Difference between revisions of "Template:List of Community item owners"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
m
 
(8 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 12: Line 12:
 
   | pt = Proprietário
 
   | pt = Proprietário
 
   | pt-br = Usuário
 
   | pt-br = Usuário
 +
  | ro = Posesor
 
   | ru = Вкладчик
 
   | ru = Вкладчик
 
   | tr = Kullanıcı
 
   | tr = Kullanıcı
Line 28: Line 29:
 
   | pt = Arma(s)
 
   | pt = Arma(s)
 
   | pt-br = Arma
 
   | pt-br = Arma
 +
  | ro = Arma
 
   | ru = Оружие
 
   | ru = Оружие
 
   | tr = Silah
 
   | tr = Silah
Line 38: Line 40:
 
   | de = Grund
 
   | de = Grund
 
   | es = Motivo
 
   | es = Motivo
   | fr = Raison
+
   | fr = Motif
 
   | ja = 理由
 
   | ja = 理由
 
   | ko = 사유
 
   | ko = 사유
Line 44: Line 46:
 
   | pt = Motivo
 
   | pt = Motivo
 
   | pt-br = Motivo
 
   | pt-br = Motivo
 +
  | ro = Motivul
 
   | ru = Причина
 
   | ru = Причина
 
   | tr = Nedeni
 
   | tr = Nedeni
Line 61: Line 64:
 
   | pt = Link do item
 
   | pt = Link do item
 
   | pt-br = Link do item
 
   | pt-br = Link do item
 +
  | ro = Linkul obiectului
 
   | ru = Предмет
 
   | ru = Предмет
 
   | tr = Öğenin Bağlantısı
 
   | tr = Öğenin Bağlantısı
Line 77: Line 81:
 
   | pt = Inventário
 
   | pt = Inventário
 
   | pt-br = Mochila
 
   | pt-br = Mochila
 +
  | ro = Ghiozdan
 
   | ru = Рюкзак
 
   | ru = Рюкзак
 
   | tr = Sırt çantası
 
   | tr = Sırt çantası
Line 93: Line 98:
 
   | pt = Perfil da Wiki
 
   | pt = Perfil da Wiki
 
   | pt-br = Usuário na Wiki
 
   | pt-br = Usuário na Wiki
 +
  | ro = Profilul Wiki
 
   | ru = Wiki-профиль
 
   | ru = Wiki-профиль
 
   | tr = Wiki Profili
 
   | tr = Wiki Profili
Line 105: Line 111:
 
   | de = TF2 geschlossene Betaversion.
 
   | de = TF2 geschlossene Betaversion.
 
   | es = Líder de la beta cerrada de TF2.
 
   | es = Líder de la beta cerrada de TF2.
 +
  | fr = Responsable de la bêta fermée.
 
   | pt-br = Líder do beta fechado do TF2.
 
   | pt-br = Líder do beta fechado do TF2.
 +
  | ro = Liderul beta-ului închis TF2.
 
   | ru = TF2 закрытое бета-тестирование.
 
   | ru = TF2 закрытое бета-тестирование.
 
   | zh-hans = 负责 TF2 封闭测试。
 
   | zh-hans = 负责 TF2 封闭测试。
Line 119: Line 127:
 
   | da = Lavede teksturene til {{map link|Yukon}}.
 
   | da = Lavede teksturene til {{map link|Yukon}}.
 
   | es = Creó las texturas de {{map link|Yukon}}.
 
   | es = Creó las texturas de {{map link|Yukon}}.
 +
  | fr = Créateur des textures pour {{map link|Yukon}}.
 
   | pt-br = Criou as texturas de {{map link|Yukon}}.
 
   | pt-br = Criou as texturas de {{map link|Yukon}}.
 +
  | ro = Crearea texturilor pentru {{map link|Yukon}}.
 
   | ru = Созданы текстуры для {{map link|Yukon}}.
 
   | ru = Созданы текстуры для {{map link|Yukon}}.
 
   | zh-hans = 为地图{{map link|Yukon}}创建纹理。
 
   | zh-hans = 为地图{{map link|Yukon}}创建纹理。
Line 128: Line 138:
 
   | da = Skaber af den populære [[Control Point (game mode)/da|kontrolpunkt]] bane, [[Glacier/da|Glacier]].
 
   | da = Skaber af den populære [[Control Point (game mode)/da|kontrolpunkt]] bane, [[Glacier/da|Glacier]].
 
   | es = Creador del mapa de [[control point/es|puntos de control]] llamado [[Glacier/es|Glacier]].
 
   | es = Creador del mapa de [[control point/es|puntos de control]] llamado [[Glacier/es|Glacier]].
 +
  | fr = Créateur de la populaire carte [[Control Point (game mode)/fr|Points de Contrôle]] [[Glacier/fr|Glacier]].
 
   | pt-br = Criador do mapa de [[Control Point (game mode)/pt-br|Pontos de Controle]] [[Glacier/pt-br|Glacier]].
 
   | pt-br = Criador do mapa de [[Control Point (game mode)/pt-br|Pontos de Controle]] [[Glacier/pt-br|Glacier]].
 +
  | ro = Creatorul hărții populare [[Control Point (game mode)/ro|Puncte de Control]] [[Glacier/ro|Glacier]].
 
   | ru = Создатель популярной карты [[Glacier/ru|Glacier]] режима [[Control Point (game mode)/ru|захват контрольных точек]].
 
   | ru = Создатель популярной карты [[Glacier/ru|Glacier]] режима [[Control Point (game mode)/ru|захват контрольных точек]].
 
   | zh-hans = 知名[[Control Point (game mode)/zh-hans|控制点]]地图[[Glacier/zh-hans|Glacier]]的创建者。
 
   | zh-hans = 知名[[Control Point (game mode)/zh-hans|控制点]]地图[[Glacier/zh-hans|Glacier]]的创建者。
Line 142: Line 154:
 
   | de = Mitarbeiter an [[Hoodoo/de|Hoodoo]] (enwickelte die Lore).
 
   | de = Mitarbeiter an [[Hoodoo/de|Hoodoo]] (enwickelte die Lore).
 
   | es = Colaborador de [[Hoodoo/es|Hoodoo]] (creó la vagoneta).
 
   | es = Colaborador de [[Hoodoo/es|Hoodoo]] (creó la vagoneta).
 +
  | fr = Contributeur sur {{map link|Hoodoo}} (créateur du wagon).
 
   | pt-br = Contribuiu na criação de [[Hoodoo/pt-br|Hoodoo]] (criou o carrinho).
 
   | pt-br = Contribuiu na criação de [[Hoodoo/pt-br|Hoodoo]] (criou o carrinho).
 +
  | ro = Contribuit la crearea [[Hoodoo/ro|Hoodoo]] (creatorul căruciorului).
 
   | ru = Вклад в [[Hoodoo/ru|Hoodoo]] (создал тележку с бомбой).
 
   | ru = Вклад в [[Hoodoo/ru|Hoodoo]] (создал тележку с бомбой).
   | zh-hans = 地图[[Hoodoo/zh-hans|Hoodoo]]的贡献者(创建了炸弹车)。
+
   | zh-hans = 地图[[Hoodoo/zh-hans|Hoodoo]]的贡献者(创建了炸弹战车)。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197974284838
 
  | communityid = 76561197974284838
Line 156: Line 170:
 
   | da = Skaberen af [[Steel/da|Steel]].
 
   | da = Skaberen af [[Steel/da|Steel]].
 
   | es = Creador de [[Steel/es|Steel]].
 
   | es = Creador de [[Steel/es|Steel]].
 +
  | fr = Créateur de {{map link|Steel}}.
 
   | pt-br = Criador de [[Steel/pt-br|Steel]].
 
   | pt-br = Criador de [[Steel/pt-br|Steel]].
 +
  | ro = Creatorul hărții [[Steel/ro|Steel]].
 
   | ru = Создатель [[Steel/ru|Steel]].
 
   | ru = Создатель [[Steel/ru|Steel]].
 
   | zh-hans = 地图[[Steel/zh-hans|Steel]]的创建者。
 
   | zh-hans = 地图[[Steel/zh-hans|Steel]]的创建者。
Line 165: Line 181:
 
   | da = Skabte også [[Freight/da|Freight]].
 
   | da = Skabte også [[Freight/da|Freight]].
 
   | es = También creó [[Freight/es|Freight]].
 
   | es = También creó [[Freight/es|Freight]].
 +
  | fr = A aussi créé {{map link|Freight}}.
 
   | pt-br = Também criou [[Freight/pt-br|Freight]].
 
   | pt-br = Também criou [[Freight/pt-br|Freight]].
 +
  | ro = A creat de asemenea [[Freight/ro|Freight]].
 
   | ru = Также создал [[Freight/ru|Freight]].
 
   | ru = Также создал [[Freight/ru|Freight]].
 
   | zh-hans = 同时也是地图[[Freight/zh-hans|Freight]]的创建者。
 
   | zh-hans = 同时也是地图[[Freight/zh-hans|Freight]]的创建者。
Line 179: Line 197:
 
   | da = Skaber af [[Yukon/da|Yukon]].
 
   | da = Skaber af [[Yukon/da|Yukon]].
 
   | es =  Creador de [[Yukon/es|Yukon]].
 
   | es =  Creador de [[Yukon/es|Yukon]].
 +
  | fr = Créateur de {{map link|Yukon}}.
 
   | pt-br = Criador de [[Yukon/pt-br|Yukon]].
 
   | pt-br = Criador de [[Yukon/pt-br|Yukon]].
 +
  | ro = Creatorul hărții [[Yukon/ro|Yukon]].
 
   | ru = Создатель [[Yukon/ru|Yukon]].
 
   | ru = Создатель [[Yukon/ru|Yukon]].
 
   | zh-hans = 地图[[Steel/zh-hans|Steel]]的创建者。
 
   | zh-hans = 地图[[Steel/zh-hans|Steel]]的创建者。
Line 188: Line 208:
 
   | da = Medskaber af Team Fortress 2 Lobby. Også skaber af [[Frontier/da|Frontier]].
 
   | da = Medskaber af Team Fortress 2 Lobby. Også skaber af [[Frontier/da|Frontier]].
 
   | es = Cocreador de Team Fortress 2 Lobby. También creó [[Frontier/es|Frontier]].
 
   | es = Cocreador de Team Fortress 2 Lobby. También creó [[Frontier/es|Frontier]].
 +
  | fr = Co-créateur de Team Fortress 2 Lobby. A aussi créé {{map link|Frontier}}.
 
   | pt-br = Co-criador de Team Fortress 2 Lobby. Também criou [[Frontier/pt-br|Frontier]].
 
   | pt-br = Co-criador de Team Fortress 2 Lobby. Também criou [[Frontier/pt-br|Frontier]].
 +
  | ro = Co-creatorul lobby-ului Team Fortress 2. A creat și harta [[Frontier/ro|Frontier]].
 
   | ru = Один из создателей лобби Team Fortress 2. Также создал [[Frontier/ru|Frontier]].
 
   | ru = Один из создателей лобби Team Fortress 2. Также создал [[Frontier/ru|Frontier]].
 
   | zh-hans = 军团要塞 2 大厅的共同创建者。同时也是地图[[Frontier/zh-hans|Frontier]]的创建者。
 
   | zh-hans = 军团要塞 2 大厅的共同创建者。同时也是地图[[Frontier/zh-hans|Frontier]]的创建者。
Line 202: Line 224:
 
   | da = Skaber af [[Junction/da|Junction]], [[Egypt/da|Egypt]], og [[Harvest/da|Harvest]].
 
   | da = Skaber af [[Junction/da|Junction]], [[Egypt/da|Egypt]], og [[Harvest/da|Harvest]].
 
   | es = Creador de [[Junction/es|Junction]], [[Egypt/es|Egypt]] y [[Harvest/es|Harvest]].
 
   | es = Creador de [[Junction/es|Junction]], [[Egypt/es|Egypt]] y [[Harvest/es|Harvest]].
 +
  | fr = Créateur de {{map link|Junction}}, d'{{map link|Egypt}} et de {{map link|Harvest}}.
 
   | pt-br = Criador de [[Junction/pt-br|Junction]], [[Egypt/pt-br|Egypt]] e [[Harvest/pt-br|Harvest]].
 
   | pt-br = Criador de [[Junction/pt-br|Junction]], [[Egypt/pt-br|Egypt]] e [[Harvest/pt-br|Harvest]].
 +
  | ro = Creatorul hărților [[Junction/ro|Junction]], [[Egypt/ro|Egypt]] și [[Harvest/ro|Harvest]].
 
   | ru = Создатель [[Junction/ru|Junction]], [[Egypt/ru|Egypt]] и [[Harvest/ru|Harvest]].
 
   | ru = Создатель [[Junction/ru|Junction]], [[Egypt/ru|Egypt]] и [[Harvest/ru|Harvest]].
 
   | zh-hans = 地图[[Junction/zh-hans|Junction]]、[[Egypt/zh-hans|Egypt]],和[[Harvest/zh-hans|Harvest]]的创建者。
 
   | zh-hans = 地图[[Junction/zh-hans|Junction]]、[[Egypt/zh-hans|Egypt]],和[[Harvest/zh-hans|Harvest]]的创建者。
Line 216: Line 240:
 
   | da = Skaberen af [[Fastlane/da|Fastlane]].
 
   | da = Skaberen af [[Fastlane/da|Fastlane]].
 
   | es = Creador de [[Fastlane/es|Fastlane]].
 
   | es = Creador de [[Fastlane/es|Fastlane]].
 +
  | fr = Créateur de {{map link|Fastlane}}.
 
   | pt-br = Criador de [[Fastlane/pt-br|Fastlane]].
 
   | pt-br = Criador de [[Fastlane/pt-br|Fastlane]].
 +
  | ro = Creatorul hărții [[Fastlane/ro|Fastlane]].
 
   | ru = Создатель [[Fastlane/ru|Fastlane]].
 
   | ru = Создатель [[Fastlane/ru|Fastlane]].
 
   | zh-hans = 地图[[Fastlane/zh-hans|Fastlane]]的创建者。
 
   | zh-hans = 地图[[Fastlane/zh-hans|Fastlane]]的创建者。
Line 230: Line 256:
 
   | da = Skabte intro-videoen for [[Steel/da|Steel]].
 
   | da = Skabte intro-videoen for [[Steel/da|Steel]].
 
   | es = Creó el vídeo de presentación de [[Steel/es|Steel]].
 
   | es = Creó el vídeo de presentación de [[Steel/es|Steel]].
 +
  | fr = A créé la vidéo de présentation pour {{map link|Steel}}.
 
   | pt-br = Criou o vídeo introdutório de [[Steel/pt-br|Steel]].
 
   | pt-br = Criou o vídeo introdutório de [[Steel/pt-br|Steel]].
 +
  | ro = Creatorul videoclipului de introducere [[Steel/ro|Steel]].
 
   | ru = Создал вступительный ролик для [[Steel/ru|Steel]].
 
   | ru = Создал вступительный ролик для [[Steel/ru|Steel]].
 
   | zh-hans = 地图[[Steel/zh-hans|Steel]]的介绍视频的创建者。
 
   | zh-hans = 地图[[Steel/zh-hans|Steel]]的介绍视频的创建者。
Line 320: Line 348:
 
   | da = Skaber af TF2 Tips og Tricks video-serien.
 
   | da = Skaber af TF2 Tips og Tricks video-serien.
 
   | es = Creador de la serie de vídeos de ''TF2 Tips and Tricks''.
 
   | es = Creador de la serie de vídeos de ''TF2 Tips and Tricks''.
 +
  | fr = Créateur d'une série de vidéo de trucs et astuces pour ''Team Fortress 2''.
 
   | pt-br = Criador da série de vídeos TF2 Tips and Tricks.
 
   | pt-br = Criador da série de vídeos TF2 Tips and Tricks.
 +
  | ro = Creatorul seriei de videouri ''TF2 Tips and Tricks''.
 
   | ru = Создатель серии видеороликов TF2 Tips and Tricks.
 
   | ru = Создатель серии видеороликов TF2 Tips and Tricks.
 
   | zh-hans = TF2 小贴士和技巧系列视频的创建者。
 
   | zh-hans = TF2 小贴士和技巧系列视频的创建者。
Line 380: Line 410:
 
   | da = Starter af [https://steamcommunity.com/groups/tf2mentors North American Mentor Programmet] {{lang icon|en}}.
 
