Difference between revisions of "List of references (Scout)/ru"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Бейсбол)
m (Fix wikipedia link)
 
(70 intermediate revisions by 28 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Trans|Russian}}
 
 
{{DISPLAYTITLE:Отсылки (Разведчик)}}
 
{{DISPLAYTITLE:Отсылки (Разведчик)}}
В связи с комичным стилем Team Fortress 2 и юмором Valve, игра включает в себя отсылки к чему-либо или упоминания чего-либо (кого-либо), как правило, в юмористическом стиле. Есть много разных упоминаний и ссылок на игры, кино, и т.д. Были включены шутки, которые были разработаны в рамках игры и её сообщества. Ниже представлены различные упоминания и ссылки класса [[Scout/ru]].
+
В связи с комичным стилем Team Fortress 2 и юмором Valve, игра включает в себя отсылки к чему-либо или упоминания чего-либо (кого-либо), как правило, в юмористическом стиле. Есть много разных упоминаний и ссылок на игры, кино, и т. д. Были включены шутки, которые были разработаны в рамках игры и её сообщества. Ниже представлены различные упоминания и ссылки [[Scout/ru|разведчика]].
 
{| width=100%
 
{| width=100%
 
  |__TOC__
 
  |__TOC__
  |align="right"|[[Image:Scout.png|350px|Отсылки (Разведчик)|link=]]
+
  |align="right"|[[File:Scout taunt laugh.png|250px|Отсылки (Разведчик)|link=Scout/ru]]
 
  |}
 
  |}
  
==Книги и комиксы==
+
== Книги и комиксы ==
  
===Батман===
+
=== Батман ===
  
 
''Достижение: Остаться в живых''
 
''Достижение: Остаться в живых''
  
Дословный перевод этого достижения с английсково языка будет - 'Я бат ман'. Конечно же, это ссылка на вымышленного персонажа [[Wikipedia:Batman|Бэтмен]].
+
Дословный перевод этого достижения с английского языка будет — 'Я бат ман'. Конечно же, это ссылка на вымышленного персонажа [[Wikipedia:ru:Бэтмен|Бэтмена]].
  
==Игры==
+
=== Флеш ===
  
===Super Mario 64===
+
''Невыпущенный головной убор [[Bonk’n'Flash/ru|Бонк и вспышка]]''
  
Некоторые из звуков которые Scout издает воздействием [[Bonk! Atomic Punch/ru]] напоминают звуки из игр [[Wikipedia:Super Mario Bros. (series)|Super Mario Bros.]], начиная с [[Wikipedia:Super Mario 64|Super Mario 64]].
+
Шляпа, добавленная в игру после выпуска [[Mann-Conomy Update/ru|Манн-кономики]] и позже удаленная, в точности похожа на маску супергероя DC Comics [[Wikipedia:ru:Флэш (комикс)|Флеша]].
 +
 
 +
== Игры ==
 +
 
 +
=== Super Mario 64 ===
 +
 
 +
Некоторые из звуков, которые [[разведчик]] издает под воздействием [[Bonk! Atomic Punch/ru|Бонк! Атомный залп]], напоминают звуки из игр [[Wikipedia:ru:Super Mario Bros. (series)|Super Mario Bros.]], начиная с [[Wikipedia:ru:Super Mario 64|Super Mario 64]].
  
  
 
----
 
----
  
===Left 4 Dead===
+
=== Left 4 Dead ===
  
 
{{Quotation|'''Разведчик'''|Динг Донг!|sound=Scout_stunballhit14.wav}}
 
{{Quotation|'''Разведчик'''|Динг Донг!|sound=Scout_stunballhit14.wav}}
  
Возможные ссылка на "Парня из церкви" в Left 4 Dead, который так говорит, когда звинит церковными колоколами. Оба персонажа озвучил Nathan Vetterlein.
+
Возможные ссылка на «Парня из церкви» в Left 4 Dead, который так говорит, когда звенит церковными колоколами. Оба персонажа озвучил Nathan Vetterlein.
  
 
{{Quotation|'''Разведчик'''|Я... ''ненавижу''... докторов!|sound=Scout_dominationmed05.wav}}
 
{{Quotation|'''Разведчик'''|Я... ''ненавижу''... докторов!|sound=Scout_dominationmed05.wav}}
Line 34: Line 39:
 
Возможная ссылка на Фрэнсиса из Left 4 Dead, который часто во время игры выражает свою ненависть к многочисленным вещам, в том числе и к врачам.
 
Возможная ссылка на Фрэнсиса из Left 4 Dead, который часто во время игры выражает свою ненависть к многочисленным вещам, в том числе и к врачам.
  
