD. ETF2L League admin.
 
   | da = Skabte det originale koncept for Team Fortress 2 Lobby. Skaber af Fællesskabs HUD. ETF2L League admin.
 
   | ru = Создал оригинальную концепцию лобби Team Fortress 2. Создатель интерфейса от сообщества. Администратор лиги ETF2L.
 
   | ru = Создал оригинальную концепцию лобби Team Fortress 2. Создатель интерфейса от сообщества. Администратор лиги ETF2L.
 +
  | zh-hans = 军团要塞2大厅初版概念的创建者。社区HUD的创建者。ETF2L 联盟管理员。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197994242870
 
  | communityid = 76561197994242870
Line 876: Line 923:
 
   | da = Gav detaljeret bane-udnyttelses information til Valve.
 
   | da = Gav detaljeret bane-udnyttelses information til Valve.
 
   | ru = Предоставил Valve подробную информацию об использовании карт.
 
   | ru = Предоставил Valve подробную информацию об использовании карт.
 +
  | zh-hans = 向Valve提供了详细的地图漏洞信息。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197991392287
 
  | communityid = 76561197991392287
Line 889: Line 937:
 
   | nl = Projecteider van de HLStatsX Community Edition
 
   | nl = Projecteider van de HLStatsX Community Edition
 
   | ru = Руководитель проекта «HLStatsX Community Edition».
 
   | ru = Руководитель проекта «HLStatsX Community Edition».
 +
  | zh-hans = HLStatsX社区版的项目负责人。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197968573709
 
  | communityid = 76561197968573709
Line 900: Line 949:
 
   | da = Gav tilbagemeldinger om en bestemt fejl.
 
   | da = Gav tilbagemeldinger om en bestemt fejl.
 
   | ru = Предоставил сведения относительно определенной ошибки.
 
   | ru = Предоставил сведения относительно определенной ошибки.
 +
  | zh-hans = 提供了关于某个漏洞的反馈。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197996755305
 
  | communityid = 76561197996755305
Line 914: Line 964:
 
   | pt-br = Criador do [[Hoodoo/pt-br|Hoodoo]].
 
   | pt-br = Criador do [[Hoodoo/pt-br|Hoodoo]].
 
   | ru = Создатель [[Hoodoo/ru|Hoodoo]].
 
   | ru = Создатель [[Hoodoo/ru|Hoodoo]].
 +
  | zh-hans = 地图[[Hoodoo/zh-hans|Hoodoo]]的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | notes      = {{lang
 
  | notes      = {{lang
Line 921: Line 972:
 
   | pt-br = Contribuidor do Swamp Theme. Também criou o mapa [[Mann Manor/pt-br|Mann Manor]].
 
   | pt-br = Contribuidor do Swamp Theme. Também criou o mapa [[Mann Manor/pt-br|Mann Manor]].
 
   | ru = Разработчик Swamp Theme. Также создал [[Mann Manor/ru|Mann Manor]].
 
   | ru = Разработчик Swamp Theme. Также создал [[Mann Manor/ru|Mann Manor]].
 +
  | zh-hans = 沼泽主题的贡献者。地图[[Mann Manor/zh-hans|Mann Manor]]的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197988052879
 
  | communityid = 76561197988052879
Line 996: Line 1,048:
 
   | es = Publicó algunos fallos del juego; uno de los mejores avatares presentados en [https://www.teamfortress.com/contribute/ TF2 Contribute Site].
 
   | es = Publicó algunos fallos del juego; uno de los mejores avatares presentados en [https://www.teamfortress.com/contribute/ TF2 Contribute Site].
 
   | ru = Опубликованные запросы и ошибки - один из лучших создателей аватаров на сайте [https://www.teamfortress.com/contribute/ TF2 Contribute].
 
   | ru = Опубликованные запросы и ошибки - один из лучших создателей аватаров на сайте [https://www.teamfortress.com/contribute/ TF2 Contribute].
 +
  | zh-hans = 上报了请求和漏洞--最好的头像投稿者之一[https://www.teamfortress.com/contribute/ TF2贡献网页]。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197992364667
 
  | communityid = 76561197992364667
Line 1,031: Line 1,084:
 
   | da = Hollandsk moderator på Steam Translation Server, hjalp med at teste "iDeal" for Steam.
 
   | da = Hollandsk moderator på Steam Translation Server, hjalp med at teste "iDeal" for Steam.
 
   | ru = Голландский модератор на сервере переводов Steam, помогал тестировать «iDeal» для Steam.
 
   | ru = Голландский модератор на сервере переводов Steam, помогал тестировать «iDeal» для Steam.
 +
  | zh-hans = Steam翻译服务器上的荷兰版主,帮助测试Steam的“iDeal”。
 
}}
 
}}
 
  | notes      = {{lang
 
  | notes      = {{lang
Line 1,037: Line 1,091:
 
   | da = Også skaber af TF2Gallery.
 
   | da = Også skaber af TF2Gallery.
 