   | da = Starter af [https://steamcommunity.com/groups/tf2mentors North American Mentor Programmet] {{lang icon|en}}.
 
   | es = Precursor del programa [https://steamcommunity.com/groups/tf2mentors North American Mentor Program] {{lang icon|en}}.
 
   | es = Precursor del programa [https://steamcommunity.com/groups/tf2mentors North American Mentor Program] {{lang icon|en}}.
 +
  | fr = Initiateur du [https://steamcommunity.com/groups/tf2mentors programme des mentors nord-américains] {{lang icon|en}}.
 
   | pt-br = Começou o programa [https://steamcommunity.com/groups/tf2mentors North American Mentor Program] {{lang icon|en}}.
 
   | pt-br = Começou o programa [https://steamcommunity.com/groups/tf2mentors North American Mentor Program] {{lang icon|en}}.
 +
  | ro = Creatorul [https://steamcommunity.com/groups/tf2mentors programului North American Mentor] {{lang icon|en}}.
 
   | ru = Организатор [https://steamcommunity.com/groups/tf2mentors «North American Mentor Programmet»].
 
   | ru = Организатор [https://steamcommunity.com/groups/tf2mentors «North American Mentor Programmet»].
 
   | zh-hans = [https://steamcommunity.com/groups/tf2mentors North American Mentor Program]的启动者。
 
   | zh-hans = [https://steamcommunity.com/groups/tf2mentors North American Mentor Program]的启动者。
Line 432: Line 464:
 
  | reason      = {{List of Community item owners/reason|tf2maps-founder}}
 
  | reason      = {{List of Community item owners/reason|tf2maps-founder}}
 
  | communityid = 76561197961939815
 
  | communityid = 76561197961939815
  | serial      =  
+
  | serial      = 42028931
 
}}
 
}}
 
{{Community item owner
 
{{Community item owner
Line 438: Line 470:
 
  | reason      = {{List of Community item owners/reason|swamp-theme-contributor}}
 
  | reason      = {{List of Community item owners/reason|swamp-theme-contributor}}
 
  | communityid = 76561197995620521
 
  | communityid = 76561197995620521
  | serial      =  
+
  | serial      = <!--42137092-->
 
}}
 
}}
 
{{Community item owner
 
{{Community item owner
Line 453: Line 485:
 
   | de = [[Team Fortress Wiki/de|Team Fortress Wiki]] Gründer.
 
   | de = [[Team Fortress Wiki/de|Team Fortress Wiki]] Gründer.
 
   | es = Fundador de [[Team Fortress Wiki/es|Team Fortress Wiki]].
 
   | es = Fundador de [[Team Fortress Wiki/es|Team Fortress Wiki]].
 +
  | fr = Fondateur du [[Team Fortress Wiki/fr|wiki Team Fortress]].
 
   | pt-br = Fundador da [[Team Fortress Wiki/pt-br|Wiki do Team Fortress]].
 
   | pt-br = Fundador da [[Team Fortress Wiki/pt-br|Wiki do Team Fortress]].
 +
  | ro = Fondatorul [[Team Fortress Wiki/ro|Wiki-ului Team Fortress]].
 
   | ru = Основатель [[Team Fortress Wiki/ru|Team Fortress Wiki]].
 
   | ru = Основатель [[Team Fortress Wiki/ru|Team Fortress Wiki]].
 
   | zh-hans = [[Team Fortress Wiki/zh-hans|军团要塞维基]]的创始人。
 
   | zh-hans = [[Team Fortress Wiki/zh-hans|军团要塞维基]]的创始人。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197961798732
 
  | communityid = 76561197961798732
  | serial      =  
+
  | serial      = <!--44298091-->
 
  | wiki        = Nos
 
  | wiki        = Nos
 
}}
 
}}
Line 484: Line 518:
 
  | reason      = {{List of Community item owners/reason|tf2wiki-admin}}
 
  | reason      = {{List of Community item owners/reason|tf2wiki-admin}}
 
  | communityid = 76561197961567067
 
  | communityid = 76561197961567067
  | serial      =  
+
  | serial      = <!-- 46026193 -->
 
  | wiki        = G-Mang
 
  | wiki        = G-Mang
 
}}
 
}}
Line 524: Line 558:
 
   | de = Angestellter bei PC-Gamer. Mitentwickler vom Equalizer.
 
   | de = Angestellter bei PC-Gamer. Mitentwickler vom Equalizer.
 
   | es = Empleado de PC Gamer. Cocreador del {{item name|Equalizer}}.
 
   | es = Empleado de PC Gamer. Cocreador del {{item name|Equalizer}}.
 +
  | fr = Employé chez PC Gamer. Co-créateur de l'{{item name|Equalizer}}.
 
   | pt-br = Funcionário da PC Gamer. Co-criador do {{item name|Equalizer}}.
 
   | pt-br = Funcionário da PC Gamer. Co-criador do {{item name|Equalizer}}.
 +
  | ro = Angajat PC Gamer. Co-creatorul armei {{item name|Equalizer}}.
 
   | ru = Сотрудник компании PC Gamer. Разработчик фильма «Эквалайзер».
 
   | ru = Сотрудник компании PC Gamer. Разработчик фильма «Эквалайзер».
 
   | zh-hans = PC Gamer 员工。{{item name|Equalizer}}的共同创建者。
 
   | zh-hans = PC Gamer 员工。{{item name|Equalizer}}的共同创建者。
Line 533: Line 569:
 
   | de = Einige der Waffen haben umgeänderte Statistiken und Fähigkeiten.
 
   | de = Einige der Waffen haben umgeänderte Statistiken und Fähigkeiten.
 
   | es = Algunas de las armas tienen estadísticas y habilidades modificadas.
 
   | es = Algunas de las armas tienen estadísticas y habilidades modificadas.
 +
  | fr = Plusieurs des armes ont des capacités et des statistiques modifiées.
 
   | pt-br = Várias das armas têm atributos e habilidades alterados.
 
   | pt-br = Várias das armas têm atributos e habilidades alterados.
 +
  | ro = Multe dintre arme au abilități și atribute modificate.
 
   | ru = Некоторые виды оружия имеют измененные характеристики и способности.
 
   | ru = Некоторые виды оружия имеют измененные характеристики и способности.
 
   | zh-hans = 其中一些武器已经修改了统计数据和属性。
 
   | zh-hans = 其中一些武器已经修改了统计数据和属性。
Line 553: Line 591:
 
   | de = Angestellter bei PC-Gamer.
 
   | de = Angestellter bei PC-Gamer.
 
   | es = Empleado de PC Gamer.
 
   | es = Empleado de PC Gamer.
 +
  | fr = Employé chez PC Gamer.
 
   | pt-br = Funcionário da PC Gamer.
 
   | pt-br = Funcionário da PC Gamer.
 +
  | ro = Angajat PC Gamer.
 
   | ru = Сотрудник PC Gamer.
 
   | ru = Сотрудник PC Gamer.
 
   | zh-hans = PC Gamer 员工。
 
   | zh-hans = PC Gamer 员工。
Line 562: Line 602:
 
   | de = Einige der Waffen haben umgeänderte Statistiken und Fähigkeiten.
 
   | de = Einige der Waffen haben umgeänderte Statistiken und Fähigkeiten.
 
   | es = Algunas de las armas tienen estadísticas y habilidades modificadas.
 
   | es = Algunas de las armas tienen estadísticas y habilidades modificadas.
 +
  | fr = Plusieurs des armes ont des capacités et des statistiques modifiées.
 
   | pt-br = Várias das armas têm atributos e habilidades alterados.
 
   | pt-br = Várias das armas têm atributos e habilidades alterados.
 +
  | ro = Multe dintre arme au abilități și atribute modificate.
 
   | ru = Некоторые виды оружия имеют измененные характеристики и способности.
 
   | ru = Некоторые виды оружия имеют измененные характеристики и способности.
 
   | zh-hans = 其中一些武器已经修改了统计数据和属性。
 
   | zh-hans = 其中一些武器已经修改了统计数据和属性。
Line 577: Line 619:
 
   | de = Mitarbieter an [[Hoodoo/de|Hoodoo]] (entwickelte mehrere Plakate und Symbole).
 
   | de = Mitarbieter an [[Hoodoo/de|Hoodoo]] (entwickelte mehrere Plakate und Symbole).
 
   | es = Colaborador con {{map link|Hoodoo}} (creador de pósteres y carteles).
 
   | es = Colaborador con {{map link|Hoodoo}} (creador de pósteres y carteles).
 +
  | fr = Contributeur sur {{map link|Hoodoo}} (a créé plusieurs affiches et panneaux).
 
   | pt-br = Contribuiu na criação de [[Hoodoo/pt-br|Hoodoo]] (criou múltiplos cartazes e placas).
 
   | pt-br = Contribuiu na criação de [[Hoodoo/pt-br|Hoodoo]] (criou múltiplos cartazes e placas).
 +
  | ro = A contribuit la crearea hărții [[Hoodoo/ro|Hoodoo]] (creat multe postere și semne).
 
   | ru = Создатель [[Hoodoo/ru|Hoodoo]] (создал множество плакатов и указателей).
 
   | ru = Создатель [[Hoodoo/ru|Hoodoo]] (создал множество плакатов и указателей).
 
   | zh-hans = 地图[[Hoodoo/zh-hans|Hoodoo]]的贡献者(创建了多个海报和标志)。
 
   | zh-hans = 地图[[Hoodoo/zh-hans|Hoodoo]]的贡献者(创建了多个海报和标志)。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197997491987
 
  | communityid = 76561197997491987
  | serial      =  
+
  | serial      = <!--55972553-->
 
  | wiki        = Nineaxis
 
  | wiki        = Nineaxis
 
}}
 
}}
Line 593: Line 637:
 
   | de = Mitarbeiter an [[Coldfront/de|Coldfront]].
 
   | de = Mitarbeiter an [[Coldfront/de|Coldfront]].
 
   | es = Colaborador con [[Coldfront]].
 
   | es = Colaborador con [[Coldfront]].
 +
  | fr = Contributeur sur {{map link|Coldfront}}.
 
   | pt-br = Contribuiu na criação de [[Coldfront/pt-br|Coldfront]].
 
   | pt-br = Contribuiu na criação de [[Coldfront/pt-br|Coldfront]].
 +
  | ro = A contribuit la crearea [[Coldfront/ro|Coldfront]].
 
   | ru = Создатель [[Coldfront/ru|Coldfront]].
 
   | ru = Создатель [[Coldfront/ru|Coldfront]].
 
   | zh-hans = 地图[[Coldfront/zh-hans|Coldfront]]的贡献者。
 
   | zh-hans = 地图[[Coldfront/zh-hans|Coldfront]]的贡献者。
Line 607: Line 653:
 
   | da = Nyheds poster på halflife2.net.
 
   | da = Nyheds poster på halflife2.net.
 
   | es = Reportero en halflife2.net.
 
   | es = Reportero en halflife2.net.
 +
  | fr = Journaliste sur halflife2.net.
 
   | pt-br = Divulgador de notícias em halflife2.net.
 
   | pt-br = Divulgador de notícias em halflife2.net.
 +
  | ro = Postează noutăți pe halflife2.net.
 
   | ru = Новостные плакаты на halflife2.net.
 
   | ru = Новостные плакаты на halflife2.net.
 
   | zh-hans = halflife2.net 的新海报
 
   | zh-hans = halflife2.net 的新海报
Line 631: Line 679:
 
   | de = Gründer des [https://steamcommunity.com/groups/podcast17 Podcast17] {{lang icon|en}}.
 
   | de = Gründer des [https://steamcommunity.com/groups/podcast17 Podcast17] {{lang icon|en}}.
 
   | es = Fundador y administrador de [https://steamcommunity.com/groups/podcast17 Podcast17] {{lang icon|en}}.
 
   | es = Fundador y administrador de [https://steamcommunity.com/groups/podcast17 Podcast17] {{lang icon|en}}.
 +
  | fr = Fondateur et administrateur de [https://steamcommunity.com/groups/podcast17 Podcast17] {{lang icon|en}}
 
   | pt-br = Fundador/Administrador Chefe de [https://steamcommunity.com/groups/podcast17 Podcast17] {{lang icon|en}}.
 
   | pt-br = Fundador/Administrador Chefe de [https://steamcommunity.com/groups/podcast17 Podcast17] {{lang icon|en}}.
 +
  | ro = Fondatorul/Administratorul [https://steamcommunity.com/groups/podcast17 Podcast17] {{lang icon|en}}.
 
   | ru = Основатель/главный администратор [https://steamcommunity.com/groups/podcast17 «Podcast17»].
 
   | ru = Основатель/главный администратор [https://steamcommunity.com/groups/podcast17 «Podcast17»].
 
   | zh-hans = [https://steamcommunity.com/groups/podcast17 Podcast17]的创始人/首席管理员。
 
   | zh-hans = [https://steamcommunity.com/groups/podcast17 Podcast17]的创始人/首席管理员。
Line 650: Line 700:
 
   | de = Mitersteller vom Equalizer.
 
   | de = Mitersteller vom Equalizer.
 
   | es = Cocreador del {{item name|Equalizer}}.
 
   | es = Cocreador del {{item name|Equalizer}}.
 +
  | fr = Co-créateur de l'{{item name|Equalizer}}.
 
   | pt-br = Co-criador do {{item name|Equalizer}}.
 
   | pt-br = Co-criador do {{item name|Equalizer}}.
 +
  | ro = Co-creatorul armei {{item name|Equalizer}}.
 
   | ru = Разработчик «Эквалайзер».
 
   | ru = Разработчик «Эквалайзер».
 
   | zh-hans = {{item name|Equalizer}}的共同创建者。
 
   | zh-hans = {{item name|Equalizer}}的共同创建者。
Line 665: Line 717:
 
   | da = Skaber af TF2Stats.net.
 
   | da = Skaber af TF2Stats.net.
 
   | es = Creador de tf2stats.net.
 
   | es = Creador de tf2stats.net.
 +
  | fr = Créateur de tf2stats.net.
 
   | pt-br = Criador de TF2Stats.net.
 
   | pt-br = Criador de TF2Stats.net.
 +
  | ro = Creatorul tf2stats.net.
 
   | ru = Создатель TF2Stats.net.
 
   | ru = Создатель TF2Stats.net.
 
   | zh-hans = tf2stats.net 的创建者。
 
   | zh-hans = tf2stats.net 的创建者。
Line 702: Line 756:
 
   | de = Entwickler von [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA "TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure"].
 
   | de = Entwickler von [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA "TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure"].
 
   | es = Creador de [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA «TF2 Interactive: A Heavy's 2Fort Adventure»] {{lang icon|en}}.
 
   | es = Creador de [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA «TF2 Interactive: A Heavy's 2Fort Adventure»] {{lang icon|en}}.
 +
  | fr = Créateur de [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA « ''TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure'' »] {{lang icon|en}}.
 
   | pt-br = Criador de [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA "TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure"] {{lang icon|en}}.
 
   | pt-br = Criador de [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA "TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure"] {{lang icon|en}}.
 +
  | ro = Creatorul [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA "TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure"] {{lang icon|en}}.
 
   | ru = Создатель [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA «TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure»].
 
   | ru = Создатель [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA «TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure»].
 
   | zh-hans = [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA “TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure”]的创建者。
 
   | zh-hans = [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA “TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure”]的创建者。
Line 711: Line 767:
 
   | de = Ebenfalls entwicklete er [https://www.youtube.com/watch?v=KS3ANTUOevY "TF2 Interactive: A Granary Adventure: An Underdog Story"], gezeigt auf dem [[TF2 Official Blog/de|TF2 Official Blog]].
 
   | de = Ebenfalls entwicklete er [https://www.youtube.com/watch?v=KS3ANTUOevY "TF2 Interactive: A Granary Adventure: An Underdog Story"], gezeigt auf dem [[TF2 Official Blog/de|TF2 Official Blog]].
 
   | es = También creó [https://www.youtube.com/watch?v=KS3ANTUOevY «TF2 Interactive: A Granary Adventure: An Underdog Story»] {{lang icon|en}}, publicado en el [[TF2 Official Blog/es|blog oficial de TF2]].
 