==Шутки==
+
== Шутки ==
  
===Представляем класс Пулеметчик===
+
=== Представляем класс Пулеметчик ===
  
{{Quotation|'''Разведчик'''|Четыреста тысяч долларов чтобы пострелять из твоей пушки? Да, деньги потрачены не зря!|sound=Scout_dominationhvy03.wav}}
+
{{Quotation|'''Разведчик'''|Четыреста тысяч долларов, чтобы пострелять из твоей пушки? Да, деньги потрачены не зря!|sound=Scout_dominationhvy03.wav}}
  
 
{{Quotation|'''Разведчик'''|Не так уж горячи твои двухсот долларовые пули, когда они ни во что не попадают, не так ли?|sound=Scout_dominationhvy04.wav}}
 
{{Quotation|'''Разведчик'''|Не так уж горячи твои двухсот долларовые пули, когда они ни во что не попадают, не так ли?|sound=Scout_dominationhvy04.wav}}
  
Ссылка на высокую цену содержания Саши, упомянутая Пулеметчиком в [[Meet the Heavy/ru|Представляем класс Пулеметчик]].
+
Ссылка на высокую цену содержания пулемета, упомянутая пулеметчиком в видео [[Meet the Heavy/ru|Представляем класс Пулеметчик]].
  
  
 
----
 
----
  
===Представляем класс Разведчик===
+
=== Представляем класс Разведчик ===
  
Название оружия [[Force-A-Nature/ru|Неумолимая сила]] явлается ссылкой на описание Разведчика самого себя в [[Meet the Scout/ru|Представляем класс Разведчик]].
+
Название оружия [[Force-A-Nature/ru|Неумолимая сила]] является отсылкой на описание разведчиком самого себя в видео [[Meet the Scout/ru|Представляем класс Разведчик]].
  
  
 
----
 
----
  
===Представляем класс Снайпер===
+
=== Представляем класс снайпер ===
 
 
{{Quotation|'''Разведчик'''|Я из милости тебя убил. Ты в камперском фургоне живешь!|sound=Scout_dominationsnp04.wav}}
 
  
Ссылка на выбранном [[Sniper/ru|Снайпером]] месте проживание и транспорте, как показано в [[Meet the Sniper/ru|Представляем класс Снайпер]]. В различных [[response|Репликах]] других классов тоже есть насмешки над выбором Снайпера жить в фургоне.
+
{{Quotation|'''Разведчик'''|Я из милости тебя убил. Ты в кемперском фургоне живешь!|sound=Scout_dominationsnp04.wav}}
  
 +
Ссылка на выбранном [[Sniper/ru|снайпером]] месте проживания и транспорте, как показано в [[Meet the Sniper/ru|Представляем класс снайпер]]. В различных [[responses/ru|репликах]] других классов тоже есть насмешки над выбором снайпера жить в фургоне.
  
==Телевидение и кино==
+
== Телевидение и кино ==
  
===«Поле мечты»===
+
=== «Поле мечты» ===
  
 
''Достижение: Построй, если сможешь.''
 
''Достижение: Построй, если сможешь.''
  
"Если построишь, он придет" является линией из фантазии/драмы «[[Wikipedia:Field of Dreams|Поле мечты]]» которая много раз была использована в популярной культуре.
+
«Если построишь, он придет» является линией из фэнтези-драмы «[[Wikipedia:ru:Поле его мечты|Поле его мечты]]», которая много раз была использована в популярной культуре.
  
  
 
----
 
----
  
===First Blood & First Blood Part II===
+
=== Первая кровь и Первая кровь Часть II ===
  
''Achievements: First Blood ''&'' First Blood, Part 2
+
''Достижение: Первая кровь и Первая кровь Часть 2
  
Достижения ''Первая кровь'' и ''Первая кровь: Часть 2'' являются ссылками на первые два фильма Рэмбо, под названием [[Wikipedia:First Blood|Рэмбо: Первая кровь]] и [[Wikipedia:Rambo: First Blood Part II|Рэмбо: Первая кровь 2]]. Первая кровь также общий термин в многих FPS играх, который используется, когда кто-то совершает первое убийство в данном матче.
+
Достижения ''Первая кровь'' и ''Первая кровь: Часть 2'' являются ссылками на первые два фильма Рэмбо, под названием [[Wikipedia:ru:Рэмбо: Первая кровь|Рэмбо: Первая кровь]] и [[Wikipedia:ru:Рэмбо: Первая кровь 2|Рэмбо: Первая кровь 2]]. Первая кровь также общий термин в многих FPS играх, который используется, когда кто-то совершает первое убийство в матче.
  
  
 
----
 
----
  
===«Цельнометаллическая оболочка»===
+
=== «Цельнометаллическая оболочка» ===
  
{{Quotation|'''The Scout'''|Какая твоя главноя неисправность, братан?|sound=Scout_dominationsol02.wav}}
+
{{Quotation|'''Разведчик'''|Какие у тебя проблемы, братан?|sound=Scout_dominationsol02.wav}}
  
Ссылка на линию сержанта Хартмана в «[http://www.imdb.com/title/tt0093058/ Цельнометаллическая оболочка]» на котором личность солдата во многом основана.
+
Ссылка на линию сержанта Хартмана из фильма [[w:ru:Full_Metal_Jacket|«Цельнометаллическая оболочка»]].
  
