Difference between revisions of "User:Lagg/OPTF2/pt-br"
(Created page with "<pre> # -*- coding: utf-8 -*- optf2.languages["fr"] = { "title": "Português do Brasil", "author": "", "strings": { # Front page and navbar ...") |
m (forgot this thing) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
# Attributes list | # Attributes list | ||
"All item attributes": "Todos os atributos de itens", | "All item attributes": "Todos os atributos de itens", | ||
− | "Click on an attribute name to see the items it is attached to.": " | + | "Click on an attribute name to see the items it is attached to.": "Clique em um nome de atributo para ver à que itens ele está associado", |
"ID": "ID", | "ID": "ID", | ||
"Name": "Nome", | "Name": "Nome", |
Latest revision as of 07:35, 10 July 2011
# -*- coding: utf-8 -*- optf2.languages["fr"] = { "title": "Português do Brasil", "author": "", "strings": { # Front page and navbar "OPTF2": "OPTF2", "Item List" "Lista de Itens", "Attribute List": "Lista de Atributos", "News": "Notícias", "About": "Sobre", "Search": "Pesquisa", "Top Backpacks": "Mochilas mais Vistas", "User": "Usuário", "Views": "Visualizações", # Required API footer "OPTF2 uses the Steam API": "OPTF2 utiliza a API do Steam", # Item list "All items in TF2": "Todos os itens de TF2", "Filter": "Filtro", # Attributes list "All item attributes": "Todos os atributos de itens", "Click on an attribute name to see the items it is attached to.": "Clique em um nome de atributo para ver à que itens ele está associado", "ID": "ID", "Name": "Nome", "Description": "Descrição", "Value Type": "Tipo de Valor", "Class": "Classe", "Download as Wikitext": "Baixar como Wikitext", # About page "About OPTF2": "Sobre OPTF2", "OPTF2 is a backpack viewer for Team Fortress 2 that uses the Steamodd Python module.": "OPTF2 é um visualizador de mochilas do Team Fortress 2 que usa o módulo Python Steamodd", "Project Homepage": "Página do projeto", "Contributors": "Contribuintes", "Pilk (Logo)": "Pilk (Logo)", "lhavelund (Favicon/shortcut icon)": "lhavelund (Favicon/ícone de atalho)", "Lagg (Author/Maintainer)": "Lagg (Autor/Manutenção)" "License": "Licensa", # Dedicated item page "Official TF Wiki Article": "Artigo da TF Wiki Oficial", "Link to this item": "Link para este item", "This item is out of date, it may have been customized or deleted": "Este item está desatualizado, ele pode ter sido modificado ou deletado", "Level": "Nível", "Serial": "Número de série", "Position": "Posição", "Equipped": "Équipado", "No": "Não", "Not in Backpack yet!": "Não está na mochila ainda!", "Gift": "Presente", "Gift from:": "Presente de:", "Unopened Gift from": "Presente fechado de:", "Effect:": "Efeito:", "Untradable": "Não trocável", # Particle effects "Invalid Particle": "Partícula Inválida", "Particle 1": "Partícula 1", "Nemesis Burst": "Nemesis Burst", "Map Stamps": "Map Stamps", "Community Sparkle ": "Brilho Comunitário", "Holy Glow": "Brilho Santo", "Green Confetti": "Confete Verde", "Purple Confetti": "Confete Roxo", "Haunted Ghosts": "Fantasmas Assombrados", "Green Energy": "Energia Verde", "Purple Energy": "Energia Roxa", "Circling TF Logo": "Logo do TF Circulante", "Flying Bits": "Particules volantes", "Massed Flies": "Moscas em Massa", "Burning Flames": "Chamas Ardentes", "Scorching Flames": "Chamas Escaldantes", "Searing Plasma": "Searing Plasma", "Vivid Plasma": "Plasma Vívido", "Sunbeams": "Raios de Sol", "Circling Peace Sign": "Símbolo de Paz Circulante ", "Circling Heart": "Coração Circulante ", # Backpack page header # User status "offline": "Offline", "online": "Online", "away": "Ausente", "busy": "Ocupado", # Backpack and item stats "views": "visualizações", "weapons": "armas", "hats": "chapéus", "misc": "diversos", # Sorting and filtering dropdowns "Sort": "Ordenar", "Class": "Classe", "Quality": "Qualidade", "Timeline": "Linha do tempo", "Page": "Página", # Sort dropdown list items "Default": "Padrão", "Time": "Tempo", "Serial": "Número de série", "Level": "Nível", "Name": "Nome", "Type": "Tipo", "Class": "Classe", # Class filter dropdown list items # Quality filter dropdown list items (Assume qualities will already be translated) "All": "Todos", # Timeline dropdown list format # BE CAREFUL! The format in french isn't Sunday January 30th 2011 but Dimanche 30 Janvier 2011 "Now": "Agora", "Monday": "Segunda-feira", "Tuesday": "Terça-feira", "Wednesday": "Quarta-feira", "Thursday": "Quinta-feira", "Friday": "Sexta-feira", "Saturday": "Sábado", "Sunday": "Domingo", "January": "Janeiro", "February": "Fevereiro", "March": "Março", "April": "Abril", "May": "Maio", "June": "Junho", "July": "Julho", "August": "Agosto", "September": "Setembro", "October": "Outubro", "November": "Novembro", "December": "Dezembro", # Page dropdown list items "Show All": "Mostrar Todas" # Loadouts (Name are associated with slot and not weapon, if it changes to termination) "%Player%'s Loadouts": "Equipamento de %Player%" "Choose a class": "Escolha uma classe" "Action": "Ação" "Head": "Cabeça" "Melee": "Corpo a corpo" "Primary": "Primário" "Secondary": "Secundário" "Misc": "Diversos" "PDA": "PDA" "Primary PDA": "PDA Primário" "Secondary PDA": "PDA Secundário" "Building": "Construção" #Error Message "Error": "Erro" "OPTF2 is currently under a heavy load. Please try again in a few minutes. An explanation of the problem is here. Apologies for the inconvenience, I am looking into a fix.": "OPTF2 está atualmente sobrecarregado. Por favor, tente novamente em alguns minutos. Uma explicação do problema está aqui. Sinto muito pelo inconveniente, estou tentando consertar." "Update: I'm currently doing some heavy database maintainence, expect things to be a little shaky for a while. Hopefully when it's over things will be smoother": "Atualização: Estou atualmente fazendo uma manutenção pesada no banco de dados, espere interrupções por um momento. Quando acabar, tudo estará mais suave." } }