   | es = También creó [https://www.youtube.com/watch?v=KS3ANTUOevY «TF2 Interactive: A Granary Adventure: An Underdog Story»] {{lang icon|en}}, publicado en el [[TF2 Official Blog/es|blog oficial de TF2]].
 +
  | fr = A aussi créé [https://www.youtube.com/watch?v=KS3ANTUOevY « ''TF2 Interactive: A Granary Adventure: An Underdog Story'' »], apparu sur le [[TF2 Official Blog/fr|blog officiel de TF2]].
 
   | pt-br = Também criou [https://www.youtube.com/watch?v=KS3ANTUOevY "TF2 Interactive: A Granary Adventure: An Underdog Story"] {{lang icon|en}}, destacado no [[TF2 Official Blog/pt-br|Blog Oficial do TF2]].
 
   | pt-br = Também criou [https://www.youtube.com/watch?v=KS3ANTUOevY "TF2 Interactive: A Granary Adventure: An Underdog Story"] {{lang icon|en}}, destacado no [[TF2 Official Blog/pt-br|Blog Oficial do TF2]].
 +
  | ro = A creat de asemenea [https://www.youtube.com/watch?v=KS3ANTUOevY "TF2 Interactive: A Granary Adventure: An Underdog Story"], care a apărut pe [[TF2 Official Blog/ro|Blogul oficial TF2]].
 
   | ru = Также создал [https://www.youtube.com/watch?v=KS3ANTUOevY «TF2 Interactive: A Granary Adventure: An Underdog Story»], представленный в [[TF2 Official Blog/ru|TF2 Official Blog]].
 
   | ru = Также создал [https://www.youtube.com/watch?v=KS3ANTUOevY «TF2 Interactive: A Granary Adventure: An Underdog Story»], представленный в [[TF2 Official Blog/ru|TF2 Official Blog]].
 
   | zh-hans = 同时也是[[TF2 Official Blog/zh-hans|TF2官方维基]]中展示的[https://www.youtube.com/watch?v=KS3ANTUOevY “TF2 Interactive: A Granary Adventure: An Underdog Story"”]的创建者。
 
   | zh-hans = 同时也是[[TF2 Official Blog/zh-hans|TF2官方维基]]中展示的[https://www.youtube.com/watch?v=KS3ANTUOevY “TF2 Interactive: A Granary Adventure: An Underdog Story"”]的创建者。
Line 725: Line 783:
 
   | da = HovedHeavy i [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA "TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure"] {{lang icon|en}}.
 
   | da = HovedHeavy i [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA "TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure"] {{lang icon|en}}.
 
   | es = Creador de [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA «TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure»] {{lang icon|en}}.
 
   | es = Creador de [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA «TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure»] {{lang icon|en}}.
 +
  | fr = Heavy principal dans [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA « ''TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure'' »] {{lang icon|en}}.
 
   | pt-br = Heavy principal em [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA "TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure"] {{lang icon|en}}.
 
   | pt-br = Heavy principal em [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA "TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure"] {{lang icon|en}}.
 +
  | ro = Heavy-ul principal din [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA "TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure"] {{lang icon|en}}.
 
   | ru = Создатель [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA «TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure»].
 
   | ru = Создатель [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA «TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure»].
 
   | zh-hans = [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA “TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure”]中的机枪手。
 
   | zh-hans = [https://www.youtube.com/watch?v=c3zJcMlqWZA “TF2 Interactive: A Heavy's 2fort Adventure”]中的机枪手。
Line 744: Line 804:
 
   | de = Haupt Organisator des ETF2L Highlander.
 
   | de = Haupt Organisator des ETF2L Highlander.
 
   | es = Organizador original de ETF2L Highlander.
 
   | es = Organizador original de ETF2L Highlander.
 +
  | fr = Organisateur original de ETF2L Highlander.
 +
  | ro = Organizatorul original al Highlander ETF2L.
 
   | ru = Организатор ETF2L Highlander.
 
   | ru = Организатор ETF2L Highlander.
 
}}
 
}}
Line 756: Line 818:
 
   | da = Grundlægger af Apocalypse Gaming, Sponsor af SPUF 6v9.
 
   | da = Grundlægger af Apocalypse Gaming, Sponsor af SPUF 6v9.
 
   | es = Fundador de Apocalypse Gaming y Sponsor de SPUF 6vs9.
 
   | es = Fundador de Apocalypse Gaming y Sponsor de SPUF 6vs9.
 +
  | fr = Fondateur de Apocalypse Gaming, sponsor de SPUF 6v9.
 
   | pt-br = Fundador de Apocalypse Gaming e patrocinador de SPUF 6v9.
 
   | pt-br = Fundador de Apocalypse Gaming e patrocinador de SPUF 6v9.
 +
  | ro = Fondatorul Apocalypse Gaming, sponsorul SPUF 6v9.
 
   | ru = Основатель Apocalypse Gaming, спонсор SPUF 6v9.
 
   | ru = Основатель Apocalypse Gaming, спонсор SPUF 6v9.
 
   | zh-hans = Apocalypse Gaming 的创始人,SPUF 6v9 的赞助者。
 
   | zh-hans = Apocalypse Gaming 的创始人,SPUF 6v9 的赞助者。
Line 771: Line 835:
 
   | da = Skaber af en IRC kanal dedikeret til at samle grupper til competitive TF2.
 
   | da = Skaber af en IRC kanal dedikeret til at samle grupper til competitive TF2.
 
   | es = Creador de un canal de IRC dedicado a reclutar equipos para TF2 competitivo.
 
   | es = Creador de un canal de IRC dedicado a reclutar equipos para TF2 competitivo.
 +
  | fr = Créateur du canal IRC dédié au recruteur de groupe pour le TF2 compétitif.
 
   | pt-br = Criador de um canal IRC dedicado a grupos de recrutamento para TF2 competitivo.
 
   | pt-br = Criador de um canal IRC dedicado a grupos de recrutamento para TF2 competitivo.
 +
  | ro = Creatorul canalului IRC dedicat grupurilor competitive TF2.
 
   | ru = Создатель канала IRC, посвященного подбору групп для соревновательного TF2.
 
   | ru = Создатель канала IRC, посвященного подбору групп для соревновательного TF2.
 
   | zh-hans = IRC频道的创建者,专门为竞技TF2挑选小组。
 
   | zh-hans = IRC频道的创建者,专门为竞技TF2挑选小组。
Line 811: Line 877:
 
   | da = Hjalp flere personer med at teksturer våben for Bidrag! programmet.
 
   | da = Hjalp flere personer med at teksturer våben for Bidrag! programmet.
 
   | es = Ayudó a corregir las texturas de las armas de mucha gente del programa «¡Contribución!».
 
   | es = Ayudó a corregir las texturas de las armas de mucha gente del programa «¡Contribución!».
 +
  | fr = A aidé plusieurs personnes sur les textures d'armes pour le programme « Contribute! ».
 
   | pt-br = Ajudou várias pessoas a texturizarem armas para o programa Contribute!
 
   | pt-br = Ajudou várias pessoas a texturizarem armas para o programa Contribute!
 +
  | ro = A ajutat mai multe persoane cu texturile armelor din programului « Contribute! ».
 
   | ru = Помог нескольким людям создавать текстуры оружия для программы «Contribute!».
 
   | ru = Помог нескольким людям создавать текстуры оружия для программы «Contribute!».
 
   | zh-hans = 帮助其他人为武器提供纹理,为大家贡献力量!
 
   | zh-hans = 帮助其他人为武器提供纹理,为大家贡献力量!
Line 820: Line 888:
 
   | da = Skaber af {{item link|Frenchman's Beret}} og {{item link|Team Captain}}, og opdateret maling-tekstureret tilføjet i  {{Patch name|11|22|2010}}. Medskaber af {{item link|Vita-Saw}}.
 
   | da = Skaber af {{item link|Frenchman's Beret}} og {{item link|Team Captain}}, og opdateret maling-tekstureret tilføjet i  {{Patch name|11|22|2010}}. Medskaber af {{item link|Vita-Saw}}.
 
   | es = Creador de la {{item link|Frenchman's Beret}} y el {{item link|Team Captain}} y las texturas actualizadas del [[December 2, 2010 Patch/es|parche del 2 de diciembre de 2010]]. Cocreador de la {{item link|Vita-Saw}}.
 
   | es = Creador de la {{item link|Frenchman's Beret}} y el {{item link|Team Captain}} y las texturas actualizadas del [[December 2, 2010 Patch/es|parche del 2 de diciembre de 2010]]. Cocreador de la {{item link|Vita-Saw}}.
   | pt-br = Criador da {{item link|Frenchman's Beret}}, do {{item link|Team Captain}} e das texturas de tinta atualizadas adicionadas com a [[December 2, 2010 Patch/pt-br|atualização de 2 de dezembro de 2010]]. Co-criador da {{item link|Vita-Saw}}.
+
  | fr = Créateur de {{item link|Frenchman's Beret}} et de {{item link|Team Captain}} et des textures de peintures mises à jour ajouté dans le {{Patch name|11|22|2010}}. Créateur de la {{item link|Vita-Saw}}.
 +
   | pt-br = Criador da {{item link|Frenchman's Beret}}, do {{item link|Team Captain}} e das texturas de tinta atualizadas adicionadas com a [[December 2, 2010 Patch/pt-br|atualização de 2 de dezembro de 2010]]. Co-criador da {{item link|Vita-Saw}}.
 +
  | ro = Creatorul accesoriilor {{item link|Frenchman's Beret}} și {{item link|Team Captain}} și al texturilor îmbunătățite de vopsele adăugate în {{Patch name|11|22|2010}}. Co-creatorul armei {{item link|Vita-Saw}}.
 
   | ru = Создатель {{item link|Frenchman's Beret}} и {{item link|Team Captain}}, а также обновил текстуры краски, добавленные в патче {{Patch name|11|22|2010}}. Соавтор {{item link|Vita-Saw}}.
 
   | ru = Создатель {{item link|Frenchman's Beret}} и {{item link|Team Captain}}, а также обновил текстуры краски, добавленные в патче {{Patch name|11|22|2010}}. Соавтор {{item link|Vita-Saw}}.
 
   | zh-hans = {{item link|Frenchman's Beret}}和{{item link|Team Captain}}的创建者,以及在[[December 2, 2010 Patch/zh-hans|2010年12月2日的补丁]]中添加的更新的油漆纹理。{{item link|Vita-Saw}}的共同创造者。
 
   | zh-hans = {{item link|Frenchman's Beret}}和{{item link|Team Captain}}的创建者,以及在[[December 2, 2010 Patch/zh-hans|2010年12月2日的补丁]]中添加的更新的油漆纹理。{{item link|Vita-Saw}}的共同创造者。
Line 834: Line 904:
 
   | de = Entwickler des inoffiziellen [[Fancy vs. Nasty/de|Fancy vs. Nasty]] updates.
 
   | de = Entwickler des inoffiziellen [[Fancy vs. Nasty/de|Fancy vs. Nasty]] updates.
 
   | es = Creador de los objetos de [[Fancy vs. Nasty/es|Fancy vs. Nasty]].
 
   | es = Creador de los objetos de [[Fancy vs. Nasty/es|Fancy vs. Nasty]].
 +
  | fr = Créateur des objets [[Fancy vs. Nasty Update/fr|Fancy vs. Nasty]]
 
   | pt-br = Criador dos itens [[Fancy vs. Nasty Update/pt-br|Fancy vs. Nasty]].
 
   | pt-br = Criador dos itens [[Fancy vs. Nasty Update/pt-br|Fancy vs. Nasty]].
 +
  | ro = Creatorul obiectelor [[Fancy vs. Nasty Update/ro|Fancy vs. Nasty]].
 
   | ru = Создатель предметов для [[Fancy vs. Nasty/ru|«Fancy vs. Nasty»]].
 
   | ru = Создатель предметов для [[Fancy vs. Nasty/ru|«Fancy vs. Nasty»]].
 
   | zh-hans = [[Fancy vs. Nasty Update/zh-hans|花哨 vs. 老土]]物品的创建者。
 
   | zh-hans = [[Fancy vs. Nasty Update/zh-hans|花哨 vs. 老土]]物品的创建者。
Line 848: Line 920:
 
   | da = Skaber af drabsikoner til forskellige våben, forskellige modifikationer.
 
   | da = Skaber af drabsikoner til forskellige våben, forskellige modifikationer.
 
   | es = Creador de los iconos de muerte de varias armas.
 
   | es = Creador de los iconos de muerte de varias armas.
 +
  | fr = Créateur des icônes de frags pour plusieurs armes.
 
   | pt-br = Criador dos ícones de morte de várias armas.
 
   | pt-br = Criador dos ícones de morte de várias armas.
 +
  | ro = Creatorul pictogramelor de ucidere ale unor arme.
 
   | ru = Создатель иконок убийств для различных видов оружия.
 
   | ru = Создатель иконок убийств для различных видов оружия.
 
   | zh-hans = 各种武器的击杀图标的创建者。
 
   | zh-hans = 各种武器的击杀图标的创建者。
Line 856: Line 930:
 
   | de = Ersteller der {{item link|Wiki Cap}}.
 
   | de = Ersteller der {{item link|Wiki Cap}}.
 
   | es = Creador del {{item link|Wiki Cap}}.
 
   | es = Creador del {{item link|Wiki Cap}}.
 +
  | fr = Créateur de la  {{item link|Wiki Cap}}.
 
   | pt-br = Criador do {{item link|Wiki Cap}}.
 
   | pt-br = Criador do {{item link|Wiki Cap}}.
 +
  | ro = Creatorul {{item link|Wiki Cap}}.
 
   | ru = Создатель {{item link|Wiki Cap}}.
 
   | ru = Создатель {{item link|Wiki Cap}}.
 
   | zh-hans = {{item link|Wiki Cap}}的创建者。
 
   | zh-hans = {{item link|Wiki Cap}}的创建者。
Line 878: Line 954:
 
   | de = Community {{item link|Pain Train}} Tötungs-Symbol.
 
   | de = Community {{item link|Pain Train}} Tötungs-Symbol.
 
   | es = Creador del icono de muerte del {{item link|Pain Train}}.
 
   | es = Creador del icono de muerte del {{item link|Pain Train}}.
 +
  | fr = Créateur de l'icône de frag du {{item link|Pain Train}}.
 
   | pt-br = Criador do ícone de morte do {{item link|Pain Train}}.
 
   | pt-br = Criador do ícone de morte do {{item link|Pain Train}}.
 +
  | ro = Creatorul pictogramei de ucidere {{item link|Pain Train}}.
 
   | ru = Создатель иконки убийства {{item link|Pain Train}}.
 
   | ru = Создатель иконки убийства {{item link|Pain Train}}.
 
   | zh-hans = {{item link|Pain Train}}的击杀图标的创建者。
 
   | zh-hans = {{item link|Pain Train}}的击杀图标的创建者。
Line 893: Line 971:
 
   | de = Assistiere mehrfach bei Valve 'track down TF2'-Themen.
 
   | de = Assistiere mehrfach bei Valve 'track down TF2'-Themen.
 
   | es = Colaboró en varias ocasiones informando de errores de TF2 a Valve.
 
   | es = Colaboró en varias ocasiones informando de errores de TF2 a Valve.
 +
  | fr = Assistant récurrent pour aider Valve à suivre les problèmes sur TF2.
 
   | pt-br = Assistente recorrente da Valve no rastreamento de problemas do TF2.
 
   | pt-br = Assistente recorrente da Valve no rastreamento de problemas do TF2.
 +
  | ro = A colaborat în mai multe ocazii cu Valve pentru a depista erori în TF2.
 
   | ru = Помогал Valve в решении проблем TF2.
 
   | ru = Помогал Valve в решении проблем TF2.
 
   | zh-hans = 再次协助 Valve 追踪 TF2 中的错误。
 
   | zh-hans = 再次协助 Valve 追踪 TF2 中的错误。
Line 907: Line 987:
 
   | da = Hjalp med at organisere SPUF 6v9 tournament, Apocalypse Gaming medgrundlægger.
 
   | da = Hjalp med at organisere SPUF 6v9 tournament, Apocalypse Gaming medgrundlægger.
 
   | es = Ayudó a organizar el torneo 6vs9 de SPUF. Cofundador de Apocalypse Gaming.
 