   | ru = Также создатель TF2Gallery.
 
   | ru = Также создатель TF2Gallery.
 +
  | zh-hans = 同时也是TF2画廊的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197985532180
 
  | communityid = 76561197985532180
Line 1,048: Line 1,103:
 
   | da = Skaber af værktøjer, der udnytter Steam Platform og Source Engine kapacitet.
 
   | da = Skaber af værktøjer, der udnytter Steam Platform og Source Engine kapacitet.
 
   | ru = Создатель инструментов, использующих возможности платформы Steam и движка Source Engine.
 
   | ru = Создатель инструментов, использующих возможности платформы Steam и движка Source Engine.
 +
  | zh-hans = 开发Steam平台和起源引擎功能的工具的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197967418596
 
  | communityid = 76561197967418596
Line 1,059: Line 1,115:
 
   | da = Hollandsk moderator på Steam Translation Server.
 
   | da = Hollandsk moderator på Steam Translation Server.
 
   | ru = Голландский модератор на сервере переводов Steam.
 
   | ru = Голландский модератор на сервере переводов Steam.
 +
  | zh-hans = Steam翻译服务器上的荷兰版主。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561198006034903
 
  | communityid = 76561198006034903
Line 1,170: Line 1,227:
 
   | de = Deutscher Übersetzer auf dem Steam Translation Server, Webmaster auf TFPortal.de.
 
   | de = Deutscher Übersetzer auf dem Steam Translation Server, Webmaster auf TFPortal.de.
 
   | ru = Немецкий переводчик на сервере переводов Steam, редактор на HLPortal.de.
 
   | ru = Немецкий переводчик на сервере переводов Steam, редактор на HLPortal.de.
 +
  | zh-hans = Steam翻译服务器的德语翻译者,TFPortal.de.的网站管理员。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197966056073
 
  | communityid = 76561197966056073
Line 1,187: Line 1,245:
 
   | es = Ayudó con la traducción alemana de Team Fortress 2.
 
   | es = Ayudó con la traducción alemana de Team Fortress 2.
 
   | ru = Помогал в создании немецкого перевода TF2.
 
   | ru = Помогал в создании немецкого перевода TF2.
 +
  | zh-hans = 帮助创建了TF2的德语翻译。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197995209022
 
  | communityid = 76561197995209022
Line 1,204: Line 1,263:
 
   | de = Mitarbeiter auf dem Steam Translation Server.
 
   | de = Mitarbeiter auf dem Steam Translation Server.
 
   | ru = Разработчик сервера переводов Steam.
 
   | ru = Разработчик сервера переводов Steam.
 +
  | zh-hans = Steam翻译服务器的贡献者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561198003048463
 
  | communityid = 76561198003048463
Line 1,221: Line 1,281:
 
   | de = Half TF2 ins Ungarische zu übersetzen.
 
   | de = Half TF2 ins Ungarische zu übersetzen.
 
   | ru = Помогал в создании венгерского перевода TF2.
 
   | ru = Помогал в создании венгерского перевода TF2.
 +
  | zh-hans = 帮助创建了TF2的匈牙利语翻译。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197997442011
 
  | communityid = 76561197997442011
Line 1,384: Line 1,445:
 
   | de = Half bei der Übersetzung von Team Fortress 2 in die rümanische Sprache.
 
   | de = Half bei der Übersetzung von Team Fortress 2 in die rümanische Sprache.
 
   | ru = Помогал переводить Team Fortress 2 на румынский язык.
 
   | ru = Помогал переводить Team Fortress 2 на румынский язык.
 +
  | zh-hans = 帮助翻译了TF2的罗马尼亚语的翻译。
 
}}
 
}}
 
  | notes      = {{lang
 
  | notes      = {{lang
Line 1,389: Line 1,451:
 
   | de = Ursprünglich war es ein Schraubenschlüssel.
 
   | de = Ursprünglich war es ein Schraubenschlüssel.
 
   | ru = Первоначально имел гаечный ключ.
 
   | ru = Первоначально имел гаечный ключ.
 +
  | zh-hans = 原来是一把扳手。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561198023126408
 
  | communityid = 76561198023126408
Line 1,415: Line 1,478:
 
   | da = Russisk oversætter på Steam Translation Server.
 
   | da = Russisk oversætter på Steam Translation Server.
 
   | ru = Русский переводчик на сервере переводов Steam.
 
   | ru = Русский переводчик на сервере переводов Steam.
 +
  | zh-hans = 向Steam翻译服务器提供了俄语翻译。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197984435176
 
  | communityid = 76561197984435176
Line 1,483: Line 1,547:
 
   | da = Skaber af ETF2L Highlander Challenge medaljerne.
 
   | da = Skaber af ETF2L Highlander Challenge medaljerne.
 
   | ru = Создатель медалей ETF2L Highlander Challenge.
 
