Difference between revisions of "Template:Active promotional item list"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Added PT-BR translations for the Galvanized Gauntlet rewards.)
(Added Romanian translation for every active promotion)
Line 11: Line 11:
 
   | pl = Aktywne
 
   | pl = Aktywne
 
   | pt-br = Ativos
 
   | pt-br = Ativos
 +
  | ro = Active
 
   | ru = Можно получить сейчас
 
   | ru = Можно получить сейчас
 
   | tr = Aktif
 
   | tr = Aktif
Line 45: Line 46:
 
   | pl = Przyznawany graczom, którzy na platformie [[Steam/pl|Steam]] w grze ''Alien Swarm'' wykonają osiągnięcie ''Hat Trick''.
 
   | pl = Przyznawany graczom, którzy na platformie [[Steam/pl|Steam]] w grze ''Alien Swarm'' wykonają osiągnięcie ''Hat Trick''.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que alcançarem a conquista ''Hat Trick'' no jogo ''Alien Swarm'' no [[Steam/pt-br|Steam]].
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que alcançarem a conquista ''Hat Trick'' no jogo ''Alien Swarm'' no [[Steam/pt-br|Steam]].
 +
  | ro = Dat jucătorilor care au obținut realizarea ''Hat Trick'' în jocul de pe [[Steam/ro|Steam]] ''Alien Swarm''.
 
   | ru = Выдается игрокам, получившим достижение ''Дело в шляпе'' в игре ''Alien Swarm'' в [[Steam/ru|Steam]].
 
   | ru = Выдается игрокам, получившим достижение ''Дело в шляпе'' в игре ''Alien Swarm'' в [[Steam/ru|Steam]].
 
   | tr = [[Steam/tr|Steam]] 'de ''Alien Swarm'' oyunundaki ''Hat Trick'' başarımını kazananlara verilir.
 
   | tr = [[Steam/tr|Steam]] 'de ''Alien Swarm'' oyunundaki ''Hat Trick'' başarımını kazananlara verilir.
Line 74: Line 76:
 
   | pl = Przyznawane w jakości [[Genuine/pl|oryginał]] graczom, którzy zakupią na platformie [[Steam/pl|Steam]] grę ''Disgaea PC''.
 
   | pl = Przyznawane w jakości [[Genuine/pl|oryginał]] graczom, którzy zakupią na platformie [[Steam/pl|Steam]] grę ''Disgaea PC''.
 
   | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que comprarem o jogo ''[[Disgaea PC/pt-br|Disgaea PC]]'' no [[Steam/pt-br|Steam]].
 
   | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que comprarem o jogo ''[[Disgaea PC/pt-br|Disgaea PC]]'' no [[Steam/pt-br|Steam]].
 +
  | ro = Dat în calitate [[Genuine/ro|Autentică]] jucătorilor care au cumpărat ''Disgaea PC'' de pe [[Steam/ro|Steam]].
 
   | ru = Предмет [[Высшей пробы|Высшей пробы]] выдается игрокам, купившим игру ''Disgaea PC'' в [[Steam/ru|Steam]].
 
   | ru = Предмет [[Высшей пробы|Высшей пробы]] выдается игрокам, купившим игру ''Disgaea PC'' в [[Steam/ru|Steam]].
 
   | tr = [[Steam/tr|Steam]]'deki ''Disgaea PC'' oyununu satın alanlara [[Genuine/tr|Hakiki]] niteliğinde verilmiştir.
 
   | tr = [[Steam/tr|Steam]]'deki ''Disgaea PC'' oyununu satın alanlara [[Genuine/tr|Hakiki]] niteliğinde verilmiştir.
Line 110: Line 113:
 
   | pl = Przyznawane w jakości [[Genuine/pl|oryginał]] graczom, którzy zakupią na platformie [[Steam/pl|Steam]] grę ''Gunpoint''.
 
   | pl = Przyznawane w jakości [[Genuine/pl|oryginał]] graczom, którzy zakupią na platformie [[Steam/pl|Steam]] grę ''Gunpoint''.
 
   | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que comprarem ''Gunpoint'' no [[Steam/pt-br|Steam]].
 
   | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que comprarem ''Gunpoint'' no [[Steam/pt-br|Steam]].
 +
  | ro = Dat în calitate [[Genuine/ro|Autentică]] jucătorilor care au cumpărat ''Gunpoint'' de pe [[Steam/ro|Steam]].
 
   | ru = Предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]] выдается игрокам, купившим игру ''Gunpoint'' в [[Steam/ru|Steam]].
 
   | ru = Предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]] выдается игрокам, купившим игру ''Gunpoint'' в [[Steam/ru|Steam]].
 
   | tr = [[Steam/tr|Steam]]'den ''Gunpoint'' oyununu satın alanlara [[Genuine/tr|Hahiki niteliğinde]] verilir.
 
   | tr = [[Steam/tr|Steam]]'den ''Gunpoint'' oyununu satın alanlara [[Genuine/tr|Hahiki niteliğinde]] verilir.
Line 143: Line 147:
 
  | pl = Przyznawane graczom, którzy zakupią i zainstalują na platformie [[Steam/pl|Steam]] grę ''Left 4 Dead 2''.
 
  | pl = Przyznawane graczom, którzy zakupią i zainstalują na platformie [[Steam/pl|Steam]] grę ''Left 4 Dead 2''.
 
  | pt-br = Concedido aos jogadores que comprarem o jogo ''Left 4 Dead 2'' no [[Steam/pt-br|Steam]].
 
  | pt-br = Concedido aos jogadores que comprarem o jogo ''Left 4 Dead 2'' no [[Steam/pt-br|Steam]].
 +
| ro = Dat jucătorilor care au cumpărat ''Left 4 Dead 2'' de pe [[Steam/ro|Steam]].
 
  | ru = Выдается игрокам, купившим игру ''Left 4 Dead 2'' в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | ru = Выдается игрокам, купившим игру ''Left 4 Dead 2'' в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = [[Steam/tr|Steam]]'den ''Left 4 Dead 2'' oyununu satın alanlara verilir.
 
  | tr = [[Steam/tr|Steam]]'den ''Left 4 Dead 2'' oyununu satın alanlara verilir.
Line 179: Line 184:
 
   | pl = Przyznawany w jakości [[Genuine/pl|oryginał]] graczom, którzy zakupią i zainstalują na platformie [[Steam/pl|Steam]] grę ''Octodad: Dadliest Catch''.
 
   | pl = Przyznawany w jakości [[Genuine/pl|oryginał]] graczom, którzy zakupią i zainstalują na platformie [[Steam/pl|Steam]] grę ''Octodad: Dadliest Catch''.
 
   | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que comprarem o jogo ''Octodad: Dadliest Catch'' no [[Steam/pt-br|Steam]].
 
   | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que comprarem o jogo ''Octodad: Dadliest Catch'' no [[Steam/pt-br|Steam]].
 +
  | ro = Dat în calitate [[Genuine/ro|Autentică]] jucătorilor care au cumpărat ''Octodad: Dadliest Catch'' de pe [[Steam/ro|Steam]].
 
   | ru = Предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]] выдается игрокам, купившим игру ''Octodad: Dadliest Catch'' в [[Steam/ru|Steam]].
 
   | ru = Предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]] выдается игрокам, купившим игру ''Octodad: Dadliest Catch'' в [[Steam/ru|Steam]].
 
   | zh-hans = 将其物品以[[Genuine/zh-hans|纯正]]品质赠送给在[[Steam/zh-hans|Steam]]上购买了《章鱼奶爸:致命捕捉》的玩家。
 
   | zh-hans = 将其物品以[[Genuine/zh-hans|纯正]]品质赠送给在[[Steam/zh-hans|Steam]]上购买了《章鱼奶爸:致命捕捉》的玩家。
Line 210: Line 216:
 
   | pl = Przyznane w jakości [[Genuine/pl|oryginał]] graczom, którzy zakupili w przedsprzedażny na platformie [[Steam/pl|Steam]] grę ''Red Orchestra 2: Bohaterowie Stalingradu'' przed 13 września 2011 rokiem i graczom, którzy zakupią ''Red Orchestra 2 - Digital Deluxe Edition''.
 
   | pl = Przyznane w jakości [[Genuine/pl|oryginał]] graczom, którzy zakupili w przedsprzedażny na platformie [[Steam/pl|Steam]] grę ''Red Orchestra 2: Bohaterowie Stalingradu'' przed 13 września 2011 rokiem i graczom, którzy zakupią ''Red Orchestra 2 - Digital Deluxe Edition''.
 
   | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que compraram ''Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad'' no [[Steam/pt-br|Steam]] antes de 13 de setembro de 2011 ou aos jogadores que compraram ''Red Orchestra 2 - Digital Deluxe Edition''.
 
   | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que compraram ''Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad'' no [[Steam/pt-br|Steam]] antes de 13 de setembro de 2011 ou aos jogadores que compraram ''Red Orchestra 2 - Digital Deluxe Edition''.
 +
  | ro = Dat în calitate [[Genuine/ro|Autentică]] jucătorilor care au cumpărat ''Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad'' de pe [[Steam/ro|Steam]] înainte de 13 Septembrie 2011, sa jucătorilor care au cumpărat ''Red Orchestra 2 - Digital Deluxe Edition''.
 
   | ru = Предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]] получили игроки, сделавшие предварительный заказ игры ''Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad'' в [[Steam/ru|Steam]] до 13 сентября 2011 года, а также купившие расширенное цифровое издание игры.
 
   | ru = Предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]] получили игроки, сделавшие предварительный заказ игры ''Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad'' в [[Steam/ru|Steam]] до 13 сентября 2011 года, а также купившие расширенное цифровое издание игры.
 
   | zh-hans = 将其物品以[[Genuine/zh-hans|纯正]]品质赠送给于2011年9月13日之前在[[Steam/zh-hans|Steam]]上预购了《红色管弦乐队 2:斯大林格勒英雄》,或购买了《红色管弦乐队 2 - 数字豪华版》的玩家。
 
   | zh-hans = 将其物品以[[Genuine/zh-hans|纯正]]品质赠送给于2011年9月13日之前在[[Steam/zh-hans|Steam]]上预购了《红色管弦乐队 2:斯大林格勒英雄》,或购买了《红色管弦乐队 2 - 数字豪华版》的玩家。
Line 245: Line 252:
 
   | pl = Mogą być wytworzone poprzez użycie promocyjnych przedmiotów z gry ''SpaceChem''.
 
   | pl = Mogą być wytworzone poprzez użycie promocyjnych przedmiotów z gry ''SpaceChem''.
 
   | pt-br = Pode ser fabricado usando os itens promocionais do jogo ''SpaceChem''.
 
   | pt-br = Pode ser fabricado usando os itens promocionais do jogo ''SpaceChem''.
 +
  | ro = Poate fi fabricat folosind obiectele promoționale obținute din ''SpaceChem''.
 
   | ru = Можно получить, сковав промо-предметы из игры ''SpaceChem''.
 
   | ru = Можно получить, сковав промо-предметы из игры ''SpaceChem''.
 
   | tr = Promosyonel ''SpaceChem'' eşyalarını kullanarak işlenebilir.
 
   | tr = Promosyonel ''SpaceChem'' eşyalarını kullanarak işlenebilir.
Line 270: Line 278:
 
   | pl = Przyznawane graczom, którzy na platformie [[Steam/pl|Steam]] w grze ''SpaceChem'' wykonają powiązane osiągnięcia.
 
   | pl = Przyznawane graczom, którzy na platformie [[Steam/pl|Steam]] w grze ''SpaceChem'' wykonają powiązane osiągnięcia.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que completarem os níveis temáticos de [[Australium/pt-br|Austrálio]] no jogo ''SpaceChem'' no [[Steam/pt-br|Steam]] e receberem as conquistas relacionadas.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que completarem os níveis temáticos de [[Australium/pt-br|Austrálio]] no jogo ''SpaceChem'' no [[Steam/pt-br|Steam]] e receberem as conquistas relacionadas.
 +
  | ro = Dat jucătorilor care au completat nivelele bazate pe [[Australium/ro|Australium]] în jocul de pe [[Steam/ro|Steam]] ''SpaceChem''.
 
   | ru = Выдается игрокам, получившим достижение за прохождение уровней, связанных с [[Australium/ru|австралием]], в игре ''SpaceChem'' в [[Steam/ru|Steam]].
 
   | ru = Выдается игрокам, получившим достижение за прохождение уровней, связанных с [[Australium/ru|австралием]], в игре ''SpaceChem'' в [[Steam/ru|Steam]].
 
   | tr = [[Steam/tr|Steam]]'de ''SpaceChem'' oyununun [[Australium/tr|Avustralyum]] temalı seviyeleri tamamlayanlara ve ilgili başarımları kazananlara verilir.
 
   | tr = [[Steam/tr|Steam]]'de ''SpaceChem'' oyununun [[Australium/tr|Avustralyum]] temalı seviyeleri tamamlayanlara ve ilgili başarımları kazananlara verilir.
Line 308: Line 317:
 
   | pl = Przyznawana graczom, którzy na platformie [[Steam/pl|Steam]] w grze ''Spiral Knights'' wykonają osiągnięcie ''Mission Accomplished''.
 