  
 
----
 
----
  
===Реклама ShamWow===
+
=== Реклама ShamWow ===
  
{{Quotation|'''Разведчик'''|Никакой другой класс не может такого сделать!|sound=Scout_award07.wav}}{{Quotation|'''Разведчик'''|Ты видишь это?|sound=Scout_award08.wav}}{{Quotation|'''Разведчик'''|Ты это видишь?|sound=Scout_award09.wav}}{{Quotation|'''Разведчик'''|Закажешь сейчас, и я побью второй раз абсолютно бесплатно!|sound=Scout_misc02.wav}}{{Quotation|'''Разведчик'''|Посмотри на это, я только что разбил твой череп - моя бита по-прежнему сухая. Ни клочков волос, ничего.|sound=Scout_domination12.wav}}
+
{{Quotation|'''Разведчик'''|Никакой другой класс не может такого сделать!|sound=Scout_award07.wav}}{{Quotation|'''Разведчик'''|Ты видишь это?|sound=Scout_award08.wav}}{{Quotation|'''Разведчик'''|Ты это видишь?|sound=Scout_award09.wav}}{{Quotation|'''Разведчик'''|Закажешь сейчас, и я побью второй раз абсолютно бесплатно!|sound=Scout_misc02.wav}}{{Quotation|'''Разведчик'''|Посмотри на это, я только что разбил твой череп моя бита по-прежнему сухая. Ни клочков волос, ничего.|sound=Scout_domination12.wav}}
  
<div>{{youtube tn|QwRISkyV_B8}}</div>  
+
<div>{{youtube tn|QwRISkyV_B8}}</div>
  
По запросу любителей, Разведчик ссылается на рекламу "ShamWow", подражая Винсу, с которым Разведчик был связан любителями. Популярная фраза из рекламы "Ты следишь за мной, фотограф?" явно отсутствует.
+
По просьбам фанатов разведчик ссылается на рекламу «ShamWow», подражая Винсу. Популярная фраза из рекламы «Ты следишь за мной, фотограф?» явно отсутствует.
  
  
 
----
 
----
  
===«Симпсоны»===
+
=== «Симпсоны» ===
  
{{Quotation|'''Разведчик'''|Он уже метрвый! Он уже мертвыый!}}
+
{{Quotation|'''Разведчик'''|Он уже мертвый! Он уже мертвый!}}
  
Эта линия была взята "взаймы" «[http://www.imdb.com/title/tt0096697/ Симпсоны]» и записана для [[Meet-the-Sandvich/ru|Встречайте: Бутерброд]], хотя в итоге он там не был использован.
+
Эта фраза была взята «взаймы» из мультсериала ''[[w:ru:The_Simpsons|Симпсоны]]'' и записана для [[Meet the Sandvich/ru|Встречайте: Бутерброд]], хотя в итоге она там не была использована.
  
  
 
----
 
----
===«Нефть»===
+
 
 +
=== «Нефть» ===
  
 
{{Quotation|'''Разведчик'''|Я. Ем. Твои. Бутерброды! Я их ем!|sound=Scout_dominationhvy07.wav}}
 
{{Quotation|'''Разведчик'''|Я. Ем. Твои. Бутерброды! Я их ем!|sound=Scout_dominationhvy07.wav}}
  
Ссылка на знаменитою линию "коктейль" из известого фильма «[http://www.imdb.com/title/tt0469494/ Нефть]». Также ссылки на то как разведчик отобрал у Пулеметчика [[Sandvich/ru|Бутерброд]] в [[Meet the Scout/ru|Представляем класс Разведчик]].
+
Ссылка на знаменитую линию «коктейль» из известного фильма «[[Wikipedia:ru:Нефть (фильм)|Нефть]]». Также ссылки на то, что разведчик отобрал у пулеметчика [[Sandvich/ru|бутерброд]] в [[Meet the Scout/ru|Представляем класс Разведчик]].
  
  
 
----
 
----
  
===«The Six Million Dollar Man»===
+
=== «The Six Million Dollar Man» ===
 +
 
 +
Звук разведчика «Ванананана…» под воздействием напитка [[Bonk! Atomic Punch|Бонк! Атомный залп]] является замедленным звуковым эффектом из «[http://www.imdb.com/title/tt0071054/ The Six Million Dollar Man]».
 +
 
 +
=== Monty Python’s Flying Circus ===
  
Звук Разведчика "Ванананана..." под воздействием напитка [[Bonk! Atomic Punch|Бонк! Атомный залп]] является замедленным звуковым эфектом из «[http://www.imdb.com/title/tt0071054/ The Six Million Dollar Man]».
+
На рекламном плакате для [[Special Delivery (item set)/ru|набора «Особая доставка»]] есть эмблема Fish Slapping Dance!, которая является отсылкой к скетчу [[Wikipedia:ru:Монти Пайтон|Летающего цирка Монти Пайтона]] ''[http://www.youtube.com/watch?v=xCwLirQS2-o The Fish Slapping Dance]''.
  