   | es = Ayudó a organizar el torneo 6vs9 de SPUF. Cofundador de Apocalypse Gaming.
 +
  | fr = A aidé à organiser le tournois SPUF 6v9. Co-fondateur de Apocalypse Gaming.
 
   | nl = Hielp het SPUF 6v9-toernooi organiseren en medeoprichter van Apocalypse Gaming.
 
   | nl = Hielp het SPUF 6v9-toernooi organiseren en medeoprichter van Apocalypse Gaming.
 
   | pt-br = Ajudou a organizar o torneio SPUF 6v9. Co-fundador de Apocalypse Gaming.
 
   | pt-br = Ajudou a organizar o torneio SPUF 6v9. Co-fundador de Apocalypse Gaming.
 +
  | ro = A ajutat cu organizarea turneului SPUF 6v9. Co-fondatorul Apocalypse Gaming.
 
   | ru = Помогал в организации турнира SPUF 6v9. Соучредитель Apocalypse Gaming.
 
   | ru = Помогал в организации турнира SPUF 6v9. Соучредитель Apocalypse Gaming.
 
   | zh-hans = 协助组织了SPUF 6v9 锦标赛。Apocalypse Gaming 的共同创始人。
 
   | zh-hans = 协助组织了SPUF 6v9 锦标赛。Apocalypse Gaming 的共同创始人。
Line 922: Line 1,004:
 
   | de = Organisierte das 2010 'Gamers With Jobs'-Turnier.
 
   | de = Organisierte das 2010 'Gamers With Jobs'-Turnier.
 
   | es = Organizador del torneo Gamers with Jobs de 2010.
 
   | es = Organizador del torneo Gamers with Jobs de 2010.
 +
  | fr = Organisateur du tournoi 2010 Gamers With Jobs.
 
   | pt-br = Organizador do torneio Gamers With Jobs de 2010.
 
   | pt-br = Organizador do torneio Gamers With Jobs de 2010.
 +
  | ro = A organizat turneul Gamers With Jobs 2010.
 
   | ru = Организатор турнира Gamers With Jobs 2010.
 
   | ru = Организатор турнира Gamers With Jobs 2010.
 
   | zh-hans = 2010年 Gamers With Jobs 锦标赛的组织者。
 
   | zh-hans = 2010年 Gamers With Jobs 锦标赛的组织者。
Line 948: Line 1,032:
 
   | da = Bidragyder til [[Coldfront/da|Coldfront]].
 
   | da = Bidragyder til [[Coldfront/da|Coldfront]].
 
   | es = Colaborador de {{map link|Coldfront}}.
 
   | es = Colaborador de {{map link|Coldfront}}.
 +
  | fr = Contributeur sur {{map link|Coldfront}}.
 
   | pt-br = Contribuiu na criação de [[Coldfront/pt-br|Coldfront]].
 
   | pt-br = Contribuiu na criação de [[Coldfront/pt-br|Coldfront]].
 +
  | ro = A contribuit la crearea hărții [[Coldfront/ro|Coldfront]].
 
   | ru = Создатель [[Coldfront/ru|Coldfront]].
 
   | ru = Создатель [[Coldfront/ru|Coldfront]].
 
   | zh-hans = 地图[[Coldfront/zh-hans|Coldfront]]的贡献者。
 
   | zh-hans = 地图[[Coldfront/zh-hans|Coldfront]]的贡献者。
Line 957: Line 1,043:
 
   | da = Skabte det originale koncept for Team Fortress 2 Lobby. Skaber af Fællesskabs HUD. ETF2L League admin.
 
   | da = Skabte det originale koncept for Team Fortress 2 Lobby. Skaber af Fællesskabs HUD. ETF2L League admin.
 
   | es = Creó el concepto original de Team Fortress 2 Lobby. Creador del HUD de la comunidad. Administrador de la liga ETF2L.
 
   | es = Creó el concepto original de Team Fortress 2 Lobby. Creador del HUD de la comunidad. Administrador de la liga ETF2L.
 +
  | fr = A créé le concept original du Team Fortress 2 Lobby. Créateur du Community HUD. Administrateur de la ETF2L League.
 
   | pt-br = Criou o conceito original de Team Fortress 2 Lobby. Criador de Community HUD. Administrador de ETF2L League.
 
   | pt-br = Criou o conceito original de Team Fortress 2 Lobby. Criador de Community HUD. Administrador de ETF2L League.
 +
  | ro = A creat conceptul original Team Fortress 2 Lobby. Creatorul HUD-ului de comunitate. Administrator din liga ETF2L.
 
   | ru = Создал оригинальную концепцию лобби Team Fortress 2. Создатель интерфейса от сообщества. Администратор лиги ETF2L.
 
   | ru = Создал оригинальную концепцию лобби Team Fortress 2. Создатель интерфейса от сообщества. Администратор лиги ETF2L.
 
   | zh-hans = 军团要塞2大厅初版概念的创建者。社区HUD的创建者。ETF2L 联盟管理员。
 
   | zh-hans = 军团要塞2大厅初版概念的创建者。社区HUD的创建者。ETF2L 联盟管理员。
Line 971: Line 1,059:
 
   | da = Gav detaljeret bane-udnyttelses information til Valve.
 
   | da = Gav detaljeret bane-udnyttelses information til Valve.
 
   | es = Proporcionó información detallada sobre un error de la mecánica de juego a Valve.
 
   | es = Proporcionó información detallada sobre un error de la mecánica de juego a Valve.
 +
  | fr = A communiqué des informations détaillées sur les exploits sur des cartes à Valve.
 
   | pt-br = Forneceu informações detalhadas de vulnerabilidades de mapas à Valve.
 
   | pt-br = Forneceu informações detalhadas de vulnerabilidades de mapas à Valve.
 +
  | ro = A dat informații detaliate despre exploatările hărților la Valve.
 
   | ru = Предоставил Valve подробную информацию об использовании карт.
 
   | ru = Предоставил Valve подробную информацию об использовании карт.
 
   | zh-hans = 向Valve提供了详细的地图漏洞信息。
 
   | zh-hans = 向Valve提供了详细的地图漏洞信息。
Line 985: Line 1,075:
 
   | da = Projektleder af HLStatsX Community Edition.
 
   | da = Projektleder af HLStatsX Community Edition.
 
   | es = Líder del proyecto HLStatsX Community Edition.
 
   | es = Líder del proyecto HLStatsX Community Edition.
 +
  | fr = Chef de projet de la HLStatsX Community Edition.
 
   | nl = Projecteider van de HLStatsX Community Edition
 
   | nl = Projecteider van de HLStatsX Community Edition
 
   | pt-br = Líder de Projeto de HLStatsX Community Edition.
 
   | pt-br = Líder de Projeto de HLStatsX Community Edition.
 +
  | ro = Liderul proiectului HLStatsX Community Edition.
 
   | ru = Руководитель проекта «HLStatsX Community Edition».
 
   | ru = Руководитель проекта «HLStatsX Community Edition».
 
   | zh-hans = HLStatsX社区版的项目负责人。
 
   | zh-hans = HLStatsX社区版的项目负责人。
Line 1,000: Line 1,092:
 
   | da = Gav tilbagemeldinger om en bestemt fejl.
 
   | da = Gav tilbagemeldinger om en bestemt fejl.
 
   | es = Proporcionó información sobre cierto error.
 
   | es = Proporcionó información sobre cierto error.
 +
  | fr = A fourni un retour concernant un certain bogue.
 
   | pt-br = Forneceu informações a respeito de um certo bug.
 
   | pt-br = Forneceu informações a respeito de um certo bug.
 +
  | ro = A transmis informații despre un anumit bug.
 
   | ru = Предоставил сведения относительно определенной ошибки.
 
   | ru = Предоставил сведения относительно определенной ошибки.
 
   | zh-hans = 提供了关于某个漏洞的反馈。
 
   | zh-hans = 提供了关于某个漏洞的反馈。
Line 1,016: Line 1,110:
 
   | da = Skaber af [[Hoodoo/da|Hoodoo]].
 
   | da = Skaber af [[Hoodoo/da|Hoodoo]].
 
   | es = Creador de {{map link|Hoodoo}}.
 
   | es = Creador de {{map link|Hoodoo}}.
 +
  | fr = Créateur de {{map link|Hoodoo}}.
 
   | pt-br = Criador de [[Hoodoo/pt-br|Hoodoo]].
 
   | pt-br = Criador de [[Hoodoo/pt-br|Hoodoo]].
 +
  | ro = Creatorul hărții {{map link|Hoodoo}}.
 
   | ru = Создатель [[Hoodoo/ru|Hoodoo]].
 
   | ru = Создатель [[Hoodoo/ru|Hoodoo]].
 
   | zh-hans = 地图[[Hoodoo/zh-hans|Hoodoo]]的创建者。
 
   | zh-hans = 地图[[Hoodoo/zh-hans|Hoodoo]]的创建者。
Line 1,025: Line 1,121:
 
   | de = Mitarbeiter am [[Swamp Theme/de|Swamp Theme]]. Entwicklelte außerdem [[Mann Manor/de|Mann Manor]].
 
   | de = Mitarbeiter am [[Swamp Theme/de|Swamp Theme]]. Entwicklelte außerdem [[Mann Manor/de|Mann Manor]].
 
   | es = Colaborador del tema de pantano. También creó {{map link|Mann Manor}}.
 
   | es = Colaborador del tema de pantano. También creó {{map link|Mann Manor}}.
 +
  | fr = Contributeur au [[Swamp Theme/fr|thème Marécage]]. A aussi créé {{map link|Mann Manor}}.
 
   | pt-br = Contribuidor do Swamp Theme. Também criou [[Mann Manor/pt-br|Mann Manor]].
 
   | pt-br = Contribuidor do Swamp Theme. Também criou [[Mann Manor/pt-br|Mann Manor]].
 +
  | ro = A contribuit la Swamp Theme. A creat de asemenea [[Mann Manor/ro|Mann Manor]].
 
   | ru = Разработчик Swamp Theme. Также создал [[Mann Manor/ru|Mann Manor]].
 
   | ru = Разработчик Swamp Theme. Также создал [[Mann Manor/ru|Mann Manor]].
 
   | zh-hans = 沼泽主题的贡献者。地图[[Mann Manor/zh-hans|Mann Manor]]的创建者。
 
   | zh-hans = 沼泽主题的贡献者。地图[[Mann Manor/zh-hans|Mann Manor]]的创建者。
Line 1,070: Line 1,168:
 
  | reason      = {{List of Community item owners/reason|spuf-6v9-organizer}}
 
  | reason      = {{List of Community item owners/reason|spuf-6v9-organizer}}
 
  | communityid = 76561197994829703
 
  | communityid = 76561197994829703
  | serial      =  
+
  | serial      = <!--145989718-->
 
}}
 
}}
 
{{Community item owner
 
{{Community item owner
Line 1,097: Line 1,195:
 
{{Community item owner
 
{{Community item owner
 
  | weapon      = Flame Thrower
 
  | weapon      = Flame Thrower
  | reason     = {{lang
+
  | rveason     = {{lang
 
   | en = Posted requests and bugs - one of the top avatar submitters [https://www.teamfortress.com/contribute/ TF2 Contribute site].
 
   | en = Posted requests and bugs - one of the top avatar submitters [https://www.teamfortress.com/contribute/ TF2 Contribute site].
 
   | de = Veröffentlichte Vorschläge und Fehler - einer der besten Avatar-Einsender [https://www.teamfortress.com/contribute/ TF2 Contribute site] {{lang icon|en}}.
 
   | de = Veröffentlichte Vorschläge und Fehler - einer der besten Avatar-Einsender [https://www.teamfortress.com/contribute/ TF2 Contribute site] {{lang icon|en}}.
 
   | da = Sendte anmodninger og fejl - en af de top-avatar indsendere på [https://www.teamfortress.com/contribute/ TF2 Contribute Site] {{lang icon|en}}.
 
   | da = Sendte anmodninger og fejl - en af de top-avatar indsendere på [https://www.teamfortress.com/contribute/ TF2 Contribute Site] {{lang icon|en}}.
 
   | es = Publicó algunos fallos del juego; y fue uno de los mejores avatares presentados en la [https://www.teamfortress.com/contribute/ web de contribución de TF2].
 
   | es = Publicó algunos fallos del juego; y fue uno de los mejores avatares presentados en la [https://www.teamfortress.com/contribute/ web de contribución de TF2].
 +
  | fr = A publié des requêtes et des bogues - l'un des grands auteurs d'avatars sur le [https://www.teamfortress.com/contribute/ site des contributions de TF2] {{lang icon|en}}.
 
   | pt-br = Publicou pedidos e bugs - um dos principais contribuidores de avatares do [https://www.teamfortress.com/contribute/ site TF2 Contribute] {{lang icon|en}}.
 
   | pt-br = Publicou pedidos e bugs - um dos principais contribuidores de avatares do [https://www.teamfortress.com/contribute/ site TF2 Contribute] {{lang icon|en}}.
 +
  | ro = A postat cereri și bug-uri. Unul dintre cei mai importanți creatori de avatare de pe [https://www.teamfortress.com/contribute/ TF2 Contribute].
 
   | ru = Опубликованные запросы и ошибки - один из лучших создателей аватаров на сайте [https://www.teamfortress.com/contribute/ TF2 Contribute].
 
   | ru = Опубликованные запросы и ошибки - один из лучших создателей аватаров на сайте [https://www.teamfortress.com/contribute/ TF2 Contribute].
 
   | zh-hans = 上报了请求和漏洞--最好的头像投稿者之一[https://www.teamfortress.com/contribute/ TF2贡献网页]。
 
   | zh-hans = 上报了请求和漏洞--最好的头像投稿者之一[https://www.teamfortress.com/contribute/ TF2贡献网页]。
Line 1,140: Line 1,240:
 
   | da = Hollandsk moderator på Steam Translation Server, hjalp med at teste "iDeal" for Steam.
 
   | da = Hollandsk moderator på Steam Translation Server, hjalp med at teste "iDeal" for Steam.
 
   | es = Moderador holandés del STS. Colaboró con las pruebas de «iDeal» para Steam.
 
   | es = Moderador holandés del STS. Colaboró con las pruebas de «iDeal» para Steam.
 +
  | fr = Modérateur danois sur le Steam Translation Server, a aidé au test « iDeal » pour Steam.
 
   | pt-br = Moderador holandês no Steam Translation Server, ajudou a testar "iDeal" para o Steam.
 
   | pt-br = Moderador holandês no Steam Translation Server, ajudou a testar "iDeal" para o Steam.
 +
  | ro = Moderator olandez de pe Steam Translation Server, a testat  "iDeal" pentru Steam.
 
   | ru = Голландский модератор на сервере переводов Steam, помогал тестировать «iDeal» для Steam.
 
   | ru = Голландский модератор на сервере переводов Steam, помогал тестировать «iDeal» для Steam.
 
   | zh-hans = Steam翻译服务器上的荷兰版主,帮助测试Steam的“iDeal”。
 
   | zh-hans = Steam翻译服务器上的荷兰版主,帮助测试Steam的“iDeal”。
Line 1,149: Line 1,251:
 
   | da = Også skaber af TF2Gallery.
 
   | da = Også skaber af TF2Gallery.
 
   | es = También creó TF2Galler.
 
   | es = También creó TF2Galler.
 +
  | fr = Aussi le créateur de TF2Gallery.
 
   | pt-br = Também criou TF2Gallery.
 
   | pt-br = Também criou TF2Gallery.
 +
  | ro = A creat de asemenea TF2Gallery.
 
   | ru = Также создатель TF2Gallery.
 
   | ru = Также создатель TF2Gallery.
 
   | zh-hans = 同时也是TF2画廊的创建者。
 
   | zh-hans = 同时也是TF2画廊的创建者。
Line 1,163: Line 1,267:
 
   | da = Skaber af værktøjer, der udnytter Steam Platform og Source Engine kapacitet.
 
   | da = Skaber af værktøjer, der udnytter Steam Platform og Source Engine kapacitet.
 
   | es = Creador de herramientas que llevaban al límite las capacidades de la plataforma Steam y el motor Source.
 
   | es = Creador de herramientas que llevaban al límite las capacidades de la plataforma Steam y el motor Source.
 +
  | fr = Créateur d'outils exploitant les capacités de la plateforme Steam et de Source Engine.
 +
  | ro = Creatorul unor unelte ce exploatează capacitățile platformei Steam și a Source Engine-ului.
 