   | ru = Создатель медалей ETF2L Highlander Challenge.
 +
  | zh-hans = ETF2L Highlander 挑战赛奖牌的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561198000373363
 
  | communityid = 76561198000373363
Line 1,494: Line 1,559:
 
   | de = Webmaster bei HLPortal.de, Mitwirkender und deutscher Moderator auf dem Steam Translation Server.
 
   | de = Webmaster bei HLPortal.de, Mitwirkender und deutscher Moderator auf dem Steam Translation Server.
 
   | ru = Веб-мастер на HLPortal.de, немецкий редактор и модератор на сервере переводов Steam.
 
   | ru = Веб-мастер на HLPortal.de, немецкий редактор и модератор на сервере переводов Steam.
 +
  | zh-hans = HLPortal.de的网站管理员,Steam翻译服务器的贡献者和德语版主。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197968567369
 
  | communityid = 76561197968567369
Line 1,506: Line 1,572:
 
   | de = Chefredakteur bei HLPortal.de.
 
   | de = Chefredakteur bei HLPortal.de.
 
   | ru = Главный редактор HLPortal.de.
 
   | ru = Главный редактор HLPortal.de.
 +
  | zh-hans = HLPortal.de的主编。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197970084764
 
  | communityid = 76561197970084764
Line 1,521: Line 1,588:
 
   | da = Skaberen af eXtv
 
   | da = Skaberen af eXtv
 
   | ru = Создатель eXtv.
 
   | ru = Создатель eXtv.
 +
  | zh-hans = eXtv 的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197971238476
 
  | communityid = 76561197971238476
Line 1,540: Line 1,608:
 
   | de = Entwickler von SOAP DM und Ammomod.
 
   | de = Entwickler von SOAP DM und Ammomod.
 
   | ru = Создатель «SOAP DM» и «MGE» модов.
 
   | ru = Создатель «SOAP DM» и «MGE» модов.
 +
  | zh-hans = SOAP DM 和 MGE 模组的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197974943998
 
  | communityid = 76561197974943998
Line 1,591: Line 1,660:
 
   | de = Entwickelte Community-Tips für das Update am 10.Juni 2010.
 
   | de = Entwickelte Community-Tips für das Update am 10.Juni 2010.
 
   | ru = Создал советы от сообщества для обновления 10 июня 2010 года.
 
   | ru = Создал советы от сообщества для обновления 10 июня 2010 года.
 +
  | zh-hans = 2010年6月10日的更新的社区提示的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197975699013
 
  | communityid = 76561197975699013
Line 1,603: Line 1,673:
 
   | da = Hjalp med at organisere {{Patch name|11|22|2010}}.
 
   | da = Hjalp med at organisere {{Patch name|11|22|2010}}.
 
   | ru = Помог организовать {{Patch name|11|22|2010}}.
 
   | ru = Помог организовать {{Patch name|11|22|2010}}.
 +
  | zh-hans = 帮助组织了{{Patch name|11|22|2010}}。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197966768366
 
  | communityid = 76561197966768366
Line 1,622: Line 1,693:
 
   | es = Creó y diseñó TF2b.
 
   | es = Creó y diseñó TF2b.
 
   | ru = Создатель программы для просмотра рюкзаков TF2B.
 
   | ru = Создатель программы для просмотра рюкзаков TF2B.
 +
  | zh-hans = TF2B 背包检视器的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197972547631
 
  | communityid = 76561197972547631
Line 1,646: Line 1,718:
 
   | da = Skaberen af PropHunt.
 
   | da = Skaberen af PropHunt.
 
   | ru = Создатель PropHunt.
 
   | ru = Создатель PropHunt.
 +
  | zh-hans = PropHunt 的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197994663380
 
  | communityid = 76561197994663380
Line 1,729: Line 1,802:
 
   | de = Entwickler von [[Coldfront/de|Coldfront]].
 
   | de = Entwickler von [[Coldfront/de|Coldfront]].
 
   | ru = Создатель [[Coldfront/ru|Coldfront]].
 
   | ru = Создатель [[Coldfront/ru|Coldfront]].
 +
  | zh-hans = 地图[[Coldfront/zh-hans|Coldfront]]的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561198000167056
 
  | communityid = 76561198000167056
Line 1,740: Line 1,814:
 
   | da = Bidragede [[Kill icons/da|drabsikoner]] til {{Patch name|1|7|2011}}.
 
   | da = Bidragede [[Kill icons/da|drabsikoner]] til {{Patch name|1|7|2011}}.
 
   | ru = Внёс [[Kill icons/ru|иконки убийств]] в {{Patch name|1|7|2011}}.
 
   | ru = Внёс [[Kill icons/ru|иконки убийств]] в {{Patch name|1|7|2011}}.
 +
  | zh-hans = 在{{Patch name|1|7|2011}}中贡献了[[Kill icons/zh-hans|击杀图标]]。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197976113694
 
  | communityid = 76561197976113694
Line 1,759: Line 1,834:
 
   | da = Bidragede ideer og testede for MGEMod af Lange.
 