   | pl = Przyznawana graczom, którzy na platformie [[Steam/pl|Steam]] w grze ''Spiral Knights'' wykonają osiągnięcie ''Mission Accomplished''.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que alcançarem a conquista ''Mission Accomplished'' no jogo ''Spiral Knights'' no [[Steam/pt-br|Steam]].
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que alcançarem a conquista ''Mission Accomplished'' no jogo ''Spiral Knights'' no [[Steam/pt-br|Steam]].
 +
  | ro = Dat jucătorilor care au obținut realizarea  ''Mission Accomplished'' în jocul de pe [[Steam/ro|Steam]] ''Spiral Knights''.
 
   | ru = Выдается игрокам, получившим достижение ''Mission Accomplished'' в игре ''Spiral Knights'' в [[Steam/ru|Steam]].
 
   | ru = Выдается игрокам, получившим достижение ''Mission Accomplished'' в игре ''Spiral Knights'' в [[Steam/ru|Steam]].
 
   | tr = [[Steam/tr|Steam]]'de ''Spiral Knights'' oyununun ''Mission Accomplished'' başarımını kazananlara verilir.
 
   | tr = [[Steam/tr|Steam]]'de ''Spiral Knights'' oyununun ''Mission Accomplished'' başarımını kazananlara verilir.
Line 321: Line 331:
 
   | es = Esta sección documenta los objetos que promocionan distribuciones y eventos de la comunidad de tiempo limitado. Para la lista de las medallas obtenibles en torneos de la comunidad recurrentes, véase el artículo sobre las [[Tournament Medal/es|Medallas de Torneo]].<br>Las medallas otorgadas por donaciones a campañas benéficas de tiempo limitado también serán incluidas aquí.
 
   | es = Esta sección documenta los objetos que promocionan distribuciones y eventos de la comunidad de tiempo limitado. Para la lista de las medallas obtenibles en torneos de la comunidad recurrentes, véase el artículo sobre las [[Tournament Medal/es|Medallas de Torneo]].<br>Las medallas otorgadas por donaciones a campañas benéficas de tiempo limitado también serán incluidas aquí.
 
   | pl = Ta sekcja dokumentuje przedmioty promujące tymczasowe wydarzenia społeczności i dystrybucje. Dla listy medali, które można zdobyć przez cykliczne turnieje społeczności, odwiedź stronę [[Tournament Medal/pl|Medali Turniejowych]].<br>Medale związane z dotacjami dla ograniczonych czasowo akcji charytatywnych turnieji będą tu także uwzględnione.
 
   | pl = Ta sekcja dokumentuje przedmioty promujące tymczasowe wydarzenia społeczności i dystrybucje. Dla listy medali, które można zdobyć przez cykliczne turnieje społeczności, odwiedź stronę [[Tournament Medal/pl|Medali Turniejowych]].<br>Medale związane z dotacjami dla ograniczonych czasowo akcji charytatywnych turnieji będą tu także uwzględnione.
 +
  | ro = Această secțiune documentează obiectele obținute prin participarea în evenimente făcute de comunitate. Pentru o listă cu toate medaliile ce pot fi obținute din turnamente comunitare, vezi pagina [[Tournament Medal/ro|Medali Turniejowych]].<br>Medaliile date persoanelor care au donat filantropiilor pe periada limitată a unui eveniment creat de comunitate vor fi incluse aici.
 
   | ru = В этом разделе документируются материалы, рекламирующие общественные мероприятия и раздачи, проводимые в течение ограниченного времени. Со списком медалей, которые можно получить в рамках повторяющихся турниров сообщества, можно ознакомиться на странице [[Tournament Medal/ru|Турнирных медалей]].<br>Сюда же будут включены медали, полученные за счет пожертвований на благотворительные акции турнира с ограниченным временем проведения.
 
   | ru = В этом разделе документируются материалы, рекламирующие общественные мероприятия и раздачи, проводимые в течение ограниченного времени. Со списком медалей, которые можно получить в рамках повторяющихся турниров сообщества, можно ознакомиться на странице [[Tournament Medal/ru|Турнирных медалей]].<br>Сюда же будут включены медали, полученные за счет пожертвований на благотворительные акции турнира с ограниченным временем проведения.
 
   | ko = 이 부분은 커뮤니티의 기간 한정 이벤트와 배포를 광고하는 아이템에 대해 다룹니다. 현재 얻을 수 있는 커뮤니티 메달에 대해서는 [[Tournament Medal/ko|토너먼트 메달]] 문서를 참조하여 주십시오.<br>기간 한정 기부 행사를 통한 메달도 여기에 포함되어 있습니다.
 
   | ko = 이 부분은 커뮤니티의 기간 한정 이벤트와 배포를 광고하는 아이템에 대해 다룹니다. 현재 얻을 수 있는 커뮤니티 메달에 대해서는 [[Tournament Medal/ko|토너먼트 메달]] 문서를 참조하여 주십시오.<br>기간 한정 기부 행사를 통한 메달도 여기에 포함되어 있습니다.
Line 340: Line 351:
 
   | en = Awarded in [[Genuine]] quality to players who donated at least £10, as well as together with the Heartfelt Hero 2023 for donations of at least £35, to the 2023 hugs.tf charity drive, through [https://scrap.tf/hugs item] or [https://donate.hugs.tf/ monetary] donations.
 
   | en = Awarded in [[Genuine]] quality to players who donated at least £10, as well as together with the Heartfelt Hero 2023 for donations of at least £35, to the 2023 hugs.tf charity drive, through [https://scrap.tf/hugs item] or [https://donate.hugs.tf/ monetary] donations.
 
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los jugadores que donaron al menos 10 libras, además del {{item name|Heartfelt Hero}} 2023 a los que donaron al menos 35 libras, en el evento benéfico hugs.tf 2023, mediante [https://scrap.tf/hugs objetos] {{lang icon|en}} o donaciones [https://donate.hugs.tf/ monetarias] {{lang icon|en}}.
 
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los jugadores que donaron al menos 10 libras, además del {{item name|Heartfelt Hero}} 2023 a los que donaron al menos 35 libras, en el evento benéfico hugs.tf 2023, mediante [https://scrap.tf/hugs objetos] {{lang icon|en}} o donaciones [https://donate.hugs.tf/ monetarias] {{lang icon|en}}.
 +
  | ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică] jucătorilor care au donat cel puțin £10 filantropiei "2023 hugs.tf" prin donații [https://donate.hugs.tf/ monetare] sau donații de [https://scrap.tf/hugs obiecte]. Persoanele care au donat cel puțin £35 au primit și medalia aceasta cât și medalia {{item name|Heartfelt Hero}} 2023.
 
   | ru = Присуждается в качестве [[Genuine/ru|высшей пробы]] игрокам, которые пожертвовали не менее 10 фунтов стерлингов, а также вместе с {{item name|Heartfelt Hero}} 2023 за пожертвования не менее 35 фунтов стерлингов на благотворительную акцию Hugs.tf 2023 года через [https://scrap .tf/hugs item] или [https://donate.hugs.tf/monetary] пожертвования.
 
   | ru = Присуждается в качестве [[Genuine/ru|высшей пробы]] игрокам, которые пожертвовали не менее 10 фунтов стерлингов, а также вместе с {{item name|Heartfelt Hero}} 2023 за пожертвования не менее 35 фунтов стерлингов на благотворительную акцию Hugs.tf 2023 года через [https://scrap .tf/hugs item] или [https://donate.hugs.tf/monetary] пожертвования.
 
}}
 
}}
Line 347: Line 359:
 
   | en = Awarded in [[Genuine]] quality to players who donated at least £25, as well as together with the Heartfelt Hug 2023 for donations of at least £35, to the 2023 hugs.tf charity drive, through [https://scrap.tf/hugs item] or [https://donate.hugs.tf/ monetary] donations.
 
   | en = Awarded in [[Genuine]] quality to players who donated at least £25, as well as together with the Heartfelt Hug 2023 for donations of at least £35, to the 2023 hugs.tf charity drive, through [https://scrap.tf/hugs item] or [https://donate.hugs.tf/ monetary] donations.
 
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los jugadores que donaron al menos 25 libras, además del {{item name|Heartfelt Hug}} 2023 a los que donaron al menos 35 libras, en el evento benéfico hugs.tf 2023, mediante [https://scrap.tf/hugs objetos] {{lang icon|en}} o donaciones [https://donate.hugs.tf/ monetarias] {{lang icon|en}}.
 
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los jugadores que donaron al menos 25 libras, además del {{item name|Heartfelt Hug}} 2023 a los que donaron al menos 35 libras, en el evento benéfico hugs.tf 2023, mediante [https://scrap.tf/hugs objetos] {{lang icon|en}} o donaciones [https://donate.hugs.tf/ monetarias] {{lang icon|en}}.
 +
  | ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică] jucătorilor care au donat cel puțin £25 filantropiei "2023 hugs.tf" prin donații [https://donate.hugs.tf/ monetare] sau donații de [https://scrap.tf/hugs obiecte]. Persoanele care au donat cel puțin £35 au primit atât medalia aceasta cât și medalia {{item name|Heartfelt Hug}} 2023.
 
   | ru = Присуждается в качестве [[Genuine/ru|высшей пробы]] игрокам, которые пожертвовали не менее 25 фунтов стерлингов, а также вместе с {{item name|Heartfelt Hug}} 2023 за пожертвования не менее 35 фунтов стерлингов на благотворительную акцию Hugs.tf 2023 через [https://scrap .tf/hugs item] или [https://donate.hugs.tf/money] пожертвования.
 
   | ru = Присуждается в качестве [[Genuine/ru|высшей пробы]] игрокам, которые пожертвовали не менее 25 фунтов стерлингов, а также вместе с {{item name|Heartfelt Hug}} 2023 за пожертвования не менее 35 фунтов стерлингов на благотворительную акцию Hugs.tf 2023 через [https://scrap .tf/hugs item] или [https://donate.hugs.tf/money] пожертвования.
 
}}
 
}}
Line 369: Line 382:
 
   | pl = Przyznawane w jakości [[Vintage/pl|Klasycznej]] i [[Unique/pl|Unikalnej]] uczestnikom i zwycięzcom konkursów i losowań KritzKast.
 
   | pl = Przyznawane w jakości [[Vintage/pl|Klasycznej]] i [[Unique/pl|Unikalnej]] uczestnikom i zwycięzcom konkursów i losowań KritzKast.
 
   | pt-br = Concedido nas qualidades [[Vintage/pt-br|Clássica]] e [[Unique/pt-br|Única]] a participantes e vencedores de vários concursos e distribuições do KritzKast.
 
   | pt-br = Concedido nas qualidades [[Vintage/pt-br|Clássica]] e [[Unique/pt-br|Única]] a participantes e vencedores de vários concursos e distribuições do KritzKast.
 +
  | ro = Dat în calitățiile [[Vintage/ro|Clasic]] sau [[Unique/ro|Unic]] participanților și câștigătorilor diferitelor concursuri și tombole ținute de către KritzKast.
 
   | ru = Предмет [[Vintage/ru|старой закалки]] и [[Unique/ru|уникального]] качества выдается победителям и участникам различных конкурсов и событий от KritzKast.
 
   | ru = Предмет [[Vintage/ru|старой закалки]] и [[Unique/ru|уникального]] качества выдается победителям и участникам различных конкурсов и событий от KritzKast.
 
   | zh-hans = 将其物品以[[Vintage/zh-hans|特等]]和[[Unique/zh-hans|独特]]品质赠送给在 KritzKast 活动中参与各种捐赠和比赛的参与者和优胜者。
 
   | zh-hans = 将其物品以[[Vintage/zh-hans|特等]]和[[Unique/zh-hans|独特]]品质赠送给在 KritzKast 活动中参与各种捐赠和比赛的参与者和优胜者。
Line 392: Line 406:
 
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los creadores de contenido cuyos contenidos fueron aceptados aceptados para los eventos de [https://mvm.pineapple.tf/ Moonlight MvM] {{lang icon|en}}.
 