   | ru = Создатель инструментов, использующих возможности платформы Steam и движка Source Engine.
 
   | ru = Создатель инструментов, использующих возможности платформы Steam и движка Source Engine.
 
   | zh-hans = 开发Steam平台和起源引擎功能的工具的创建者。
 
   | zh-hans = 开发Steam平台和起源引擎功能的工具的创建者。
Line 1,176: Line 1,282:
 
   | da = Hollandsk moderator på Steam Translation Server.
 
   | da = Hollandsk moderator på Steam Translation Server.
 
   | es = Moderador holandés del STS.
 
   | es = Moderador holandés del STS.
 +
  | fr = Modérateur danois sur le Steam Translation Server.
 +
  | ro = Moderator olandez de pe Steam Translation Server.
 
   | ru = Голландский модератор на сервере переводов Steam.
 
   | ru = Голландский модератор на сервере переводов Steam.
 
   | zh-hans = Steam翻译服务器上的荷兰版主。
 
   | zh-hans = Steam翻译服务器上的荷兰版主。
Line 1,196: Line 1,304:
 
  | reason      = {{List of Community item owners/reason|loc-fi}}
 
  | reason      = {{List of Community item owners/reason|loc-fi}}
 
  | communityid = 76561198003991408
 
  | communityid = 76561198003991408
  | serial      =  
+
  | serial      = 161232853
 
  | wiki        = Thebigone
 
  | wiki        = Thebigone
 
}}
 
}}
Line 1,289: Line 1,397:
 
   | de = Deutscher Übersetzer auf dem Steam Translation Server, Webmaster auf TFPortal.de.
 
   | de = Deutscher Übersetzer auf dem Steam Translation Server, Webmaster auf TFPortal.de.
 
   | es = Traductor alemán del STS y administrador de TFPortal.de.
 
   | es = Traductor alemán del STS y administrador de TFPortal.de.
 +
  | fr = Traducteur allemand sur le Steam Translation Server, webmaster de TFPortal.de.
 +
  | ro = Traducător german de pe Steam Translation Server, webmaster-ul TFPortal.de.
 
   | ru = Немецкий переводчик на сервере переводов Steam, редактор на HLPortal.de.
 
   | ru = Немецкий переводчик на сервере переводов Steam, редактор на HLPortal.de.
 
   | zh-hans = Steam翻译服务器的德语翻译者,TFPortal.de.的网站管理员。
 
   | zh-hans = Steam翻译服务器的德语翻译者,TFPortal.de.的网站管理员。
Line 1,307: Line 1,417:
 
   | da = Hjalp med at skabe den tyske oversættelse af TF2, samt andre ting.
 
   | da = Hjalp med at skabe den tyske oversættelse af TF2, samt andre ting.
 
   | es = Ayudó con la traducción alemana de Team Fortress 2.
 
   | es = Ayudó con la traducción alemana de Team Fortress 2.
 +
  | fr = A aidé à créer la traduction allemande de TF2.
 
   | pt-br = Ajudou a criar a tradução em alemão do TF2.
 
   | pt-br = Ajudou a criar a tradução em alemão do TF2.
 +
  | ro = A ajutat în crearea traducerii germane a TF2.
 
   | ru = Помогал в создании немецкого перевода TF2.
 
   | ru = Помогал в создании немецкого перевода TF2.
 
   | zh-hans = 帮助创建了TF2的德语翻译。
 
   | zh-hans = 帮助创建了TF2的德语翻译。
Line 1,327: Line 1,439:
 
   | de = Mitarbeiter auf dem Steam Translation Server.
 
   | de = Mitarbeiter auf dem Steam Translation Server.
 
   | es = Colaboró con el STS.
 
   | es = Colaboró con el STS.
 +
  | fr = A contribué au Steam Translation Server.
 
   | pt-br = Contribuiu com o Steam Translation Server.
 
   | pt-br = Contribuiu com o Steam Translation Server.
 +
  | ro = A contribuit pe Steam Translation Server.
 
   | ru = Разработчик сервера переводов Steam.
 
   | ru = Разработчик сервера переводов Steam.
 
   | zh-hans = Steam翻译服务器的贡献者。
 
   | zh-hans = Steam翻译服务器的贡献者。
Line 1,347: Line 1,461:
 
   | de = Half TF2 ins Ungarische zu übersetzen.
 
   | de = Half TF2 ins Ungarische zu übersetzen.
 
   | es = Ayudó a crear la traducción húngara de TF2.
 
   | es = Ayudó a crear la traducción húngara de TF2.
 +
  | fr = A aidé à créer la traduction hongroise sur TF2.
 
   | pt-br = Ajudou a criar a tradução em húngaro do TF2.
 
   | pt-br = Ajudou a criar a tradução em húngaro do TF2.
 +
  | ro = A ajutat în crearea traducerii maghiare a TF2.
 
   | ru = Помогал в создании венгерского перевода TF2.
 
   | ru = Помогал в создании венгерского перевода TF2.
 
   | zh-hans = 帮助创建了TF2的匈牙利语翻译。
 
   | zh-hans = 帮助创建了TF2的匈牙利语翻译。
Line 1,450: Line 1,566:
 
  | reason      = {{List of Community item owners/reason|loc-pl}}
 
  | reason      = {{List of Community item owners/reason|loc-pl}}
 
  | communityid = 76561197960918264
 
  | communityid = 76561197960918264
  | serial      =  
+
  | serial      = 4361550285
 
}}
 
}}
 
{{Community item owner
 
{{Community item owner
Line 1,514: Line 1,630:
 
   | es = Ayudó a traducir Team Fortress 2 al rumano.
 
   | es = Ayudó a traducir Team Fortress 2 al rumano.
 
   | pt-br = Ajudou a criar a tradução em romeno do TF2.
 
   | pt-br = Ajudou a criar a tradução em romeno do TF2.
 +
  | ro = A ajutat în traducerea Team Fortress 2-ului în română.
 
   | ru = Помогал переводить Team Fortress 2 на румынский язык.
 
   | ru = Помогал переводить Team Fortress 2 на румынский язык.
 
   | zh-hans = 帮助翻译了TF2的罗马尼亚语的翻译。
 
   | zh-hans = 帮助翻译了TF2的罗马尼亚语的翻译。
Line 1,521: Line 1,638:
 
   | de = Ursprünglich war es ein Schraubenschlüssel.
 
   | de = Ursprünglich war es ein Schraubenschlüssel.
 
   | es = Originalmente obtuvo una {{item name|Wrench}}.
 
   | es = Originalmente obtuvo una {{item name|Wrench}}.
 +
  | fr = Avait original la {{item name|Wrench}}.
 
   | pt-br = Originalmente tinha uma {{item name|Wrench}}.
 
   | pt-br = Originalmente tinha uma {{item name|Wrench}}.
 +
  | ro = Avea original un {{item name|Wrench}}.
 
   | ru = Первоначально имел гаечный ключ.
 
   | ru = Первоначально имел гаечный ключ.
 
   | zh-hans = 原来是一把扳手。
 
   | zh-hans = 原来是一把扳手。
Line 1,550: Line 1,669:
 
   | da = Russisk oversætter på Steam Translation Server.
 
   | da = Russisk oversætter på Steam Translation Server.
 
   | es = Traductor ruso en el STS.
 
   | es = Traductor ruso en el STS.
 +
  | fr = Traducteur russe sur le Steam Translation Server.
 
   | pt-br = Tradutor russo do Steam Translation Server.
 
   | pt-br = Tradutor russo do Steam Translation Server.
 +
  | ro = Traducător rus de pe Steam Translation Server.
 
   | ru = Русский переводчик на сервере переводов Steam.
 
   | ru = Русский переводчик на сервере переводов Steam.
 
   | zh-hans = 向Steam翻译服务器提供了俄语翻译。
 
   | zh-hans = 向Steam翻译服务器提供了俄语翻译。
Line 1,621: Line 1,742:
 
   | da = Skaber af ETF2L Highlander Challenge medaljerne.
 
   | da = Skaber af ETF2L Highlander Challenge medaljerne.
 
   | es = Creador de las medallas de ETF2L Highlander Challenge.
 
   | es = Creador de las medallas de ETF2L Highlander Challenge.
 +
  | fr = Créateur des médailles ETF2L Highlander Challenge.
 
   | pt-br = Criador das medalhas ETF2L Highlander Challenge.
 
   | pt-br = Criador das medalhas ETF2L Highlander Challenge.
 +
  | ro = Creatorul medaliilor ETF2L Highlander Challenge.
 
   | ru = Создатель медалей ETF2L Highlander Challenge.
 
   | ru = Создатель медалей ETF2L Highlander Challenge.
 
   | zh-hans = ETF2L Highlander 挑战赛奖牌的创建者。
 
   | zh-hans = ETF2L Highlander 挑战赛奖牌的创建者。
Line 1,635: Line 1,758:
 
   | de = Webmaster bei HLPortal.de, Mitwirkender und deutscher Moderator auf dem Steam Translation Server.
 
   | de = Webmaster bei HLPortal.de, Mitwirkender und deutscher Moderator auf dem Steam Translation Server.
 
   | es = Administrador de HLPortal.de, colaborador y moderador alemán del STS.
 
   | es = Administrador de HLPortal.de, colaborador y moderador alemán del STS.
 +
  | fr = Webmaster de HLPortal.de, contributeur et modérateur allemand sur le Steam Translation Server.
 
   | pt-br = Webmaster de HLPortal.de, , contribuidor e moderador alemão do Steam Translation Server.
 
   | pt-br = Webmaster de HLPortal.de, , contribuidor e moderador alemão do Steam Translation Server.
 +
  | ro = Webmaseter-ul HLPortal.de, moderator german de pe Steam Translation Server.
 
   | ru = Веб-мастер на HLPortal.de, немецкий редактор и модератор на сервере переводов Steam.
 
   | ru = Веб-мастер на HLPortal.de, немецкий редактор и модератор на сервере переводов Steam.
 
   | zh-hans = HLPortal.de的网站管理员,Steam翻译服务器的贡献者和德语版主。
 
   | zh-hans = HLPortal.de的网站管理员,Steam翻译服务器的贡献者和德语版主。
Line 1,650: Line 1,775:
 
   | de = Chefredakteur bei HLPortal.de.
 
   | de = Chefredakteur bei HLPortal.de.
 
   | es = Editor jefe de HLPortal.de.
 
   | es = Editor jefe de HLPortal.de.
 +
  | fr = Éditeur en chef sur HLPortal.de.
 
   | pt-br = Editor Chefe de HLPortal.de.
 
   | pt-br = Editor Chefe de HLPortal.de.
 +
  | ro = Editor șef al HLPortal.de.
 
   | ru = Главный редактор HLPortal.de.
 
   | ru = Главный редактор HLPortal.de.
 
   | zh-hans = HLPortal.de的主编。
 
   | zh-hans = HLPortal.de的主编。
Line 1,668: Line 1,795:
 
   | da = Skaberen af eXtv.
 
   | da = Skaberen af eXtv.
 
   | es = Creador de eXtv.
 
   | es = Creador de eXtv.
 +
  | fr = Créateur de eXtv.
 
   | pt-br = Criador de eXtv.
 
   | pt-br = Criador de eXtv.
 +
  | ro = Creatorul eXtv.
 
   | ru = Создатель eXtv.
 
   | ru = Создатель eXtv.
 
   | zh-hans = eXtv 的创建者。
 
   | zh-hans = eXtv 的创建者。
Line 1,679: Line 1,808:
 
  | reason      = {{List of Community item owners/reason|loc-pl}}
 
  | reason      = {{List of Community item owners/reason|loc-pl}}
 
  | communityid = 76561198005659993
 
  | communityid = 76561198005659993
  | serial      =  
+
  | serial      = 163649466
 
  | wiki        = Uzikus
 
  | wiki        = Uzikus
 
}}
 
}}
Line 1,690: Line 1,819:
 
   | de = Entwickler von SOAP DM und Ammomod.
 
   | de = Entwickler von SOAP DM und Ammomod.
 
   | es = Creador de SOAP DM y MGE.
 
   | es = Creador de SOAP DM y MGE.
 +
  | fr= Créateur des mods SOAP DM et MGE
 +
  | ro = Creatorul modificării SOAP DM și MGE.
 
   | ru = Создатель «SOAP DM» и «MGE» модов.
 
   | ru = Создатель «SOAP DM» и «MGE» модов.
 
   | zh-hans = SOAP DM 和 MGE 模组的创建者。
 
   | zh-hans = SOAP DM 和 MGE 模组的创建者。
Line 1,743: Line 1,874:
 
   | de = Entwickelte Community-Tips für das Update am 10.Juni 2010.
 
   | de = Entwickelte Community-Tips für das Update am 10.Juni 2010.
 
   | es = Creó los consejos de la comunidad de la actaulización del 10 de junio de 2010.
 
   | es = Creó los consejos de la comunidad de la actaulización del 10 de junio de 2010.
 +
  | fr = A créé les astuces de communauté pour la mise à jour du 10 juin 2010.
 
   | pt-br = Criou dicas da comunidade para a atualização de 10 de junho de 2010.
 
   | pt-br = Criou dicas da comunidade para a atualização de 10 de junho de 2010.
 +
  | ro = Creatorul sugestiilor comunitare din actualizarea din 10 iunie 2010.
 
   | ru = Создал советы от сообщества для обновления 10 июня 2010 года.
 
   | ru = Создал советы от сообщества для обновления 10 июня 2010 года.
 
   | zh-hans = 2010年6月10日的更新的社区提示的创建者。
 
   | zh-hans = 2010年6月10日的更新的社区提示的创建者。
Line 1,758: Line 1,891:
 
   | da = Hjalp med at organisere {{Patch name|11|22|2010}}.
 
   | da = Hjalp med at organisere {{Patch name|11|22|2010}}.
 
   | es = Ayudó a organizar el [[December 2, 2010 Patch/es|parche del 2 de diciembre de 2010]].
 
   | es = Ayudó a organizar el [[December 2, 2010 Patch/es|parche del 2 de diciembre de 2010]].
 +
  | fr = A aidé à organiser le {{Patch name|11|22|2010}}.
 
   | pt-br = Ajudou a organizar a [[December 2, 2010 Patch/pt-br|atualização de 2 de dezembro de 2010]].
 
   | pt-br = Ajudou a organizar a [[December 2, 2010 Patch/pt-br|atualização de 2 de dezembro de 2010]].
 +
  | ro = A ajutat cu organizarea {{Patch name|11|22|2010}}.
 
   | ru = Помог организовать {{Patch name|11|22|2010}}.
 
   | ru = Помог организовать {{Patch name|11|22|2010}}.
 
   | zh-hans = 帮助组织了{{Patch name|11|22|2010}}。
 
   | zh-hans = 帮助组织了{{Patch name|11|22|2010}}。
Line 1,779: Line 1,914:
 
   | da = Skaberen af TF2B backpack viewer.
 
   | da = Skaberen af TF2B backpack viewer.
 
   | es = Creó y diseñó la web TF2B para ver los inventarios.
 
   | es = Creó y diseñó la web TF2B para ver los inventarios.
 +
  | fr = Créateur de TF2B backpack viewer.
 
   | pt-br = Criador do visualizador de mochila do TF2B.
 
   | pt-br = Criador do visualizador de mochila do TF2B.
 +
  | ro = Creatorul vizionării inventarului TF2B.
 
   | ru = Создатель программы для просмотра рюкзаков TF2B.
 
   | ru = Создатель программы для просмотра рюкзаков TF2B.
 
   | zh-hans = TF2B 背包检视器的创建者。
 
   | zh-hans = TF2B 背包检视器的创建者。
Line 1,806: Line 1,943:
 
   | da = Skaberen af PropHunt.
 
   | da = Skaberen af PropHunt.
 
   | es = Creador del PropHunt.
 
   | es = Creador del PropHunt.
 +
  | fr = Créateur de PropHunt.
 
   | pt-br = Criador de PropHunt.
 
   | pt-br = Criador de PropHunt.
 +
  | ro = Creatorul modului PropHunt.
 
   | ru = Создатель PropHunt.
 
   | ru = Создатель PropHunt.
 