   | da = Bidragede ideer og testede for MGEMod af Lange.
 
   | ru = Вклад в идеи и тестирование MGEMod от Lange.
 
   | ru = Вклад в идеи и тестирование MGEMod от Lange.
 +
  | zh-hans = 为Lange的 MGE 模组贡献了想法和测试。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561198031239009
 
  | communityid = 76561198031239009
Line 1,770: Line 1,846:
 
   | da = Skabte og opretholdte en RIFT kode donations thread på Steam Users' Forums.
 
   | da = Skabte og opretholdte en RIFT kode donations thread på Steam Users' Forums.
 
   | ru = Создание и ведение темы пожертвований RIFT кода на форумах пользователей Steam.
 
   | ru = Создание и ведение темы пожертвований RIFT кода на форумах пользователей Steam.
 +
  | zh-hans = 在Steam用户论坛上创建和维护 RIFT 代码捐赠帖子。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561198001824821
 
  | communityid = 76561198001824821
Line 1,786: Line 1,863:
 
   | da = TF2Maps.net grundlægger.
 
   | da = TF2Maps.net grundlægger.
 
   | ru = Основатель TF2Maps.net.
 
   | ru = Основатель TF2Maps.net.
 +
  | zh-hans = TF2Maps.net 创始人。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197970717245
 
  | communityid = 76561197970717245
Line 1,804: Line 1,882:
 
   | da = Indsendte mange respons regler.
 
   | da = Indsendte mange respons regler.
 
   | ru = Представил много правил ответа.
 
   | ru = Представил много правил ответа.
 +
  | zh-hans = 提交了许多回应规则。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197998729698
 
  | communityid = 76561197998729698
Line 1,817: Line 1,896:
 
   | da = Var oprindeligt givet en {{item link|Flamethrower}} og senere spurgte om at få den ændret til {{item link|Degreaser}}.
 
   | da = Var oprindeligt givet en {{item link|Flamethrower}} og senere spurgte om at få den ændret til {{item link|Degreaser}}.
 
   | ru = Первоначально представил {{item link|Flamethrower}} и позже попросил заменить его на {{item link|Degreaser}}.
 
   | ru = Первоначально представил {{item link|Flamethrower}} и позже попросил заменить его на {{item link|Degreaser}}.
 +
  | zh-hans = 最初给的是一个{{item link|Flamethrower}},后来根据要求将其换成了{{item link|Degreaser}}。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197970498549
 
  | communityid = 76561197970498549
Line 1,840: Line 1,920:
 
   | da = Medarbejder hos Novint.
 
   | da = Medarbejder hos Novint.
 
   | ru = Сотрудник Novint.
 
   | ru = Сотрудник Novint.
 +
  | zh-hans = Novint 员工。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197960399088
 
  | communityid = 76561197960399088
Line 1,851: Line 1,932:
 
   | de = Entwickler von [[Watchtower/de|Watchtower]].
 
   | de = Entwickler von [[Watchtower/de|Watchtower]].
 
   | ru = Создатель [[Watchtower/ru|Watchtower]].
 
   | ru = Создатель [[Watchtower/ru|Watchtower]].
 +
  | zh-hans = 地图[[Watchtower/zh-hans|Watchtower]]的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197966249675
 
  | communityid = 76561197966249675
Line 1,862: Line 1,944:
 
   | da = Skaber af OPTF2 backpack viewer.
 
   | da = Skaber af OPTF2 backpack viewer.
 
   | ru = Создатель программы просмотра рюкзаков OPTF2.
 
   | ru = Создатель программы просмотра рюкзаков OPTF2.
 +
  | zh-hans = OPTF2背包检视器的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | notes      = {{lang
 
  | notes      = {{lang
Line 1,867: Line 1,950:
 
   | de = Auch ein [[Team Fortress Wiki/de|Team Fortress Wiki]] Administrator.
 
   | de = Auch ein [[Team Fortress Wiki/de|Team Fortress Wiki]] Administrator.
 
   | ru = Также администратор [[Team Fortress Wiki/ru|Team Fortress Wiki]].
 
   | ru = Также администратор [[Team Fortress Wiki/ru|Team Fortress Wiki]].
 +
  | zh-hans = 同时也是一名[[Team Fortress Wiki/zh-hans|军团要塞维基]]的管理员。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561198014028523
 
  | communityid = 76561198014028523
Line 1,884: Line 1,968:
 
   | da = Primær Hat hjælper til Hats for Help; en velgørende organization.
 
   | da = Primær Hat hjælper til Hats for Help; en velgørende organization.
 
   | ru = Основной помощник [https://steamcommunity.com/groups/hatsforhelp «Hats for Help»].
 
   | ru = Основной помощник [https://steamcommunity.com/groups/hatsforhelp «Hats for Help»].
 +
  | zh-hans = [https://steamcommunity.com/groups/hatsforhelp Hats for Help]的主要“Hat Helper”。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561198015034483
 
  | communityid = 76561198015034483
Line 1,895: Line 1,980:
 
   | da = Skabte og organiseret Hats for Help.
 