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los creadores de contenido cuyos contenidos fueron aceptados aceptados para los eventos de [https://mvm.pineapple.tf/ Moonlight MvM] {{lang icon|en}}.
 
   | pl = Przyznawane w jakości [[Genuine/pl|oryginalnej]] twórcom, których zawartość została zaakceptowana do użytku w wydarzeniach [https://mvm.pineapple.tf Moonlight MvM] {{lang icon|en}}.
 
   | pl = Przyznawane w jakości [[Genuine/pl|oryginalnej]] twórcom, których zawartość została zaakceptowana do użytku w wydarzeniach [https://mvm.pineapple.tf Moonlight MvM] {{lang icon|en}}.
 +
  | ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică]] creatoriilor conținutului acceptat în evenimentele ținute de către [https://mvm.pineapple.tf/ Moonlight MvM].
 
   | ru = Предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]] выдается пользователям, чей контент был отобран для использования в событиях, проводимых [https://mvm.pineapple.tf/ Moonlight MvM] {{lang icon|en}}.
 
   | ru = Предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]] выдается пользователям, чей контент был отобран для использования в событиях, проводимых [https://mvm.pineapple.tf/ Moonlight MvM] {{lang icon|en}}.
 
   | zh-hans = 将其物品以[[Genuine/zh-hans|纯正]]品质赠送给其创作内容在 [https://mvm.pineapple.tf/ Moonlight MvM] 活动中受用的内容创作者。
 
   | zh-hans = 将其物品以[[Genuine/zh-hans|纯正]]品质赠送给其创作内容在 [https://mvm.pineapple.tf/ Moonlight MvM] 活动中受用的内容创作者。
Line 403: Line 418:
 
   | es = Wiki Oficial de Team Fortress
 
   | es = Wiki Oficial de Team Fortress
 
   | pt-br = Wiki Oficial do Team Fortress
 
   | pt-br = Wiki Oficial do Team Fortress
 +
  | ro = Wiki-ul oficial Team Fortress
 
   | ru = Официальная вики Team Fortress
 
   | ru = Официальная вики Team Fortress
 
   | zh-hans = 军团要塞官方维基
 
   | zh-hans = 军团要塞官方维基
Line 422: Line 438:
 
   | pl = Przyznawane w jakości [[Community (quality)/pl|Za Zasługi]] zasłużonym współautorom oficjalnej [[Team Fortress Wiki/pl|TF2 Wiki]].
 
   | pl = Przyznawane w jakości [[Community (quality)/pl|Za Zasługi]] zasłużonym współautorom oficjalnej [[Team Fortress Wiki/pl|TF2 Wiki]].
 
   | pt-br = Este item é concedido em qualidade [[Community (quality)/pt-br|Comunitária]] aos valiosos contribuidores da [[Team Fortress Wiki/pt-br|Wiki Oficial do Team Fortress]].
 
   | pt-br = Este item é concedido em qualidade [[Community (quality)/pt-br|Comunitária]] aos valiosos contribuidores da [[Team Fortress Wiki/pt-br|Wiki Oficial do Team Fortress]].
 +
  | ro = Dat în calitatea [[Community (quality)/ro|Community]] persoanelor ce au contribuit major [[Team Fortress Wiki/ro|Wiki-ului Oficial Team Fortress]].
 
   | ru = Предмет [[Community (quality)/ru|члена сообщества]] выдается пользователям, внесшим значительный вклад в развитие [[Team Fortress Wiki/ru|Team Fortress Вики]].
 
   | ru = Предмет [[Community (quality)/ru|члена сообщества]] выдается пользователям, внесшим значительный вклад в развитие [[Team Fortress Wiki/ru|Team Fortress Вики]].
 
   | zh-hans = 将其物品以[[Community (quality)/zh-hans|社区]]品质赠送给在[[Team Fortress Wiki/zh-hans|军团要塞官方维基]]中做出重大贡献的贡献者。
 
   | zh-hans = 将其物品以[[Community (quality)/zh-hans|社区]]品质赠送给在[[Team Fortress Wiki/zh-hans|军团要塞官方维基]]中做出重大贡献的贡献者。
Line 445: Line 462:
 
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los creadores de contenido cuyos contenidos fueron aceptados para los eventos de los servidores de [https://steamcommunity.com/groups/potatomvmservers Potato's MVM].
 
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los creadores de contenido cuyos contenidos fueron aceptados para los eventos de los servidores de [https://steamcommunity.com/groups/potatomvmservers Potato's MVM].
 
   | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos criadores de conteúdo cujos conteúdos foram aceitos para serem usados nos eventos do grupo [https://steamcommunity.com/groups/potatomvmservers Potato's MVM Servers].
 
   | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos criadores de conteúdo cujos conteúdos foram aceitos para serem usados nos eventos do grupo [https://steamcommunity.com/groups/potatomvmservers Potato's MVM Servers].
 +
  | ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică]] creatorilor al căror conținut a fost acceptat de către [https://steamcommunity.com/groups/potatomvmservers Potato's MVM Servers].
 
   | ru = Награждается [[Genuine/ru|высшей пробы]] создателям контента, чей контент был принят для использования в [https://steamcommunity.com/groups/potatomvmservers MVM-серверы Potato].
 
   | ru = Награждается [[Genuine/ru|высшей пробы]] создателям контента, чей контент был принят для использования в [https://steamcommunity.com/groups/potatomvmservers MVM-серверы Potato].
 
   | zh-hans = 将其物品以纯正品质赠送给其创作内容在 [https://steamcommunity.com/groups/potatomvmservers Potato's MVM 服务器]活动中受用的内容创作者。
 
   | zh-hans = 将其物品以纯正品质赠送给其创作内容在 [https://steamcommunity.com/groups/potatomvmservers Potato's MVM 服务器]活动中受用的内容创作者。
Line 455: Line 473:
 
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los jugadores que participaron en el evento Galvanized Gauntlet de los servidores de [https://steamcommunity.com/groups/potatomvmservers Potato's MVM].
 
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los jugadores que participaron en el evento Galvanized Gauntlet de los servidores de [https://steamcommunity.com/groups/potatomvmservers Potato's MVM].
 
   | pt-br = Concedido em qualidade [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que completaram ao menos 12 missões durante do evento Galvanized Gauntlet do grupo [https://steamcommunity.com/groups/potatomvmservers Potato's MVM Servers].
 
   | pt-br = Concedido em qualidade [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que completaram ao menos 12 missões durante do evento Galvanized Gauntlet do grupo [https://steamcommunity.com/groups/potatomvmservers Potato's MVM Servers].
 +
  | ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică]] jucătorilor care au completat cel puțin 12 misiuni în timpul evenimentului Galvanized Gauntlet ținut de către [https://steamcommunity.com/groups/potatomvmservers Potato's MVM Servers].
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 462: Line 481:
 
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los jugadores que donaron al menos 5 dólares o más al acto benéfico Guante Galvanizado de los servidores Potato's MVM, mediante [https://scrap.tf/fundraiser/PSEP23 objetos] o [https://tiltify.com/@potatomvm/operation-galvanized-gauntlet/donate donaciones monetarias].
 
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los jugadores que donaron al menos 5 dólares o más al acto benéfico Guante Galvanizado de los servidores Potato's MVM, mediante [https://scrap.tf/fundraiser/PSEP23 objetos] o [https://tiltify.com/@potatomvm/operation-galvanized-gauntlet/donate donaciones monetarias].
 
   | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que doaram US$5,00 ou mais à ação de caridade do evento Galvanized Gauntlet do grupo Potato's MVM Servers através de doações tanto de [https://scrap.tf/fundraiser/PSEP23 itens] quanto [https://tiltify.com/@potatomvm/operation-galvanized-gauntlet/donate monetárias] {{lang icon|en}}.
 
   | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que doaram US$5,00 ou mais à ação de caridade do evento Galvanized Gauntlet do grupo Potato's MVM Servers através de doações tanto de [https://scrap.tf/fundraiser/PSEP23 itens] quanto [https://tiltify.com/@potatomvm/operation-galvanized-gauntlet/donate monetárias] {{lang icon|en}}.
 +
  | ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică] jucătorilor care au donat cel puțin £25 filantropiei "2023 hugs.tf" prin donații [https://donate.hugs.tf/ monetare] sau donații de [https://scrap.tf/hugs obiecte]. Persoanele care au donat cel puțin £35 au primit atât medalia aceasta cât și medalia {{item name|Heartfelt Hug}} 2023.
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 469: Line 489:
 
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los jugadores que donaron al menos 15 dólares o más al acto benéfico Guante Galvanizado de los servidores Potato's MVM, mediante [https://scrap.tf/fundraiser/PSEP23 objetos] o [https://tiltify.com/@potatomvm/operation-galvanized-gauntlet/donate donaciones monetarias].
 
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los jugadores que donaron al menos 15 dólares o más al acto benéfico Guante Galvanizado de los servidores Potato's MVM, mediante [https://scrap.tf/fundraiser/PSEP23 objetos] o [https://tiltify.com/@potatomvm/operation-galvanized-gauntlet/donate donaciones monetarias].
 
   | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que doaram US$15,00 ou mais à ação de caridade do evento Galvanized Gauntlet do grupo Potato's MVM Servers através de doações tanto de [https://scrap.tf/fundraiser/PSEP23 itens] quanto [https://tiltify.com/@potatomvm/operation-galvanized-gauntlet/donate monetárias] {{lang icon|en}}.
 
   | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que doaram US$15,00 ou mais à ação de caridade do evento Galvanized Gauntlet do grupo Potato's MVM Servers através de doações tanto de [https://scrap.tf/fundraiser/PSEP23 itens] quanto [https://tiltify.com/@potatomvm/operation-galvanized-gauntlet/donate monetárias] {{lang icon|en}}.
 +
  | ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică] jucătorilor care au donat cel puțin £25 filantropiei "2023 hugs.tf" prin donații [https://donate.hugs.tf/ monetare] sau donații de [https://scrap.tf/hugs obiecte]. Persoanele care au donat cel puțin £35 au primit atât medalia aceasta cât și medalia {{item name|Heartfelt Hug}} 2023.
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 476: Line 497:
 
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los jugadores que donaron al menos 25 dólares o más al acto benéfico Guante Galvanizado de los servidores Potato's MVM, mediante [https://scrap.tf/fundraiser/PSEP23 objetos] o [https://tiltify.com/@potatomvm/operation-galvanized-gauntlet/donate donaciones monetarias].
 
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los jugadores que donaron al menos 25 dólares o más al acto benéfico Guante Galvanizado de los servidores Potato's MVM, mediante [https://scrap.tf/fundraiser/PSEP23 objetos] o [https://tiltify.com/@potatomvm/operation-galvanized-gauntlet/donate donaciones monetarias].
 
   | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que doaram US$25,00 ou mais à ação de caridade do evento Galvanized Gauntlet do grupo Potato's MVM Servers através de doações tanto de [https://scrap.tf/fundraiser/PSEP23 itens] quanto [https://tiltify.com/@potatomvm/operation-galvanized-gauntlet/donate monetárias] {{lang icon|en}}.
 
   | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que doaram US$25,00 ou mais à ação de caridade do evento Galvanized Gauntlet do grupo Potato's MVM Servers através de doações tanto de [https://scrap.tf/fundraiser/PSEP23 itens] quanto [https://tiltify.com/@potatomvm/operation-galvanized-gauntlet/donate monetárias] {{lang icon|en}}.
 +
  | ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică] jucătorilor care au donat cel puțin $25 filantropiei "Potato's MVM Servers Galvanized Gauntlet" prin donații [https://tiltify.com/@potatomvm/operation-galvanized-gauntlet/donate monetare] sau donații de [https://scrap.tf/fundraiser/PSEP23 obiecte].
 
}}
 
}}
 
|}
 
|}
Line 501: Line 523:
 
   | pl = Przyznany graczom w jakości [[Genuine/pl|oryginał]], którzy rozdawali przedmioty na subredditcie Random Acts of TF2 przed dodaniem przedmiotu, wzięli udział w urodzinach subreddita w 2016 roku lub zostali wybrani w miesięcznym sondażu społeczności subreddita.
 
   | pl = Przyznany graczom w jakości [[Genuine/pl|oryginał]], którzy rozdawali przedmioty na subredditcie Random Acts of TF2 przed dodaniem przedmiotu, wzięli udział w urodzinach subreddita w 2016 roku lub zostali wybrani w miesięcznym sondażu społeczności subreddita.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que fizeram uma doação no subreddit do Random Acts of TF2 antes da inclusão do item, participaram do evento de aniversário do subreddit em 2016 ou são escolhidos para receber um na enquete mensal da comunidade do subreddit.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que fizeram uma doação no subreddit do Random Acts of TF2 antes da inclusão do item, participaram do evento de aniversário do subreddit em 2016 ou são escolhidos para receber um na enquete mensal da comunidade do subreddit.
 +
  | ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică] jucătorilor care au organizat tombole pe subredditul Random Acts of TF2 înainte de adăugarea acestui obiect în joc, jucătorilor care au participat în evenimentul zilei de naștere din 2016 sau jucătorilor votați de către comunitatea subredditului lunar.
 
   | ru = Предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]] выдается игрокам, подарившим любой предмет сабреддиту «Random Acts of TF2» до появления данного предмета в игре, участникам праздничного события в 2016 году или путем ежемесячного решения сообществом сабреддита для определения членов, заслуживших получения данного предмета.
 
   | ru = Предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]] выдается игрокам, подарившим любой предмет сабреддиту «Random Acts of TF2» до появления данного предмета в игре, участникам праздничного события в 2016 году или путем ежемесячного решения сообществом сабреддита для определения членов, заслуживших получения данного предмета.
 
   | zh-hans = 将其物品以[[Genuine/zh-hans|纯正]]品质赠送给在 Random Acts of TF2 subreddit 上进行了一次赠送、参加了该 subreddit 的2016年生日活动、或在该 subreddit 的每月社区投票中被选中的玩家。
 
   | zh-hans = 将其物品以[[Genuine/zh-hans|纯正]]品质赠送给在 Random Acts of TF2 subreddit 上进行了一次赠送、参加了该 subreddit 的2016年生日活动、或在该 subreddit 的每月社区投票中被选中的玩家。
Line 516: Line 539:
 
   | pl = Przyznany graczom w jakości [[Genuine/pl|oryginał]], którzy wzięli udział w urodzinach subreddita w 2017 roku, w wydarzeniu świątecznym 2017 lub uczestniczyli w jakichkolwiek przyszłych wydarzeniach subreddita.
 