   | zh-hans = PropHunt 的创建者。
 
   | zh-hans = PropHunt 的创建者。
Line 1,822: Line 1,961:
 
  | weapon      = Scattergun
 
  | weapon      = Scattergun
 
  | communityid = 76561198001978044
 
  | communityid = 76561198001978044
  | serial      =  
+
  | serial      = 217478690
 
}}
 
}}
 
{{Community item owner
 
{{Community item owner
Line 1,892: Line 2,031:
 
   | de = Entwickler von [[Coldfront/de|Coldfront]].
 
   | de = Entwickler von [[Coldfront/de|Coldfront]].
 
   | es = Creador de {{map link|Coldfront}}.
 
   | es = Creador de {{map link|Coldfront}}.
 +
  | fr = Créateur de {{map link|Coldfront}}.
 
   | pt-br = Criador de [[Coldfront/pt-br|Coldfront]].
 
   | pt-br = Criador de [[Coldfront/pt-br|Coldfront]].
 +
  | ro = Creatorul hărții [[Coldfront/ror|Coldfront]].
 
   | ru = Создатель [[Coldfront/ru|Coldfront]].
 
   | ru = Создатель [[Coldfront/ru|Coldfront]].
 
   | zh-hans = 地图[[Coldfront/zh-hans|Coldfront]]的创建者。
 
   | zh-hans = 地图[[Coldfront/zh-hans|Coldfront]]的创建者。
Line 1,906: Line 2,047:
 
   | da = Bidragede [[Kill icon/da|drabsikoner]] til {{Patch name|1|7|2011}}.
 
   | da = Bidragede [[Kill icon/da|drabsikoner]] til {{Patch name|1|7|2011}}.
 
   | es = Colaboró con [[kill icon/es|iconos de muerte]] en el [[January 7, 2011 Patch/es|parche del 7 de enero de 2011]].
 
   | es = Colaboró con [[kill icon/es|iconos de muerte]] en el [[January 7, 2011 Patch/es|parche del 7 de enero de 2011]].
 +
  | fr = A contribué aux [[kill icon/fr|icônes de frag]] pour le {{Patch name|1|7|2011}}.
 
   | pt-br = Contribuiu com [[Kill icon/pt-br|ícones de morte]] na [[January 7, 2011 Patch/pt-br|atualização de 7 de janeiro de 2011]].
 
   | pt-br = Contribuiu com [[Kill icon/pt-br|ícones de morte]] na [[January 7, 2011 Patch/pt-br|atualização de 7 de janeiro de 2011]].
 +
  | ro = A contribuit [[Kill icon/ro|pictograme de ucidere]] pentru {{Patch name|1|7|2011}}.
 
   | ru = Внёс [[Kill icon/ru|иконки убийств]] в {{Patch name|1|7|2011}}.
 
   | ru = Внёс [[Kill icon/ru|иконки убийств]] в {{Patch name|1|7|2011}}.
 
   | zh-hans = 在{{Patch name|1|7|2011}}中贡献了[[Kill icon/zh-hans|击杀图标]]。
 
   | zh-hans = 在{{Patch name|1|7|2011}}中贡献了[[Kill icon/zh-hans|击杀图标]]。
Line 1,928: Line 2,071:
 
   | da = Bidragede ideer og testede for MGEMod af Lange.
 
   | da = Bidragede ideer og testede for MGEMod af Lange.
 
   | es = Colaboró con ideas y pruebas al MGEMod de Lange.
 
   | es = Colaboró con ideas y pruebas al MGEMod de Lange.
 +
  | fr = A contribué à donner des idées et à tester le MGEMod de Lange.
 
   | pt-br = Contribuiu com ideias e testes para MGEMod por Lange.
 
   | pt-br = Contribuiu com ideias e testes para MGEMod por Lange.
 +
  | ro = A contribuit idei și testări pentru MGEMod creat de Lange.
 
   | ru = Вклад в идеи и тестирование MGEMod от Lange.
 
   | ru = Вклад в идеи и тестирование MGEMod от Lange.
 
   | zh-hans = 为Lange的 MGE 模组贡献了想法和测试。
 
   | zh-hans = 为Lange的 MGE 模组贡献了想法和测试。
Line 1,942: Line 2,087:
 
   | da = Skabte og opretholdte en RIFT kode donations thread på Steam Users' Forums.
 
   | da = Skabte og opretholdte en RIFT kode donations thread på Steam Users' Forums.
 
   | es = Creó y gestionó las donaciones del código de RIFT en los foros de usuarios de Steam.
 
   | es = Creó y gestionó las donaciones del código de RIFT en los foros de usuarios de Steam.
 +
  | fr = A créé et maintenu un thread de donation de code RIFT sur les forums des utilisateurs Steam.
 
   | pt-br = Criar e manter um tópico de doação de códigos do RIFT nos Fóruns dos Usuários do Steam.
 
   | pt-br = Criar e manter um tópico de doação de códigos do RIFT nos Fóruns dos Usuários do Steam.
 +
  | ro = A creat și a menținut discuțiile despre donațiile de cod RIFT pe forumurile Steam User.
 
   | ru = Создание и ведение темы пожертвований RIFT кода на форумах пользователей Steam.
 
   | ru = Создание и ведение темы пожертвований RIFT кода на форумах пользователей Steam.
 
   | zh-hans = 在Steam用户论坛上创建和维护 RIFT 代码捐赠帖子。
 
   | zh-hans = 在Steam用户论坛上创建和维护 RIFT 代码捐赠帖子。
Line 1,961: Line 2,108:
 
   | da = TF2Maps.net grundlægger.
 
   | da = TF2Maps.net grundlægger.
 
   | es = Fundador de TF2Maps.net.
 
   | es = Fundador de TF2Maps.net.
 +
  | fr = Fondateur de TF2Maps.net
 
   | pt-br = Fundador de TF2Maps.net.
 
   | pt-br = Fundador de TF2Maps.net.
 +
  | ro = Fondatorul TF2Maps.net.
 
   | ru = Основатель TF2Maps.net.
 
   | ru = Основатель TF2Maps.net.
 
   | zh-hans = TF2Maps.net 创始人。
 
   | zh-hans = TF2Maps.net 创始人。
Line 1,982: Line 2,131:
 
   | da = Indsendte mange respons regler.
 
   | da = Indsendte mange respons regler.
 
   | es = Envió varias normas de respuesta.
 
   | es = Envió varias normas de respuesta.
 +
  | fr = A soumis de nombreuses règles de réponse.
 
   | pt-br = Enviou várias regras de resposta.
 
   | pt-br = Enviou várias regras de resposta.
 +
  | ro = A creat cod pentru reguli de răspuns.
 
   | ru = Представил много правил ответа.
 
   | ru = Представил много правил ответа.
 
   | zh-hans = 提交了许多回应规则。
 
   | zh-hans = 提交了许多回应规则。
Line 1,998: Line 2,149:
 
   | da = Var oprindeligt givet en {{item link|Flame Thrower}} og senere spurgte om at få den ændret til {{item name|Degreaser}}.
 
   | da = Var oprindeligt givet en {{item link|Flame Thrower}} og senere spurgte om at få den ændret til {{item name|Degreaser}}.
 
   | es = Se le otorgó originalmente un {{item link|Flame Thrower}} y luego se le sugirió cambiarlo por el {{item name|Degreaser}}.
 
   | es = Se le otorgó originalmente un {{item link|Flame Thrower}} y luego se le sugirió cambiarlo por el {{item name|Degreaser}}.
 +
  | fr = Le {{item link|Flame Thrower}} lui a été donné mais a plus tard demandé à ce que ce soit le {{item name|Degreaser}}.
 
   | pt-br = Originalmente recebeu um {{item link|Flame Thrower}} e depois pediu que fosse trocado por um {{item name|Degreaser}}.
 
   | pt-br = Originalmente recebeu um {{item link|Flame Thrower}} e depois pediu que fosse trocado por um {{item name|Degreaser}}.
 +
  | ro = Original a primit un {{item link|Flame Thrower}} apoi a cerut să îi fie schimbat într-un {{item name|Degreaser}}.
 
   | ru = Первоначально представил {{item link|Flame Thrower}} и позже попросил заменить его на {{item name|Degreaser}}.
 
   | ru = Первоначально представил {{item link|Flame Thrower}} и позже попросил заменить его на {{item name|Degreaser}}.
 
   | zh-hans = 最初给的是一个{{item link|Flame Thrower}},后来根据要求将其换成了{{item name|Degreaser}}。
 
   | zh-hans = 最初给的是一个{{item link|Flame Thrower}},后来根据要求将其换成了{{item name|Degreaser}}。
Line 2,024: Line 2,177:
 
   | da = Medarbejder hos Novint.
 
   | da = Medarbejder hos Novint.
 
   | es = Empleado de Novint.
 
   | es = Empleado de Novint.
 +
  | fr = Employé chez Novint.
 
   | pt-br = Funcionário de Novint.
 
   | pt-br = Funcionário de Novint.
 +
  | ro = Angajat Novint.
 
   | ru = Сотрудник Novint.
 
   | ru = Сотрудник Novint.
 
   | zh-hans = Novint 员工。
 
   | zh-hans = Novint 员工。
Line 2,038: Line 2,193:
 
   | de = Entwickler von [[Watchtower/de|Watchtower]].
 
   | de = Entwickler von [[Watchtower/de|Watchtower]].
 
   | es = Creador de {{map link|Watchtower}}.
 
   | es = Creador de {{map link|Watchtower}}.
 +
  | fr = Créateur de {{map link|Watchtower}}.
 
   | pt-br = Criador de [[Watchtower/pt-br|Watchtower]].
 
   | pt-br = Criador de [[Watchtower/pt-br|Watchtower]].
 +
  | ro = Creatorul hărții [[Watchtower/ro|Watchtower]].
 
   | ru = Создатель [[Watchtower/ru|Watchtower]].
 
   | ru = Создатель [[Watchtower/ru|Watchtower]].
 
   | zh-hans = 地图[[Watchtower/zh-hans|Watchtower]]的创建者。
 
   | zh-hans = 地图[[Watchtower/zh-hans|Watchtower]]的创建者。
Line 2,052: Line 2,209:
 
   | da = Skaber af OPTF2 backpack viewer.
 
   | da = Skaber af OPTF2 backpack viewer.
 
   | es = Creador de la web OPTF2.
 
   | es = Creador de la web OPTF2.
 +
  | fr = Créateur de OPTF2 backpack viewer.
 
   | pt-br = Criador do visualizador de mochila de OPTF2.
 
   | pt-br = Criador do visualizador de mochila de OPTF2.
 +
  | ro = Creatorul vizionării inventarului OPTF2.
 
   | ru = Создатель программы просмотра рюкзаков OPTF2.
 
   | ru = Создатель программы просмотра рюкзаков OPTF2.
 
   | zh-hans = OPTF2背包检视器的创建者。
 
   | zh-hans = OPTF2背包检视器的创建者。
Line 2,060: Line 2,219:
 
   | de = Auch ein [[Team Fortress Wiki/de|Team Fortress Wiki]] Administrator.
 
   | de = Auch ein [[Team Fortress Wiki/de|Team Fortress Wiki]] Administrator.
 
   | es = También es administrador de [[Team Fortress Wiki/es|Team Fortress Wiki]].
 
   | es = También es administrador de [[Team Fortress Wiki/es|Team Fortress Wiki]].
 +
  | fr = Aussi administrateur du [[Team Fortress Wiki/fr|wiki Team Fortress]].
 
   | pt-br = Também é administrador da [[Team Fortress Wiki/pt-br|Wiki do Team Fortress]].
 
   | pt-br = Também é administrador da [[Team Fortress Wiki/pt-br|Wiki do Team Fortress]].
 +
  | ro = Un administrator al [[Team Fortress Wiki/ro|Wiki-ului Team Fortress]].
 
   | ru = Также администратор [[Team Fortress Wiki/ru|Team Fortress Wiki]].
 
   | ru = Также администратор [[Team Fortress Wiki/ru|Team Fortress Wiki]].
 
   | zh-hans = 同时也是一名[[Team Fortress Wiki/zh-hans|军团要塞维基]]的管理员。
 
   | zh-hans = 同时也是一名[[Team Fortress Wiki/zh-hans|军团要塞维基]]的管理员。
Line 2,066: Line 2,227:
 
  | communityid = 76561198014028523
 
  | communityid = 76561198014028523
 
  | serial      = 321519729
 
  | serial      = 321519729
 +
| deletedacc  = yes
 
  | wiki        = Lagg
 
  | wiki        = Lagg
 
}}
 
}}
Line 2,080: Line 2,242:
 
   | da = Primær Hat hjælper til Hats for Help; en velgørende organization.
 
   | da = Primær Hat hjælper til Hats for Help; en velgørende organization.
 
   | es = Ayudante principal con los sombreros en [https:\\steamcommunity.com/groups/hatsforhelp Hats for Help].
 
   | es = Ayudante principal con los sombreros en [https:\\steamcommunity.com/groups/hatsforhelp Hats for Help].
 +
  | fr = Aidant principal pour le ''[https://steamcommunity.com/groups/hatsforhelp Hats for Help]''.
 
   | pt-br = Ajudante de Chapéus primário de [https://steamcommunity.com/groups/hatsforhelp Hats for Help] {{lang icon|en}}.
 
   | pt-br = Ajudante de Chapéus primário de [https://steamcommunity.com/groups/hatsforhelp Hats for Help] {{lang icon|en}}.
 +
  | ro = Ajutătorul primar pentru filantropia [https://steamcommunity.com/groups/hatsforhelp Hats for Help].
 
   | ru = Основной помощник [https://steamcommunity.com/groups/hatsforhelp «Hats for Help»].
 
   | ru = Основной помощник [https://steamcommunity.com/groups/hatsforhelp «Hats for Help»].
 
   | zh-hans = [https://steamcommunity.com/groups/hatsforhelp Hats for Help]的主要“Hat Helper”。
 
   | zh-hans = [https://steamcommunity.com/groups/hatsforhelp Hats for Help]的主要“Hat Helper”。
Line 2,094: Line 2,258:
 
   | da = Skabte og organiseret Hats for Help.
 
   | da = Skabte og organiseret Hats for Help.
 
   | es = Creó y organizó Hats for Help.
 
   | es = Creó y organizó Hats for Help.
 +
  | fr = A créé et organisé « ''Hats for Help'' ».
 
   | pt-br = Criou e organizou Hats for Help.
 
   | pt-br = Criou e organizou Hats for Help.
 +
  | ro = A creat și a organizat "Hats for Help".
 
   | ru = Создал и организовал проект «Hats for Help».
 
   | ru = Создал и организовал проект «Hats for Help».
 
   | zh-hans = 创建并组织了Hats for Help。
 
   | zh-hans = 创建并组织了Hats for Help。
Line 2,108: Line 2,274:
 
   | da = Organiserede en velgørende organization, der drev til CureSearch National Childhood Cancer Foundation.
 
   | da = Organiserede en velgørende organization, der drev til CureSearch National Childhood Cancer Foundation.
 
   | es = Organizó una campaña benéfica para CureSearch National Childhood Cancer Foundation.
 
   | es = Organizó una campaña benéfica para CureSearch National Childhood Cancer Foundation.
 +
  | fr = A organisé une campagne caritative pour la fondation ''CureSearch National Childhood Cancer''.
 
   | pt-br = Organizou uma ação de caridade para a CureSearch National Childhood Cancer Foundation.
 
   | pt-br = Organizou uma ação de caridade para a CureSearch National Childhood Cancer Foundation.
 +
  | ro = A organizat o filantropie pentru ''CureSearch National Childhood Cancer Foundation''.
 
   | ru = Организовал благотворительную акцию «CureSearch National Childhood Cancer Foundation».
 
   | ru = Организовал благотворительную акцию «CureSearch National Childhood Cancer Foundation».
 
   | zh-hans = 为CureSearch国家儿童癌症基金会组织了一次慈善活动。
 
   | zh-hans = 为CureSearch国家儿童癌症基金会组织了一次慈善活动。
Line 2,152: Line 2,320:
 
   | da = Opkaldte og hjalp med at offentliggøre Hats for Help.
 
   | da = Opkaldte og hjalp med at offentliggøre Hats for Help.
 
   | es = Bautizó y ayudó con Hats for Help.
 
   | es = Bautizó y ayudó con Hats for Help.
 +
  | fr = Nommé et aidé à faire connaître Hats for Help.
 