   | da = Skabte og organiseret Hats for Help.
 
   | ru = Создал и организовал проект «Hats for Help».
 
   | ru = Создал и организовал проект «Hats for Help».
 +
  | zh-hans = 创建并组织了Hats for Help。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561198002297624
 
  | communityid = 76561198002297624
Line 1,906: Line 1,992:
 
   | da = Organiserede en velgørende organization, der drev til CureSearch National Childhood Cancer Foundation.
 
   | da = Organiserede en velgørende organization, der drev til CureSearch National Childhood Cancer Foundation.
 
   | ru = Организовал благотворительную акцию «CureSearch National Childhood Cancer Foundation».
 
   | ru = Организовал благотворительную акцию «CureSearch National Childhood Cancer Foundation».
 +
  | zh-hans = 为CureSearch国家儿童癌症基金会组织了一次慈善活动。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197984466888
 
  | communityid = 76561197984466888
Line 1,947: Line 2,034:
 
   | da = Opkaldte og hjalp med at offentliggøre Hats for Help.
 
   | da = Opkaldte og hjalp med at offentliggøre Hats for Help.
 
   | ru = Назвал и помог популяризировать «Hats for Help».
 
   | ru = Назвал и помог популяризировать «Hats for Help».
 +
  | zh-hans = 命名并帮助宣传 Hats for Help。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561198018921357
 
  | communityid = 76561198018921357
Line 1,965: Line 2,053:
 
   | da = For at skabe [https://web.archive.org/web/20170524120549/http://forums.steampowered.com/forums/showthread.php?t=1536668 Complete Modeling Tutorial for TF2] {{lang icon|en}} og hjælpe Steam Forum medlemmer i asset skabelse til TF2.
 
   | da = For at skabe [https://web.archive.org/web/20170524120549/http://forums.steampowered.com/forums/showthread.php?t=1536668 Complete Modeling Tutorial for TF2] {{lang icon|en}} og hjælpe Steam Forum medlemmer i asset skabelse til TF2.
 
   | ru = Создал [https://web.archive.org/web/20170524120549/http://forums.steampowered.com/forums/showthread.php?t=1536668 «Complete Modeling Tutorial for TF2»] и помогал участникам форума Steam в создании объектов для TF2.
 
   | ru = Создал [https://web.archive.org/web/20170524120549/http://forums.steampowered.com/forums/showthread.php?t=1536668 «Complete Modeling Tutorial for TF2»] и помогал участникам форума Steam в создании объектов для TF2.
 +
  | zh-hans = 创建了[https://web.archive.org/web/20170524120549/http://forums.steampowered.com/forums/showthread.php?t=1536668 TF2的完整建模教程],并协助Steam论坛成员为TF2创建资源。
 
}}
 
}}
 
  | notes      = {{lang
 
  | notes      = {{lang
Line 1,971: Line 2,060:
 
   | da = Skaber af {{item link|Carouser's Capotain}}. Bidragede også til [[Construction Theme/da|TF2Maps.net Construction Pack]] og [[Medieval Update/da|Community Medieval Update]].
 
   | da = Skaber af {{item link|Carouser's Capotain}}. Bidragede også til [[Construction Theme/da|TF2Maps.net Construction Pack]] og [[Medieval Update/da|Community Medieval Update]].
 
   | ru = Создатель {{item link|Carouser's Capotain}}. Также разработчик [[Construction Theme/ru|TF2Maps.net Construction Pack]] и [[Medieval Update/ru|Community Medieval Update]].
 
   | ru = Создатель {{item link|Carouser's Capotain}}. Также разработчик [[Construction Theme/ru|TF2Maps.net Construction Pack]] и [[Medieval Update/ru|Community Medieval Update]].
 +
  | zh-hans = {{item link|Carouser's Capotain}}的创建者。还为[[Construction pack/zh-hans|TF2Maps.net 建筑主题]]和[[Medieval Update/zh-hans|中世纪更新]]做出了贡献。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561198002826921
 
  | communityid = 76561198002826921
Line 2,003: Line 2,093:
 
   | nl = Oprichter van het feedbacksysteem van TF2 en medeschepper van PropHunt
 
   | nl = Oprichter van het feedbacksysteem van TF2 en medeschepper van PropHunt
 
   | ru = Создатель системы TF2 Feedback и соавтор PropHunt.
 
   | ru = Создатель системы TF2 Feedback и соавтор PropHunt.
 +
  | zh-hans = TF2反馈系统的创建者。PropHunt的共同创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197998342021
 
  | communityid = 76561197998342021
Line 2,014: Line 2,105:
 
   | da = Make a Wish Foundation gave.
 
   | da = Make a Wish Foundation gave.
 
   | ru = Сделал подарок в Wish Foundation.
 