   | pl = Przyznany graczom w jakości [[Genuine/pl|oryginał]], którzy wzięli udział w urodzinach subreddita w 2017 roku, w wydarzeniu świątecznym 2017 lub uczestniczyli w jakichkolwiek przyszłych wydarzeniach subreddita.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que participaram nos eventos de Natal ou de aniversário no subreddit do Random Acts of TF2 em 2017 ou que participarem em quaisquer eventos futuros do subreddit.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que participaram nos eventos de Natal ou de aniversário no subreddit do Random Acts of TF2 em 2017 ou que participarem em quaisquer eventos futuros do subreddit.
 +
  | ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică] jucătorilor care au participat în evenimentele de Crăciun sau de ziua de naștere ținute de către subredditul Random Acts of TF2 în 2017 și tuturor jucătorilor care au participat în orice alt eveniment succesiv.
 
   | ru = Предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]] выдается игрокам, принявшим участие в праздничном событии сабреддита «Random Acts of TF2» или новогодних событий 2017 года, а также участникам любых будущих событий сабреддита.
 
   | ru = Предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]] выдается игрокам, принявшим участие в праздничном событии сабреддита «Random Acts of TF2» или новогодних событий 2017 года, а также участникам любых будущих событий сабреддита.
 
   | zh-hans = 将其物品以[[Genuine/zh-hans|纯正]]品质赠送给在2017年参加 Random Acts of TF2 subreddit 生日或圣诞节活动的玩家,或参与之后的任何 subreddit 活动的玩家。
 
   | zh-hans = 将其物品以[[Genuine/zh-hans|纯正]]品质赠送给在2017年参加 Random Acts of TF2 subreddit 生日或圣诞节活动的玩家,或参与之后的任何 subreddit 活动的玩家。
Line 538: Line 562:
 
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los participantes del evento [[Art Pass Contest/es|Art Pass Contest]], así como también a los podios ganadores de los siguientes grandes concursos realizados por TF2Maps.net.
 
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los participantes del evento [[Art Pass Contest/es|Art Pass Contest]], así como también a los podios ganadores de los siguientes grandes concursos realizados por TF2Maps.net.
 
   | pl = Przyznawany w jakości [[Genuine/pl|oryginał]] uczestnikom [[Art Pass Contest/pl|Art Pass Contest]], jak również trzem najlepszym zwycięzcom we wszyskich kolejnych konkursach TF2Maps.net.
 
   | pl = Przyznawany w jakości [[Genuine/pl|oryginał]] uczestnikom [[Art Pass Contest/pl|Art Pass Contest]], jak również trzem najlepszym zwycięzcom we wszyskich kolejnych konkursach TF2Maps.net.
 +
  | ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică] jucătorilor care au participat în [[Art Pass Contest/ro|Competiția Art Pass]] ținută de către TF2Maps și jucătorilor care au ieșit pe primele trei locuri în toate competițiile succesive majore ținute de către TF2Maps.net.
 
   | ru = Присуждается в качестве [[Genuine/ru|высшей пробы]] участникам конкурса TF2Maps Art Pass, а также трем победителям, занявшим первые места во всех последующих крупных TF2Maps.net конкурсы.
 
   | ru = Присуждается в качестве [[Genuine/ru|высшей пробы]] участникам конкурса TF2Maps Art Pass, а также трем победителям, занявшим первые места во всех последующих крупных TF2Maps.net конкурсы.
 
   | ko = TF2Maps의 [[Art Pass Contest/ko|Art Pass Contest]]의 참여자와 TF2Maps.net의 콘테스트의 상위 3명에게 [[Genuine/ko|진품]] 등급으로 수여.
 
   | ko = TF2Maps의 [[Art Pass Contest/ko|Art Pass Contest]]의 참여자와 TF2Maps.net의 콘테스트의 상위 3명에게 [[Genuine/ko|진품]] 등급으로 수여.
Line 550: Line 575:
 
   | pl = Przyznany w jakości [[Genuine/pl|oryginalnej]] graczom którzy uczestniczyli w wydarzeniach [[TF2Maps 72hr Jam/pl|TF2Maps 72hr Jam]].
 
   | pl = Przyznany w jakości [[Genuine/pl|oryginalnej]] graczom którzy uczestniczyli w wydarzeniach [[TF2Maps 72hr Jam/pl|TF2Maps 72hr Jam]].
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que participaram dos eventos 72hr Jam do TF2Maps.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que participaram dos eventos 72hr Jam do TF2Maps.
 +
  | ro =
 
   | ru = Награда в качестве [[Genuine/ru|высшей пробы]] выдавалась игрокам за участие в событии TF2Maps 72hr Jam.
 
   | ru = Награда в качестве [[Genuine/ru|высшей пробы]] выдавалась игрокам за участие в событии TF2Maps 72hr Jam.
 
   | tr = TF2Maps 72hr Jam etkinliklerine katılan oyunculara [[Genuine/tr|Hakiki]] niteliğinde verilmiştir.
 
   | tr = TF2Maps 72hr Jam etkinliklerine katılan oyunculara [[Genuine/tr|Hakiki]] niteliğinde verilmiştir.
Line 561: Line 587:
 
   | en = Awarded in [[Genuine]] quality to players who donate at least $5 USD to the 2023 TF2Maps charity drive, through [https://scrap.tf/fundraiser/MJAM23/ item] or [https://tiltify.com/+tf2maps/tf2maps-72hr-jam-2023 monetary] donations.
 
   | en = Awarded in [[Genuine]] quality to players who donate at least $5 USD to the 2023 TF2Maps charity drive, through [https://scrap.tf/fundraiser/MJAM23/ item] or [https://tiltify.com/+tf2maps/tf2maps-72hr-jam-2023 monetary] donations.
 
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los jugadores que donaron al menos 5 dólares al acto benéfico de TF2Maps 2023, mediante [https://scrap.tf/fundraiser/MJAM23/ objetos] o [https://tiltify.com/+tf2maps/tf2maps-72hr-jam-2023 donaciones monetarias].
 
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los jugadores que donaron al menos 5 dólares al acto benéfico de TF2Maps 2023, mediante [https://scrap.tf/fundraiser/MJAM23/ objetos] o [https://tiltify.com/+tf2maps/tf2maps-72hr-jam-2023 donaciones monetarias].
 +
  | ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică] jucătorilor care au donat cel puțin $5 filantropiei "2023 TF2Maps" prin donații [https://tiltify.com/+tf2maps/tf2maps-72hr-jam-2023 monetare] sau donații de [https://scrap.tf/fundraiser/MJAM23/ obiecte].
 
   | ru = Медалью "Благородное сердце 2023" были награждены игроки, пожертвовавшие 5 или более долларов для благотворительной акции TF2Maps 72 Hour Jam 2023 путём взноса  [https://scrap.tf/fundraiser/MJAM23/ вещей] или [https://tiltify.com/+tf2maps/tf2maps-72hr-jam-2023 денежных средств] до начала мероприятия 25 сентября 2023 г.
 
   | ru = Медалью "Благородное сердце 2023" были награждены игроки, пожертвовавшие 5 или более долларов для благотворительной акции TF2Maps 72 Hour Jam 2023 путём взноса  [https://scrap.tf/fundraiser/MJAM23/ вещей] или [https://tiltify.com/+tf2maps/tf2maps-72hr-jam-2023 денежных средств] до начала мероприятия 25 сентября 2023 г.
 
}}
 
}}
Line 587: Line 614:
 
   | pl = Przyznawany graczom, którzy zakupili ''Fight Songs: The Music of Team Fortress 2'' w sklepie [https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd Ipecac Recordings Music] {{lang icon|en}} lub na [https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB Amazonie] i aktywowali dołączony do niego kod.<br/><br/>Użycie przedmiotu po {{Patch name|4|20|2017|in-the}} przyzna graczowi [[Audio File/pl|Audiofila]] w jakości [[Genuine/pl|oryginał]].
 
   | pl = Przyznawany graczom, którzy zakupili ''Fight Songs: The Music of Team Fortress 2'' w sklepie [https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd Ipecac Recordings Music] {{lang icon|en}} lub na [https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB Amazonie] i aktywowali dołączony do niego kod.<br/><br/>Użycie przedmiotu po {{Patch name|4|20|2017|in-the}} przyzna graczowi [[Audio File/pl|Audiofila]] w jakości [[Genuine/pl|oryginał]].
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que compraram ''Fight Songs: The Music of Team Fortress 2'' da [https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd Ipecac Recordings Music Store] ou [https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB Amazon] e resgataram o código promocional enviado para eles.<br /><br />Ao usar o item após [[April 20, 2017 Patch/pt-br|20 de abril de 2017]], o jogador receberá o [[Audio File/pt-br|Arquivo de Áudio]] em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]].
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que compraram ''Fight Songs: The Music of Team Fortress 2'' da [https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd Ipecac Recordings Music Store] ou [https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB Amazon] e resgataram o código promocional enviado para eles.<br /><br />Ao usar o item após [[April 20, 2017 Patch/pt-br|20 de abril de 2017]], o jogador receberá o [[Audio File/pt-br|Arquivo de Áudio]] em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]].
 +
  | ro = Dat jucătorilor care au cumpărat ''Fight Songs: The Music of Team Fortress 2'' de pe [https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd Magazinul de muzică Ipecac]<small> (nu este în stoc)</small> sau de pe [https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB Amazon] și care au folosit codul promoțional inclus.<br /><br />Daca obiectul este folosit după {{Patch name|4|20|2017}}, jucătorul primește un {{item link|Audio File}} de calitatea [[Genuine/ro|Autentică]].
 
   | ru = Получали игроки, купившие ''Набор музыки - Fight Songs: Музыка из Team Fortress 2'' в [https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd Ipecac Recordings Music Store] или [https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB Amazon] и использовали код который они получили после покупки в стиме. <br /><br /> При использовании предмета после [[April 20, 2017 Patch|20 Апреля, 2017]], игрок получет шапку [[ Audio_File/ru|Меломанн]] в качестве [[Genuine/ru|Высшей пробы]].
 
   | ru = Получали игроки, купившие ''Набор музыки - Fight Songs: Музыка из Team Fortress 2'' в [https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd Ipecac Recordings Music Store] или [https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB Amazon] и использовали код который они получили после покупки в стиме. <br /><br /> При использовании предмета после [[April 20, 2017 Patch|20 Апреля, 2017]], игрок получет шапку [[ Audio_File/ru|Меломанн]] в качестве [[Genuine/ru|Высшей пробы]].
 
   | tr = ''Fight Songs: The Music of Team Fortress 2'' müziğini [https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd Ipecac Recordings Müzik Mağazası]ndan veya [https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB Amazon]'dan satın alanlara verilmiştir.<br /><br />{{Patch name|4|20|2017|date=true}} tarihinden sonra kullanıldığında oyuncuya {{item link|Audio File}} [[Genuine/tr|Hakiki]] niteliğinde verilmiştir.
 
   | tr = ''Fight Songs: The Music of Team Fortress 2'' müziğini [https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd Ipecac Recordings Müzik Mağazası]ndan veya [https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB Amazon]'dan satın alanlara verilmiştir.<br /><br />{{Patch name|4|20|2017|date=true}} tarihinden sonra kullanıldığında oyuncuya {{item link|Audio File}} [[Genuine/tr|Hakiki]] niteliğinde verilmiştir.
Line 619: Line 647:
 
   | pl = Przyznawana graczom, którzy dokonają pierwszego zakupu w [[Mann Co. Store/pl|Sklepie Mann Co.]]
 
   | pl = Przyznawana graczom, którzy dokonają pierwszego zakupu w [[Mann Co. Store/pl|Sklepie Mann Co.]]
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que fizeram sua primeira compra na [[Mann Co. Store/pt-br|Loja Mann Co.]]
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que fizeram sua primeira compra na [[Mann Co. Store/pt-br|Loja Mann Co.]]
 +
  | ro = Dat jucătorilor care au cumpărat un obiect din [[Mann Co. Store/ro|magazinul Mann Co]].
 
   | ru = Выдается игрокам, совершившим первую покупку в [[Mann Co. Store/ru|магазине Манн Ко]].
 
   | ru = Выдается игрокам, совершившим первую покупку в [[Mann Co. Store/ru|магазине Манн Ко]].
 
   | tr = [[Mann Co. Store/tr|Mann Co. Mağazası'ndan]] ilk defa bir şey satın alan kullanıcılara hediye edilir.
 
   | tr = [[Mann Co. Store/tr|Mann Co. Mağazası'ndan]] ilk defa bir şey satın alan kullanıcılara hediye edilir.
Line 639: Line 668:
 
   | pl = Przyznawany graczom, którzy dokonają zakupu pierwszego [[Map Stamp/pl|Znaczka mapy]] w Sklepie Mann Co.
 