  
 
----
 
----
  
===Крик Вильгельма===
+
=== Крик Вильгельма ===
  
Так называемый "Крик Вильгельма" является звуковым эффектом, впервые использованым в вестерне 1951 года «Далёкие барабаны». Эффект вновь стал популярным после того, как он был использован в «[[Wikipedia:Star Wars Episode IV: A New Hope|Звёздных войнах]]». Этот звук стал одним из самых широко известных киноштампов, и был использован более чем в 216 фильмах и компьютерных играх. В [[Team Fortress 2/ru|Team Fortress 2]] он явлается одним из звуковых эффектов смерти Разведчика, а также его слышно в [[Trailer 2/ru|Трейлер 2]]. Крик можно услышать [[Wikipedia:Wilhelm scream|здесь]].
+
Так называемый «Крик Вильгельма» является звуковым эффектом, впервые использованным в вестерне 1951 года «Далёкие барабаны». Эффект вновь стал популярным после того, как он был использован в «[[Wikipedia:ru:Звёздные войны. Эпизод IV: Новая надежда|Звёздных войнах]]». Этот звук стал одним из самых широко известных киноштампов, и был использован более чем в 200 фильмах и компьютерных играх. В [[Team Fortress 2/ru|Team Fortress 2]] он подражаем разведчиком во время смерти, а также его слышно во [[Trailer 2/ru|втором трейлере]]. Крик можно услышать [[Wikipedia:ru:Крик Вильгельма|здесь]].
  
==Музыка==
+
== Музыка ==
  
===Дрёма===
+
=== Дрёма ===
Англииское название этого оружия явлается намеком на популярную песню 1954 года "Mr Sandman" [[Wikipedia:The Chordettes|(Википедия)]]. Название хорошо подходит тем, что оружие заставляет врагов "спать" на короткий срок.
+
Английское название этого оружия является намёком на популярную песню 1954 года «Mr. Sandman» [[Wikipedia:ru:The Chordettes|(Википедия)]]. Название хорошо подходит тем, что оружие заставляет врагов «засыпать» на короткий срок.
  
 
<div style="float:center">{{youtube|xDXT7wC9jrc}}</div>
 
<div style="float:center">{{youtube|xDXT7wC9jrc}}</div>
  
==Спорт==
+
== Спорт ==
  
===Бейсбол===
+
=== Бейсбол ===
  
{{Quotation|'''Разведчик'''|Я просто жгу!(I'm battin' a thousand!)|sound=Scout_specialcompleted07.wav}}
+
{{Quotation|'''Разведчик'''|Я просто жгу!(I'm battin' a thousand!)|sound=Scout_specialcompleted07_ru.wav}}
  
*Термин произошел из бейсбола, и означает, что игрок успешно возвращается на базу после каждого попадения битой. Термин начал пременятся в других значениях в 1920-х годов.
+
* Термин произошел из бейсбола, и означает, что игрок успешно совершил пробежку. Термин начал применяться в других значениях в 1920-х годов.
  
*Акцент Разведчика и использование [[bat|биты]] как оружие ближнего боя, отображает културу бейсбола района Бостон включая знаменитых [[Wikipedia:Boston Red Sox|Бостон Ред Сокс]].
+
* Акцент разведчика и использование [[bat/ru|биты]], как оружие ближнего боя, отображает культуру бейсбола района Бостон, включая знаменитых [[Wikipedia:ru:Бостон Ред Сокс|Бостон Ред Сокс]].
  
*Насмешка с использованием [[Sandman/ru|Дремы]] является отсылкой к знаменитому одноименному удару Бэйба Рута. [[Wikipedia:Babe Ruth's Called Shot|(Wikipedia)]]
+
* Насмешка с использованием [[Sandman/ru|Дремы]] является отсылкой к знаменитому удару Бэйба Рута. [[Wikipedia:ru:Рут, Бейб|(Wikipedia)]]
  
*The name of [[Bonk! Atomic Punch]] may refer to the term "The Bonk" or "Hitting the wall", a condition when an athlete (usually in endurance sports) suddenly loses energy or becomes fatigued, much like how the Scout used to slow down after the effects of Bonk! wore off.
+
* Название «[[Bonk! Atomic Punch/ru|Бонк! Атомный Залп]]» должно быть отсылкой к термину «Бонк» или «Удар об стенку», состояние, когда атлет (обычно в выматывающем виде спорта) внезапно теряет энергию или устает, также как и разведчик замедлялся после употребления Бонка.
  
  
''Achievement: A Year To Remember''
+
''Достижение: Памятный Год''
*2004 was the year that the [http://www.imdb.com/title/tt0096697/ Boston Red Sox] won the World Series for the first time since 1918, breaking the [[Wikipedia:Curse of the Bambino|Curse of the Bambino]].
+
* В 2004 [[Wikipedia:ru:/Бостон_Ред_Сокс|Бостон Ред Сокс]] выиграли Мировой Чемпионат впервые с 1918 года, нарушая этим [[Wikipedia:Curse of the Bambino|Проклятие Бамбино]] {{lang icon|en}}.
  