   | ru = Сделал подарок в Wish Foundation.
 +
  | zh-hans = 创建了一个Wish基金会的礼物。
 
}}
 
}}
 
  | notes      = {{lang
 
  | notes      = {{lang
Line 2,020: Line 2,112:
 
   | da = Har Hjemsøgtespøgelser partikel effekt i stedet for den sædvanlige fællesskabsgnist.
 
   | da = Har Hjemsøgtespøgelser partikel effekt i stedet for den sædvanlige fællesskabsgnist.
 
   | ru = Имеет эффект частиц Haunted Ghosts наряду с обычным предметов качества сообщества - эффектом Community Sparkle.
 
   | ru = Имеет эффект частиц Haunted Ghosts наряду с обычным предметов качества сообщества - эффектом Community Sparkle.
 +
  | zh-hans = 同时拥有“灵魂附体”粒子和通常的社区品质物品的“社区之光”粒子。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561198026847865
 
  | communityid = 76561198026847865
Line 2,100: Line 2,193:
 
   | da = Langsigtet ETF2L admin og hovedadmin, hjælper for TF2 MixUp matches.
 
   | da = Langsigtet ETF2L admin og hovedadmin, hjælper for TF2 MixUp matches.
 
   | ru = Долгосрочный администратор ETF2L, а также главный администратор и помощник в проведении матчей TF2 MixUp.
 
   | ru = Долгосрочный администратор ETF2L, а также главный администратор и помощник в проведении матчей TF2 MixUp.
 +
  | zh-hans = ETF2L的长期管理员和主管管理员,TF2 MixUp 比赛的协助者。
 
}}
 
}}
 
  | notes      = {{lang
 
  | notes      = {{lang
Line 2,106: Line 2,200:
 
   | da = Tidligere ETF2L hovedadmin, ESL admin, Excello admin og Esports Heaven admin.
 
   | da = Tidligere ETF2L hovedadmin, ESL admin, Excello admin og Esports Heaven admin.
 
   | ru = Бывший главный администратор ETF2L, администратор ESL, администратор Excello и администратор Esports Heaven.
 
   | ru = Бывший главный администратор ETF2L, администратор ESL, администратор Excello и администратор Esports Heaven.
 +
  | zh-hans = 前ETF2L主管管理员、ESL管理员、Excello管理员和Esports Heaven管理员。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197968611036
 
  | communityid = 76561197968611036
Line 2,155: Line 2,250:
 
   | da = Hovedet af TF2TV Casting organizationen og en af hovedmedlemerne af VanillaTV casting organizationen.
 
   | da = Hovedet af TF2TV Casting organizationen og en af hovedmedlemerne af VanillaTV casting organizationen.
 
   | ru = Руководитель организации кастинга TF2TV.
 
   | ru = Руководитель организации кастинга TF2TV.
 +
  | zh-hans = TF2TV Casting组织的负责人。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197977751501
 
  | communityid = 76561197977751501
Line 2,171: Line 2,267:
 
   | da = TF2 Outpost skaber.
 
   | da = TF2 Outpost skaber.
 
   | ru = Создатель форпостов в TF2.
 
   | ru = Создатель форпостов в TF2.
 +
  | zh-hans = TF2 Outpost的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197984820423
 
  | communityid = 76561197984820423
Line 2,182: Line 2,279:
 
   | da = Administrator af ozfortress.
 
   | da = Administrator af ozfortress.
 
   | ru = Администратор ozfortress.
 
   | ru = Администратор ozfortress.
 +
  | zh-hans = ozfortress的管理员。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197972521134
 
  | communityid = 76561197972521134
Line 2,193: Line 2,291:
 
   | da = Senior Administrator af ozfortress.
 
   | da = Senior Administrator af ozfortress.
 
   | ru = Старший администратор ozfortress.
 
   | ru = Старший администратор ozfortress.
 +
  | zh-hans = ozfortress的高级管理员。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197974833026
 
  | communityid = 76561197974833026
Line 2,214: Line 2,313:
 
   | da = Skabte Community Fortress Mentor Programmet.
 
   | da = Skabte Community Fortress Mentor Programmet.
 
   | ru = Создал Community Fortress Mentor Program.
 
   | ru = Создал Community Fortress Mentor Program.
 +
  | zh-hans = 创建了“Community Fortress Mentor Program”。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197980196963
 
  | communityid = 76561197980196963
Line 2,230: Line 2,330:
 
   | da = VanillaTV Caster - Vært af i46 & i49 TF2 Finals.
 
   | da = VanillaTV Caster - Vært af i46 & i49 TF2 Finals.
 
   | ru = Кастер VanillaTV - ведущий i46 & i49 TF2 Finals.
 
   | ru = Кастер VanillaTV - ведущий i46 & i49 TF2 Finals.
 +
  | zh-hans = VanillaTV主持人-主持了 I46 和 I49 的TF2总决赛。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197960347211
 
  | communityid = 76561197960347211
Line 2,256: Line 2,357:
 
   | da = Grundlægger/Hovedadmin af VanillaTv.
 