   | pl = Przyznawany graczom, którzy dokonają zakupu pierwszego [[Map Stamp/pl|Znaczka mapy]] w Sklepie Mann Co.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que compraram seu primeiro [[Map Stamp/pt-br|Selo de Mapa]] na Loja Mann Co.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que compraram seu primeiro [[Map Stamp/pt-br|Selo de Mapa]] na Loja Mann Co.
 +
  | ro = Dat jucătorilor care au cumpărat un [[Map Stamp/ro|Timbru de hărți] din magazinul Mann Co.
 
   | ru = Выдается игрокам, которые купили [[Map Stamp/ru|Коллекционную марку]] в магазине Манн Ко.
 
   | ru = Выдается игрокам, которые купили [[Map Stamp/ru|Коллекционную марку]] в магазине Манн Ко.
 
   | tr = Mann Co. Mağazası'ndan ilk defa bir [[Map Stamp/tr|Harita Pulu]] satın alan kullanıcılara hediye edilir.
 
   | tr = Mann Co. Mağazası'ndan ilk defa bir [[Map Stamp/tr|Harita Pulu]] satın alan kullanıcılara hediye edilir.
Line 660: Line 690:
 
   | pl = Przyznawana graczom, którzy podczas jednej transakcji w Sklepie Mann Co. wydali 20$ lub więcej.
 
   | pl = Przyznawana graczom, którzy podczas jednej transakcji w Sklepie Mann Co. wydali 20$ lub więcej.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que fizeram uma compra com valor de US$20,00 ou mais na Loja Mann Co.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que fizeram uma compra com valor de US$20,00 ou mais na Loja Mann Co.
 +
  | ro = Dat jucătorilor care au cheltuit cel puțin $20 deodată în magazinul Mann Co.
 
   | ru = Выдается игрокам, которые потратили более 600 рублей за одну покупку в магазине Манн Ко.
 
   | ru = Выдается игрокам, которые потратили более 600 рублей за одну покупку в магазине Манн Ко.
 
   | zh-hans = 在曼恩公司商店单次消费超过 20 美元即可获得。
 
   | zh-hans = 在曼恩公司商店单次消费超过 20 美元即可获得。
Line 679: Line 710:
 
   | pl = Przyznawana graczom po zakończeniu pierwszego zakupu w Sklepie Mann Co. poprzez oficjalny Sklep Online lub inny interfejs sieciowy.
 
   | pl = Przyznawana graczom po zakończeniu pierwszego zakupu w Sklepie Mann Co. poprzez oficjalny Sklep Online lub inny interfejs sieciowy.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que fizeram sua primeira compra na Loja Mann Co. através da Loja Online ou pela interface da web.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que fizeram sua primeira compra na Loja Mann Co. através da Loja Online ou pela interface da web.
 +
  | ro = Dat jucătorilor care au cumpărat un obiect din magazinul oficial online Mann Co.
 
   | ru = Выдается игрокам, которые купили предмет из магазина Манн Ко в официальном Онлайн Магазине или через веб-интерфейс.
 
   | ru = Выдается игрокам, которые купили предмет из магазина Манн Ко в официальном Онлайн Магазине или через веб-интерфейс.
 
   | zh-hans = 通过官方在线商店或网络界面在曼恩公司商店进行首次消费即可获得。
 
   | zh-hans = 通过官方在线商店或网络界面在曼恩公司商店进行首次消费即可获得。
Line 710: Line 742:
 
   | pl = Przyznawana w jakości oryginał graczom, którzy zakupią w [http://valvestore.welovefine.com/ oficjalnym Sklepie Valve] {{lang icon|en}} lub każdym innym sklepie figurkę Skauta BLU i aktywują dołączony do niej kod.<br><br>Ta figurka nie została wydana przez NECA lub Valve.
 
   | pl = Przyznawana w jakości oryginał graczom, którzy zakupią w [http://valvestore.welovefine.com/ oficjalnym Sklepie Valve] {{lang icon|en}} lub każdym innym sklepie figurkę Skauta BLU i aktywują dołączony do niej kod.<br><br>Ta figurka nie została wydana przez NECA lub Valve.
 
   | pt-br = Concedido em qualidade Genuína aos jogadores que comprarem o BLU Scout action figure e resgatarem o código que vem junto.<br><br>Este boneco não foi lançado pela NECA ou pela Valve.
 
   | pt-br = Concedido em qualidade Genuína aos jogadores que comprarem o BLU Scout action figure e resgatarem o código que vem junto.<br><br>Este boneco não foi lançado pela NECA ou pela Valve.
 +
  | ro = Dat în calitatea Autentică jucătorilor care au cumpărat o figurină de acțiune BLU Scout și au folosit codul primit cu jucăria.<br><br>Această figurină nu a fost vândută de către Valve sau NECA.
 
   | ru = Предмет высшей пробы выдается игрокам, которые купили фигурку Разведчика Синей команды в [http://valvestore.welovefine.com/ официальном Магазине Valve] и активировали полученный код в Steam.
 
   | ru = Предмет высшей пробы выдается игрокам, которые купили фигурку Разведчика Синей команды в [http://valvestore.welovefine.com/ официальном Магазине Valve] и активировали полученный код в Steam.
 
   | tr = [http://valvestore.welovefine.com/ Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan BLU Scout aksiyon figürü satın alanlara şapkanın Hakiki nitelikteki versiyonu için bir Steam kodu verilir.
 
   | tr = [http://valvestore.welovefine.com/ Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan BLU Scout aksiyon figürü satın alanlara şapkanın Hakiki nitelikteki versiyonu için bir Steam kodu verilir.
Line 729: Line 762:
 
   | pl = Przyznawany w jakości oryginał graczom, którzy zakupią w [http://valvestore.welovefine.com/ oficjalnym Sklepie Valve] {{lang icon|en}} lub każdym innym sklepie figurkę Medyka BLU i aktywują dołączony do niej kod.<br><br>Ta figurka nie została wydana przez NECA lub Valve.
 
   | pl = Przyznawany w jakości oryginał graczom, którzy zakupią w [http://valvestore.welovefine.com/ oficjalnym Sklepie Valve] {{lang icon|en}} lub każdym innym sklepie figurkę Medyka BLU i aktywują dołączony do niej kod.<br><br>Ta figurka nie została wydana przez NECA lub Valve.
 
   | pt-br = Concedido em qualidade Genuína aos jogadores que comprarem o BLU Medic action figure e resgatarem o código que vem junto.<br><br>Este boneco não foi lançado pela NECA ou pela Valve.
 
   | pt-br = Concedido em qualidade Genuína aos jogadores que comprarem o BLU Medic action figure e resgatarem o código que vem junto.<br><br>Este boneco não foi lançado pela NECA ou pela Valve.
 +
  | ro = Dat în calitatea Autentică jucătorilor care au cumpărat o figurină de acțiune BLU Medic și au folosit codul primit cu jucăria.<br><br>Această figurină nu a fost vândută de către Valve sau NECA.
 
   | ru = Предмет высшей пробы выдается игрокам, которые купили Медика Синей команды в [http://valvestore.welovefine.com/ официальном Магазине Valve] и активировали полученный код в Steam.
 
   | ru = Предмет высшей пробы выдается игрокам, которые купили Медика Синей команды в [http://valvestore.welovefine.com/ официальном Магазине Valve] и активировали полученный код в Steam.
 
   | tr = [http://valvestore.welovefine.com/ Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan BLU Medic aksiyon figürü satın alanlara şapkanın Hakiki nitelikteki versiyonu için bir Steam kodu verilir.
 
   | tr = [http://valvestore.welovefine.com/ Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan BLU Medic aksiyon figürü satın alanlara şapkanın Hakiki nitelikteki versiyonu için bir Steam kodu verilir.
Line 748: Line 782:
 
   | pl = Przyznawany w jakości oryginał graczom, którzy zakupią w [http://valvestore.welovefine.com/ oficjalnym Sklepie Valve] {{lang icon|en}} lub każdym innym sklepie figurkę Snajpera BLU i aktywują dołączony do niej kod.<br><br>Ta figurka nie została wydana przez NECA lub Valve.
 
   | pl = Przyznawany w jakości oryginał graczom, którzy zakupią w [http://valvestore.welovefine.com/ oficjalnym Sklepie Valve] {{lang icon|en}} lub każdym innym sklepie figurkę Snajpera BLU i aktywują dołączony do niej kod.<br><br>Ta figurka nie została wydana przez NECA lub Valve.
 
   | pt-br = Concedido em qualidade Genuína aos jogadores que comprarem o BLU Sniper action figure e resgatarem o código que vem junto.<br><br>Este boneco não foi lançado pela NECA ou pela Valve.
 
   | pt-br = Concedido em qualidade Genuína aos jogadores que comprarem o BLU Sniper action figure e resgatarem o código que vem junto.<br><br>Este boneco não foi lançado pela NECA ou pela Valve.
 +
  | ro = Dat în calitatea Autentică jucătorilor care au cumpărat o figurină de acțiune BLU Sniper și au folosit codul primit cu jucăria.<br><br>Această figurină nu a fost vândută de către Valve sau NECA.
 
   | ru = Предмет высшей пробы выдается игрокам, которые купили фигурку Снайпера Синей команды в [http://valvestore.welovefine.com/ официальном Магазине Valve] и активировали полученный код в Steam.
 
   | ru = Предмет высшей пробы выдается игрокам, которые купили фигурку Снайпера Синей команды в [http://valvestore.welovefine.com/ официальном Магазине Valve] и активировали полученный код в Steam.
 
   | tr = [http://valvestore.welovefine.com/ Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan BLU Sniper aksiyon figürü satın alanlara şapkanın Hakiki nitelikteki versiyonu için bir Steam kodu verilir.
 
   | tr = [http://valvestore.welovefine.com/ Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan BLU Sniper aksiyon figürü satın alanlara şapkanın Hakiki nitelikteki versiyonu için bir Steam kodu verilir.
Line 759: Line 794:
 
   | en = Premium Accounts
 
   | en = Premium Accounts
 
   | es = Cuentas prémium
 
   | es = Cuentas prémium
 +
  | ro =
 
   | ru = Премиум-аккаунты
 
   | ru = Премиум-аккаунты
 
   | zh-hans = 高级用户
 
   | zh-hans = 高级用户
Line 786: Line 822:
 
   | pl = Przyznawane graczom, którzy pomogą innemu graczowi z darmowym kontem ulepszyć je do konta [[Premium/pl|premium]].<br><br>Kolejne pomoce będą zwiększać licznik.
 
   | pl = Przyznawane graczom, którzy pomogą innemu graczowi z darmowym kontem ulepszyć je do konta [[Premium/pl|premium]].<br><br>Kolejne pomoce będą zwiększać licznik.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que tiveram seu nome como referêcia na atualização de conta grátis para premium<br><br>Mais de uma referência aumenta o contador do item.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que tiveram seu nome como referêcia na atualização de conta grátis para premium<br><br>Mais de uma referência aumenta o contador do item.
 +
  | ro = Dați jucătorilor recomandați de către alt jucător, atunce când acesta își schimbă contul într-unul premium.<br><br>Recomandăriile alterioare vor crește numărul de recomandări vizibil în descrierea acestui obiect.
 
   | ru = Можно получить от новичка, который совершил покупку в магазине Манн Ко и тем самым перешел с бесплатной версии игры на премиум, если он указал, что именно вы должны их получить.
 
   | ru = Можно получить от новичка, который совершил покупку в магазине Манн Ко и тем самым перешел с бесплатной версии игры на премиум, если он указал, что именно вы должны их получить.
 
   | zh-hans = 当拥有免费帐户的玩家升级到高级帐户时,被指定为推荐人的玩家将会得到该物品。<br><br>后续推荐将会增加该物品的计数。
 
   | zh-hans = 当拥有免费帐户的玩家升级到高级帐户时,被指定为推荐人的玩家将会得到该物品。<br><br>后续推荐将会增加该物品的计数。
Line 804: Line 841:
 
   | pl = Przyznany graczom, którzy zakupili ''[[Team Fortress 2/pl|Team Fortress 2]]'' przed wydaniem [[Über Update/pl|Überowej aktualizacji]]. Wciąż może być przyznana poprzez aktywację na platformie Steam pudełkowej wersji ''Team Fortress 2'' lub zakup ''[[http://store.steampowered.com/sub/469/ Orange Boxa]]''.
 
   | pl = Przyznany graczom, którzy zakupili ''[[Team Fortress 2/pl|Team Fortress 2]]'' przed wydaniem [[Über Update/pl|Überowej aktualizacji]]. Wciąż może być przyznana poprzez aktywację na platformie Steam pudełkowej wersji ''Team Fortress 2'' lub zakup ''[[http://store.steampowered.com/sub/469/ Orange Boxa]]''.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que compraram ''Team Fortress 2'' antes da {{update link|Über Update}} em 23 de junho de 2011.<br><br>Ainda pode ser obtido ao ativar uma versão de varejo de ''Team Fortress 2'' no Steam ou comprando ''The Orange Box''.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que compraram ''Team Fortress 2'' antes da {{update link|Über Update}} em 23 de junho de 2011.<br><br>Ainda pode ser obtido ao ativar uma versão de varejo de ''Team Fortress 2'' no Steam ou comprando ''The Orange Box''.
 +
  | ro = Dat tuturor jucătorilor care au cumpărat ''Team Fortress 2'' înainte de {{update link|Über Update}}, lansată pe data de 23 Iunie 2011.<br><br>Mai poate fi obținut dacă jucătorul activează o versiune plătită a jocului pe Steam sau dacă acesta cumpără ''Cutia Portocalie''.
 