  
''Achievement: Beanball''
+
''Достижение: Пинг-понг''
*"Beanball" is a colloquial sports term for a ball thrown at an opposing player with the intention of striking him such as to cause harm, often connoting a throw at the player's head.
+
* «Beanball»(оригинальное название достижения) это разговорный спортивный термин, употребляемый для мяча, брошенного в противостоящего игрока с намерением нанести ущерб, чаще всего попадая в голову.
  
  
''Achievement: Blocking The Plate''
+
''Достижение: Блок''
*In baseball, blocking the plate is a common technique performed by a catcher to prevent a runner from scoring. The act of blocking the plate accounts for most of the physical contact in baseball.
+
* В бейсболе, «blocking the plate» — общая техника кетчеров, заключается в том, чтобы не дать пинчерам набрать очки. Время блокировки составляет большую часть физического контакта в бейсболе.
  
  
''Achievement: Brushback''
+
''Достижение: Засада''
*A brushback pitch is a pitch thrown high and inside, usually a fastball, to force the batter away from the plate, often to intimidate.
+
* Подача Brushback — это обычно быстрая подача мяча высоко, чтобы запугать бэттера и заставить его отдалиться от базы.
  
  
''Achievement: Caught Napping''
+
''Достижение: Подловил''
*A baserunner who is tagged out because he wasn't paying attention to what the defensive players were doing is "caught napping." Often this involves a pickoff play in which the infielder sneaks up behind the runner and takes a throw from the pitcher, or, less often, the catcher.
+
* Условие при котором бейзраннер исключается, так как не обращал внимание на действия защитных игроков, которые совершали прием «застать врасплох». Обычно в игре без бейзранера инфилдер прокрадывается сзади ранеров, чтобы сделать бросок питчера или, как обычно бывает, кетчеру.
  
  
''Achievement: Closer''
+
''Достижение: Замыкающий''
*In baseball, a closing pitcher, more frequently referred to as a closer, is a relief pitcher who specializes in closing out games.
+
* В бейсболе заключительный питчер, более часто называемый более близким, является запасным питчером, который специализируется на закрытии игр.
  
  
''Achievement: Doctoring The Ball''
+
''Достижение: Смертник''
*To "doctor the ball" means to apply a foreign substance to the ball or otherwise altering it in order to put an unnatural spin on a pitch.
+
* Мировая серия — чемпионат Высшей Лиги Бейсбола, в котором чемпион Американской Лиги выступает против чемпиона Национальной Лиги. Как правило, эта серия проходит в Октябре, так что играть в Октябре это цель любой команды высшей лиги.
  
  
''Achievement: Fall Classic''
+
''Достижение: Зона Фола''
*The World Series—the championship series of Major League Baseball, in which the champion of the American League faces off against the champion of the National League. Typically, this series takes place in October, so playing in October is the goal of any major league team.
+
* В бейсболе, зоной фола или площадкой фола называется зона на поле, находящаяся за линией фола. Линия фола и полюс фола не являются зоной фола.
  
  
''Achievement: Foul Territory''
+
''Достижение: Оружие вниз''
*In baseball, foul territory or foul ground is defined as the area of the field outside of the foul lines. The foul lines and foul poles are not part of foul territory.
+
* Игра «Сбежать» — игра, в котором раннер застрял между двумя базами, и бежит назад и вперед, чтобы попытаться избежать филдеров с мячом. Филдеры (обычно бейсмэны) бросают мяч назад и вперед, чтобы помешать раннеру добраться до базы, и, как правило, приблизить его к себе и пометить.
  
  
''Achievement: Gun Down''
+
''Достижение: Не нападающий''
*A play on the phrase Run Down in which a runner is stranded between two bases, and runs back and forth to try to avoid fielders with the ball. The fielders (usually basemen) toss the ball back and forth, to prevent the runner from getting to a base, and typically close in on him and tag him.
+
* Без нападающих — это ссылка на игру, в которой одна команда пытается предотвратить получение хита другой командой.
  
  
''Achievement: No Hitter''
+
''Достижение: За пределы поля''
*A no-hitter is a reference to a game in which one team managed to prevent the other team from getting a hit.
+
* За пределы поля — это событие, при котором мяч после удара пролетает все поле и вылетает за его пределы.
  
  
''Achievement: Out of the Park''
+
''Достижение: Поп флай''
*Out of the ballpark is a Home Run in which the ball went over all of the outfield seatings (i.e. it went outside the whole arena).
+
* Поп флай — это не выходящий за пределы поля полёт мяча высоко в воздух.
  
  
''Achievement: Pop Fly''
+
''Достижение: Гонка за вымпел''
*A pop fly is a fly ball that goes high up in the air without travelling far out in the field.
+
* Гонка Вымпела — это последние недели в бейсбольном сезоне.
  
  
''Achievement: Race for the Pennant''
+
''Достижение: Манёвр''
*A Pennant Race is the last weeks of a baseball season.
+
* Хоум ран. Аналогия пассажиру, который покупает билет туда и обратно, грубо говоря с основной базы на вторую базу и обратно на основную.
  
  
''Achievement: Round Tripper''
+
''Достижение: Решающий штурм''
*A Home Run. The analogy is to a commuter who buys a round-trip ticket from home plate to second base and back again to home.
+
* Когда время отбивания третьего аута проходит, «одна из сторон удаляется», и наступает очередь другой команды брать биту. Питчер или защищающаяся команда могут сказать «одна из сторон удаляется».
  
  
''Achievement: Side Retired''
+
''Достижение: Большая потеря''
*When the third out of an inning is called, the "side is retired" and the other team takes its turn at bat. A pitcher or a defensive team can be said to have "retired the side."
+
* [[Wikipedia:Frank Thomas (AL baseball player)|Фрэнк Томас]] {{lang icon|en}} — это десятый игрок в Высшей лиге бейсбола, который в данный момент является не прикреплен к какой-либо команде. Комментатор Кен Харельсон дал ему прозвище «Большая потеря», данное выражение было придумано в сезоне 1992 года.
  
  
''Achievement: The Big Hurt''
+
''Достижение: Круговорот''
*[[Wikipedia:Frank Thomas (AL baseball player)|Frank Thomas]] is a Major League Baseball designated hitter who is currently a free agent. He was given the nickname "The Big Hurt" by broadcaster Ken Harrelson, who coined the term in the 1992 season.
+
* Круговорот — это когда за одну игру происходит единичный, двойной и тройной хит, а так же Хоум ран. Достижение данного условия называют «круговоротом природы.» Достижение круговорота довольно редкое событие, Высшая лига бейсбола даже ведет специальную статистику круговоротов.
  
  
''Achievement: The Cycle''
+
''Достижение: Тройной захват''
*Hitting for the cycle means to hit a single, double, triple and Home Run in the same game. To accomplish this feat in order is termed a "natural cycle." Hitting for the cycle is a rare enough occurrence that Major League Baseball keeps special statistics on it.
+
* Тройной захват — это ситуация, когда за один хит происходит 3 аута.
  
  
''Achievement: Triple Play''
+
''Достижение: Проныры 1, Громилы 0''
*A Triple Play is the act of making 3 outs during the same hit.
+
* Отсылка к командам [[Wikipedia:ru:Los Angeles Dodgers|Лос-анджелесские Доджеры]] и [[Wikipedia:ru:San Francisco Giants|Сан-Францисские Гиганты]], которые имеют очень длинную историю [[Wikipedia:Dodgers-Giants rivalry|противостояний]] {{lang icon|en}}.
 +
* Название достижения может быть двусмысленным. Неуязвимость для пуль под эффектом [[Bonk! Atomic Punch/ru|Бонк!]] разведчик, это делает его «пронырой». «Гигант» скорее всего является отсылкой к огромным размерам пулеметчиика.
  
 +
== Другое ==
  
''Achievement: Dodgers 1, Giants 0''
+
=== Гиппократ ===
*A reference to the [[Wikipedia:Los Angeles Dodgers|Los Angeles Dodgers]] and the [[Wikipedia:San Francisco Giants|San Francisco Giants]] whom are two professional baseball teams with a long history of [[Wikipedia:Dodgers–Giants rivalry|rivalry]].
+
{{Quotation|'''Разведчик'''|Ну и где твой драгоценный Гиппо-Крат теперь?|sound=Scout_dominationmed03.wav}}
*The name of the achievement could also be a double entendre. While under the effects of [[Bonk! Atomic Punch]], the Scout is impervious to bullets, thereby making him a "dodger". "Giant" most likely refers to the Heavy's massive size.
+
После превосходства над медиком, разведчик иногда говорит «Ну и где твой драгоценный Гиппо-Крат теперь?». Это отсылка на Гиппократа, отца медицины. В английской озвучке Гиппо-Крат переводится как Хипо-Ящик ''(Hippo-Crate)''.
  
===Other===
+
=== Гермес ===
===Hippocrates===
+
Символ класса разведчика изображает обувь с крыльями. Гермес, посланник греческих богов, был обычно изображен, нося шляпу и сандалии с крыльями. Разведчик и Гермес являются самыми быстрыми из их данных групп.
{{Quotation|'''The Scout'''|Where's your precious Hippo-Crates now?|sound=Scout_dominationmed03.wav}}
 
Upon domination of a Medic, the Scout will sometimes say 'where's your precious Hippo Crates now?'. This is a reference to Hippocrates, the Father of Medicine.
 
  
==See Also==
+
== См. также ==
*[[List of references]]
+
* [[List of references/ru|Список отсылок]]
  
 
{{References nav}}
 
{{References nav}}
 
{{Scout Nav}}
 
{{Scout Nav}}
 +
 
[[Category:Background/ru]]
 
[[Category:Background/ru]]
 
[[Category:Lists of references/ru]]
 
[[Category:Lists of references/ru]]
 
[[Category:Scout/ru]]
 
[[Category:Scout/ru]]

Latest revision as of 06:22, 8 January 2020

В связи с комичным стилем Team Fortress 2 и юмором Valve, игра включает в себя отсылки к чему-либо или упоминания чего-либо (кого-либо), как правило, в юмористическом стиле. Есть много разных упоминаний и ссылок на игры, кино, и т. д. Были включены шутки, которые были разработаны в рамках игры и её сообщества. Ниже представлены различные упоминания и ссылки разведчика.

Отсылки (Разведчик)

Книги и комиксы

Батман

Достижение: Остаться в живых

Дословный перевод этого достижения с английского языка будет — 'Я бат ман'. Конечно же, это ссылка на вымышленного персонажа Бэтмена.

Флеш

Невыпущенный головной убор Бонк и вспышка

Шляпа, добавленная в игру после выпуска Манн-кономики и позже удаленная, в точности похожа на маску супергероя DC Comics Флеша.

Игры

Super Mario 64

Некоторые из звуков, которые разведчик издает под воздействием Бонк! Атомный залп, напоминают звуки из игр Super Mario Bros., начиная с Super Mario 64.



Left 4 Dead

«
Динг Донг!
Разведчик
»

Возможные ссылка на «Парня из церкви» в Left 4 Dead, который так говорит, когда звенит церковными колоколами. Оба персонажа озвучил Nathan Vetterlein.

«
Я... ненавижу... докторов!
Разведчик
»

Возможная ссылка на Фрэнсиса из Left 4 Dead, который часто во время игры выражает свою ненависть к многочисленным вещам, в том числе и к врачам.

Шутки

Представляем класс Пулеметчик

« »
« »

Ссылка на высокую цену содержания пулемета, упомянутая пулеметчиком в видео Представляем класс Пулеметчик.



Представляем класс Разведчик

Название оружия Неумолимая сила является отсылкой на описание разведчиком самого себя в видео Представляем класс Разведчик.



Представляем класс снайпер

«
Я из милости тебя убил. Ты в кемперском фургоне живешь!
Разведчик
»

Ссылка на выбранном снайпером месте проживания и транспорте, как показано в Представляем класс снайпер. В различных репликах других классов тоже есть насмешки над выбором снайпера жить в фургоне.

Телевидение и кино

«Поле мечты»

Достижение: Построй, если сможешь.

«Если построишь, он придет» является линией из фэнтези-драмы «Поле его мечты», которая много раз была использована в популярной культуре.



Первая кровь и Первая кровь Часть II

Достижение: Первая кровь и Первая кровь Часть 2

Достижения Первая кровь и Первая кровь: Часть 2 являются ссылками на первые два фильма Рэмбо, под названием Рэмбо: Первая кровь и Рэмбо: Первая кровь 2. Первая кровь также общий термин в многих FPS играх, который используется, когда кто-то совершает первое убийство в матче.



«Цельнометаллическая оболочка»

«
Какие у тебя проблемы, братан?
Разведчик
»

Ссылка на линию сержанта Хартмана из фильма «Цельнометаллическая оболочка».



Реклама ShamWow

«
Никакой другой класс не может такого сделать!
Разведчик
»
«
Ты видишь это?
Разведчик
»
«
Ты это видишь?
Разведчик
»
«
Закажешь сейчас, и я побью второй раз абсолютно бесплатно!
Разведчик
»
« »

По просьбам фанатов разведчик ссылается на рекламу «ShamWow», подражая Винсу. Популярная фраза из рекламы «Ты следишь за мной, фотограф?» явно отсутствует.



«Симпсоны»

«
Он уже мертвый! Он уже мертвый!
Разведчик
»

Эта фраза была взята «взаймы» из мультсериала Симпсоны и записана для Встречайте: Бутерброд, хотя в итоге она там не была использована.



«Нефть»

«
Я. Ем. Твои. Бутерброды! Я их ем!
Разведчик
»

Ссылка на знаменитую линию «коктейль» из известного фильма «Нефть». Также ссылки на то, что разведчик отобрал у пулеметчика бутерброд в Представляем класс Разведчик.



«The Six Million Dollar Man»

Звук разведчика «Ванананана…» под воздействием напитка Бонк! Атомный залп является замедленным звуковым эффектом из «The Six Million Dollar Man».

Monty Python’s Flying Circus

На рекламном плакате для набора «Особая доставка» есть эмблема Fish Slapping Dance!, которая является отсылкой к скетчу Летающего цирка Монти Пайтона The Fish Slapping Dance.



Крик Вильгельма

Так называемый «Крик Вильгельма» является звуковым эффектом, впервые использованным в вестерне 1951 года «Далёкие барабаны». Эффект вновь стал популярным после того, как он был использован в «Звёздных войнах». Этот звук стал одним из самых широко известных киноштампов, и был использован более чем в 200 фильмах и компьютерных играх. В Team Fortress 2 он подражаем разведчиком во время смерти, а также его слышно во втором трейлере. Крик можно услышать здесь.

Музыка

Дрёма

Английское название этого оружия является намёком на популярную песню 1954 года «Mr. Sandman» (Википедия). Название хорошо подходит тем, что оружие заставляет врагов «засыпать» на короткий срок.

Спорт

Бейсбол

«
Я просто жгу!(I'm battin' a thousand!)
Разведчик
»
  • Термин произошел из бейсбола, и означает, что игрок успешно совершил пробежку. Термин начал применяться в других значениях в 1920-х годов.
  • Акцент разведчика и использование биты, как оружие ближнего боя, отображает культуру бейсбола района Бостон, включая знаменитых Бостон Ред Сокс.
  • Насмешка с использованием Дремы является отсылкой к знаменитому удару Бэйба Рута. (Wikipedia)
  • Название «Бонк! Атомный Залп» должно быть отсылкой к термину «Бонк» или «Удар об стенку», состояние, когда атлет (обычно в выматывающем виде спорта) внезапно теряет энергию или устает, также как и разведчик замедлялся после употребления Бонка.


Достижение: Памятный Год


Достижение: Пинг-понг

  • «Beanball»(оригинальное название достижения) это разговорный спортивный термин, употребляемый для мяча, брошенного в противостоящего игрока с намерением нанести ущерб, чаще всего попадая в голову.


Достижение: Блок

  • В бейсболе, «blocking the plate» — общая техника кетчеров, заключается в том, чтобы не дать пинчерам набрать очки. Время блокировки составляет большую часть физического контакта в бейсболе.


Достижение: Засада

  • Подача Brushback — это обычно быстрая подача мяча высоко, чтобы запугать бэттера и заставить его отдалиться от базы.


Достижение: Подловил

  • Условие при котором бейзраннер исключается, так как не обращал внимание на действия защитных игроков, которые совершали прием «застать врасплох». Обычно в игре без бейзранера инфилдер прокрадывается сзади ранеров, чтобы сделать бросок питчера или, как обычно бывает, кетчеру.


Достижение: Замыкающий

  • В бейсболе заключительный питчер, более часто называемый более близким, является запасным питчером, который специализируется на закрытии игр.


Достижение: Смертник

  • Мировая серия — чемпионат Высшей Лиги Бейсбола, в котором чемпион Американской Лиги выступает против чемпиона Национальной Лиги. Как правило, эта серия проходит в Октябре, так что играть в Октябре это цель любой команды высшей лиги.


Достижение: Зона Фола

  • В бейсболе, зоной фола или площадкой фола называется зона на поле, находящаяся за линией фола. Линия фола и полюс фола не являются зоной фола.


Достижение: Оружие вниз

  • Игра «Сбежать» — игра, в котором раннер застрял между двумя базами, и бежит назад и вперед, чтобы попытаться избежать филдеров с мячом. Филдеры (обычно бейсмэны) бросают мяч назад и вперед, чтобы помешать раннеру добраться до базы, и, как правило, приблизить его к себе и пометить.


Достижение: Не нападающий

  • Без нападающих — это ссылка на игру, в которой одна команда пытается предотвратить получение хита другой командой.


Достижение: За пределы поля

  • За пределы поля — это событие, при котором мяч после удара пролетает все поле и вылетает за его пределы.


Достижение: Поп флай

  • Поп флай — это не выходящий за пределы поля полёт мяча высоко в воздух.


Достижение: Гонка за вымпел

  • Гонка Вымпела — это последние недели в бейсбольном сезоне.


Достижение: Манёвр

  • Хоум ран. Аналогия пассажиру, который покупает билет туда и обратно, грубо говоря с основной базы на вторую базу и обратно на основную.


Достижение: Решающий штурм

  • Когда время отбивания третьего аута проходит, «одна из сторон удаляется», и наступает очередь другой команды брать биту. Питчер или защищающаяся команда могут сказать «одна из сторон удаляется».


Достижение: Большая потеря

  • Фрэнк Томас (английский) — это десятый игрок в Высшей лиге бейсбола, который в данный момент является не прикреплен к какой-либо команде. Комментатор Кен Харельсон дал ему прозвище «Большая потеря», данное выражение было придумано в сезоне 1992 года.


Достижение: Круговорот

  • Круговорот — это когда за одну игру происходит единичный, двойной и тройной хит, а так же Хоум ран. Достижение данного условия называют «круговоротом природы.» Достижение круговорота довольно редкое событие, Высшая лига бейсбола даже ведет специальную статистику круговоротов.


Достижение: Тройной захват

  • Тройной захват — это ситуация, когда за один хит происходит 3 аута.


Достижение: Проныры 1, Громилы 0

Другое

Гиппократ

«
Ну и где твой драгоценный Гиппо-Крат теперь?
Разведчик
»

После превосходства над медиком, разведчик иногда говорит «Ну и где твой драгоценный Гиппо-Крат теперь?». Это отсылка на Гиппократа, отца медицины. В английской озвучке Гиппо-Крат переводится как Хипо-Ящик (Hippo-Crate).

Гермес

Символ класса разведчика изображает обувь с крыльями. Гермес, посланник греческих богов, был обычно изображен, нося шляпу и сандалии с крыльями. Разведчик и Гермес являются самыми быстрыми из их данных групп.

См. также