   | da = Grundlægger/Hovedadmin af VanillaTv.
 
   | ru = Основатель/главный администратор VanillaTv.
 
   | ru = Основатель/главный администратор VanillaTv.
 +
  | zh-hans = VanillaTv创始人/首席管理员。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197960279754
 
  | communityid = 76561197960279754
Line 2,267: Line 2,369:
 
   | da = Langsigtet ETF2L admin og hovedadmin.
 
   | da = Langsigtet ETF2L admin og hovedadmin.
 
   | ru = Долгосрочный администратор ETF2L и главный администратор.
 
   | ru = Долгосрочный администратор ETF2L и главный администратор.
 +
  | zh-hans = ETF2L的长期管理和主管管理。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197993546390
 
  | communityid = 76561197993546390
Line 2,278: Line 2,381:
 
   | da = Grundlægger/Hovedadmin af eXtv.
 
   | da = Grundlægger/Hovedadmin af eXtv.
 
   | ru = Основатель/главный администратор eXtv.
 
   | ru = Основатель/главный администратор eXtv.
 +
  | zh-hans = eXtv的创始人/首席管理员。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197983540634
 
  | communityid = 76561197983540634
Line 2,307: Line 2,411:
 
   | da = Grundlægger/Hovedadmin af ETF2L.
 
   | da = Grundlægger/Hovedadmin af ETF2L.
 
   | ru = Основатель/главный администратор ETF2L.
 
   | ru = Основатель/главный администратор ETF2L.
 +
  | zh-hans = ETF2L的创始人/首席管理员。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197975206860
 
  | communityid = 76561197975206860
Line 2,334: Line 2,439:
 
   | da = Grundlægger/Hovedadmin af Wireplay.
 
   | da = Grundlægger/Hovedadmin af Wireplay.
 
   | ru = Основатель/главный администратор Wireplay.
 
   | ru = Основатель/главный администратор Wireplay.
 +
  | zh-hans = Wireplay的创始人/首席管理员。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197960290941
 
  | communityid = 76561197960290941
Line 2,372: Line 2,478:
 
   | da = Skaber af SteamRep.
 
   | da = Skaber af SteamRep.
 
   | ru = Создатель SteamRep.
 
   | ru = Создатель SteamRep.
 +
  | zh-hans = SteamRep的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197978243465
 
  | communityid = 76561197978243465
Line 2,383: Line 2,490:
 
   | da = Skaber af [[w:EventScripts|EventScripts]] {{lang icon|en}}.
 
   | da = Skaber af [[w:EventScripts|EventScripts]] {{lang icon|en}}.
 
   | ru = Создатель [[Wikipedia:ru:Сценарий|сценариев]].
 
   | ru = Создатель [[Wikipedia:ru:Сценарий|сценариев]].
 +
  | zh-hans = [https://developer.valvesoftware.com/wiki/EventScripts EventScripts]的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | notes      = {{lang
 
  | notes      = {{lang
Line 2,389: Line 2,497:
 
   | da = Også SteamRep admin.
 
   | da = Også SteamRep admin.
 
   | ru = Также администратор SteamRep.
 
   | ru = Также администратор SteamRep.
 +
  | zh-hans = 同时也是SteamRep的管理员。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197971691194
 
  | communityid = 76561197971691194
Line 2,432: Line 2,541:
 
   | da = Gav tilbagemeldinger om bane-fejl, glitches og spil problemer.
 
   | da = Gav tilbagemeldinger om bane-fejl, glitches og spil problemer.
 
   | ru = Помогал Valve в исправлении ошибок и уязвимостей на карте.
 
   | ru = Помогал Valve в исправлении ошибок и уязвимостей на карте.
 +
  | zh-hans = 协助Valve修复漏洞和地图错误。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561198043452925
 
  | communityid = 76561198043452925
Line 2,449: Line 2,559:
 
   | de = Informierte Valve im Detail über Spielfehler, Exploits und Glitches.
 
   | de = Informierte Valve im Detail über Spielfehler, Exploits und Glitches.
 
   | ru = Сообщал Valve о подробно описанных игровых глюках, ошибках и уязвимостях.
 
   | ru = Сообщал Valve о подробно описанных игровых глюках, ошибках и уязвимостях.
 +
  | zh-hans = 向Valve报告详细的游戏故障、错误和漏洞。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561198023936575
 
  | communityid = 76561198023936575
Line 2,460: Line 2,571:
 
   | de = Mitwirkender an der [https://www.sourcemod.net SourceMod].
 
   | de = Mitwirkender an der [https://www.sourcemod.net SourceMod].
 
   | ru = Разработчик [https://www.sourcemod.net SourceMod].
 
   | ru = Разработчик [https://www.sourcemod.net SourceMod].
 +
  | zh-hans = [https://www.sourcemod.net SourceMod]的贡献者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197969249708
 
  | communityid = 76561197969249708
Line 2,475: Line 2,587:
 
   | de = Ersteller von marketplace.tf und scrap.tf.
 