   | ru = Выдаётся игрокам, которые купили ''The Orange Box'' в Steam.
 
   | ru = Выдаётся игрокам, которые купили ''The Orange Box'' в Steam.
 
   | zh-hans = 赠送给于2011年6月23日之前购买了《军团要塞 2》的玩家。<br><br>目前仍可通过在Steam上激活零售版《军团要塞 2》或购买“橙盒”来获得。
 
   | zh-hans = 赠送给于2011年6月23日之前购买了《军团要塞 2》的玩家。<br><br>目前仍可通过在Steam上激活零售版《军团要塞 2》或购买“橙盒”来获得。
Line 833: Line 871:
 
   | pl = Przyznawany w jakości [[Genuine/pl|oryginał]] graczom, którzy wspierają Rock Paper Shotgun poprzez ich [http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ program wsparcia] {{lang icon|en}} i aktywują wysłany im kod.
 
   | pl = Przyznawany w jakości [[Genuine/pl|oryginał]] graczom, którzy wspierają Rock Paper Shotgun poprzez ich [http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ program wsparcia] {{lang icon|en}} i aktywują wysłany im kod.
 
   | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que apoiarem a Rock Paper Shotgun pelo [http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ programa de Apoiador] {{lang icon|en}} e resgatarem o código enviado.
 
   | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que apoiarem a Rock Paper Shotgun pelo [http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ programa de Apoiador] {{lang icon|en}} e resgatarem o código enviado.
 +
  | ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică]] tuturor jucătorilor care s-au [http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ abonat] la Rock Paper Shotgun și au folosit codul promoțional care le-a fost trimis.
 
   | ru = Предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]] выдается игрокам, которые поддержали Rock Paper Shotgun в рамках [http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ программы поддержки] и активировали полученный код в Steam.
 
   | ru = Предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]] выдается игрокам, которые поддержали Rock Paper Shotgun в рамках [http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ программы поддержки] и активировали полученный код в Steam.
 
   | zh-hans = 将其物品以[[Genuine/zh-hans|纯正]]品质赠送给通过[http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ 支持者计划]对“石头剪刀枪”(Rock Paper Shotgun)进行支持,并兑换分发给他们的促销码的玩家。
 
   | zh-hans = 将其物品以[[Genuine/zh-hans|纯正]]品质赠送给通过[http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ 支持者计划]对“石头剪刀枪”(Rock Paper Shotgun)进行支持,并兑换分发给他们的促销码的玩家。
Line 842: Line 881:
 
   | en = Special Events  
 
   | en = Special Events  
 
   | es = Eventos especiales
 
   | es = Eventos especiales
 +
  | ro = Evenimente speciale
 
   | ru = Особые события  
 
   | ru = Особые события  
 
   | zh-hans = 特殊活动
 
   | zh-hans = 特殊活动
Line 869: Line 909:
 
   | pl = Przyznawana graczom, którzy zagrają w ''[[Team Fortress 2/pl|Team Fortress 2]]'' 24 sierpnia, począwszy od 2011 roku.
 
   | pl = Przyznawana graczom, którzy zagrają w ''[[Team Fortress 2/pl|Team Fortress 2]]'' 24 sierpnia, począwszy od 2011 roku.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que jogarem ''Team Fortress 2'' em 24 de agosto de qualquer ano, a partir de 2011.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que jogarem ''Team Fortress 2'' em 24 de agosto de qualquer ano, a partir de 2011.
 +
  | ro = Dat jucătorilor care intră pe ''Team Fortress 2'' pe data de 24 August din fiecare an, începând cu 2011.
 
   | ru = Выдается игрокам, запустившим ''Team Fortress 2'' 24 августа любого года (начиная с 2011 года).
 
   | ru = Выдается игрокам, запустившим ''Team Fortress 2'' 24 августа любого года (начиная с 2011 года).
 
   | zh-hans = 赠送给在2011年之后的任何一年的8月24日游玩《军团要塞 2》的玩家。
 
   | zh-hans = 赠送给在2011年之后的任何一年的8月24日游玩《军团要塞 2》的玩家。
Line 892: Line 933:
 
   | pl = Przyznawany graczom, którzy zagrali w ''Team Fortress 2'' podczas [[Very Scary Halloween Special/pl|Bardzo strasznego Halloween]] oraz każdego innego wydarzenia Halloweenowego. Przyznawany raz.<br><br>Po użyciu, gracz otrzyma [[Seal Mask/pl|Foczą maskę]] i jedną unikalną część kostiumu z [[Very Scary Halloween Special/pl#Costume sets|dziewięciu wydanych kostiumów]].
 
   | pl = Przyznawany graczom, którzy zagrali w ''Team Fortress 2'' podczas [[Very Scary Halloween Special/pl|Bardzo strasznego Halloween]] oraz każdego innego wydarzenia Halloweenowego. Przyznawany raz.<br><br>Po użyciu, gracz otrzyma [[Seal Mask/pl|Foczą maskę]] i jedną unikalną część kostiumu z [[Very Scary Halloween Special/pl#Costume sets|dziewięciu wydanych kostiumów]].
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que jogaram ''Team Fortress 2'' durante o {{update link|Scream Fortress Very Scary Halloween Special}} ou em um evento de Dias das Bruxas posterior. Concedido apenas uma vez.<br><br>Quado usado, o jogador recebe uma {{item link|Seal Mask}} e um único cosmético dos [[Very Scary Halloween Special/pt-br#Conjuntos de fantasias|nove conjuntos de itens]].
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que jogaram ''Team Fortress 2'' durante o {{update link|Scream Fortress Very Scary Halloween Special}} ou em um evento de Dias das Bruxas posterior. Concedido apenas uma vez.<br><br>Quado usado, o jogador recebe uma {{item link|Seal Mask}} e um único cosmético dos [[Very Scary Halloween Special/pt-br#Conjuntos de fantasias|nove conjuntos de itens]].
 +
  | ro = Awarded to players who played ''Team Fortress 2'' during the [[Very Scary Halloween Special|Scream Fortress Very Scary Halloween Special]], or any following Halloween event. Only awarded once.<br><br>Upon using the item, the player receives the [[Seal Mask]] and one unique costume part from the [[Very Scary Halloween Special#Costume sets|nine released costumes]].Dat tuturor jucătorilor care au jucat ''Team Fortress 2'' în timpul {{update link|Scream Fortress Very Scary Halloween Special}} sau în oricare alt eveniment de Halloween începând de atunci. Nu este primit decât odată.<br><br>Când este folosit, jucătorul primește {{item link|Seal Mask}}-ul și o parte unică dintr-un costum din [[Very Scary Halloween Special/ro#Costume sets|cele nouă costume lansate]].
 
   | ru = Выдается игрокам, запустившим ''Team Fortress 2'' во время празднования любого события на Хеллоуин, начиная с [[Very Scary Halloween Special/ru|Очень страшного хеллоуинского выпуска]]. За событие можно получить только один раз. При использовании этого предмета игрок получит [[Seal Mask/ru|Маску тюленя]] и один предмет из [[Very Scary Halloween Special/ru#Наборы|девяти хеллоуинских наборов]].
 
   | ru = Выдается игрокам, запустившим ''Team Fortress 2'' во время празднования любого события на Хеллоуин, начиная с [[Very Scary Halloween Special/ru|Очень страшного хеллоуинского выпуска]]. За событие можно получить только один раз. При использовании этого предмета игрок получит [[Seal Mask/ru|Маску тюленя]] и один предмет из [[Very Scary Halloween Special/ru#Наборы|девяти хеллоуинских наборов]].
 
   | zh-hans = 赠送给在{{update link|Very Scary Halloween Special}}或任何万圣节活动期间玩《军团要塞 2》的玩家。每个玩家仅可获得一次。<br><br>使用该物品时,玩家将会获得{{item link|Seal Mask}}和随机一件于[[Very Scary Halloween Special/zh-hans#Costume sets|{{update name|Very Scary Halloween Special}}中推出的九套饰品]]。
 
   | zh-hans = 赠送给在{{update link|Very Scary Halloween Special}}或任何万圣节活动期间玩《军团要塞 2》的玩家。每个玩家仅可获得一次。<br><br>使用该物品时,玩家将会获得{{item link|Seal Mask}}和随机一件于[[Very Scary Halloween Special/zh-hans#Costume sets|{{update name|Very Scary Halloween Special}}中推出的九套饰品]]。
Line 912: Line 954:
 
   | pl = Przyznawany graczom z kontem [[Premium/pl|premium]], którzy zagrali w ''Team Fortress 2'' podczas [[Australian Christmas 2011/pl|Australijskich Świąt 2011]] oraz każdego kolejnego wydarzenia Śniąt.
 
   | pl = Przyznawany graczom z kontem [[Premium/pl|premium]], którzy zagrali w ''Team Fortress 2'' podczas [[Australian Christmas 2011/pl|Australijskich Świąt 2011]] oraz każdego kolejnego wydarzenia Śniąt.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que jogaram ''Team Fortress 2'' durante o evento do {{update link|Australian Christmas 2011}} ou em qualquer evento de fim de ano posterior.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que jogaram ''Team Fortress 2'' durante o evento do {{update link|Australian Christmas 2011}} ou em qualquer evento de fim de ano posterior.
 +
  | ro = Dat jucătorilor care au jucat ''Team Fortress 2'' în timpul {{update link|Australian Christmas 2011}} sau în oricare alt eveniment Smissmas începând de atunci.
 
   | ru = Выдается игрокам с [[Account types/ru|«премиум» аккаунтом]], запустившим ''Team Fortress 2'' во время празднования любого рождественского события, начиная с [[Australian Christmas 2011/ru|Австралийского рождества 2011 года]].
 
   | ru = Выдается игрокам с [[Account types/ru|«премиум» аккаунтом]], запустившим ''Team Fortress 2'' во время празднования любого рождественского события, начиная с [[Australian Christmas 2011/ru|Австралийского рождества 2011 года]].
 
   | zh-hans = 赠送给于{{update link|Australian Christmas 2011}}活动或之后的任何圣诞节活动期间游玩《军团要塞 2》的玩家。
 
   | zh-hans = 赠送给于{{update link|Australian Christmas 2011}}活动或之后的任何圣诞节活动期间游玩《军团要塞 2》的玩家。
Line 930: Line 973:
 
   | es = Weta Workshop
 
   | es = Weta Workshop
 
   | pt-br = Weta Workshop
 
   | pt-br = Weta Workshop
 +
  | ro = Weta Workshop
 
   | ru = Weta Workshop
 
   | ru = Weta Workshop
 
   | zh-hans = 创意工坊
 
   | zh-hans = 创意工坊
Line 957: Line 1,001:
 
   | pl = Przyznawany graczom, którzy zakupią w [[Mann Co. Store/pl|Sklepie Mann Co.]] [[Dr. Grordbort's Victory Pack/pl|Pakiet zwycięstwa dra Grordborta]].
 
   | pl = Przyznawany graczom, którzy zakupią w [[Mann Co. Store/pl|Sklepie Mann Co.]] [[Dr. Grordbort's Victory Pack/pl|Pakiet zwycięstwa dra Grordborta]].
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que comprarem o {{item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}} na [[Mann Co. Store/pt-br|Loja Mann Co.]]
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que comprarem o {{item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}} na [[Mann Co. Store/pt-br|Loja Mann Co.]]
 +
  | ro = Dat jucătorilor care au cumpărat {{Item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}} din [[Mann Co. Store/ro|magazinul Mann Co]].
 
   | ru = Выдается игрокам, которые купили {{item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}} в [[Mann Co. Store/ru|магазине Манн Ко]].
 
   | ru = Выдается игрокам, которые купили {{item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}} в [[Mann Co. Store/ru|магазине Манн Ко]].
 
   | tr = [[Mann Co. Store/tr|Mann Co. Mağazası]]'ndan [[Dr. Grordbort's Victory Pack/tr|Dr. Grordbort'un Zafer Paketi]]'ni satın alanlara verilir.
 
   | tr = [[Mann Co. Store/tr|Mann Co. Mağazası]]'ndan [[Dr. Grordbort's Victory Pack/tr|Dr. Grordbort'un Zafer Paketi]]'ni satın alanlara verilir.
Line 977: Line 1,022:
 
   | pl = Przyznawany graczom, którzy zakupią w Sklepie Mann Co. [[Dr. Grordbort's Brainiac Pack/pl|Pakiet mózgowca dra Grordborta]] lub [[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack/pl|Pakiet księżycowego człeka dra Grordborta]].
 
   | pl = Przyznawany graczom, którzy zakupią w Sklepie Mann Co. [[Dr. Grordbort's Brainiac Pack/pl|Pakiet mózgowca dra Grordborta]] lub [[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack/pl|Pakiet księżycowego człeka dra Grordborta]].
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que comprarem o {{item link|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}} ou o {{item link|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} na Loja Mann Co.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que comprarem o {{item link|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}} ou o {{item link|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} na Loja Mann Co.
 +
  | ro =
 
   | ru = Выдается игрокам, которые купили {{item link|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}} или {{item link|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} в магазине Манн Ко.
 
