Difference between revisions of "Team Fortress Wiki:Translation progress/pt-br"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
m ({{anchor|to-do}} Como posso ajudar?)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Progresso de tradução {{n}} PT-BR}}
+
<noinclude>{{DISPLAYTITLE:Progresso de tradução{{n}}PT-BR}}</noinclude>
 
{{Translators Header
 
{{Translators Header
 
| language = pt-br
 
| language = pt-br
Line 5: Line 5:
 
| colour = #ffffff
 
| colour = #ffffff
 
| logo = User Ohyeahcrucz EpicEric PT-BR.png
 
| logo = User Ohyeahcrucz EpicEric PT-BR.png
| title = Wiki do Team Fortress: Tradutores brasileiros
+
| title = Wiki do Team Fortress: Tradutores Brasileiros
 
| logo-right = EngyChord.png
 
| logo-right = EngyChord.png
 
| steamgroup-link = https://steamcommunity.com/groups/tfwikiptbr
 
| steamgroup-link = https://steamcommunity.com/groups/tfwikiptbr
Line 19: Line 19:
 
= {{anchor|to-do}} Como posso ajudar? =
 
= {{anchor|to-do}} Como posso ajudar? =
  
É altamente recomendado que você leia as [[Team Fortress Wiki:Translation progress/pt-br/Vocabulary|Diretrizes e glossário de tradução]] e o [[Team Fortress Wiki:Translation progress/pt-br/Vocabulary/Patches|Guia de tradução de atualizações]] antes de começar a editar. Traduções de extrema ''baixa qualidade'' podem e serão revertidas.
+
É altamente recomendado que você leia as [[Team Fortress Wiki:Translation progress/pt-br/Vocabulary|diretrizes e o glossário de tradução]] antes de começar a editar. Traduções de extrema ''baixa qualidade'' podem e serão revertidas.
  
 
== Editando ==
 
== Editando ==
Como tradutor, a sua principal função aqui na wiki é editar as páginas em português do Brasil. Mantenha as páginas dentro dos nossos padrões (os mesmos do [https://translation.steampowered.com Steam Translation Server] {{lang icon|en}}) de tradução. Em caso de dúvidas, entre em contato com a [[Help:Group rights#Moderators|moderação da wiki]] {{lang icon|en}}.
+
Como tradutor, a sua principal função aqui na wiki é editar as páginas em português do Brasil. Mantenha as páginas dentro dos nossos padrões de tradução (os mesmos do [[Localization files|Crowdin da Valve]] {{lang icon|en}}). Em caso de dúvidas, entre em contato com um tradutor ativo.
  
 
Comparando com os artigos em inglês, possuímos a seguinte quantidade de páginas traduzidas:
 
Comparando com os artigos em inglês, possuímos a seguinte quantidade de páginas traduzidas:
Line 28: Line 28:
  
 
=== Páginas marcadas para revisão/atualização ===
 
=== Páginas marcadas para revisão/atualização ===
Artigos marcaos para revisão ou atualização já foram criados, porém precisam ser revisados ou atualizados.
+
Artigos marcados para revisão ou atualização já foram criados, porém precisam ser revisados ou atualizados.
  
 
Acesse a categoria [https://wiki.teamfortress.com/w/index.php?title=Category:Translations_needing_updating&from=pt-br ''Translations needing updating''] para uma lista completa de artigos.
 
Acesse a categoria [https://wiki.teamfortress.com/w/index.php?title=Category:Translations_needing_updating&from=pt-br ''Translations needing updating''] para uma lista completa de artigos.
Line 38: Line 38:
 
Há aproximadamente [[Team Fortress Wiki:Reports/Missing translations/pt-br|{{Team Fortress Wiki:Reports/Missing translations/pt-br}} páginas]] que ainda devem ser traduzidas para o português do Brasil.  
 
Há aproximadamente [[Team Fortress Wiki:Reports/Missing translations/pt-br|{{Team Fortress Wiki:Reports/Missing translations/pt-br}} páginas]] que ainda devem ser traduzidas para o português do Brasil.  
  
'''Aviso''': Embora o lick acima liste artigos relacionados a '''estratégias''' e ao '''jogo competitivo''', eles '''não são prioridade''' e devem ser traduzidos apenas em ''último caso''.
+
'''Aviso''': embora o link acima liste artigos relacionados a '''estratégias''' e ao '''jogo competitivo''', eles '''não são prioridade''' e devem ser traduzidos apenas em ''último caso''.
  
 
== Ajudando ==
 
== Ajudando ==
Line 44: Line 44:
 
Encontrou um novo tradutor brasileiro na wiki? Coloque o código abaixo na página de discussão dele para guiá-lo:
 
Encontrou um novo tradutor brasileiro na wiki? Coloque o código abaixo na página de discussão dele para guiá-lo:
  
<code>{{[[Team Fortress Wiki:Translation progress/pt-br/intro|subst:Team Fortress Wiki:Translation progress/pt-br/intro]]}} <nowiki>~~~~</nowiki></code>
+
<code>{{[[Team Fortress Wiki:Translation progress/pt-br/Intro|subst:Team Fortress Wiki:Translation progress/pt-br/Intro]]}} <nowiki>~~~~</nowiki></code>
  
 
Não há a necessidade de colocar um título antes do código acima, uma vez que este já está incluso na predefinição.
 
Não há a necessidade de colocar um título antes do código acima, uma vez que este já está incluso na predefinição.

Latest revision as of 06:22, 3 March 2023

Contribuidores ativos
Contribuidores inativos

Como posso ajudar?

É altamente recomendado que você leia as diretrizes e o glossário de tradução antes de começar a editar. Traduções de extrema baixa qualidade podem e serão revertidas.

Editando

Como tradutor, a sua principal função aqui na wiki é editar as páginas em português do Brasil. Mantenha as páginas dentro dos nossos padrões de tradução (os mesmos do Crowdin da Valve (em inglês)). Em caso de dúvidas, entre em contato com um tradutor ativo.

Comparando com os artigos em inglês, possuímos a seguinte quantidade de páginas traduzidas:

0.93372555805503
93%  

Páginas marcadas para revisão/atualização

Artigos marcados para revisão ou atualização já foram criados, porém precisam ser revisados ou atualizados.

Acesse a categoria Translations needing updating para uma lista completa de artigos.

Páginas pendentes

Acesse a categoria Translating into Portuguese (Brazil) para uma lista completa de páginas em processo de tradução.

Páginas ainda não criadas

Há aproximadamente 291 páginas que ainda devem ser traduzidas para o português do Brasil.

Aviso: embora o link acima liste artigos relacionados a estratégias e ao jogo competitivo, eles não são prioridade e devem ser traduzidos apenas em último caso.

Ajudando

Recrutando novos tradutores

Encontrou um novo tradutor brasileiro na wiki? Coloque o código abaixo na página de discussão dele para guiá-lo:

{{subst:Team Fortress Wiki:Translation progress/pt-br/Intro}} ~~~~

Não há a necessidade de colocar um título antes do código acima, uma vez que este já está incluso na predefinição.