   | de = Ersteller von marketplace.tf und scrap.tf.
 
   | ru = Создатель marketplace.tf и scrap.tf.
 
   | ru = Создатель marketplace.tf и scrap.tf.
 +
  | zh-hans = marketplace.tf 和 scrap.tf.的创建者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197996869097
 
  | communityid = 76561197996869097
Line 2,491: Line 2,604:
 
   | de = Entwickelte ein Skipt um Links zum [[Team Fortress Wiki/de|Team Fortress Wiki]] im Spiel bereistellen zu können.
 
   | de = Entwickelte ein Skipt um Links zum [[Team Fortress Wiki/de|Team Fortress Wiki]] im Spiel bereistellen zu können.
 
   | ru = Создан скрипт для привязки игровых предметов к [[Team Fortress Wiki/ru|Team Fortress Wiki]].
 
   | ru = Создан скрипт для привязки игровых предметов к [[Team Fortress Wiki/ru|Team Fortress Wiki]].
 +
  | zh-hans = 创建了将游戏中的物品链接到[[Team Fortress Wiki/zh-hans|军团要塞维基]]的脚本。
 
}}
 
}}
 
  | notes      = {{lang
 
  | notes      = {{lang
Line 2,497: Line 2,611:
 
   | de = Ebenfalls ist er [[Team Fortress Wiki/de|Team Fortress Wiki]] Administrator.
 
   | de = Ebenfalls ist er [[Team Fortress Wiki/de|Team Fortress Wiki]] Administrator.
 
   | ru = Также он администратор [[Team Fortress Wiki/ru|Team Fortress Wiki]].
 
   | ru = Также он администратор [[Team Fortress Wiki/ru|Team Fortress Wiki]].
 +
  | zh-hans = 同时也是[[Team Fortress Wiki/zh-hans|军团要塞维基]]的管理员。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197997577394
 
  | communityid = 76561197997577394
Line 2,521: Line 2,636:
 
   | es = Administrador de [https://sourceop.com SourceOP.com] {{lang icon|en}}, uno de los Administradores originales de [https://steamrep.com Steamrep.com] {{lang icon|en}}
 
   | es = Administrador de [https://sourceop.com SourceOP.com] {{lang icon|en}}, uno de los Administradores originales de [https://steamrep.com Steamrep.com] {{lang icon|en}}
 
   | ru = Один из первых администраторов [https://sourceop.com SourceOP.com].
 
   | ru = Один из первых администраторов [https://sourceop.com SourceOP.com].
 +
  | zh-hans = [https://sourceop.com SourceOP.com]的管理员,也是最初的[https://steamrep.com Steamrep.com]的管理员之一。
 
}}
 
}}
 
  | notes      = {{lang
 
  | notes      = {{lang
Line 2,527: Line 2,643:
 
   | es = Originalmente tenía un {{item name|Jarate}}.
 
   | es = Originalmente tenía un {{item name|Jarate}}.
 
   | ru = Первоначально у него был Jarate.
 
   | ru = Первоначально у него был Jarate.
 +
  | zh-hans = 原本是一个{{item name|Jarate}}。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197968599044
 
  | communityid = 76561197968599044
Line 2,550: Line 2,667:
 
   | da = Skabte og organiseret Hats for Help.
 
   | da = Skabte og organiseret Hats for Help.
 
   | ru = Создал и организовал проект «Hats for Help».
 
   | ru = Создал и организовал проект «Hats for Help».
 +
  | zh-hans = 创建并组织了Hats for Help。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197990505502
 
  | communityid = 76561197990505502
Line 2,579: Line 2,697:
 
   | de = Halflife2.net Mitarbeiter.
 
   | de = Halflife2.net Mitarbeiter.
 
   | ru = Сотрудник Halflife2.net.
 
   | ru = Сотрудник Halflife2.net.
 +
  | zh-hans = Halflife2.net 工作人员。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197982844876
 
  | communityid = 76561197982844876
Line 2,596: Line 2,715:
 
   | da = Skaber af Nerf Now!! web comic.
 
   | da = Skaber af Nerf Now!! web comic.
 
   | ru = Создатель веб-комикса «Nerf Now!!».
 
   | ru = Создатель веб-комикса «Nerf Now!!».
 +
  | zh-hans = 《Nerf Now!!》网络漫画的作者。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197995906013
 
  | communityid = 76561197995906013
Line 2,657: Line 2,777:
 
}}
 
}}
 
|}<noinclude>
 
|}<noinclude>
{{Translation switching|en|ru|de}}
+
{{Translation switching|en|ru|de|zh-hans}}
 
{{doc begin}}
 
{{doc begin}}
 
{{main|List of Community item owners}}
 
{{main|List of Community item owners}}

Revision as of 15:46, 2 January 2023

Documentation for List of Community item owners

In order to translate this template, Template:Community item owner also needs to be translated.