   | ru = Выдается игрокам, которые купили {{item link|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}} или {{item link|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} в магазине Манн Ко.
 
   | tr = Mann Co. Mağazası'ndan {{Item link|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}} 'ni ya da {{Item link|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} 'ni satın alanlara verilir.
 
   | tr = Mann Co. Mağazası'ndan {{Item link|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}} 'ni ya da {{Item link|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} 'ni satın alanlara verilir.
Line 996: Line 1,042:
 
   | pl =  Przyznawany graczom, którzy zakupią w Sklepie Mann Co. [[Dr. Grordbort's Moonman Pack/pl|Pakiet księżycowego człeka dra Grordborta]] lub Pakiet księżycowego mózgu dra Grordborta.
 
   | pl =  Przyznawany graczom, którzy zakupią w Sklepie Mann Co. [[Dr. Grordbort's Moonman Pack/pl|Pakiet księżycowego człeka dra Grordborta]] lub Pakiet księżycowego mózgu dra Grordborta.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que comprarem o {{item link|Dr. Grordbort's Moonman Pack}} ou o Pacote do Homem Luneural do Dr. Grordbort na Loja Mann Co.
 
   | pt-br = Concedido aos jogadores que comprarem o {{item link|Dr. Grordbort's Moonman Pack}} ou o Pacote do Homem Luneural do Dr. Grordbort na Loja Mann Co.
 +
  | ro = Dat jucătorilor care au cumpărat {{item link|Dr. Grordbort's Moonman Pack}} sau pachetul Dr. Grordbort's Moonbrain Double din magazinul Mann Co.
 
   | ru = Выдается игрокам, которые купили {{item link|Dr. Grordbort's Moonman Pack}} или {{item name|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} в магазине Манн Ко.
 
   | ru = Выдается игрокам, которые купили {{item link|Dr. Grordbort's Moonman Pack}} или {{item name|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} в магазине Манн Ко.
 
   | tr = Mann Co. Mağazası'ndan {{Item link|Dr. Grordbort's Moonman Pack}} 'ni ya da {{Item name|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} 'ni satın alanlara verilir.
 
   | tr = Mann Co. Mağazası'ndan {{Item link|Dr. Grordbort's Moonman Pack}} 'ni ya da {{Item name|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} 'ni satın alanlara verilir.
Line 1,005: Line 1,052:
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
{{translation switching|en, es, pl, pt-br, ru, zh-hans, zh-hant}}
+
{{translation switching|en, es, pl, pt-br, ro, ru, zh-hans, zh-hant}}
 
{{doc begin}}
 
{{doc begin}}
 
This template is a list to be used in the [[Promotional items]] article and its translated variants.
 
This template is a list to be used in the [[Promotional items]] article and its translated variants.

Revision as of 19:42, 22 September 2023

Active

Games

Alien Swarm
See also: Alien Swarm (Wikipedia)
Item Used by Type Released Notes
Alien Swarm Parasite
Alien Swarm Parasite
Cosmetic items July 19, 2010 Patch Awarded to players who earn the Hat Trick achievement in Alien Swarm on Steam.


Disgaea PC
See also: Disgaea (Wikipedia)
Item Used by Type Released Notes
Prinny Machete
Prinny Machete
Weapons (Melee) July 7, 2016 Patch Awarded in Genuine quality to players who purchase Disgaea PC on Steam.
Prinny Hat
Prinny Hat
Cosmetic items
Prinny Pouch
Prinny Pouch


Gunpoint
See also: Gunpoint (Wikipedia)
Item Used by Type Released Notes
Crosslinker's Coil
Crosslinker's Coil
Cosmetic items June 10, 2013 Patch Awarded in Genuine quality to players who purchase Gunpoint on Steam.


Left 4 Dead 2
See also: Left 4 Dead 2 (Wikipedia)
Item Used by Type Released Notes
Frying Pan
Frying Pan
TF2 crosshair orange.png
All classes (except Engineer and Spy)
Weapons (Melee) October 6, 2010 Patch Awarded to players who purchase Left 4 Dead 2 on Steam.
Ellis' Cap
Ellis' Cap
Cosmetic items


Octodad: Dadliest Catch
See also: Octodad: Dadliest Catch (Wikipedia)
Item Used by Type Released Notes
Dadliest Catch
Dadliest Catch
Cosmetic items October 29, 2014 Patch Awarded in Genuine quality to players who purchase Octodad: Dadliest Catch on Steam.


Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad
See also: Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad (Wikipedia)
Item Used by Type Released Notes
Stahlhelm
Stahlhelm
Cosmetic items August 2, 2011 Patch Awarded in Genuine quality to players who pre-purchased Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad on Steam before September 13, 2011, or players who have purchased Red Orchestra 2 - Digital Deluxe Edition.
Pilotka
Pilotka


SpaceChem
See also: SpaceChem (Wikipedia)
Item Used by Type Released Notes
Fishcake
Fishcake
Weapons (Secondary) April 28, 2011 Patch Can be crafted using the promotional SpaceChem items.
SpaceChem Pin
SpaceChem Pin
Cosmetic items
Moustachium Bar
Moustachium Bar
Crafting anvil.png
Crafting
Craft Awarded to players who complete the Australium-themed levels in SpaceChem on Steam, and earn the related achievements.
Spacemetal Scrap
Spacemetal Scrap
'Fish'
'Fish'


Spiral Knights
See also: Spiral Knights (Wikipedia)
Item Used by Type Released Notes
Spiral Sallet
Spiral Sallet
Cosmetic items June 14, 2011 Patch Awarded to players who earn the Mission Accomplished achievement in Spiral Knights on Steam.


Community

This section documents items promoting limited-time community events and distributions. For a list of medals obtainable through reoccuring community tournaments, visit the Tournament Medal page.
Medals awarded from donations to limited-time tournament charity drives will also be included here.
Hugs.tf
Item Used by Type Released Notes
Heartfelt Hug 2023
Heartfelt Hug 2023
Cosmetic items July 25, 2023 Patch {{lang en = Awarded in Genuine quality to players who donated at least £10, as well as together with the Heartfelt Hero 2023 for donations of at least £35, to the 2023 hugs.tf charity drive, through item or monetary donations. es = Otorgado en Calidad Genuina a los jugadores que donaron al menos 10 libras, además del Heartfelt Hero 2023 a los que donaron al menos 35 libras, en el evento benéfico hugs.tf 2023, mediante objetos (English) o donaciones monetarias (English). ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică] jucătorilor care au donat cel puțin £10 filantropiei "2023 hugs.tf" prin donații monetare sau donații de obiecte. Persoanele care au donat cel puțin £35 au primit și medalia aceasta cât și medalia Heartfelt Hero 2023. ru = Присуждается в качестве высшей пробы игрокам, которые пожертвовали не менее 10 фунтов стерлингов, а также вместе с Heartfelt Hero 2023 за пожертвования не менее 35 фунтов стерлингов на благотворительную акцию Hugs.tf 2023 года через .tf/hugs item или [1] пожертвования.

}}

Heartfelt Hero 2023
Heartfelt Hero 2023
{{lang en = Awarded in Genuine quality to players who donated at least £25, as well as together with the Heartfelt Hug 2023 for donations of at least £35, to the 2023 hugs.tf charity drive, through item or monetary donations. es = Otorgado en Calidad Genuina a los jugadores que donaron al menos 25 libras, además del Heartfelt Hug 2023 a los que donaron al menos 35 libras, en el evento benéfico hugs.tf 2023, mediante objetos (English) o donaciones monetarias (English). ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică] jucătorilor care au donat cel puțin £25 filantropiei "2023 hugs.tf" prin donații monetare sau donații de obiecte. Persoanele care au donat cel puțin £35 au primit atât medalia aceasta cât și medalia Heartfelt Hug 2023. ru = Присуждается в качестве высшей пробы игрокам, которые пожертвовали не менее 25 фунтов стерлингов, а также вместе с Heartfelt Hug 2023 за пожертвования не менее 35 фунтов стерлингов на благотворительную акцию Hugs.tf 2023 через .tf/hugs item или [2] пожертвования.

}}


KritzKast
Item Used by Type Released Notes
Lo-Fi Longwave
Lo-Fi Longwave
Cosmetic items June 10, 2011 Patch Awarded in Vintage and Unique quality to participants and winners of various KritzKast giveaways and contests.


Moonlight MvM
Item Used by Type Released Notes
Auspicious Automaton Assembler's Accolade
Auspicious Automaton Assembler's Accolade
Cosmetic items November 15, 2021 Patch Awarded in Genuine quality to content creators whose content was accepted for use in Moonlight MvM events.


Official Team Fortress Wiki
Item Used by Type Released Notes
Wiki Cap
Wiki Cap
Cosmetic items September 30, 2010 Patch Awarded in Community quality to valuable contributors to the official Team Fortress Wiki.


Potato's MVM Servers
Item Used by Type Released Notes
Potato of Labor
Potato of Labor
Cosmetic items March 1, 2023 Patch Awarded in Genuine quality to content creators whose content was accepted for use in Potato's MVM Servers events.
Operation Galvanized Gauntlet Soldiers Spoils 2023
Operation Galvanized Gauntlet Soldiers Spoils 2023
August 31, 2023 Patch Awarded in Genuine quality to players who completed at least twelve missions during the Potato's MVM Servers Galvanized Gauntlet event.
Operation Galvanized Gauntlet Shimmering Souvenir 2023
Operation Galvanized Gauntlet Shimmering Souvenir 2023
{{lang en = Awarded in Genuine quality to players who donated $5 USD or more to the Potato's MVM Servers Galvanized Gauntlet charity drive, through either item or monetary donations. es = Otorgado en Calidad Genuina a los jugadores que donaron al menos 5 dólares o más al acto benéfico Guante Galvanizado de los servidores Potato's MVM, mediante objetos o donaciones monetarias. pt-br = Concedido em qualidade Genuína aos jogadores que doaram US$5,00 ou mais à ação de caridade do evento Galvanized Gauntlet do grupo Potato's MVM Servers através de doações tanto de itens quanto monetárias (English). ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică] jucătorilor care au donat cel puțin £25 filantropiei "2023 hugs.tf" prin donații monetare sau donații de obiecte. Persoanele care au donat cel puțin £35 au primit atât medalia aceasta cât și medalia Heartfelt Hug 2023.

}}

Operation Galvanized Gauntlet Bejeweled Bounty 2023
Operation Galvanized Gauntlet Bejeweled Bounty 2023
{{lang en = Awarded in Genuine quality to players who donated $15 USD or more to the Potato's MVM Servers Galvanized Gauntlet charity drive, through either item or monetary donations. es = Otorgado en Calidad Genuina a los jugadores que donaron al menos 15 dólares o más al acto benéfico Guante Galvanizado de los servidores Potato's MVM, mediante objetos o donaciones monetarias. pt-br = Concedido em qualidade Genuína aos jogadores que doaram US$15,00 ou mais à ação de caridade do evento Galvanized Gauntlet do grupo Potato's MVM Servers através de doações tanto de itens quanto monetárias (English). ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică] jucătorilor care au donat cel puțin £25 filantropiei "2023 hugs.tf" prin donații monetare sau donații de obiecte. Persoanele care au donat cel puțin £35 au primit atât medalia aceasta cât și medalia Heartfelt Hug 2023.

}}

Operation Galvanized Gauntlet Opulent Ornament 2023
Operation Galvanized Gauntlet Opulent Ornament 2023
{{lang en = Awarded in Genuine quality to players who donated $25 USD or more to the Potato's MVM Servers Galvanized Gauntlet charity drive, through either item or monetary donations. es = Otorgado en Calidad Genuina a los jugadores que donaron al menos 25 dólares o más al acto benéfico Guante Galvanizado de los servidores Potato's MVM, mediante objetos o donaciones monetarias. pt-br = Concedido em qualidade Genuína aos jogadores que doaram US$25,00 ou mais à ação de caridade do evento Galvanized Gauntlet do grupo Potato's MVM Servers através de doações tanto de itens quanto monetárias (English). ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică] jucătorilor care au donat cel puțin $25 filantropiei "Potato's MVM Servers Galvanized Gauntlet" prin donații monetare sau donații de obiecte.