   | pt-br = nomeou e ajudou na publicidade de Hats for Help.
 
   | pt-br = nomeou e ajudou na publicidade de Hats for Help.
 +
  | ro = A numit și a făcut reclamă pentru Hats for Help.
 
   | ru = Назвал и помог популяризировать «Hats for Help».
 
   | ru = Назвал и помог популяризировать «Hats for Help».
 
   | zh-hans = 命名并帮助宣传 Hats for Help。
 
   | zh-hans = 命名并帮助宣传 Hats for Help。
Line 2,173: Line 2,343:
 
   | da = For at skabe [https://web.archive.org/web/20170524120549/http://forums.steampowered.com/forums/showthread.php?t=1536668 Complete Modeling Tutorial for TF2] {{lang icon|en}} og hjælpe Steam Forum medlemmer i asset skabelse til TF2.
 
   | da = For at skabe [https://web.archive.org/web/20170524120549/http://forums.steampowered.com/forums/showthread.php?t=1536668 Complete Modeling Tutorial for TF2] {{lang icon|en}} og hjælpe Steam Forum medlemmer i asset skabelse til TF2.
 
   | es = Creó el [https://web.archive.org/web/20170524120549/http://forums.steampowered.com/forums/showthread.php?t=1536668 tutorial de modelado para TF2] {{lang icon|en}} y ayudó a usuarios de los foros de Steam con elementos para TF2.
 
   | es = Creó el [https://web.archive.org/web/20170524120549/http://forums.steampowered.com/forums/showthread.php?t=1536668 tutorial de modelado para TF2] {{lang icon|en}} y ayudó a usuarios de los foros de Steam con elementos para TF2.
 +
  | fr = A créé le [https://web.archive.org/web/20170524120549/http://forums.steampowered.com/forums/showthread.php?t=1536668 tutoriel complet pour la modélisation pour TF2] {{lang icon|en}} et pour avoir assisté les membres du forum des utilisateurs Steam sur la création d'éléments sur TF2.
 +
  | ro = A creat [https://web.archive.org/web/20170524120549/http://forums.steampowered.com/forums/showthread.php?t=1536668 Tutorialul complet despre modelarea în TF2] {{lang icon|en}} și a asistat membrii forumului Steam în creația modelelor pentru TF2.
 
   | ru = Создал [https://web.archive.org/web/20170524120549/http://forums.steampowered.com/forums/showthread.php?t=1536668 «Complete Modeling Tutorial for TF2»] и помогал участникам форума Steam в создании объектов для TF2.
 
   | ru = Создал [https://web.archive.org/web/20170524120549/http://forums.steampowered.com/forums/showthread.php?t=1536668 «Complete Modeling Tutorial for TF2»] и помогал участникам форума Steam в создании объектов для TF2.
 
   | zh-hans = 创建了[https://web.archive.org/web/20170524120549/http://forums.steampowered.com/forums/showthread.php?t=1536668 TF2的完整建模教程],并协助Steam论坛成员为TF2创建资源。
 
   | zh-hans = 创建了[https://web.archive.org/web/20170524120549/http://forums.steampowered.com/forums/showthread.php?t=1536668 TF2的完整建模教程],并协助Steam论坛成员为TF2创建资源。
Line 2,181: Line 2,353:
 
   | da = Skaber af {{item link|Carouser's Capotain}}. Bidragede også til [[Construction Theme/da|TF2Maps.net Construction Pack]] og [[Medieval Update/da|Community Medieval Update]].
 
   | da = Skaber af {{item link|Carouser's Capotain}}. Bidragede også til [[Construction Theme/da|TF2Maps.net Construction Pack]] og [[Medieval Update/da|Community Medieval Update]].
 
   | es = Creó el {{item link|Carouser's Capotain}}. También contribuyó con el [[Construction Theme/es|lote de construcción de TF2Maps.net]] y la [[Medieval Update/es|actualización Medieval]].
 
   | es = Creó el {{item link|Carouser's Capotain}}. También contribuyó con el [[Construction Theme/es|lote de construcción de TF2Maps.net]] y la [[Medieval Update/es|actualización Medieval]].
 +
  | fr = Créateur de {{item link|Carouser's Capotain}}. A aussi contribué sur le [[Construction Theme/fr|pack de construction TF2Maps.net]] et à la [[Medieval Update/fr|mise à jour médiévale]].
 +
  | ro = Creatorul obiectului {{item link|Carouser's Capotain}}. A contribuit de asemenea în [[Construction Theme/ro|pachetul de construcții TF2Maps.net]] și [[Medieval Update/ro|actualizarea Medievală]].
 
   | ru = Создатель {{item link|Carouser's Capotain}}. Также разработчик [[Construction Theme/ru|TF2Maps.net Construction Pack]] и [[Medieval Update/ru|Community Medieval Update]].
 
   | ru = Создатель {{item link|Carouser's Capotain}}. Также разработчик [[Construction Theme/ru|TF2Maps.net Construction Pack]] и [[Medieval Update/ru|Community Medieval Update]].
 
   | zh-hans = {{item link|Carouser's Capotain}}的创建者。还为[[Construction Theme/zh-hans|TF2Maps.net 建筑主题]]和[[Medieval Update/zh-hans|中世纪更新]]做出了贡献。
 
   | zh-hans = {{item link|Carouser's Capotain}}的创建者。还为[[Construction Theme/zh-hans|TF2Maps.net 建筑主题]]和[[Medieval Update/zh-hans|中世纪更新]]做出了贡献。
Line 2,214: Line 2,388:
 
   | da = Skaber af TF2 Feedback systemet og medskaber af PropHunt.
 
   | da = Skaber af TF2 Feedback systemet og medskaber af PropHunt.
 
   | es = Creador del sistema de sugerencias de TF2 y cocreador del PropHunt.
 
   | es = Creador del sistema de sugerencias de TF2 y cocreador del PropHunt.
 +
  | fr = Créateur du système de retours sur TF2 et co-créateur de PropHunt.
 
   | nl = Oprichter van het feedbacksysteem van TF2 en medeschepper van PropHunt
 
   | nl = Oprichter van het feedbacksysteem van TF2 en medeschepper van PropHunt
 +
  | ro = Creatorul sistemului de feedback TF2 și co-creatorul PropHunt.
 
   | ru = Создатель системы TF2 Feedback и соавтор PropHunt.
 
   | ru = Создатель системы TF2 Feedback и соавтор PropHunt.
 
   | zh-hans = TF2反馈系统的创建者。PropHunt的共同创建者。
 
   | zh-hans = TF2反馈系统的创建者。PropHunt的共同创建者。
Line 2,228: Line 2,404:
 
   | da = Make a Wish Foundation gave.
 
   | da = Make a Wish Foundation gave.
 
   | es = Regalo de la fundación «Make a Wish».
 
   | es = Regalo de la fundación «Make a Wish».
 +
  | fr = A fait un cadeau à la Wish Foundation.
 +
  | ro = Cadoul de la Make a Wish Foundation.
 
   | ru = Сделал подарок в Wish Foundation.
 
   | ru = Сделал подарок в Wish Foundation.
 
   | zh-hans = 创建了一个Wish基金会的礼物。
 
   | zh-hans = 创建了一个Wish基金会的礼物。
Line 2,236: Line 2,414:
 
   | da = Har Hjemsøgtespøgelser partikel effekt i stedet for den sædvanlige fællesskabsgnist.
 
   | da = Har Hjemsøgtespøgelser partikel effekt i stedet for den sædvanlige fællesskabsgnist.
 
   | es = Tiene el efecto de partículas {{item name|Haunted Ghosts}} mezclado con el {{item name|Community Sparkle}} de los objetos de la Comunidad.
 
   | es = Tiene el efecto de partículas {{item name|Haunted Ghosts}} mezclado con el {{item name|Community Sparkle}} de los objetos de la Comunidad.
 +
  | fr = Possède l'effet de particule {{item name|Haunted Ghosts}} ainsi que l'effet habituel des objets de qualité de la communauté {{item name|Community Sparkle}}.
 +
  | ro = Are un efect de particule {{item name|Haunted Ghosts}} împreună cu efectul normal {{item name|Community Sparkle}}.
 
   | ru = Имеет эффект частиц Haunted Ghosts наряду с обычным предметов качества сообщества - эффектом Community Sparkle.
 
   | ru = Имеет эффект частиц Haunted Ghosts наряду с обычным предметов качества сообщества - эффектом Community Sparkle.
 
   | zh-hans = 同时拥有“灵魂附体”粒子和通常的社区品质物品的“社区之光”粒子。
 
   | zh-hans = 同时拥有“灵魂附体”粒子和通常的社区品质物品的“社区之光”粒子。
Line 2,246: Line 2,426:
 
  | reason      = {{List of Community item owners/reason|ubercharged-net-creator}}
 
  | reason      = {{List of Community item owners/reason|ubercharged-net-creator}}
 
  | communityid = 76561197997640852
 
  | communityid = 76561197997640852
  | serial      =  
+
  | serial      = 620288938
 
}}
 
}}
 
{{Community item owner
 
{{Community item owner
Line 2,318: Line 2,498:
 
   | da = Langsigtet ETF2L admin og hovedadmin, hjælper for TF2 MixUp matches.
 
   | da = Langsigtet ETF2L admin og hovedadmin, hjælper for TF2 MixUp matches.
 
   | es = Administrador y líder de ETF2L durante un gran periodo de tiempo, ayudó a organizar las partidas de TF2MixUp.
 
   | es = Administrador y líder de ETF2L durante un gran periodo de tiempo, ayudó a organizar las partidas de TF2MixUp.
 +
  | fr = Administrateur de longue date de ETF2L et administrateur en chef, aidant pour les matches TF2 MixUp.
 +
  | ro = Administrator șef de lungă durată pentru ETF2L, a ajutat la crearea partidelor TF2 MixUp.
 
   | ru = Долгосрочный администратор ETF2L, а также главный администратор и помощник в проведении матчей TF2 MixUp.
 
   | ru = Долгосрочный администратор ETF2L, а также главный администратор и помощник в проведении матчей TF2 MixUp.
 
   | zh-hans = ETF2L的长期管理员和主管管理员,TF2 MixUp 比赛的协助者。
 
   | zh-hans = ETF2L的长期管理员和主管管理员,TF2 MixUp 比赛的协助者。
Line 2,326: Line 2,508:
 
   | da = Tidligere ETF2L hovedadmin, ESL admin, Excello admin og Esports Heaven admin.
 
   | da = Tidligere ETF2L hovedadmin, ESL admin, Excello admin og Esports Heaven admin.
 
   | es = Antiguo jefe de ETF2L, administrador de ESL, Excello y Esports Heaven.
 
   | es = Antiguo jefe de ETF2L, administrador de ESL, Excello y Esports Heaven.
 +
  | fr = Ancien administrateur en chef de ETF2L, administrateur ESL, administrateur Excello et administrateur de Esports Heaven.
 +
  | ro = Fost administrator șef ETF2L, administrator  Excello și Esports Heaven.
 
   | ru = Бывший главный администратор ETF2L, администратор ESL, администратор Excello и администратор Esports Heaven.
 
   | ru = Бывший главный администратор ETF2L, администратор ESL, администратор Excello и администратор Esports Heaven.
 
   | zh-hans = 前ETF2L主管管理员、ESL管理员、Excello管理员和Esports Heaven管理员。
 
   | zh-hans = 前ETF2L主管管理员、ESL管理员、Excello管理员和Esports Heaven管理员。
Line 2,377: Line 2,561:
 
   | da = Hovedet af TF2TV Casting organizationen og en af hovedmedlemerne af VanillaTV casting organizationen.
 
   | da = Hovedet af TF2TV Casting organizationen og en af hovedmedlemerne af VanillaTV casting organizationen.
 
   | es = Jefe de la organización de retransmisión de TF2TV.
 
   | es = Jefe de la organización de retransmisión de TF2TV.
 +
  | fr = Chef de l'organisation de TF2TV Casting.
 +
  | ro = Șeful organizației "TF2TV Casting".
 
   | ru = Руководитель организации кастинга TF2TV.
 
   | ru = Руководитель организации кастинга TF2TV.
 
   | zh-hans = TF2TV Casting组织的负责人。
 
   | zh-hans = TF2TV Casting组织的负责人。
Line 2,395: Line 2,581:
 
   | da = TF2 Outpost skaber.
 
   | da = TF2 Outpost skaber.
 
   | es = Creador de TF2 Outpost.
 
   | es = Creador de TF2 Outpost.
 +
  | fr = Créateur de TF2 Outpost.
 +
  | ro = Creatorul TF2 Outpost.
 
   | ru = Создатель форпостов в TF2.
 
   | ru = Создатель форпостов в TF2.
 
   | zh-hans = TF2 Outpost的创建者。
 
   | zh-hans = TF2 Outpost的创建者。
Line 2,408: Line 2,596:
 
   | da = Administrator af ozfortress.
 
   | da = Administrator af ozfortress.
 
   | es = Administrador de ozfortress.
 
   | es = Administrador de ozfortress.
 +
  | fr = Administrateur de ozfortress.
 +
  | ro = Administratorul ozfortress.
 
   | ru = Администратор ozfortress.
 
   | ru = Администратор ozfortress.
 
   | zh-hans = ozfortress的管理员。
 
   | zh-hans = ozfortress的管理员。
Line 2,421: Line 2,611:
 
   | da = Senior Administrator af ozfortress.
 
   | da = Senior Administrator af ozfortress.
 
   | es = Administrador jefe de ozfortress.
 
   | es = Administrador jefe de ozfortress.
 +
  | fr = Administrateur Senior de ozfortress.
 +
  | ro = Administratorul senior pentru ozfortress.
 
   | ru = Старший администратор ozfortress.
 
   | ru = Старший администратор ozfortress.
 
   | zh-hans = ozfortress的高级管理员。
 
   | zh-hans = ozfortress的高级管理员。
Line 2,444: Line 2,636:
 
   | da = Skabte Community Fortress Mentor Programmet.
 
   | da = Skabte Community Fortress Mentor Programmet.
 
   | es = Creó el programa de mentores «Community Fortress».
 
   | es = Creó el programa de mentores «Community Fortress».
 +
  | fr = A créé le programme de mentors « Community Fortress ».
 +
  | ro = A creat programul Community Fortress Mentor.
 
   | ru = Создал Community Fortress Mentor Program.
 
   | ru = Создал Community Fortress Mentor Program.
 
   | zh-hans = 创建了“Community Fortress Mentor Program”。
 
   | zh-hans = 创建了“Community Fortress Mentor Program”。
Line 2,462: Line 2,656:
 
   | da = VanillaTV Caster - Vært af i46 & i49 TF2 Finals.
 
   | da = VanillaTV Caster - Vært af i46 & i49 TF2 Finals.
 
   | es = Retransmisor de VanillaTV en las finales de TF2 i46 e i49.
 
   | es = Retransmisor de VanillaTV en las finales de TF2 i46 e i49.
 +
  | fr = Diffuseur de VanillaTV - hôte des finales de TF2 i46 et i49.
 +
  | ro = Crainicul VanillaTV - gazda finalelor i46 și i49 TF2.
 
   | ru = Кастер VanillaTV - ведущий i46 & i49 TF2 Finals.
 
   | ru = Кастер VanillaTV - ведущий i46 & i49 TF2 Finals.
 
   | zh-hans = VanillaTV主持人-主持了 I46 和 I49 的TF2总决赛。
 
   | zh-hans = VanillaTV主持人-主持了 I46 和 I49 的TF2总决赛。
Line 2,490: Line 2,686:
 
   | da = Grundlægger/Hovedadmin af VanillaTv.
 
   | da = Grundlægger/Hovedadmin af VanillaTv.
 
   | es = Fundador y jefe de VanillaTV.
 
   | es = Fundador y jefe de VanillaTV.
 +
  | fr = Fondateur et administrateur en chef de VanillaTv.
 +
  | ro =
 
   | ru = Основатель/главный администратор VanillaTv.
 
   | ru = Основатель/главный администратор VanillaTv.
 
   | zh-hans = VanillaTv创始人/首席管理员。
 
   | zh-hans = VanillaTv创始人/首席管理员。
Line 2,503: Line 2,701:
 
   | da = Langsigtet ETF2L admin og hovedadmin.
 
   | da = Langsigtet ETF2L admin og hovedadmin.
 
   | es = Administrador y jefe durante un gran periodo de tiempo de ETF2L.
 
   | es = Administrador y jefe durante un gran periodo de tiempo de ETF2L.
 +
  | fr = Administrateur de longue date et administrateur en chef de ETF2L.
 +
  | ro = Administrator șef de lungă durată pentru ETF2L.
 
   | ru = Долгосрочный администратор ETF2L и главный администратор.
 
   | ru = Долгосрочный администратор ETF2L и главный администратор.
 
   | zh-hans = ETF2L的长期管理和主管管理。
 
   | zh-hans = ETF2L的长期管理和主管管理。
Line 2,516: Line 2,716:
 
   | da = Grundlægger/Hovedadmin af eXtv.
 
   | da = Grundlægger/Hovedadmin af eXtv.
 
   | es = Fundador y jefe de eXtv.
 
   | es = Fundador y jefe de eXtv.
 +
  | fr = Fondateur et administrateur en chef de eXtv.
 +
  | ro = Fondator și administrator șef pentru eXtv.
 
   | ru = Основатель/главный администратор eXtv.
 
   | ru = Основатель/главный администратор eXtv.
 
   | zh-hans = eXtv的创始人/首席管理员。
 
   | zh-hans = eXtv的创始人/首席管理员。
Line 2,547: Line 2,749:
 
   | da = Grundlægger/Hovedadmin af ETF2L.
 
   | da = Grundlægger/Hovedadmin af ETF2L.
 
   | es = Fundador y jefe de ETF2L.
 
   | es = Fundador y jefe de ETF2L.
 +
  | fr = Fondateur et administrateur de ETF2L.
 +
  | ro = Fondator/administrator șef pentru ETF2L.
 
   | ru = Основатель/главный администратор ETF2L.
 
   | ru = Основатель/главный администратор ETF2L.
 
   | zh-hans = ETF2L的创始人/首席管理员。
 
   | zh-hans = ETF2L的创始人/首席管理员。
Line 2,576: Line 2,780:
 
   | da = Grundlægger/Hovedadmin af Wireplay.
 
   | da = Grundlægger/Hovedadmin af Wireplay.
 
   | es = Fundador y jefe de Wireplay.
 
   | es = Fundador y jefe de Wireplay.
 +
  | fr = Fondateur et administrateur de Wireplay.
 +
  | ro = Fondator/administrator șef pentru Wireplay.
 
   | ru = Основатель/главный администратор Wireplay.
 
   | ru = Основатель/главный администратор Wireplay.
 
   | zh-hans = Wireplay的创始人/首席管理员。
 
   | zh-hans = Wireplay的创始人/首席管理员。
 
}}
 
}}
 
  | communityid = 76561197960290941
 
  | communityid = 76561197960290941
  | serial      =  
+
  | serial      = 1268221730
 
}}
 
}}
 
{{Community item owner
 
{{Community item owner
Line 2,616: Line 2,822:
 
   | da = Skaber af SteamRep.
 
   | da = Skaber af SteamRep.
 
   | es = Creador de SteamRep.
 
   | es = Creador de SteamRep.
 +
  | fr = Créateur de SteamRep.
 +
  | ro = Creatorul SteamRep.
 
   | ru = Создатель SteamRep.
 
   | ru = Создатель SteamRep.
 
   | zh-hans = SteamRep的创建者。
 
   | zh-hans = SteamRep的创建者。
Line 2,629: Line 2,837:
 
   | da = Skaber af [[w:EventScripts|EventScripts]] {{lang icon|en}}.
 
   | da = Skaber af [[w:EventScripts|EventScripts]] {{lang icon|en}}.
 
   | es = Creador de [https://developer.valvesoftware.com/wiki/EventScripts EventScripts].
 
   | es = Creador de [https://developer.valvesoftware.com/wiki/EventScripts EventScripts].
 +
  | fr = Créateur de [https://developer.valvesoftware.com/wiki/EventScripts EventScripts] {{lang icon|en}}.
 +
  | ro = Creatorul [https://developer.valvesoftware.com/wiki/EventScripts EventScripts] {{lang icon|en}}.
 
   | ru = Создатель [[Wikipedia:ru:Сценарий|сценариев]].
 
   | ru = Создатель [[Wikipedia:ru:Сценарий|сценариев]].
 
   | zh-hans = [https://developer.valvesoftware.com/wiki/EventScripts EventScripts]的创建者。
 
   | zh-hans = [https://developer.valvesoftware.com/wiki/EventScripts EventScripts]的创建者。
Line 2,637: Line 2,847:
 
   | da = Også SteamRep admin.
 
   | da = Også SteamRep admin.
 
   | es = También es administrador de SteamRep.
 
   | es = También es administrador de SteamRep.
 +
  | fr = Est aussi administrateur sur SteamRep.
 +
  | ro = Administrator SteamRep.
 
   | ru = Также администратор SteamRep.
 
   | ru = Также администратор SteamRep.
 
   | zh-hans = 同时也是SteamRep的管理员。
 
   | zh-hans = 同时也是SteamRep的管理员。
Line 2,682: Line 2,894:
 
   | da = Gav tilbagemeldinger om bane-fejl, glitches og spil problemer.
 
   | da = Gav tilbagemeldinger om bane-fejl, glitches og spil problemer.
 
   | es = Asistió a Valve con la reparación de errores y fallos en la mecánica de juego de ciertos mapas.
 
   | es = Asistió a Valve con la reparación de errores y fallos en la mecánica de juego de ciertos mapas.
 +
  | fr = A assisté Valve dans la correction de bogues et d'exploits sur les cartes.
 +
  | ro = A asistat Valve cu repararea unor bug-uri și exploatări ale hărților.
 
   | ru = Помогал Valve в исправлении ошибок и уязвимостей на карте.
 
   | ru = Помогал Valve в исправлении ошибок и уязвимостей на карте.
 
   | zh-hans = 协助Valve修复漏洞和地图错误。
 
   | zh-hans = 协助Valve修复漏洞和地图错误。
Line 2,701: Line 2,915:
 
   | de = Informierte Valve im Detail über Spielfehler, Exploits und Glitches.
 
   | de = Informierte Valve im Detail über Spielfehler, Exploits und Glitches.
 
   | es = Informó de ciertos errores y fallos de la mecánica de juego a Valve de forma detallada.
 
   | es = Informó de ciertos errores y fallos de la mecánica de juego a Valve de forma detallada.
 +
  | fr = A signalé des glitches de gameplay, des bogues et des exploits à Valve.
 +
  | ro = A semnalat bug-uri și exploatări detaliate la Valve.
 
   | ru = Сообщал Valve о подробно описанных игровых глюках, ошибках и уязвимостях.
 
   | ru = Сообщал Valve о подробно описанных игровых глюках, ошибках и уязвимостях.
 
   | zh-hans = 向Valve报告详细的游戏故障、错误和漏洞。
 
   | zh-hans = 向Valve报告详细的游戏故障、错误和漏洞。
Line 2,714: Line 2,930:
 
   | de = Mitwirkender an der [https://www.sourcemod.net SourceMod].
 
   | de = Mitwirkender an der [https://www.sourcemod.net SourceMod].
 
   | es = Colaboró con [https://www.sourcemod.net SourceMod].
 
   | es = Colaboró con [https://www.sourcemod.net SourceMod].
 +
  | fr = Contributeur sur [https://www.sourcemod.net SourceMod] {{lang icon|en}}.
 +
  | ro = A contribuit la [https://www.sourcemod.net SourceMod] {{lang icon|en}}.
 
   | ru = Разработчик [https://www.sourcemod.net SourceMod].
 
   | ru = Разработчик [https://www.sourcemod.net SourceMod].
 
   | zh-hans = [https://www.sourcemod.net SourceMod]的贡献者。
 
   | zh-hans = [https://www.sourcemod.net SourceMod]的贡献者。
Line 2,731: Line 2,949:
 
   | de = Ersteller von marketplace.tf und scrap.tf.
 
   | de = Ersteller von marketplace.tf und scrap.tf.
 
   | es = Creador de marketplace.tf y scrap.tf.
 
   | es = Creador de marketplace.tf y scrap.tf.
 +
  | fr = Créateur de marketplace.tf et de scrap.tf.
 +
  | ro = Creatorul marketplace.tf și scrap.tf.
 
   | ru = Создатель marketplace.tf и scrap.tf.
 
   | ru = Создатель marketplace.tf и scrap.tf.
 
   | zh-hans = marketplace.tf 和 scrap.tf.的创建者。
 
   | zh-hans = marketplace.tf 和 scrap.tf.的创建者。
Line 2,749: Line 2,969:
 
   | de = Entwickelte ein Skipt um Links zum [[Team Fortress Wiki/de|Team Fortress Wiki]] im Spiel bereistellen zu können.
 
   | de = Entwickelte ein Skipt um Links zum [[Team Fortress Wiki/de|Team Fortress Wiki]] im Spiel bereistellen zu können.
 
   | es = Creó un script para vincular los objetos desde el juego a [[Team Fortress Wiki/es|Team Fortress Wiki]].
 
   | es = Creó un script para vincular los objetos desde el juego a [[Team Fortress Wiki/es|Team Fortress Wiki]].
 +
  | fr = A créé le script pour lier les objets en jeu avec le [[Team Fortress Wiki/fr|wiki Team Fortress]].
 +
  | ro = A creat scriptul ce redirecționează obiecte din joc la [[Team Fortress Wiki/ro|Wiki-ul Team Fortress]].
 
   | ru = Создан скрипт для привязки игровых предметов к [[Team Fortress Wiki/ru|Team Fortress Wiki]].
 
   | ru = Создан скрипт для привязки игровых предметов к [[Team Fortress Wiki/ru|Team Fortress Wiki]].
 
   | zh-hans = 创建了将游戏中的物品链接到[[Team Fortress Wiki/zh-hans|军团要塞维基]]的脚本。
 
   | zh-hans = 创建了将游戏中的物品链接到[[Team Fortress Wiki/zh-hans|军团要塞维基]]的脚本。
Line 2,757: Line 2,979:
 
   | de = Ebenfalls ist er [[Team Fortress Wiki/de|Team Fortress Wiki]] Administrator.
 
   | de = Ebenfalls ist er [[Team Fortress Wiki/de|Team Fortress Wiki]] Administrator.
 
   | es = Además es administrador de [[Team Fortress Wiki/es|Team Fortress Wiki]].
 
   | es = Además es administrador de [[Team Fortress Wiki/es|Team Fortress Wiki]].
 +
  | fr = Aussi administrateur du [[Team Fortress Wiki/fr|wiki Team Fortress]].
 +
  | ro = Un administrator al [[Team Fortress Wiki/ro|Wiki-ului Team Fortress]].
 
   | ru = Также он администратор [[Team Fortress Wiki/ru|Team Fortress Wiki]].
 
   | ru = Также он администратор [[Team Fortress Wiki/ru|Team Fortress Wiki]].
 
   | zh-hans = 同时也是[[Team Fortress Wiki/zh-hans|军团要塞维基]]的管理员。
 
   | zh-hans = 同时也是[[Team Fortress Wiki/zh-hans|军团要塞维基]]的管理员。
Line 2,782: Line 3,006:
 
   | de = [https://sourceop.com SourceOP.com] Admin, einer der Original [https://steamrep.com Steamrep.com] Admins.
 
   | de = [https://sourceop.com SourceOP.com] Admin, einer der Original [https://steamrep.com Steamrep.com] Admins.
 
   | es = Administrador de [https://sourceop.com SourceOP.com] {{lang icon|en}}, uno de los administradores originales de [https://steamrep.com Steamrep.com] {{lang icon|en}}.
 
   | es = Administrador de [https://sourceop.com SourceOP.com] {{lang icon|en}}, uno de los administradores originales de [https://steamrep.com Steamrep.com] {{lang icon|en}}.
 +
  | fr = Administrateur de [https://sourceop.com SourceOP.com] {{lang icon|en}}, l'un des premiers administrateurs sur [https://steamrep.com Steamrep.com] {{lang icon|en}}.
 +
  | ro = Administrator [https://sourceop.com SourceOP.com] {{lang icon|en}}, unul dintre administratorii originali ai [https://steamrep.com Steamrep.com] {{lang icon|en}}.
 
   | ru = Один из первых администраторов [https://sourceop.com SourceOP.com].
 
   | ru = Один из первых администраторов [https://sourceop.com SourceOP.com].
 
   | zh-hans = [https://sourceop.com SourceOP.com]的管理员,也是最初的[https://steamrep.com Steamrep.com]的管理员之一。
 
   | zh-hans = [https://sourceop.com SourceOP.com]的管理员,也是最初的[https://steamrep.com Steamrep.com]的管理员之一。
Line 2,789: Line 3,015:
 
   | de = Ursprünglich war es {{item name|Jarate}}.
 
   | de = Ursprünglich war es {{item name|Jarate}}.
 
   | es = Originalmente tenía un {{item name|Jarate}}.
 
   | es = Originalmente tenía un {{item name|Jarate}}.
 +
  | fr = Avait initialement le {{item name|Jarate}}.
 +
  | ro = A avut original un {{item name|Jarate}}.
 
   | ru = Первоначально у него был Jarate.
 
   | ru = Первоначально у него был Jarate.
 
   | zh-hans = 原本是一个{{item name|Jarate}}。
 
   | zh-hans = 原本是一个{{item name|Jarate}}。
Line 2,814: Line 3,042:
 
   | da = Skabte og organiseret Hats for Help.
 
   | da = Skabte og organiseret Hats for Help.
 
   | es = Creó y organizó Hats for Help.
 
   | es = Creó y organizó Hats for Help.
 +
  | fr = A créé et organisé « ''Hats for Help'' ».
 +
  | ro = A creat și a organizat "Hats for Help".
 
   | ru = Создал и организовал проект «Hats for Help».
 
   | ru = Создал и организовал проект «Hats for Help».
 
   | zh-hans = 创建并组织了Hats for Help。
 
   | zh-hans = 创建并组织了Hats for Help。
Line 2,845: Line 3,075:
 
   | de = Halflife2.net Mitarbeiter.
 
   | de = Halflife2.net Mitarbeiter.
 
   | es = Personal de Halflife2.net.
 
   | es = Personal de Halflife2.net.
 +
  | fr = Personnel de Halflife2.net.
 +
  | ro = Angajat Halflife2.net.
 
   | ru = Сотрудник Halflife2.net.
 
   | ru = Сотрудник Halflife2.net.
 
   | zh-hans = Halflife2.net 工作人员。
 
   | zh-hans = Halflife2.net 工作人员。
Line 2,864: Line 3,096:
 
   | da = Skaber af Nerf Now!! web comic.
 
   | da = Skaber af Nerf Now!! web comic.
 
   | es = Creador del cómic web «Nerf Now!!».
 
   | es = Creador del cómic web «Nerf Now!!».
 +
  | fr = Créateur de la bande-dessinée numérique ''Nerf Now!''.
 +
  | ro = Creatorul benzii desenate online ''Nerf Now!!''.
 
   | ru = Создатель веб-комикса «Nerf Now!!».
 
   | ru = Создатель веб-комикса «Nerf Now!!».
 
   | zh-hans = 《Nerf Now!!》网络漫画的作者。
 
   | zh-hans = 《Nerf Now!!》网络漫画的作者。
Line 2,909: Line 3,143:
 
  | weapon      = Medi Gun
 
  | weapon      = Medi Gun
 
  | communityid = 76561197960443954
 
  | communityid = 76561197960443954
  | serial      =  
+
  | serial      = <!--53041806-->
 
}}
 
}}
 
{{Community item owner
 
{{Community item owner
Line 2,924: Line 3,158:
 
  | weapon      = Flame Thrower
 
  | weapon      = Flame Thrower
 
  | communityid = 76561197971306134
 
  | communityid = 76561197971306134
  | serial      =  
+
  | serial      = 33715878
 
}}
 
}}
 
|}<noinclude>
 
|}<noinclude>
{{Translation switching|de, en, es, ru, zh-hans}}
+
{{Translation switching|de, en, es, fr, ro, ru, zh-hans}}
 
{{doc begin}}
 
{{doc begin}}
 
{{main|List of Community item owners}}
 
{{main|List of Community item owners}}

Latest revision as of 15:06, 3 April 2024

Documentation for List of Community item owners

In order to translate this template, Template:Community item owner also needs to be translated.