}}


Random Acts of TF2
Item Used by Type Released Notes
Altruist's Adornment
Altruist's Adornment
Cosmetic items July 7, 2016 Patch {{lang en = Awarded in Genuine quality to players who have done a giveaway on the Random Acts of TF2 subreddit prior to the item's inclusion, participated in the subreddit's birthday event in 2016, or are chosen to receive one in the subreddit's monthly community poll. cs = Uděleno hráčům, kteří darovali své předměty na subredditu Random Acts of TF2 před vytvořením tohoto předmětu, zúčastnili se narozeninové události subredditu v roce 2016, nebo byli zvoleni předmět dostat v měsíčním komunitním hlasování. es = Otorgado en Calidad Genuina a los jugadores que hicieron un sorteo en el subreddit «Random Acts of TF2» antes de la inclusión de este objeto, participaron en el evento de cumpleaños del subreddit en el 2016 o fueron escogidos en las encuestas comunitarias mensuales del subreddit. ko = 아이템이 게임에 추가되기 전 Random Acts of TF2 서브 레딧에 기부한 플레이어, 2016년 이 서브 레딧의 생일 기념 이벤트에 참여한 플레이어, 그리고 이 서브 레딧의 매 달 커뮤니티 투표에서 선택된 플레이어에게 진품 등급으로 수여. nl = Uitgereikt aan spelers die iets hebben weggegeven op de Random Acts of TF2 subreddit voordat het voorwerp in het spel was, in de subreddit's verjaardagsevenement in 2016 hebben meegadaan, of gekozen worden om er een te krijgen door de subreddit's maandelijke community poll. no = Gitt til spillere som har ga bort gjenstander på Random Acts of TF2 subredditen før gjenstanden ble lagt til i spillet, deltok i subredditens bursdagsfeiring i 2016, eller blir utvalgt til å motta gjenstanden i subredditens månedlige samfunnsavstemning. pl = Przyznany graczom w jakości oryginał, którzy rozdawali przedmioty na subredditcie Random Acts of TF2 przed dodaniem przedmiotu, wzięli udział w urodzinach subreddita w 2016 roku lub zostali wybrani w miesięcznym sondażu społeczności subreddita. pt-br = Concedido aos jogadores que fizeram uma doação no subreddit do Random Acts of TF2 antes da inclusão do item, participaram do evento de aniversário do subreddit em 2016 ou são escolhidos para receber um na enquete mensal da comunidade do subreddit. ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică] jucătorilor care au organizat tombole pe subredditul Random Acts of TF2 înainte de adăugarea acestui obiect în joc, jucătorilor care au participat în evenimentul zilei de naștere din 2016 sau jucătorilor votați de către comunitatea subredditului lunar. ru = Предмет высшей пробы выдается игрокам, подарившим любой предмет сабреддиту «Random Acts of TF2» до появления данного предмета в игре, участникам праздничного события в 2016 году или путем ежемесячного решения сообществом сабреддита для определения членов, заслуживших получения данного предмета. zh-hans = 将其物品以纯正品质赠送给在 Random Acts of TF2 subreddit 上进行了一次赠送、参加了该 subreddit 的2016年生日活动、或在该 subreddit 的每月社区投票中被选中的玩家。

}}

Philanthropist's Indulgence
Philanthropist's Indulgence
December 13, 2017 Patch {{lang en = Awarded in Genuine quality to players who participated in the Random Acts of TF2 subreddit's birthday or Christmas events in 2017, or participate in any future subreddit events. cs = Uděleno hráčům, kteří se zúčastnili narozenin subredditu Random Acts of TF2, Vánočních událostí v roce 2017, či dalších budoucích událostí subredditu. es = Otorgado en Calidad Genuina a los jugadores que participaron en el evento de cumpleaños o Navidad del subreddit «Random Acts of TF2» en 2017 o participen en cualquier evento futuro del subreddit. ko = 2017년 Random Acts of TF2 서브 레딧의 생일 기념 이벤트나 크리스마스 이벤트, 혹은 그 이후 이벤트에 참여한 플레이어에게 진품 등급으로 수여. nl = Uitgereikt aan spelers die mee hebben gedaan in de Random Acts of TF2 subreddit's verjaardags- of kerstevenement in 2017, of mee hebben gedaan aan een later evenement. no = Gitt til spillere som deltok i Random Acts of TF2 subredditens bursdag eller julefeiring i 2017, eller som deltar i noen fremtidige begivenheter på subredditen. pl = Przyznany graczom w jakości oryginał, którzy wzięli udział w urodzinach subreddita w 2017 roku, w wydarzeniu świątecznym 2017 lub uczestniczyli w jakichkolwiek przyszłych wydarzeniach subreddita. pt-br = Concedido aos jogadores que participaram nos eventos de Natal ou de aniversário no subreddit do Random Acts of TF2 em 2017 ou que participarem em quaisquer eventos futuros do subreddit. ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică] jucătorilor care au participat în evenimentele de Crăciun sau de ziua de naștere ținute de către subredditul Random Acts of TF2 în 2017 și tuturor jucătorilor care au participat în orice alt eveniment succesiv. ru = Предмет высшей пробы выдается игрокам, принявшим участие в праздничном событии сабреддита «Random Acts of TF2» или новогодних событий 2017 года, а также участникам любых будущих событий сабреддита. zh-hans = 将其物品以纯正品质赠送给在2017年参加 Random Acts of TF2 subreddit 生日或圣诞节活动的玩家,或参与之后的任何 subreddit 活动的玩家。

}}


TF2Maps
Item Used by Type Released Notes
Map Maker's Medallion
Map Maker's Medallion
Cosmetic items January 17, 2012 Patch {{lang en = Awarded in Genuine quality to participants of the TF2Maps Art Pass Contest, as well as the top three placing winners of all subsequent major TF2Maps.net contests. es = Otorgado en Calidad Genuina a los participantes del evento Art Pass Contest, así como también a los podios ganadores de los siguientes grandes concursos realizados por TF2Maps.net. pl = Przyznawany w jakości oryginał uczestnikom Art Pass Contest, jak również trzem najlepszym zwycięzcom we wszyskich kolejnych konkursach TF2Maps.net. ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică] jucătorilor care au participat în Competiția Art Pass ținută de către TF2Maps și jucătorilor care au ieșit pe primele trei locuri în toate competițiile succesive majore ținute de către TF2Maps.net. ru = Присуждается в качестве высшей пробы участникам конкурса TF2Maps Art Pass, а также трем победителям, занявшим первые места во всех последующих крупных TF2Maps.net конкурсы. ko = TF2Maps의 Art Pass Contest의 참여자와 TF2Maps.net의 콘테스트의 상위 3명에게 진품 등급으로 수여. zh-hans = 将其物品以纯正品质赠送给参加了 TF2Maps 的 Art Pass 大赛的参赛者,以及之后的所有 TF2Maps.net 大赛活动的前三名获奖者。

}}

TF2Maps 72hr TF2Jam Participant
TF2Maps 72hr TF2Jam Participant
July 7, 2016 Patch Awarded in Genuine qualty to players who participate in the TF2Maps 72hr Jam events.
TF2Maps Charitable Heart 2023
TF2Maps Charitable Heart 2023
August 31, 2023 Patch {{lang en = Awarded in Genuine quality to players who donate at least $5 USD to the 2023 TF2Maps charity drive, through item or monetary donations. es = Otorgado en Calidad Genuina a los jugadores que donaron al menos 5 dólares al acto benéfico de TF2Maps 2023, mediante objetos o donaciones monetarias. ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică] jucătorilor care au donat cel puțin $5 filantropiei "2023 TF2Maps" prin donații monetare sau donații de obiecte. ru = Медалью "Благородное сердце 2023" были награждены игроки, пожертвовавшие 5 или более долларов для благотворительной акции TF2Maps 72 Hour Jam 2023 путём взноса вещей или денежных средств до начала мероприятия 25 сентября 2023 г.

}}


Other

Ipecac Recordings
Item Used by Type Released Notes
What's in the Team Fortress 2 Soundtrack Box?
What's in the Team Fortress 2 Soundtrack Box?
Action items March 1, 2017 [Item schema update] Awarded to players who had purchased Fight Songs: The Music of Team Fortress 2 from the Ipecac Recordings Music Store (out of print) or Amazon and redeemed the code that came with it.

Upon using the item after April 20, 2017 Patch, the player receives the Audio File in Genuine quality.


Mann Co. Store
Item Used by Type Released Notes
Mann Co. Cap
Mann Co. Cap
Cosmetic items Mann-Conomy Update
September 30, 2010 Patch
Awarded to players upon completion of their first purchase in the Mann Co. Store.
World Traveler's Hat
World Traveler's Hat
December 17, 2010 Patch {{lang en = Awarded to players upon completion of their first Map Stamp purchase in the Mann Co. Store. cs = Uděleno hráčům po jejich první zakoupené Známce mapy z Mann Co. Obchodu. de = Verdient durch den ersten Einkauf einer Briefmarke in Mann Co. Store. es = Otorgado a los jugadores al comprar al menos un Map Stamp por primera vez en la Tienda Mann Co. fr = Attribué aux joueurs faisant leur premier achat de Timbre de carte dans le Magasin Mann Co. it = Ottenuto attraverso il primo acquisto di un Francobollo Mappa nel Negozio Mann Co. ko = Mann Co. 상점에서 첫 맵 후원 우표 구매를 완료한 플레이어에게 수여. nl = Uitgereikt aan spelers wanneer hun eerste mapppostzegelaankoop hebben gedaan in de Mann Co.-Winkel. no = Gitt til spillere etter deres første kjøp av et Kartfrimærke i Mann Co. Butikken. pl = Przyznawany graczom, którzy dokonają zakupu pierwszego Znaczka mapy w Sklepie Mann Co. pt-br = Concedido aos jogadores que compraram seu primeiro Selo de Mapa na Loja Mann Co. ro = Dat jucătorilor care au cumpărat un [[Map Stamp/ro|Timbru de hărți] din magazinul Mann Co. ru = Выдается игрокам, которые купили Коллекционную марку в магазине Манн Ко. tr = Mann Co. Mağazası'ndan ilk defa bir Harita Pulu satın alan kullanıcılara hediye edilir. zh-hans = 在曼恩公司商店首次购买地图邮票即可获得。 zh-hant = 於曼恩商店第一次購買郵票即可獲得。

}}

Mann Co. Store Package
Mann Co. Store Package
Action items May 11, 2012 Patch Awarded to players who make a single purchase totaling $20 or more from the Mann Co. Store.
Mann Co. Online Cap
Mann Co. Online Cap
Cosmetic items Mecha Update
December 20, 2012 Patch
Awarded to players upon completion of their first purchase in the Mann Co. Store through the official Online Store or the web interface.


NECA Action Figures
See also: National Entertainment Collectibles Association (Wikipedia)
Item Used by Type Released Notes
Ye Olde Baker Boy
Ye Olde Baker Boy
Cosmetic items June 5, 2013 Patch Awarded in Genuine quality to players who purchase a BLU Scout action figure and redeem the code that comes with it.

This figure has not been released by NECA or Valve.
Vintage Tyrolean
Vintage Tyrolean
Awarded in Genuine quality to players who purchase a BLU Medic action figure and redeem the code that comes with it.

This figure has not been released by NECA or Valve.
Professional's Panama
Professional's Panama
Awarded in Genuine quality to players who purchase a BLU Sniper action figure and redeem the code that comes with it.

This figure has not been released by NECA or Valve.


Premium Accounts
Item Used by Type Released Notes
Professor Speks
Professor Speks
Cosmetic items Über Update
June 23, 2011 Patch
Awarded to players who are named as a referrer when a player with a free account upgrades to a premium account.

Subsequent referrals increase the counter on the item.
Proof of Purchase
Proof of Purchase
Awarded to players who purchased Team Fortress 2 before the Über Update on June 23, 2011.

Can still be obtained by activating a retail version of Team Fortress 2 on Steam or buying The Orange Box.


Rock Paper Shotgun
Item Used by Type Released Notes
Horace
Horace
Cosmetic items August 27, 2014 Patch Awarded in Genuine quality to players who support Rock Paper Shotgun through their Supporter program and redeem the promotional code sent to them.


Special Events
Item Used by Type Released Notes
Party Hat
Party Hat
Cosmetic items August 23, 2011 Patch Awarded to players who play Team Fortress 2 on August 24 of any year, from 2011 onwards.
Noise Maker - TF Birthday
Noise Maker - TF Birthday
Noise Maker
Antique Halloween Goodie Cauldron
Antique Halloween Goodie Cauldron
Action items Very Scary Halloween Special
October 27, 2011 Patch
Awarded to players who played Team Fortress 2 during the Scream Fortress Very Scary Halloween Special, or any following Halloween event. Only awarded once.

Upon using the item, the player receives the Seal Mask and one unique costume part from the nine released costumes.
Spirit of Giving
Spirit of Giving
Cosmetic items Australian Christmas 2011
December 15, 2011 Patch
Awarded to players who played Team Fortress 2 during the Australian Christmas 2011 event or any Smissmas event onwards.
Noise Maker - Winter Holiday
Noise Maker - Winter Holiday
Noise Maker
Secret Saxton
Secret Saxton
Action items


Weta Workshop
See also: Weta Workshop (Wikipedia)
Item Used by Type Released Notes
Dr. Grordbort's Crest
Dr. Grordbort's Crest
Cosmetic items July 20, 2011 Patch Awarded to players who purchase Dr. Grordbort's Victory Pack in the Mann Co. Store.
Dr. Grordbort's Copper Crest
Dr. Grordbort's Copper Crest
December 15, 2011 Patch Awarded to players who purchase Dr. Grordbort's Brainiac Pack or Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack from the Mann Co. Store.
Dr. Grordbort's Silver Crest
Dr. Grordbort's Silver Crest
Awarded to players who purchase Dr. Grordbort's Moonman Pack or Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack from the Mann Co. Store.



Documentation for Active promotional item list

This template is a list to be used in the Promotional items article and its translated variants.

If you wish to translate this:

See also: