Difference between revisions of "User:DrotEroNoxt/Sandbox"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Ч М)
m (Сортировка 1 части)
 
(5 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 17: Line 17:
 
*'''Goomba2024:'''  
 
*'''Goomba2024:'''  
  
*'''Undarker:''' "Trading terminology" All.
+
*'''Undarker:'''
  
  
 
= Общая терминология =
 
= Общая терминология =
 +
== # ==
 +
{{Anchor|2ez}}
 +
; 2ez
 +
: Аббревиатура для "слишком легко" (too easy).
  
 +
{{Anchor|3 starred}}
 +
; 3 звезды (3 starred)
 +
: Достигнуты все цели задания в [[ConTracker/ru|КонТрекере]], а не одна/две (за каждую цель игрок получает по звезде).
  
== А ==
+
; {{Anchor|3CP|4CP|5CP}} 3CP / 4CP / 5CP
 +
: Является сокращением для "3-control point", "4-control point" или "5-control point". Является отсылкой к картам режима [[Control Point (game mode)/ru|Захват контрольных точек (игровой режим)]], которые имею 3, 4 и 5 контрольных точек соответственно.
 +
 
 +
; 6-2/6 2
 +
: Термин, означающий выпадение минимально возможного количества предметов при завершении тура [[Tour of Duty/ru#Доступные командировки|Операция «Два города»]] (считается наихудшим результатом).
 +
 
 +
== А ==  
 
; {{Anchor|Achievement server / achievement map|Achievement server|Achievement map}} Achievement server / achievement map
 
; {{Anchor|Achievement server / achievement map|Achievement server|Achievement map}} Achievement server / achievement map
 
:Сервер или карта, предназначенная для того, чтобы помочь игрокам выполнить [[Achievements/ru|достижения]], не отвлекая просьбами о помощи других игроков в обычной игре. Данные карты позволяют игрокам практиковать навыки или просто общаться, не мешая играть другим (см.  [[#Вредительство (Griefing)|Вредительство]]). Общие особенности серверов включают в себя::
 
:Сервер или карта, предназначенная для того, чтобы помочь игрокам выполнить [[Achievements/ru|достижения]], не отвлекая просьбами о помощи других игроков в обычной игре. Данные карты позволяют игрокам практиковать навыки или просто общаться, не мешая играть другим (см.  [[#Вредительство (Griefing)|Вредительство]]). Общие особенности серверов включают в себя::
Line 57: Line 70:
 
:* Термин для [[Spy/ru|шпиона]], часто использующего Амбассадор в качестве основного оружия при игре, если не постоянно.
 
:* Термин для [[Spy/ru|шпиона]], часто использующего Амбассадор в качестве основного оружия при игре, если не постоянно.
  
{{Anchor|AoE}}
 
 
; AoE
 
; AoE
 
: Аббревиатура для «область действия» (area of effect). Относится к оружию, которое может нанести урон нескольким игрокам, постройкам или другим объектам по области (например [[Soldier/ru#Primary|ракетомёты]] [[Soldier/ru|солдата]] и [[Demoman#Primary|гранатомёты]] [[Demoman/ru|подрывника]]).
 
: Аббревиатура для «область действия» (area of effect). Относится к оружию, которое может нанести урон нескольким игрокам, постройкам или другим объектам по области (например [[Soldier/ru#Primary|ракетомёты]] [[Soldier/ru|солдата]] и [[Demoman#Primary|гранатомёты]] [[Demoman/ru|подрывника]]).
Line 232: Line 244:
 
:* Ремонт/улучшение постройки с помощью [[Engineer/ru#Melee|Гаечного ключа]].
 
:* Ремонт/улучшение постройки с помощью [[Engineer/ru#Melee|Гаечного ключа]].
 
:* Убийство врага с помощью Гаечного ключа.
 
:* Убийство врага с помощью Гаечного ключа.
 +
 +
{{Anchor|Выход из игры в гневе}}
 +
; Выход из игры в гневе (Rage quit)
 +
: Выход из игры из-за разочарования или гнева по поводу раунда или других игроков.
  
 
== Г ==
 
== Г ==
Line 245: Line 261:
 
{{Anchor|Гнездо турели}}
 
{{Anchor|Гнездо турели}}
 
; Гнездо турели (Sentry nest)
 
; Гнездо турели (Sentry nest)
: [[Sentry Gun/ru|Турель]], [[Dispenser/ru|раздатчик]] и, возможно, выход из [[Teleporter/ru|телепорта]] плотно прижаты друг к другу.
+
: [[Sentry Gun/ru|Турель]], [[Dispenser/ru|раздатчик]] и, возможно, выход из [[Teleporter/ru|телепорта]] плотно прижаты друг к другу.  
  
 
; Гейл (Gayle)
 
; Гейл (Gayle)
Line 253: Line 269:
 
: Аббревиатура, означающая "хорошая игра" (good game), иногда с точки зрения морали или мастерства, а не победы/поражения.
 
: Аббревиатура, означающая "хорошая игра" (good game), иногда с точки зрения морали или мастерства, а не победы/поражения.
  
; ГХ/гх (GH/gh)
+
;ГХ/гх (GH/gh)
: Аббревиатура, означающая "хорошая половина" (good half.). Используется при смене команд на картах, состоящих из более чем одного раунда.
+
: Аббревиатура, означающая "хорошая половина" (good half.). Используется при смене команд на картах, состоящих из более чем одного раунда.
  
 
; ГД/гд (GJ/gj)
 
; ГД/гд (GJ/gj)
Line 377: Line 393:
  
 
; Друзья медика (Medic buddy)
 
; Друзья медика (Medic buddy)
: ''См.: [[Medic_buddy/ru|Друзья медика]]''
+
:: ''См. также: [[Medic_buddy/ru|Друзья медика]]''
:: ''См. также: [[#Покет|Карманный]] медик''
+
: [[#Pocket|Карманный]] Медик.
 +
 
 +
; Девушка-медик (Medic Girlfriend)
 +
: Термин, используемый для обозначения карманного медика игрока, который никогда не оставит своего избранного друга, даже если прямо перед ним находится кто-то еще, нуждающийся в исцелении. У них также может быть привязана голосовая команда «Нет» к их клавишам WASD, а игрока, которого они лечат, обычно называют их «парнем» (чаще всего солдат).
  
 
== Е ==
 
== Е ==
Line 384: Line 403:
 
: Аббревиатура для [[End of the Line Update/ru|обновления «End of the Line»]].
 
: Аббревиатура для [[End of the Line Update/ru|обновления «End of the Line»]].
  
== К ==
+
== Ж ==
; Кусторез (Bushwhack)
+
{{Anchor|Жирный разведчик/Толстый скаут}}
: Термин, относящийся к убийству игрока, облитого Банкате, [[Bushwacka/ru|Кустоломом]].
+
; Жирный разведчик/Толстый скаут (Fat Scout)
 +
: Термин относится к [[Heavy/ru|пулеметчику]], что избрал путь дробовика ([[Shotgun/ru|Дробовик]], [[Family Business/ru|Семейное дело]]  или [[Panic Attack/ru|Паническая атака]]), а не пулемёта. Часто использует [[Gloves of Running Urgently/ru|Горящие рукавицы ускорения]] или [[Eviction Notice/ru|Уведомление о выселении]].
  
{{Anchor|Кемпинг}}
+
; {{Anchor|Живучий солдат}} Живучий солдат (Health Soldier)
; Кемпинг (Camping)
+
: Солдат, снаряжение которого состоит из оружия которое лечит его, такие как [[Black Box/ru|Черный ящик]] и [[Concheror/ru|Завоеватель]].
:: ''См. также [[Camping/ru|Кемпинг]]''
 
:  Использование тактики ожидания врагов в удобной позиции, нападая только тогда, когда противник окажется в зоне досягаемости. Как правило, кемпер ожидает противников в одной и той же позиции, а после каждого убийства возвращается обратно к ней.
 
:* Положительный момент: Некоторые классы специально используют "кемперный" аспект в своей игре (например, пулеметчик остается на точке, подрывник поджидает противника в липкой ловушке, а снайпер занимает выгодную позицию, специально предназначенную для этой цели на карте (называемую '''лагерем''').
 
:* Отрицательный момент: ''Излишнее ожидание'' в позиции, выгодной для игрока, но не приносящей выгоды для всей команды (в отличие от [[#Idling|Idling]]) ''или'' использование [[#Spawn camping|спаун кемпинга]], ставя всю вражескую команду в крайне невыгодное положение в ущерб самой игре.
 
: Этот термин не относится к таким действиям, как: временное укрытие за углом на короткое время, защита [[Engineer/ru|инженером]] своих [[#Гнездо инженера|гнёзд]] или активная [[Ambushing/ru|засада]].
 
  
{{Anchor|Керри-разведчик}}
+
; Жонглирование (Juggling)
; Керри-разведчик (Carry Scout)
+
:: ''См. также [[Juggling/ru|Жонглирование]]''
: Разведчик, использующий [[Crit-a-Cola/ru|Крит-а-колу]].
+
: Боевая тактика, состоящая в использовании оружия для подбрасывания противника в воздух или откидывания назад, дезориентируя его.  
  
; Керринг (Carrying)
+
{{anchor|Жук/Джук/Джукиг}}
: Когда игрок или группа игроков вносят больший вклад в достижение поставленной игровой цели или победу вообщем, чем их товарищи по команде.
+
; Жук/Джук/Джукиг (Juke/Juking)
 +
: Быстрое нажатие кнопок перемещения непредсказуемым образом, чтобы противнику было труднее убить игрока.
  
; Круговой стрейф (Circle strafe)
+
; Живучесть (Survivability)
:: ''См. также [[Strafing/ru|Движение боком]]''
+
: Вероятность выживания игрока на поле боя.
: Движение вокруг противника с удерживанием на нём перекрестия прицела.
 
  
; Клатч (Clutch)
+
== З ==
: Может означать:
+
{{Anchor|Захват/Кап}}
:* Решающий момент, связанный с победой или поражением в матче.
+
; Захват/Кап (Cap)
:* Способность работать под давлением.
+
: Сокращение от "захватывать" (capture). Относится к выполнению таких задач, как: захват [[Control point (objective)/ru|контрольной точки]]/[[Capture the Flag/ru|разведданных]] или сопровождение [[Payload/ru|вагонетки]].
: Не путать с [[#Crutch|Crutch]].
 
  
; Коллекционер (Collector)
+
{{Anchor|ЗС}}
: Может означать:
+
; ЗС (DR)
:* Игрок, который собирает большое количество предметов одного типа.
+
: Аббревиатура слова "[[Dead Ringer/ru|Звон смерти]]" (Dead Ringer) - оружия для [[Spy/ru|шпиона]]. В некоторых случаях это может использоваться как сигнал, что вражеский шпион ещё жив и находится поблизости.
:* Предмет качества "[[Collector%27s/ru|Из коллекции]]".
 
  
; Комбо (Combo)
+
; {{Anchor|Закопать/Закопан}}
: Может означать:
+
: Убийство врага критическим ударом [[Market Gardener/ru|Землекопа]]. Термин также может использоваться в шутливом смысле для описания ситуации, когда любой другой игрок совершает завершающий удар любым оружием ближнего боя при приземлении.
:* Общий термин, обозначающий медика и его [[Medic buddy/ru|друзей]] (например, "комбо с пулемётчиком" используется для обозначения медика, исцеляющего пулеметчика).
 
:* Серия атак, в которой используется преимущество быстрого переключения оружия, присущее [[Degreaser/ru|Чистильщику]], [[Reserve Shooter/ru|Офицеру запаса]] или [[Panic Attack/ru|Панической атаке]]. Например, поджигатель может использовать Чистильщик, чтобы поджечь врага, а затем, воспользовавшись его быстрой скоростью смены, мгновенно переключиться на Ракетницу, чтобы покончить с противником [[Critical Hit/ru|критическим уроном]].
 
  
; Комп (Comp)
+
; Землекоп (Market Garden)
: Сокращение от "[[Community competitive play/ru|соревнование]]" (competitive).
+
:: ''См. также [[#Закопать/Закопан (Garden/Gardened)|Закопать/Закопан]].
  
; КТ (CP)
+
; За границами (Out of Bounds)
: Сокращение от "[[Control point (objective)/ru|контрольная точка]]".
+
: Термин, используемый для описания {{Tooltip|уязвимости|эксплойта}}, позволяющего игроку покинуть границы карты.
  
; Кратеринг (Cratering)
+
; Заколдован (Spelled)
: Смерть в результате [[Fall damage/ru|урона от падения]] (либо из-за подкидывания при взрыве и последующей смерти при ударе о землю, либо просто при падении с большой высоты).
+
: Относится к предмету, к которому применен инструмент "[[Halloween Spells/ru|Хэллоуинского заклинания]]".
  
; Крит (Crit)
+
; Зе Хэнд (Za Hando)
: Сокращение от "[[Critical hits/ru|критический урон]]".
+
: Фанатское прозвище [[Hot Hand/ru|Горячей руки]], являющееся отсылкой к стенду персонажа Окуясу Нидзимуры под названием [https://jojowiki.com/The_Hand/ru "Рука"], из четвертой части манги и аниме [[w:ru:Diamond Is Unbreakable|JoJo's Bizarre Adventure, Diamond is Unbreakable]] (Несокрушимый алмаз).
  
{{Anchor|Критическое исцеление}}
+
== И ==
; Критическое исцеление (Crit Heal)
+
; Испечённый удар в спину (Bakestaybed)
: Относится к лечению Лечебной пушкой или Ампутатором [[Amputator/ru|Ампутатором]], при котором [[Healing/ru|скорость исцеления увеличивается в 2-3 раза]] (это происходит в том случае, если союзник не получал урон в течение 10-15 секунд).
+
: Забавный каламбур, обозначающий «удар в спину». Придуман одним из создателей контента по ''TF2'' — Jerma985.
  
; Критана (Critana/Kritana)
+
; Инженеринг (Engi"nearing")
: Старое фанатское прозвище [[Half-Zatoichi/ru|Полудзатоити]] до того, как в "Обновлении «Тяжелый отпуск»" был удален шанс нанести критический урон.
+
: Термин, описывающий умение оружия [[Rescue Ranger/ru|Спасатель]].
  
; Крокет (Crocket)
+
; Изи (EZ/ez)
: Комбинация слов, состоящая из "[[Critical Hit/ru|крита]]" (crit) и "[[Rocket Launcher/ru|ракетомёта]]" (rocket Launcher).
+
: Аббревиатура для "легко" (обычно используется в сочетании с "GG").
  
{{Anchor|Костыль}}
+
{{Anchor|Идл сервер / Идл карта}}
; Костыль (Crutch)
+
; Идл сервер / Идл карта (Idle server / idle map)
: Термин, используемый для описания оружия, которое помогает плохому игроку, но мешает хорошему.
+
: Сервер или карта, предназначенные для размещения [[Idling/ru|бездействующих]] игроков, но с меньшим акцентом на достижения (пример: [[Achievement Idle/ru|Achievement Idle]]). ''Смотрите также: [[#Achievement server|сервер достижений]] или [[#Leveling|сервер прокачки уровня]]''.
: Уничижительный термин, обозначающий оружие, которое компенсирует недостаток навыков у игрока.
 
: Не путать с [[#Clutch|Clutch]].
 
  
; Карты для прыжков (Jump map)
+
{{Anchor|Идлер}}
:: ''См. также [[Jump maps/ru|Карты для прыжков]]''  
+
{{Anchor|Идлинг}}
: Карта, предназначенная для отработки навыков прыжков солдатом, подрывником и разведчиком.
+
; Идлер/Идлинг (Idler/Idling)
 +
: Может относиться как:
 +
:* На активном игровом сервере (особенно в [[Casual Mode/ru|свободном режиме]]) кто-то, кто в остальном не участвует в игре, но никого особо не беспокоит, возможно, на это указывает пребывание в [[#Spawn|спауне]], пребывание вдали от места действия, получение достижений или [[Contracts/ru|контрактов]], или имеющий очень низкий результат [[Scoreboard/ru|очков]]. Такое поведение часто указывается в качестве основания для [[Voting/ru|голосования]].
 +
:** Аналогичные действия выполняются на [[#Идл сервер / Идл карта|идлинг сервере]], [[#Трейдинг сервер|трейд сервере]], [[#Сервер прокачки|сервере прокачки]] или [[#Achievement server|серверах достижений]].
 +
:* Кто-то, кто присутствует на сервере, но намеренно не играет в игру в течение длительного периода времени, чтобы заработать предметы с помощью [[item drop system/ru|системы выпадения предметов]]. ''Основная статья: [[#Идлинг|Идлинг]]''.
 +
:** Кто-то, кто использует идлинг программы, Идлинг или серверы ожидания для тех же целей.
  
; Катана (Katana)
+
; Инстакилл (Instakill)
: Альтернативный термин для обозначения [[Half-Zatoichi/ru|Полудзатоити]].
+
: Убийство, совершаемое одним ударом, при этом игрок погибает с полным запасом здоровья. Примерами могут служить заряженный [[headshot/ru|хедшот]], [[Backstab/ru|бекстаб]] или убийство в окружающей среде, например, попадание под [[Environmental_death/ru#Trains|поезд]] или [[Environmental_death/ru#Payload_Cart_explosion|взрыв тележки с бомбой]] в конце раунда.
  
; К/С и К/А/С (K/D and K/A/D)
+
{{Anchor|Интел}}
: Сокращение от "Киллы/Смерти" и "Киллы/Ассисты/Смерти". Может быть выражено в виде соотношения (27:7) или десятичного числа (1,75 КДР). [[Medic/ru|Медик]] часто представляют свой КАС как соотношение [[assist/ru|Помощь в убийстве]] к смертям, поскольку в обычной игре за медиков количество убийств обычно не накапливается.
+
; {{Botignore|Интелл (Intell)}}
+
: Аббревиатура для обозначения [[Capture the Flag/ru#Intelligence|разведданных]] (Intelligence) в режиме [[Capture the Flag/ru|Захват флага]].
; {{Botignore|КГБ}} (KGB)
 
: Аббревиатура от [[Killing Gloves of Boxing/ru|Кулаки грозного боксёра]].
 
  
; Кик (Kick)
+
{{Anchor|Инвульн}}
: Может означать:
+
; Инвульн (Invuln)
:* Акт [[voting/ru|Голосование]] игрока в надежде выгнать его с сервера, или, если на сервере сообщества присутствует администратор, немедленное удаление.
+
: Термин, обозначающий [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]]. Сокращение от "invulnerability" (неуязвимость).  Синонимы: "[[#Убер|Убер]]" и "[[#Заряд|Заряд]]".
:* Сокращенная версия насмешки [[Kazotsky Kick/ru|Вприсядку (Kazotsky Kick)]].
 
  
; Киллбинд (Killbind)
+
; Искусство Банкате (Jarate chop)
: Игроки, совершающие самоубийство с помощью команды <code>'''kill'''</code> или <code>'''explode'''</code> на консоли, обычно привязывают ее к определенной клавише на клавиатуре.
+
: Нанесение удар [[Bushwacka/ru|Кустолом]] после покрытия врага [[Jarate/ru|Банкате]].
  
; Критц (Kritz)
+
== Й ==
: Сленговое обозначение [[ÜberCharge/ru|убер-заряда]] [[Kritzkrieg/ru|Крицкрига]].
+
; ЙЕР (YER)
 +
: Аббревиатура для [[Your Eternal Reward/ru|Your Eternal Reward]] (Вечный покой) — оружия для [[Spy/ru|шпиона]].
  
{{Anchor|Кемпинг спавна}}
+
== К ==
; Кемпинг спавна (Spawn camping)
+
; Кусторез (Bushwhack)
: Ситуация, в которой одной команде удается обеспечить безопасность территории вокруг точки появления другой команды. Это приводит к тому, что последняя команда быстро погибает после выхода со спавна без координации или значительной огневой мощи. Это считается [[#Вредительство (Griefing)|неспортивным]] поведением, если делать это чрезмерно.
+
: Термин, относящийся к убийству игрока, облитого Банкате, [[Bushwacka/ru|Кустоломом]].
:: ''См. также: [[#Кемпинг|Кемпинг]]''.
 
  
; QQ
+
{{Anchor|Кемпинг}}
: Общий игровой сленг, заимствованный из [[Wikipedia:ru:Warcraft_II:_Tides_of_Darkness|Warcraft II: Tides of Darkness]], в котором комбинация клавиш Alt + Q + Q приводила к выходу из игры. В наши дни его трактуют как смайлик с парой плачущих глаз. Часто используется унизительным образом (например, «QQ more» — «Плачь больше»).
+
; Кемпинг (Camping)
 +
:: ''См. также [[Camping/ru|Кемпинг]]''
 +
:  Использование тактики ожидания врагов в удобной позиции, нападая только тогда, когда противник окажется в зоне досягаемости. Как правило, кемпер ожидает противников в одной и той же позиции, а после каждого убийства возвращается обратно к ней.
 +
:* Положительный момент: Некоторые классы специально используют "кемперный" аспект в своей игре (например, пулеметчик остается на точке, подрывник поджидает противника в липкой ловушке, а снайпер занимает выгодную позицию, специально предназначенную для этой цели на карте (называемую '''лагерем''').
 +
:* Отрицательный момент: ''Излишнее ожидание'' в позиции, выгодной для игрока, но не приносящей выгоды для всей команды (в отличие от [[#Idling|Idling]]) ''или'' использование [[#Spawn camping|спаун кемпинга]], ставя всю вражескую команду в крайне невыгодное положение в ущерб самой игре.
 +
: Этот термин не относится к таким действиям, как: временное укрытие за углом на короткое время, защита [[Engineer/ru|инженером]] своих [[#Гнездо инженера|гнёзд]] или активная [[Ambushing/ru|засада]].
  
== М ==
+
{{Anchor|Керри-разведчик}}
; МАННевры (Mann Up)
+
; Керри-разведчик (Carry Scout)
: Короткое название режима [[Mann_Up/ru|МАННевры]] в [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
+
: Разведчик, использующий [[Crit-a-Cola/ru|Крит-а-колу]].
  
; Мини / Мини-турель (Mini / Mini-sentry)
+
; Керринг (Carrying)
: Короткое название "[[Sentry_Gun/ru#Мини-турель|Боевая мини-турель]]".
+
: Когда игрок или группа игроков вносят больший вклад в достижение поставленной игровой цели или победу вообщем, чем их товарищи по команде.
  
; Мэйн (Main)
+
; Круговой стрейф (Circle strafe)
: Класс, которым игрок чаще всего играет или играет только в каждом конкретном матче.
+
:: ''См. также [[Strafing/ru|Движение боком]]''
 +
: Движение вокруг противника с удерживанием на нём перекрестия прицела.
  
{{Anchor|Маскинг}}
+
; Клатч (Clutch)
; Маскинг (Masking)
+
: Может означать:
: Используется для отмены [[responses/ru|ответа]] на некоторые способности (например, «Уберзаряд готов!» Медика, когда заряд достигает 100%, или крик Поджигателя при активации «Мммф» [[Phlogistinator/ru|Флогистонатор]]а) с помощью [[voice commands/ru|голосовых команд]].
+
:* Решающий момент, связанный с победой или поражением в матче.
 +
:* Способность работать под давлением.
 +
: Не путать с [[#Crutch|Crutch]].
  
; Марка (Marked)
+
; Коллекционер (Collector)
: Используется, для подачи сигнала товарищам по команде о том, что [[Fan O'War/ru|Веер войны]] поразил врага.
+
: Может означать:
 +
:* Игрок, который собирает большое количество предметов одного типа.
 +
:* Предмет качества "[[Collector%27s/ru|Из коллекции]]".
  
; Мясо (Meat)
+
; Комбо (Combo)
: Относится либо к [[Buffalo Steak Sandvich/ru|Бутерброду из мяса буйвола]], либо к [[Ham Shank/ru|Свиному окорку]].
+
: Может означать:
{{Anchor|Мясная турель}}
+
:* Общий термин, обозначающий медика и его [[Medic buddy/ru|друзей]] (например, "комбо с пулемётчиком" используется для обозначения медика, исцеляющего пулеметчика).
; Мясная турель (Meat turret / Meat sentry)
+
:* Серия атак, в которой используется преимущество быстрого переключения оружия, присущее [[Degreaser/ru|Чистильщику]], [[Reserve Shooter/ru|Офицеру запаса]] или [[Panic Attack/ru|Панической атаке]]. Например, поджигатель может использовать Чистильщик, чтобы поджечь врага, а затем, воспользовавшись его быстрой скоростью смены, мгновенно переключиться на Ракетницу, чтобы покончить с противником [[Critical Hit/ru|критическим уроном]].
: Пулеметчик, который защищает раздатчик, совершая более или менее непрерывные обороты, часто проверяя шпионов, стреляя приближающимися ракетами и уничтожая {{botignore|Стики}}.
 
  
{{Anchor|Митшот}}
+
; Комп (Comp)
; Митшот (Meatshot)
+
: Сокращение от "[[Community competitive play/ru|соревнование]]" (competitive).
: Когда все или большая часть пуль, выпущенных из оружия с большим разбросом, такого как [[Shotgun/ru|Дробовик]] или [[Scattergun/ru|Обрез]], попадают в цель, нанося тем самым огромный урон.
 
  
; МееМ (Meem)
+
; КТ (CP)
: Сленговое слово "МЕДИК!" — часто используется в глупой форме. Оно возникло из-за [[Community fads/ru#МееМ|причуды сообщества]], после редактирования голосовой линии Медика: "[[Media:Medic medic03.wav|MEDIC!]]", образовывая вторую половину, проигрывающую первую половину, а затем немедленно воспроизводящую ее задом наперед, заставляя воспроизводить слово «мем».
+
: Сокращение от "[[Control point (objective)/ru|контрольная точка]]".
  
{{Anchor|Мемная Ложка}}
+
; Кратеринг (Cratering)
; Мемная Ложка (Meme Spoon)
+
: Смерть в результате [[Fall damage/ru|урона от падения]] (либо из-за подкидывания при взрыве и последующей смерти при ударе о землю, либо просто при падении с большой высоты).
: Сленговое слово для оружия [[Market Gardener/ru|Землекоп]].
 
  
; Мета (Meta)
+
; Крит (Crit)
: Самый эффективный способ играть в игру на соревнованиях, по мнению сообщества. Обычно относится к определенным стилям игры или комплектации оружия.
+
: Сокращение от "[[Critical hits/ru|критический урон]]".
  
; Мета 6/мета команда (Meta 6/meta team)
+
{{Anchor|Критическое исцеление}}
: В контексте Манн против машин — команда, аналогичная той, что показана в [[Mann_vs._Machine_(teaser)/ru|Манн против машин (тизер)]] (разведчик, подрывник, солдат, пулеметчик, медик, инженер).
+
; Критическое исцеление (Crit Heal)
 +
: Относится к лечению Лечебной пушкой или Ампутатором [[Amputator/ru|Ампутатором]], при котором [[Healing/ru|скорость исцеления увеличивается в 2-3 раза]] (это происходит в том случае, если союзник не получал урон в течение 10-15 секунд).
  
; MG
+
; Критана (Critana/Kritana)
: Аббревиатура оружия Землекоп (Market Gardener).
+
: Старое фанатское прозвище [[Half-Zatoichi/ru|Полудзатоити]] до того, как в "Обновлении «Тяжелый отпуск»" был удален шанс нанести критический урон.
  
; Мик/Майк (Mic/Mike)
+
; Крокет (Crocket)
: Микрофон, используемый для общения через [[voice chat/ru|голосовой чат]].
+
: Комбинация слов, состоящая из "[[Critical Hit/ru|крита]]" (crit) и "[[Rocket Launcher/ru|ракетомёта]]" (rocket Launcher).
  
; Микспам (Mic spam)
+
{{Anchor|Костыль}}
: Первоначально описывалось как неоднократное воспроизведение звуков, музыки или вообще злоупотребление функцией [[voice chat/ru|голосового чата]] в игре. С тех пор он стал включать в себя все виды звукового воспроизведения. Для этого часто используется стороннее программное обеспечение, включая HLDJ, Virtual Audio Cable и Manycam. Микспам можно считать либо развлекательным, либо [[griefing/ru|оскорбительным]], в зависимости от сервера.
+
; Костыль (Crutch)
 +
; Термин, используемый для описания оружия, которое помогает плохому игроку, но мешает хорошему.
 +
: Уничижительный термин, обозначающий оружие, которое компенсирует недостаток навыков у игрока.
 +
: Не путать с [[#Clutch|Clutch]].
  
: Положительные стороны микспама могут включать в себя:
+
; Карты для прыжков (Jump map)
:* Воспроизведение музыки на сервера.
+
:: ''См. также [[Jump maps/ru|Карты для прыжков]]''
:* Воспроизведение комедийных фрагментов из телешоу, фильмов, стендап-шоу и многого другого.
+
: Карта, предназначенная для отработки навыков прыжков солдатом, подрывником и разведчиком.
:* Проигрывание соответствующих звуковых файлов в определенных случаях для создания юмористического эффекта.
 
  
: Негативное использование микспама может включать в себя:
+
; Катана (Katana)
:* Повторное воспроизведение одного и того же аудиофайла, чтобы раздражать других игроков.
+
: Альтернативный термин для обозначения [[Half-Zatoichi/ru|Полудзатоити]].
:* Воспроизведение звуков с высоким басом или громкостью может потенциально повредить динамики, наушники или даже слух других игроков.
 
:* Периодически в течение доли секунды воспроизводится раздражающий шум, из-за которого другим очень трудно увидеть, кто воспроизводит звук.
 
:* Создание шума путем пения, дуновения в микрофон или просто беспрерывных разговоров, чтобы мешать другим.
 
:* Использование программного обеспечения для модификации голоса, позволяющего манипулировать своим голосом, чтобы он звучал либо очень высоким, либо роботизированным, чтобы мешать другим.
 
  
: Другие варианты использования микспама могут включать в себя:
+
;  К/С и К/А/С (K/D and K/A/D)
:* Непреднамеренно вызвано чрезмерным фоновым шумом.
+
: Сокращение от "Киллы/Смерти" и "Киллы/Ассисты/Смерти". Может быть выражено в виде соотношения (27:7) или десятичного числа (1,75 КДР). [[Medic/ru|Медик]] часто представляют свой КАС как соотношение [[assist/ru|Помощь в убийстве]] к смертям, поскольку в обычной игре за медиков количество убийств обычно не накапливается.
:* Попытка голосового чата со сломанным или некачественным микрофоном.
+
 +
; {{Botignore|КГБ}} (KGB)
 +
: Аббревиатура от [[Killing Gloves of Boxing/ru|Кулаки грозного боксёра]].
  
; Мид (Mid)
+
; Кик (Kick)
: Сокращение от средней контрольной точки. Чаще всего используется на картах контрольных точек с пятью точками.
 
 
 
; Ммф (Mmph)
 
 
: Может означать:
 
: Может означать:
:* Упрощенный перевод одной из реплик поджигателя.
+
:* Акт [[voting/ru|Голосование]] игрока в надежде выгнать его с сервера, или, если на сервере сообщества присутствует администратор, немедленное удаление.
:* Счетчик MMPH на [[Phlogistinator/ru|Флогистонаторе]], который заполняется в зависимости от нанесенного урона огнем.
+
:* Сокращенная версия насмешки [[Kazotsky Kick/ru|Вприсядку (Kazotsky Kick)]].
  
; МвМ (MvM)
+
; Киллбинд (Killbind)
: Сокращение [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
+
: Игроки, совершающие самоубийство с помощью команды <code>'''kill'''</code> или <code>'''explode'''</code> на консоли, обычно привязывают ее к определенной клавише на клавиатуре.
  
; Мирный (Peaceful)
+
; Критц (Kritz)
:: ''См. также: [[#Дружелюбный|Дружелюбный]]''.
+
: Сленговое обозначение [[ÜberCharge/ru|убер-заряда]] [[Kritzkrieg/ru|Крицкрига]].
  
; Моча (Piss)  
+
{{Anchor|Кемпинг спавна}}
: Сленговое обозначение [[Jarate/ru|Банкате]].
+
; Кемпинг спавна (Spawn camping)
 +
: Ситуация, в которой одной команде удается обеспечить безопасность территории вокруг точки появления другой команды. Это приводит к тому, что последняя команда быстро погибает после выхода со спавна без координации или значительной огневой мощи. Это считается [[#Вредительство (Griefing)|неспортивным]] поведением, если делать это чрезмерно.
 +
:: ''См. также: [[#Кемпинг|Кемпинг]]''.
  
; Мопс (Pug)
+
; QQ
: [[Pug Mug/ru|Морда мопса]] или [[Puggyback/ru|Заплечный мопс]].
+
: Общий игровой сленг, заимствованный из [[Wikipedia:ru:Warcraft_II:_Tides_of_Darkness|Warcraft II: Tides of Darkness]], в котором комбинация клавиш Alt + Q + Q приводила к выходу из игры. В наши дни его трактуют как смайлик с парой плачущих глаз. Часто используется унизительным образом (например, «QQ more» «Плачь больше»).
:: ''См. также: [[#PUG|PUG]]''.
 
  
== Н ==
+
== Л ==
{{Anchor|Нож для масла}}
+
; Луч (Beam)
; Нож для масла (Butterknife)
 
 
: Может означать:
 
: Может означать:
:* Термин, относящийся к убийству игрока [[Knife/ru|Ножом]], но не [[backstab/ru|ударом в спину]].  
+
:* Исцеляющий луч [[Medi Gun/ru|Лечебной пушки]] медика.
:* Хаотичные удары Ножом по телу противника.
+
:* Луч НЛО на карте [[Watergate/ru|Watergate]]. Диктор говорит: [[Media:Temp inbeam own.mp3|"Мы в луче!"]], когда товарищ по команде входит в луч НЛО, чтобы выполнить задачу карты. Данная фраза является синонимом этой карты.
:* Битва шпионов 1 на 1 на ножах (наносят удары по телу противника, а не в его спину).
 
  
; Н1/н1 (N1/n1)
+
{{Anchor|Лучник}}
: Хорош.
+
; Лучник (Bowman)
 +
: Может означать:
 +
:* Термин, относящийся к [[Sniper/ru|снайперу]], использующего в качестве основного оружия [[Huntsman/ru|Охотника]] или [[Fortified Compound/ru|Укрепленный составной лук]].
 +
:* Одна из разновидностей [[Sniper Robot/ru|робо-снайпера]] в режиме [[Mann vs Machine/ru|Манн против машин]].
  
{{Anchor|Нёрф}}
+
{{Anchor|Лаг}}
; Нёрф (Nerf)
+
; Лаг (Lag)
: Сленг, обозначающий ослабление характеристик оружия для баланса игры. Антоним: "[[#Бафф (Buff)|бафф]]".
+
{{Main|Lag compensation/ru|l1=Компенсация задержки}}
:: ''См. также: [[Wikipedia:ru:Игровой_баланс|Нёрф]]''
+
: Эффект, который испытывают игроки, демонстрирующие беспорядочные движения из-за большой задержки.
 +
:: ''См. также: [[Wikipedia:ru:Лаг|Лаг]]''
  
; Ниндзя (Ninja)
+
; Ласт (Last)
: Может относиться к:
+
: На картах [[Control Point (game mode)/ru|контрольных точек]] или [[Payload/ru|Сопровождения]] это относится к последней контрольной точке или контрольной точке вагонетки, которую атакующие должны захватить, чтобы выиграть игру.
:* Шпион, владеющий [[Conniver's Kunai/ru|Кунаем заговорщика]].
 
:* Термин для игрока, который тайком что-то "крадет" — обычно [[Control point (objective)/ru|контрольную точку]].
 
:: ''См. также: [[Back-capping/ru|Обратный захват]]''
 
  
{{Anchor|Ниндзянер}}
+
{{Anchor|Липстаб}}
; Ниндзянер (Ninjaneer)
+
; Липстаб (Leapstab)
: Может относиться к:
+
:: ''См. также: [[Main|Backstab/ru#Backstabbing techniques|Бэкстаб]]''
:*  Инженер, который пытается проникнуть сзади врага, а затем тайно строит [[#Гнездо инженера (Engineer nest)|гнездо]] из построек, чтобы {{botignore|телепортировать}} туда товарищей по команде и устроить засаду врагу сзади.
+
: Форма [[#Trickstab|трикстаба]], заключающаяся в прыжке с возвышения и нанесении [[backstab/ru|удара в спину]] врагу перед приземлением на землю в роли [[Spy/ru|шпиона]].
:* Инженер, который использует [[Eureka Effect/ru|Озарение]], чтобы сбежать с линии фронта в случае опасности. Вскоре после этого он может попытаться вернуться на базу противника через скрытый выход из телепорта.
 
::: ''См. также: [[Team strategy/ru|Командная стратегия: Ниндзянер]]''
 
  
; Ноускоп (Noscope)
+
; Lft
: Стрельба в качестве [[Sniper/ru|снайпера]] из Снайперской винтовки без увеличения. Обычно ассоциируется с [[Classic/ru|Классикой]] из-за ее способности прицеливаться и делать выстрелы в голову, не требуя от игрока увеличения масштаба.
+
: Аббревиатура "ищу команду"; часто добавляется после имени игрока, чтобы показать, что он заинтересован в присоединении к [[Community_competitive_play/ru|соревновательной]] игре / команде.
  
; Нуб (Noob)
+
{{Anchor|Лаймовый разведчик|Лаймовый}}
: Общий игровой сленг для неопытных или новых игроков. "Нуб" и его омофоны обычно считаются более оскорбительными, обозначая человека с недостатком навыков, обусловленным более глубоким уровнем, чем простая неопытность.
+
; Лаймовый разведчик (Lime Scout)
 +
: Термин для разведчика, который использует шапки покрашенные в цвет "Горький вкус поражения и лайма" выступая в роли Трайхарда. К примеру злой снайпер, они обычно убивают дружелюбных игроков, используют бинды с грубыми сообщениями и используют насмешку после убийства врага.
  
; НШ/нш [''ХВ/хв - хороший выстрел''] (NS/ns)
+
; Ложка (Spoon) {{Anchor|Ложка}}
: Хороший выстрел.
+
: Сленговое обозначение лопат солдата.
 +
:: ''См. также: [[#Мемная Ложка|Мемная Ложка]]''.
  
; Наказать (Punish)
+
{{Anchor|Липучковая/липкая ловушка}}
: Воспользоваться ошибкой врага.
+
; Липучковая/липкая ловушка (Sticky trap)
 +
: Размещение нескольких бомб-липучек в определенной области с целью взорвать их на противнике, проходящему по ним.
  
 +
== М ==
 +
; МАННевры (Mann Up)
 +
: Короткое название режима [[Mann_Up/ru|МАННевры]] в [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
  
== О ==
+
; Мини / Мини-турель (Mini / Mini-sentry)
; Обратный захват (Backcapping)
+
: Короткое название "[[Sentry_Gun/ru#Мини-турель|Боевая мини-турель]]".
:: ''См. также [[Backcapping/ru|Обратный захват]]''
 
: Захват контрольной точки противника в то время, когда вражеская команда пытается захватить следующую точку (последующие контрольные точки захватываются медленнее).
 
  
; Огнестрельная невеста (Gunshot bride)
+
; Мэйн (Main)
: Термин, обозначающий "[[#Эйршот|Воздушный выстрел]]". Взято из видео под названием [https://www.youtube.com/watch?v=bzG_syyvWgc&nohtml5=False 300% skilled airshot], где солдат в замедленной съемке стреляет в подрывника, а на заднем плане звучит песня Pendulum — [https://www.youtube.com/watch?v=04QpInkz9so&nohtml5=False Propane Nightmares].
+
: Класс, которым игрок чаще всего играет или играет только в каждом конкретном матче.
  
; Отбрасывание (Knockback)
+
{{Anchor|Маскинг}}
: Движение игрока, вызванное внешним источником. Часто ассоциируется с таким оружием, как [[Force-A-Nature/ru|Неумолимая сила]].
+
; Маскинг (Masking)
:: ''См. также [[Knock back/ru|Отбрасывание]]''.
+
: Используется для отмены [[responses/ru|ответа]] на некоторые способности (например, «Уберзаряд готов!» Медика, когда заряд достигает 100%, или крик Поджигателя при активации «Мммф» [[Phlogistinator/ru|Флогистонатор]]а) с помощью [[voice commands/ru|голосовых команд]].
  
; Окей / Тогда ладно (K Then/K)
+
; Марка (Marked)
: Сокращение от "Тогда ладно"/"Окей". Саркастическое признание после какого-либо случайного события, основанного на везении, в стиле "так оно и было". Типичными примерами являются критические убийства, непреднамеренные убийства, удары в лицо, убийства с помощью Людодавов и [[Machina/ru|Махины]].
+
: Используется, для подачи сигнала товарищам по команде о том, что [[Fan O'War/ru|Веер войны]] поразил врага.
  
; OMGWTFBBQ
+
; Мясо (Meat)
: [[Pyro achievements/ru|Достижение поджигателя]], полученное путем [[Taunts/ru#Убийственные насмешки|убийства насмешкой]] врага в роли [[Pyro/ru|поджигателя]].
+
: Относится либо к [[Buffalo Steak Sandvich/ru|Бутерброду из мяса буйвола]], либо к [[Ham Shank/ru|Свиному окорку]].
 +
{{Anchor|Мясная турель}}
 +
; Мясная турель (Meat turret / Meat sentry)
 +
: Пулеметчик, который защищает раздатчик, совершая более или менее непрерывные обороты, часто проверяя шпионов, стреляя приближающимися ракетами и уничтожая {{botignore|Стики}}.
  
{{Anchor|Официальная карта}}
+
{{Anchor|Митшот}}
; Официальная карта (Official map)
+
; Митшот (Meatshot)
: В контексте этой Wiki, в частности, карта, которая была добавлена ​​в игру через [[Patches/ru|патч]], сделанный [[Valve/ru|Valve]], следовательно, "официальная"; к ним относятся '''карты Valve''', разработанные Valve, и '''карты сообщества''', созданные участниками ''TF2''. Опять же, для целей этой Wiki официальный статус не теряется при выходе карты из игры в более позднем обновлении.
+
: Когда все или большая часть пуль, выпущенных из оружия с большим разбросом, такого как [[Shotgun/ru|Дробовик]] или [[Scattergun/ru|Обрез]], попадают в цель, нанося тем самым огромный урон.
  
; ОП (OP)
+
; МееМ (Meem)
: Общая аббревиатура от Overpowered, используемая как всерьёз, так и в шутку для описания мощного оружия.
+
: Сленговое слово "МЕДИК!" — часто используется в глупой форме. Оно возникло из-за [[Community fads/ru#МееМ|причуды сообщества]], после редактирования голосовой линии Медика: "[[Media:Medic medic03.wav|MEDIC!]]", образовывая вторую половину, проигрывающую первую половину, а затем немедленно воспроизводящую ее задом наперед, заставляя воспроизводить слово «мем».
  
; Отразить (Reflect)
+
{{Anchor|Мемная Ложка}}
: Термин, используемый, когда выстрел сжатым воздухом используется для отправки вражеских [[projectiles/ru|снарядов]] обратно в сторону вражеской команды.
+
; Мемная Ложка (Meme Spoon)
 +
: Сленговое слово для оружия [[Market Gardener/ru|Землекоп]].
  
== П ==
+
; Мета (Meta)
; Пункт Ампутации (Amputation Station)
+
: Самый эффективный способ играть в игру на соревнованиях, по мнению сообщества. Обычно относится к определенным стилям игры или комплектации оружия.
: [[Medic/ru|Медик]] стоит на месте, совершая насмешку с [[Amputator/ru|Ампутатором]].
 
  
; Птица (Bird)
+
; Мета 6/мета команда (Meta 6/meta team)
: Может означать:
+
: В контексте Манн против машин — команда, аналогичная той, что показана в [[Mann_vs._Machine_(teaser)/ru|Манн против машин (тизер)]] (разведчик, подрывник, солдат, пулеметчик, медик, инженер).
:* Любой аксессуар, добавляющий птицу к модели игрока (например [[Archimedes/ru|Архимед]] или [[Ein/ru|Эйн]].
 
:* [[Holiday/ru|Хеллоуинский аксессуар]], заменяющий голову наёмника на птичью (например [[Medimedes/ru|Медимед]] или [[Eingineer/ru|Эйнженер]].
 
  
; Парящий разведчик (Bird Scout)
+
; MG
: Применимо к разведчику, использующего своё разнообразное оружие для дополнительных прыжков.
+
: Аббревиатура оружия Землекоп (Market Gardener).
  
; Похититель тел (Bodysnatched)
+
; Мик/Майк (Mic/Mike)
: Термин относится к оружию [[Your Eternal Reward/ru|Вечный покой]]. При убийстве противника данным оружием вы мгновенно примите облик жертвы, а команда противника даже об этом не узнает. Является отсылкой к фильму: [[w:ru:Вторжение похитителей тел (фильм, 1956)|Вторжение похитителей тел]].
+
: Микрофон, используемый для общения через [[voice chat/ru|голосовой чат]].
  
; Пушка (Cannon)
+
; Микспам (Mic spam)
: Сокращение от "[[Loose Cannon/ru|Пушка без лафета]]".
+
: Первоначально описывалось как неоднократное воспроизведение звуков, музыки или вообще злоупотребление функцией [[voice chat/ru|голосового чата]] в игре. С тех пор он стал включать в себя все виды звукового воспроизведения. Для этого часто используется стороннее программное обеспечение, включая HLDJ, Virtual Audio Cable и Manycam. Микспам можно считать либо развлекательным, либо [[griefing/ru|оскорбительным]], в зависимости от сервера.
  
; Прыжки на ядрах (Cannon Jumping)
+
: Положительные стороны микспама могут включать в себя:
: Механика прыжка заключается в использовании замедленного выстрела пушечного ядра из Пушки без лафета для выполнения взрывного прыжка на большие расстояния.
+
:* Воспроизведение музыки на сервера.
 +
:* Воспроизведение комедийных фрагментов из телешоу, фильмов, стендап-шоу и многого другого.
 +
:* Проигрывание соответствующих звуковых файлов в определенных случаях для создания юмористического эффекта.
  
; Пушечный рыцарь (Cannon Knight)
+
: Негативное использование микспама может включать в себя:
: Разновидность [[#Гибрид-рыцарь|гибрид-рыцаря]], использующего Пушку без лафета для выполнения воздушного рывка после [[#Прыжки на ядрах|прыжка на ядре]].
+
:* Повторное воспроизведение одного и того же аудиофайла, чтобы раздражать других игроков.
 +
:* Воспроизведение звуков с высоким басом или громкостью может потенциально повредить динамики, наушники или даже слух других игроков.
 +
:* Периодически в течение доли секунды воспроизводится раздражающий шум, из-за которого другим очень трудно увидеть, кто воспроизводит звук.
 +
:* Создание шума путем пения, дуновения в микрофон или просто беспрерывных разговоров, чтобы мешать другим.
 +
:* Использование программного обеспечения для модификации голоса, позволяющего манипулировать своим голосом, чтобы он звучал либо очень высоким, либо роботизированным, чтобы мешать другим.
  
{{Anchor|Пользовательская карта}}
+
: Другие варианты использования микспама могут включать в себя:
; Пользовательская карта (Custom map)
+
:* Непреднамеренно вызвано чрезмерным фоновым шумом.
: Карта, созданная участником сообщества "TF2", но официально не добавленная в игру.
+
:* Попытка голосового чата со сломанным или некачественным микрофоном.
  
; ПП (DH)
+
; Мид (Mid)
: Аббревиатура, означающая "[[Direct Hit/ru|Прямое попадание]]".
+
: Сокращение от средней контрольной точки. Чаще всего используется на картах контрольных точек с пятью точками.
  
; Прямой промах (Direct Miss)
+
; Ммф (Mmph)
: Фанатское название для Прямого попадания — оружия, имеющего малый радиуса поражения и требующего точного прицеливания. Неопытные игроки, использующие это оружие, часто промахиваются.
+
: Может относиться к:
 +
:* Упрощенный перевод одной из реплик поджигателя.
 +
:* Счетчик MMPH на [[Phlogistinator/ru|Флогистонаторе]], который заполняется в зависимости от нанесенного урона огнем.
  
; Прямое дерьмо (Direct Shit)
+
; МвМ (MvM)
: Жаргонное название для Прямого попадания.
+
: Сокращение [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
  
; Пригнитесь, Мистер Президент (Get Down Mr. President)
+
; Мирный (Peaceful)
: Юмористическая фраза, используемая для описания случайного убийства игрока, непреднамеренно попавшего под обстрел, где изначальной целью был другой игрок.  
+
:: ''См. также: [[#Дружелюбный|Дружелюбный]]''.
  
; Плавающие глаза (Googly Eyes)
+
; Моча (Piss)  
: Сленговое обозначение аксессуара "[[Sight for Sore Eyes/ru|Взгляд усталых глаз]]".
+
: Сленговое обозначение [[Jarate/ru|Банкате]].
  
; Прыжок на голову (Goomba Stomp / Goomba stomp)
+
; Мопс (Pug)
: '''Goomba stomp''': Убейте другого игрока, приземлившись ему на голову с помощью [[Mantreads/ru|Людодавов]] или [[Thermal Thruster/ru|Термической тяги]].
+
: [[Pug Mug/ru|Морда мопса]] или [[Puggyback/ru|Заплечный мопс]].
: '''Goomba Stomp''': Серверный мод, позволяющий игрокам убивать врагов, просто прыгая им на головы, даже без использования специального оружия.
+
:: ''См. также: [[#PUG|PUG]]''.
:: Название является отсылкой к [[w:ru:Гумба/Гумбе]] — врагу из [[w:ru:Mario (медиафраншиза)|франшизы видеоигр ''Марио'']] [[w:ru:Nintendo/Nintendo]].
 
  
; Пейнис (Painis)
+
== Н ==
 +
{{Anchor|Нож для масла}}
 +
; Нож для масла (Butterknife)
 
: Может означать:
 
: Может означать:
:* Жаргонный термин, происходящий от голосовой командной строки Солдата: "[[Media:Soldier jeers07.wav|Боль — это выходящая из тела слабость!]]"
+
:* Термин, относящийся к убийству игрока [[Knife/ru|Ножом]], но не [[backstab/ru|ударом в спину]].  
::* Пейнис Капкейк — персонаж, созданный сообществом и пришедший из причуды сообщества "[[Community fads/ru#Пейнис Капкейк|Пейнис]]".
+
:* Хаотичные удары Ножом по телу противника.
:* [[Original/ru|Прародитель]], поскольку он расположен и имеет форму человеческого пениса.
+
:* Битва шпионов 1 на 1 на ножах (наносят удары по телу противника, а не в его спину).
  
; Пайпбомб / Пайпс / Пиллс (Pipebomb / Pipes / Pills)
+
; Н1/н1 (N1/n1)
: Альтернативное название снарядов, выпущенных из [[Grenade Launcher/ru|Гранатомета]].
+
: Хорош.
  
; Пайп Иисус (Pipe Jesus)
+
{{Anchor|Нёрф}}
: Термин, используемый для обозначения чрезвычайно опытного игрока, который может поразить почти все свои пайпы (гранаты).
+
; Нёрф (Nerf)
 +
: Сленг, обозначающий ослабление характеристик оружия для баланса игры. Антоним: "[[#Бафф (Buff)|бафф]]".
 +
:: ''См. также: [[Wikipedia:ru:Игровой_баланс|Нёрф]]''
  
; Писсрифл / Писсган (Pissrifle / Pissgun)
+
; Ниндзя (Ninja)
: Сленговое обозначение [[Sydney Sleeper/ru|Сиднейской сони]].
+
: Может относиться к:
 +
:* Шпион, владеющий [[Conniver's Kunai/ru|Кунаем заговорщика]].
 +
:* Термин для игрока, который тайком что-то "крадет" — обычно [[Control point (objective)/ru|контрольную точку]].
 +
:: ''См. также: [[Back-capping/ru|Обратный захват]]''
  
; {{Anchor|Писс Снайпер|Писс снаряжение}} Писс Снайпер / Писс снаряжение (Piss Sniper / Piss Loadout)
+
{{Anchor|Ниндзянер}}
: Снайпер, использующий Сиднейскую соню и Банкате, а также, в большинстве случаев, [[Bushwacka/ru|Кустолом]].
+
; Ниндзянер (Ninjaneer)
 +
: Может относиться к:
 +
:*  Инженер, который пытается проникнуть сзади врага, а затем тайно строит [[#Гнездо инженера (Engineer nest)|гнездо]] из построек, чтобы {{botignore|телепортировать}} туда товарищей по команде и устроить засаду врагу сзади.
 +
:* Инженер, который использует [[Eureka Effect/ru|Озарение]], чтобы сбежать с линии фронта в случае опасности. Вскоре после этого он может попытаться вернуться на базу противника через скрытый выход из телепорта.
 +
::: ''См. также: [[Team strategy#The Ninjaneer|Командная стратегия: Ниндзянер]]''
  
{{Anchor|Покет}}
+
; Ноускоп (Noscope)
; Покет (Pocket)
+
: Стрельба в качестве [[Sniper/ru|снайпера]] из Снайперской винтовки без увеличения. Обычно ассоциируется с [[Classic/ru|Классикой]] из-за ее способности прицеливаться и делать выстрелы в голову, не требуя от игрока увеличения масштаба.
: Может относиться к игроку, чья роль состоит в том, чтобы сосредоточить поддержку на одном товарище по команде:
 
:* Игрок, который является [[Medic buddy/ru|основной целью лечения]] Медика.
 
:* [[Medic/ru|Медик]], который в первую очередь лечит одного конкретного союзника.
 
:* [[Pocket Pyro/ru|Карманный Поджигатель]] или [[#Пайбро|Пайбро]], защищающий инженера.
 
  
; Поп (Pop)
+
; Нуб (Noob)
: Синоним использования убер-заряда, используемый для быстрого общения с товарищами по команде в середине битвы.
+
: Общий игровой сленг для неопытных или новых игроков. "Нуб" и его омофоны обычно считаются более оскорбительными, обозначая человека с недостатком навыков, обусловленным более глубоким уровнем, чем простая неопытность.
: Нанести урон роботу Убер-Медику в игре [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]], чтобы он активировал свой убер-заряд в случае, если его невозможно убить сразу.
 
  
; Путис (Pootis)
+
; НШ/нш [''ХВ/хв - хороший выстрел''] (NS/ns)
: Сленговый термин, произошедший от голосовой команды Пулемётчика: "[[Media:Heavy needdispenser01.wav|Раздатчик сюда!]]"
+
: Хороший выстрел.
  
; ПоВ демо (PoV demo)
+
; Наказать (Punish)
: [[Help:Recording demos/ru|Записанная демоверсия]], записанная с точки зрения игрока.
+
: Воспользоваться ошибкой врага.
  
; Про (Pro)
+
== О ==
: Может относится к:
+
; Обратный захват (Backcapping)
:* Термин, используемый, когда был выполнен умелый ход.
+
:: ''См. также [[Backcapping/ru|Обратный захват]]''
:* Опытный игрок, часто специализирующийся на [[competitive play/ru|соревновательной игре]].
+
: Захват контрольной точки противника в то время, когда вражеская команда пытается захватить следующую точку (последующие контрольные точки захватываются медленнее).
  
{{Anchor|Паб}}
+
; Огнестрельная невеста (Gunshot bride)
; Паб (Pub)
+
: Термин, обозначающий "[[#Эйршот|Воздушный выстрел]]". Взято из видео под названием [https://www.youtube.com/watch?v=bzG_syyvWgc&nohtml5=False 300% skilled airshot], где солдат в замедленной съемке стреляет в подрывника, а на заднем плане звучит песня Pendulum [https://www.youtube.com/watch?v=04QpInkz9so&nohtml5=False Propane Nightmares].
: Означает «Паблик» (сокращение от «публичный сервер») и может относиться к:
 
:* Официальные серверы Valve, доступные через [[Quickplay/ru|Быструю игру]] до выхода [[Meet Your Match Update/ru|Обновления «Все на Матч»]].
 
:* Также может относиться к официальным неконкурентным серверам Valve, которые теперь доступны в [[Casual Mode/ru|Свободном режиме]].
 
  
; Паббинг (Pubbing)
+
; Отбрасывание (Knockback)
: Игра на казуальных серверах.
+
: Движение игрока, вызванное внешним источником. Часто ассоциируется с таким оружием, как [[Force-A-Nature/ru|Неумолимая сила]].
 +
:: ''См. также [[Knock back/ru|Отбрасывание]]''.
  
; Паб толчок (Pub push)
+
; Окей / Тогда ладно (K Then/K)
: Когда атакующая команда на [[Payload/ru|Сопровождении]] не толкает вагонетку до начала [[Overtime/ru|добавочного времени]], а затем захватывает контрольную точку.
+
: Сокращение от "Тогда ладно"/"Окей". Саркастическое признание после какого-либо случайного события, основанного на везении, в стиле "так оно и было". Типичными примерами являются критические убийства, непреднамеренные убийства, удары в лицо, убийства с помощью Людодавов и [[Machina/ru|Махины]].
  
; Пабстомп (Pubstomp)
+
; OMGWTFBBQ
: Практика, при которой один или несколько очень опытных игроков присоединяются к [[#Паб|пабу]] с намерением одержать убедительную победу над командой противника, состоящей из менее опытных игроков.
+
: [[Pyro achievements/ru|Достижение поджигателя]], полученное путем [[Taunts/ru#Убийственные насмешки|убийства насмешкой]] врага в роли [[Pyro/ru|поджигателя]].
  
; Пуфф (Puff)
+
{{Anchor|Официальная карта}}
: Сленговое обозначение [[compression blast/ru|Выстрела сжатым воздухом]].
+
; Официальная карта (Official map)
 +
: В контексте этой Wiki, в частности, карта, которая была добавлена ​​в игру через [[Patches/ru|патч]], сделанный [[Valve/ru|Valve]], следовательно, "официальная"; к ним относятся '''карты Valve''', разработанные Valve, и '''карты сообщества''', созданные участниками ''TF2''. Опять же, для целей этой Wiki официальный статус не теряется при выходе карты из игры в более позднем обновлении.
  
; Приключение "Укажи и Щелкни" (Point and Click Adventure)
+
; ОП (OP)
: Уничижительный термин для [[Sniper/ru|Снайпера]], который упрощает его стиль игры до стиля приключенческой игры типа «укажи и щелкни».
+
: Общая аббревиатура от Overpowered, используемая как всерьёз, так и в шутку для описания мощного оружия.
  
{{Anchor|ПвЕ}}
+
; Отразить (Reflect)
; ПвЕ (PvE)
+
: Термин, используемый, когда выстрел сжатым воздухом используется для отправки вражеских [[projectiles/ru|снарядов]] обратно в сторону вражеской команды.
: Игрок против окружающей среды.
 
  
{{Anchor|Пайбро}}
+
== П ==
; Пайбро (Pybro)
+
; Пункт Ампутации (Amputation Station)
: Поджигатель, который помогает дружественным инженерам, [[Spy-checking/ru|проверяя наличие шпионов]], отбрасывая [[projectiles/ru|снаряды]] от зданий и уничтожая [[Sapper/ru|жучков]] с помощью [[Homewrecker/ru|Крушителя]], [[Maul/ru|Молот]] или [[Neon Annihilator/ru|Неоновый аннигилятор]], а также любой поджигатель, играющий в основном для защиты других товарищей по команде. ''Смотреть также: [[Community Pyro strategy/ru#Наборы предметов|Pybro стратегия]]''.
+
: [[Medic/ru|Медик]] стоит на месте, совершая насмешку с [[Amputator/ru|Ампутатором]].
  
{{Anchor|Пиро-теннис}}
+
; Птица (Bird)
; Пиро-теннис (Pyro tennis)
+
: Может означать:
:Игра, в которую Поджигатели играют на теннисном корте (своего рода), где они гоняют по сетке [[:File:Prop Beachball bday.png|пляжный мяч "С Днем Рождения, Team Fortress"]].
+
:* Любой аксессуар, добавляющий птицу к модели игрока (например [[Archimedes/ru|Архимед]] или [[Ein/ru|Эйн]].
 +
:* [[Holiday/ru|Хеллоуинский аксессуар]], заменяющий голову наёмника на птичью (например [[Medimedes/ru|Медимед]] или [[Eingineer/ru|Эйнженер]].
  
; Пиро-машина (Pyrocar)
+
; Парящий разведчик (Bird Scout)
: Синоним W+M1. Этот термин был создан после того, как игрок решил играть [[Pyro/ru|Поджигателем]] с помощью периферийного устройства на рулевом колесе, буквально став «Пиро-машиной» [http://www.youtube.com/watch?v=BfiOmo2jr6M&feature=related].
+
: Применимо к разведчику, использующего своё разнообразное оружие для дополнительных прыжков.
  
{{Anchor|Пиро-акула}}
+
; Похититель тел (Bodysnatched)
; Пиро-акула (Pyroshark)
+
: Термин относится к оружию [[Your Eternal Reward/ru|Вечный покой]]. При убийстве противника данным оружием вы мгновенно примите облик жертвы, а команда противника даже об этом не узнает. Является отсылкой к фильму: [[w:ru:Вторжение похитителей тел (фильм, 1956)|Вторжение похитителей тел]].
: Термин, используемый для поджигателей, которые используют [[Neon Annihilator/ru|Неоновый аннигилятор]] для атаки врагов под водой; часто в шутку используется, как если бы персонаж Поджигателя в буквальном смысле был акулой. ''Смотреть также: [[Community Pyro strategy/ru#Наборы предметов|Pyroshark стратегия]].''
 
  
; Проверка на шпиона (Spy checking / Spychecking)
+
; Пушка (Cannon)
:: ''См. также: [[Spy_checking/ru|Проверка на шпиона]]
+
: Сокращение от "[[Loose Cannon/ru|Пушка без лафета]]".
: Профилактическая стрельба по товарищам по команде, чтобы проверить, являются ли они [[disguised/ru|замаскированными]] шпионами противника, и стрельба на открытой местности, чтобы проверить наличие скрытых шпионов.
 
  
; Пищалка (Squeaker)
+
; Прыжки на ядрах (Cannon Jumping)
: Относится к более молодому игроку, который часто пользуется микрофоном, обычно непреднамеренно раздражая других своим высоким тоном голоса.
+
: Механика прыжка заключается в использовании замедленного выстрела пушечного ядра из Пушки без лафета для выполнения взрывного прыжка на большие расстояния.
  
{{Anchor|Подкласс}}
+
; Пушечный рыцарь (Cannon Knight)
; Подкласс (Subclass)
+
: Разновидность [[#Гибрид-рыцарь|гибрид-рыцаря]], использующего Пушку без лафета для выполнения воздушного рывка после [[#Прыжки на ядрах|прыжка на ядре]].
: Особый набор оружия, который кардинально меняет стиль игры за класс. В настоящее время единственным подклассом является [[#Демонайт|Демонайт]]. <!-- Единственный существующий подкласс — Демонайт, остальные относятся к категориям стилей игры.-->
 
  
; Puff'n'sting
+
{{Anchor|Пользовательская карта}}
: Техника, при которой поджигатель поджигает врага с помощью Чистильщика, использует [[compression blast/ru|выстрел сжатым воздухом]], чтобы подбросить его в воздух, а затем использует время переключения Чистильщика, чтобы убить противника из своего оружия ближнего боя. Переключение на дополнительное оружие, чтобы прикончить противника, вместо этого называется «Puff'n'Shoot».
+
; Пользовательская карта (Custom map)
 +
: Карта, созданная участником сообщества "TF2", но официально не добавленная в игру.
  
{{Anchor|P2P}}
+
; ПП (DH)
; P2P
+
: Аббревиатура, означающая "[[Direct Hit/ru|Прямое попадание]]".
: Аббревиатура от «pay-to-play», используемая для описания пользователя с [[Account types/ru|премиум]]-аккаунтом; часто используется в шутку, чтобы предположить, что пользователи премиум-класса имеют преимущества перед пользователями без премиум-класса.
 
:: ''См. также: [[#F2P|F2P]]''
 
  
== С ==
+
; Прямой промах (Direct Miss)
 +
: Фанатское название для Прямого попадания — оружия, имеющего малый радиуса поражения и требующего точного прицеливания. Неопытные игроки, использующие это оружие, часто промахиваются.
 +
 
 +
; Прямое дерьмо (Direct Shit)
 +
: Жаргонное название для Прямого попадания.
 +
 
 +
; Пригнитесь, Мистер Президент (Get Down Mr. President)
 +
: Юмористическая фраза, используемая для описания случайного убийства игрока, непреднамеренно попавшего под обстрел, где изначальной целью был другой игрок.
 +
 
 +
; Плавающие глаза (Googly Eyes)
 +
: Сленговое обозначение аксессуара "[[Sight for Sore Eyes/ru|Взгляд усталых глаз]]".
 +
 
 +
;  Прыжок на голову (Goomba Stomp / Goomba stomp)
 +
: '''Goomba stomp''': Убейте другого игрока, приземлившись ему на голову с помощью [[Mantreads/ru|Людодавов]] или [[Thermal Thruster/ru|Термической тяги]].
 +
: '''Goomba Stomp''': Серверный мод, позволяющий игрокам убивать врагов, просто прыгая им на головы, даже без использования специального оружия.
 +
:: Название является отсылкой к [[w:ru:Гумба/Гумбе]] — врагу из [[w:ru:Mario (медиафраншиза)|франшизы видеоигр ''Марио'']] [[w:ru:Nintendo/Nintendo]].
 +
 
 +
​{{Anchor|Прокачка}}
 
; Сервер прокачки (Leveling server)
 
; Сервер прокачки (Leveling server)
 
: Сервер, в первую очередь предназначенный для игроков, позволяющих быстро повышать уровни​ предметов [[Strange/ru|странного]] типа.
 
: Сервер, в первую очередь предназначенный для игроков, позволяющих быстро повышать уровни​ предметов [[Strange/ru|странного]] типа.
  
; C9
+
; Пейнис (Painis)
 
: Может означать:
 
: Может означать:
:* Термин, при котором одна команда отступает от вагонетки или контрольной точки в последние минуты матча, позволяя другой команде выиграть из-за истечения или ограничения во времени. Сам термин появился из-за команды [[w:Cloud9/Cloud9]], допустившей эту ошибку во время соревновательного матча по Overwatch.
+
:* Жаргонный термин, происходящий от голосовой командной строки Солдата: "[[Media:Soldier jeers07.wav|Боль — это выходящая из тела слабость!]]"
:* Сокращение от необычного эффекта [[Unusual/ru#Третье поколение|Седьмое небо]] (Cloud 9)
+
::* Пейнис Капкейк — персонаж, созданный сообществом и пришедший из причуды сообщества "[[Community fads/ru#Пейнис Капкейк|Пейнис]]".
 +
:* [[Original/ru|Прародитель]], поскольку он расположен и имеет форму человеческого пениса.
  
; Сообщник (Collateral)
+
; Пайпбомб / Пайпс / Пиллс (Pipebomb / Pipes / Pills)
: Убийство [[Machina/ru|Махиной]] двух или более врагов одним полностью заряженным выстрелом.
+
: Альтернативное название снарядов, выпущенных из [[Grenade Launcher/ru|Гранатомета]].
  
; Смертельный матч (Deathmatch/DM)
+
; Пайп Иисус (Pipe Jesus)
: Может означать:
+
: Термин, используемый для обозначения чрезвычайно опытного игрока, который может поразить почти все свои пайпы (гранаты).
:* Неофициальный термин для обозначения режима [[Arena/ru|Арены]].
 
:* Игрок, который больше фокусируется на получении убийств, а не на достижении цели.
 
:* Карта, где есть трудновыполнимая цель, а убийство других игроков поощряется. Примером может послужить [[Hightower/ru|Hightower]].
 
  
; Су/Кс/кс (KS/ks)
+
; Писсрифл / Писсган (Pissrifle / Pissgun)
:Сокращение от [[Killstreak/ru|Серия убийств (Killstreak)]]. Может относиться к эффектам серии убийств, наборам серии убийств или получению серии убийств в игре.
+
: Сленговое обозначение [[Sydney Sleeper/ru|Сиднейской сони]].
  
; Счастливчик (Lucksman)
+
; {{Anchor|Писс Снайпер|Писс снаряжение}} Писс Снайпер / Писс снаряжение (Piss Sniper / Piss Loadout)
: Термин, используемый для [[Huntsman/ru|Охотника]], обозначающий легкость убийства из этого оружия, при этом приходится полагаться только на "удачу" из-за большого [[hitbox/ru|хитбокс]]а стрел.
+
: Снайпер, использующий Сиднейскую соню и Банкате, а также, в большинстве случаев, [[Bushwacka/ru|Кустолом]].
  
; Сутенёрская шляпа (Pimp Hat)
+
{{Anchor|Покет}}
: Сленговое обозначение [[cosmetic/ru|косметика]] [[Hustler's Hallmark/ru|Шляпа сутенёра]] для [[Demoman/ru|Подрывника]].
+
; Покет (Pocket)
 +
: Может относиться к игроку, чья роль состоит в том, чтобы сосредоточить поддержку на одном товарище по команде:
 +
:* Игрок, который является [[Medic buddy/ru|основной целью лечения]] Медика.
 +
:* [[Medic/ru|Медик]], который в первую очередь лечит одного конкретного союзника.
 +
:* [[Pocket Pyro/ru|Карманный Поджигатель]] или [[#Пайбро|Пайбро]], защищающий инженера.
  
; Соль / Солёный (Salt / salty)
+
; Поп (Pop)
: Термин, используемый для описания разочарования или чрезмерной реакции.
+
: Синоним использования убер-заряда, используемый для быстрого общения с товарищами по команде в середине битвы.
 +
: Нанести урон роботу Убер-Медику в игре [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]], чтобы он активировал свой убер-заряд в случае, если его невозможно убить сразу.
  
; Sap'n'stab
+
; Путис (Pootis)
: Сленговое обозначение техники, при которой [[Spy/ru|шпион]] заманивает инженера в здание, чтобы поставить Жучок на его [[building/ru|постройки]], а затем наносит ему удар в спину, когда он возвращается, чтобы убрать Жучок.
+
: Сленговый термин, произошедший от голосовой команды Пулемётчика: "[[Media:Heavy needdispenser01.wav|Раздатчик сюда!]]"
  
; Скут (Scoot)
+
; ПоВ демо (PoV demo)
: Сленговое обозначение [[Scout/ru|разведчика]], часто используемое в глупой форме.
+
: [[Help:Recording demos/ru|Записанная демоверсия]], записанная с точки зрения игрока.
  
; Схватка (Scramble)
+
; Про (Pro)
: Относится к [[Voting/ru|голосованию]] за автоматическую перетасовку обеих команд и перезапуск раунда для баланса команд. Начиная с [[Meet Your Match Update/ru|обновления «Все на Матч»]], проведение такого голосования больше невозможно на серверах Valve/в казуальных матчах. Серверы сообщества по-прежнему могут разрешать такое голосование, хотя иногда это делается с помощью методов, альтернативных системе голосования, встроенной в игру.
+
: Может относится к:
:: ''См. также: [[#Автобаланс (Autobalance)|Автобаланс]]''
+
:* Термин, используемый, когда был выполнен умелый ход.
 +
:* Опытный игрок, часто специализирующийся на [[competitive play/ru|соревновательной игре]].
  
; Скриптовый ребёнок (Script Kiddie)
+
{{Anchor|Паб}}
: Уничижительный термин для игрока, использующего стороннее программное обеспечение для получения несправедливого преимущества.
+
; Паб (Pub)  
 +
: Означает «Паблик» (сокращение от «публичный сервер») и может относиться к:
 +
:* Официальные серверы Valve, доступные через [[Quickplay/ru|Быструю игру]] до выхода [[Meet Your Match Update/ru|Обновления «Все на Матч»]].
 +
:* Также может относиться к официальным неконкурентным серверам Valve, которые теперь доступны в [[Casual Mode/ru|Свободном режиме]].
  
; Скант (Scunt)
+
; Паббинг (Pubbing)
: [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] из слов «Скаут» и «Дурак», обычно используется как уничижительный термин для описания чрезмерно амбициозных скаутов или скаутов в целом.
+
: Игра на казуальных серверах.
:: ''См. также: [[#Лаймовый разведчик|Лаймовый разведчик]]''. <!-- Лучше не переводите слово "cunt" на русский O_O. -Undarker-->
 
<!-- Ахахатб, вполне себе характеризует лаймового разведчика XD. -DrotEroNoxt-->
 
  
; Сентри (Sentry)
+
; Паб толчок (Pub push)
: Короткое обозначение "[[Sentry Gun/ru|турели]]"
+
: Когда атакующая команда на [[Payload/ru|Сопровождении]] не толкает вагонетку до начала [[Overtime/ru|добавочного времени]], а затем захватывает контрольную точку.
  
; SF
+
; Пабстомп (Pubstomp)
: [[Festive weapons/ru|Праздничное оружие]] [[Strange/ru|странного]] типа (например, «Обрез SF»).
+
: Практика, при которой один или несколько очень опытных игроков присоединяются к [[#Паб|пабу]] с намерением одержать убедительную победу над командой противника, состоящей из менее опытных игроков.
  
; Ситуационный (Situational)
+
; Пуфф (Puff)
: Оружие или техника, которые считаются полезными только в определенных ситуациях.
+
: Сленговое обозначение [[compression blast/ru|Выстрела сжатым воздухом]].
  
; Слейл / Слеинг (Slayle / Slayling)
+
; Приключение "Укажи и Щелкни" (Point and Click Adventure)
: Голосование за убийство Активатора в режиме Death Run для предотвращение веселья. Словослияние из «Слея» и «Гейл».
+
: Уничижительный термин для [[Sniper/ru|Снайпера]], который упрощает его стиль игры до стиля приключенческой игры типа «укажи и щелкни».
  
; Снуйпах (Snoipah)
+
{{Anchor|ПвЕ}}
: Юмористический сленг для [[Sniper/ru|снайпера]].
+
; ПвЕ (PvE)
 +
: Игрок против окружающей среды.
  
; Солли (Solly)
+
{{Anchor|Пайбро}}
: Сленг для [[Soldier/ru|солдата]].
+
; Пайбро (Pybro)
 +
: Поджигатель, который помогает дружественным инженерам, [[Spy-checking/ru|проверяя наличие шпионов]], отбрасывая [[projectiles/ru|снаряды]] от зданий и уничтожая [[Sapper/ru|жучков]] с помощью [[Homewrecker/ru|Крушителя]], [[Maul/ru|Молот]] или [[Neon Annihilator/ru|Неоновый аннигилятор]], а также любой поджигатель, играющий в основном для защиты других товарищей по команде. ''Смотреть также: [[Community Pyro strategy/ru#Наборы предметов|Pybro стратегия]]''.
  
; Спах (Spah)
+
{{Anchor|Пиро-теннис}}
: Юмористический жаргонный термин, обозначающий [[Spy/ru|шпиона]], происходящий от произношения [[Engineer/ru|Инженером]] слова «Шпион» в его [[Media:Engineer autoattackedbyspy03.wav|голосовых командных строках]], в частности, от того, что на его турель поставили жучок.
+
; Пиро-теннис (Pyro tennis)
 +
:Игра, в которую Поджигатели играют на теннисном корте (своего рода), где они гоняют по сетке [[:File:Prop Beachball bday.png|пляжный мяч "С Днем Рождения, Team Fortress"]].
  
; Спам / Спамить (Spam / Spamming)  
+
; Пиро-машина (Pyrocar)
: Может означать:
+
: Синоним W+M1. Этот термин был создан после того, как игрок решил играть [[Pyro/ru|Поджигателем]] с помощью периферийного устройства на рулевом колесе, буквально став «Пиро-машиной» [http://www.youtube.com/watch?v=BfiOmo2jr6M&feature=related].
:* Акт преднамеренной концентрации огневой мощи в определенной области в попытке совершить убийства или удержать вражеских игроков от входа в эту область.
 
:* Бессмысленная стрельба из оружия, такого как [[Grenade Launcher/ru|Гранатомет]], практически без целенаправленной стрельбы.
 
:* Нежелательное изобилие чего-либо, например сообщений чата, определенного класса или определенной тактики.
 
:* Микрофонный спам, воспроизведение музыки или звук через голосовой чат.
 
:: ''См. также: [[Griefing/ru|Вредительство]]''.
 
  
; Спавн (Spawn)
+
{{Anchor|Пиро-акула}}
: Область, в которой изначально появляется игрок, или любая область, в которой он [[respawn/ru|возрождается]].
+
; Пиро-акула (Pyroshark)
 +
: Термин, используемый для поджигателей, которые используют [[Neon Annihilator/ru|Неоновый аннигилятор]] для атаки врагов под водой; часто в шутку используется, как если бы персонаж Поджигателя в буквальном смысле был акулой. ''Смотреть также: [[Community Pyro strategy/ru#Наборы предметов|Pyroshark стратегия]].''
  
; Спекты (Spec)
+
; Проверка на шпиона (Spy checking / Spychecking)
: Аббревиатура функции [[Team/ru|наблюдения]] (Spectator).
+
:: ''См. также: [[Spy_checking/ru|Проверка на шпиона]]
 +
: Профилактическая стрельба по товарищам по команде, чтобы проверить, являются ли они [[disguised/ru|замаскированными]] шпионами противника, и стрельба на открытой местности, чтобы проверить наличие скрытых шпионов.
  
; Спуб (Spoob)
+
; Пищалка (Squeaker)
: Словослияние [[Spy/ru|шпиона]] и нуба.
+
: Относится к более молодому игроку, который часто пользуется микрофоном, обычно непреднамеренно раздражая других своим высоким тоном голоса.
  
; Спрей (Spray)
+
{{Anchor|Подкласс}}
: Специальная наклейка, которую игроки могут рисовать на большинстве поверхностей, например на стенах или полу.
+
; Подкласс (Subclass)
 +
: Особый набор оружия, который кардинально меняет стиль игры за класс. В настоящее время единственным подклассом является [[#Демонайт|Демонайт]]. <!-- Единственный существующий подкласс — Демонайт, остальные относятся к категориям стилей игры.-->
  
; Спайкэп (Spycap)
+
; Puff'n'sting
: Стратегия, в которой шпион скрывается возле заблокированной [[control point (objective)/ru|контрольной точки]] для быстрого захвата, как только она будет разблокирована, прежде чем вражеская команда успеет отступить от защиты предыдущей точки. Обычно это выполняется в конечной точке карты из-за ускоренного захвата [[control point timing/ru|контрольной точки последней контрольной точки]].
+
: Техника, при которой поджигатель поджигает врага с помощью Чистильщика, использует [[compression blast/ru|выстрел сжатым воздухом]], чтобы подбросить его в воздух, а затем использует время переключения Чистильщика, чтобы убить противника из своего оружия ближнего боя. Переключение на дополнительное оружие, чтобы прикончить противника, вместо этого называется «Puff'n'Shoot».
:: ''См. также: [[#Цепь захватов (Chaincap)|Цепь захватов]]''.
 
  
; Спайкраб (Spycrab / Spycrabbing)
+
{{Anchor|P2P}}
: Может означать:
+
; P2P
:* Шпион, который имитирует движение краба, приседая и глядя вверх, имея при себе [[Disguise Kit/ru|Маскировочный набор]]. Затем это стало популярным [[community fads/ru#Spycrab|увлечением]]. У шпиона есть соответствующая насмешка, которая редко встречается при насмешке с помощью [[Spy taunts/ru#КПК|маскировочного набора]], что является отсылкой к исходному движению.
+
: Аббревиатура от «pay-to-play», используемая для описания пользователя с [[Account types/ru|премиум]]-аккаунтом; часто используется в шутку, чтобы предположить, что пользователи премиум-класса имеют преимущества перед пользователями без премиум-класса.
:* Форма азартной игры, в которой участниками являются шпионы, постоянно насмехающиеся над Маскировочным набором. Правила могут различаться в зависимости от группы; в одном примере игроки, исполняющие насмешку «Спайкраб», отмечаются как проигравшие, и это продолжается до тех пор, пока не останется только один человек.
+
:: ''См. также: [[#F2P|F2P]]''
  
; Спайжинер (Spygineer)
+
== Р ==
: Может означать:
+
; Рыцарь Бревна (Caberknight)
:* [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] для шпиона, замаскированного под [[Engineer/ru|инженера]].
+
: Разновидность [[#Hybrid Knight|гибридного рыцаря]], использующего Аллапульское бревно для нанесения критического урона с помощью [[charging/ru|рывка]], целью которого являются большие толпы врагов.
:* Недолговечная ошибка, из-за которой шпион мог строить [[Dispensers/ru|раздатчики]].
 
:: ''См. также: [[#Ниндзянер|Ниндзянер]]''.
 
  
; Спайпер (Spyper)
+
; Резкий (Edgy/Edgelord)
: Может означать:
+
: Термин обычно относится к игрокам, которые носят тёмные или окрашенные в чёрный цвет [[cosmetic items/ru|аксессуары]] (к примеру [[Anger/ru|Ярость]] [[Sniper/ru|снайпера]], покрашенная в тёмный цвет).
:* [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] для шпиона, замаскированного под [[Sniper/ru|снайпера]].
 
:* [[Spy/ru|Шпион]], использующий [[Ambassador/ru|Амбассадор]].
 
  
{{Anchor|Спайро}}
+
; Рандомные криты (Random crit)
; Спайро (Spyro)  
+
:Обычно используемое описание для описания случая, когда игрок получает [[critical hit/ru|критическое попадание]], не вызванное определенным атрибутом оружия. Может использоваться как подтверждение того, что бой между двумя игроками, пытающимися сражаться честно, может быть преждевременно завершен.
: Может означать:
 
:* [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] для шпиона, замаскированного под [[Pyro/ru|поджигателя]].
 
:* Поджигатель, использующий [[Backburner/ru|Дожигатель]].
 
  
; SR / ScoRes
+
; РБС (Рандомный Бой Насмерть) (RDM)
: Аббревиатура для [[Scottish Resistance/ru|Шотландского сопротивления]] (Scottish Resistance) [[Demoman/ru|подрывника]].
+
: Аббревиатура от «Рандомный Бой Насмерть», описывающая ситуацию, в которой игроки обеих команд сосредотачиваются на убийстве друг друга, а не на выполнении целей матча. Игроки, участвующие в случайном смертельном матче, могут зайти так далеко, что огорчат или выкинут игроков, которые попытаются достичь целей. В игровых режимах без таймера, таких как [[Payload Race/ru|Гонка вагонеток]], это может продолжаться бесконечно.
  
; Stab'n'sap
+
{{anchor|РТД|Бросить кость}}
: Сленг для обозначения техники, при которой [[Spy/ru|шпион]] наносит [[backstab/ru|удар в спину]] [[Engineer/ru|инженеру]] сзади, а затем немедленно переключается на [[Sapper/ru|жучок]] и выводит из строя [[Sentry Gun/ru|турель]] инженера, прежде чем тот повернется, чтобы убить его.
+
; РТД/Бросить кость
 +
: Неофициальный плагин сервера, который позволяет игрокам «бросить кости» с помощью команды. При броске игрокам предоставляются какие-либо преимущества или препятствия, такие как неограниченное количество [[Critical hits/ru|критических ударов]] или заморозка на месте на короткий период времени.
  
; Стакование (Stacking)
+
; Рикошет (Roller)
: Может означать:
+
: Отскочивший [[projectile/ru|снаряд]] [[Grenade Launcher/ru|гранатомета]].
:* Одна команда состоит из игроков, которые работают вместе или более опытные, чем в игроки другой команды. Самый распространенный случай — это публичный сервер, когда одна команда опытных игроков противостоит менее опытной или плохо организованной.
 
:* Несколько игроков одного класса, особенно новые игроки, играющие за шпиона или снайпера.
 
  
{{Anchor|Стеирстаб}}
+
; РТВ/Начать голосование
; Стеирстаб/Удар с лестницы (Stairstab)
+
: Неофициальный плагин сервера, который позволяет игрокам менять карту, если определенное количество игроков на сервере использует эту команду.
:: ''См. также: [[Backstab/ru#Техники_ударов_в_спину|Техники ударов в спину]]''
 
: Форма [[#Трикстаб|трюкового удара]], заключающаяся в прыжке с лестничного пролета, чтобы приземлиться сзади и нанести [[backstab/ru|удар в спину]] преследующему врагу в качестве [[Spy/ru|шпиона]]. Один из способов сделать это — «заманить» жертву, чтобы шпион последовал за ней вверх по лестнице.
 
  
; Стики (Sticky / sticky)
+
; Раш (Rush)
: Короткое название для [[Stickybomb Launcher/ru|липучек]].
+
: Практика попыток быстрого достижения цели, когда все игроки одной команды играют за один класс. В «Скаутском раше» будут задействованы исключительно скауты.
 +
:: ''См. также: [[Rush/ru|Раш]]''.
  
; Спам липучками (Stickyspam)
+
{{Anchor|Ревенженер}}
: Действие непрерывного обстрела бомбами-липучками по линиям противника и немедленного их взрыва, в отличие от установки [[#Липучковая ловушка|липучковых ловушек]].
+
; Ревенженер (Revengineer)
 +
: Инженер, который использует [[Frontier Justice/ru|Самосуд]] для сражения после того, как его турель была уничтожена. Они обычно используют [[Gunslinger/ru|Оружейник]], поскольку [[Combat Mini-Sentry/ru|боевая мини-турель]] является более расходным материалом.
  
; Сёрфинг (Surfing)
+
== С ==
 +
​{{Anchor|Сервер прокачки}}
 +
; Сервер прокачки (Leveling server)
 +
: Сервер, в первую очередь предназначенный для игроков, позволяющих быстро повышать уровни​ предметов [[Strange/ru|странного]] типа.
 +
 
 +
; C9
 
: Может означать:
 
: Может означать:
:* [[Surfing/ru|Сёрфинг]]-мод — мод, который позволяет игрокам врезаться в стены (обычно называемые скатами), заставляя их быстро ускоряться и достигать чрезвычайно высоких скоростей.
+
:* Термин, при котором одна команда отступает от вагонетки или контрольной точки в последние минуты матча, позволяя другой команде выиграть из-за истечения или ограничения во времени. Сам термин появился из-за команды [[w:Cloud9/Cloud9]], допустившей эту ошибку во время соревновательного матча по Overwatch.
:* Отбрасывание при сёрфинге / Урон при сёрфинге - техника, при которой игрок использует отбрасывание оружия (например, ракеты или удара из дробовика с близкого расстояния), чтобы уклониться от удара или набрать скорость, непрерывно прыгая, чтобы выйти из невыгодной ситуации.
+
:* Сокращение от необычного эффекта [[Unusual/ru#Третье поколение|Седьмое небо]] (Cloud 9)
  
; С. [название оружия] (S. [name of item])
+
; Сообщник (Collateral)
: Предмет [[Strange/ru|странного]] качества.
+
: Убийство [[Machina/ru|Махиной]] двух или более врагов одним полностью заряженным выстрелом.
  
== Т ==
+
; Смертельный матч (Deathmatch/DM)
; Тушение (Axtinguish)
+
: Может означать:
: Убийство/тушение [[Axtinguisher/ru|Огнетопором]] горящего противника.
+
:* Неофициальный термин для обозначения режима [[Arena/ru|Арены]].
 +
:* Игрок, который больше фокусируется на получении убийств, а не на достижении цели.
 +
:* Карта, где есть трудновыполнимая цель, а убийство других игроков поощряется. Примером может послужить [[Hightower/ru|Hightower]].
  
{{Anchor|Тыквенное убийство}}
+
; Су/Кс/кс (KS/ks)
; Тыквенное убийство (Crumpkin kill)
+
:Сокращение от [[Killstreak/ru|Серия убийств (Killstreak)]]. Может относиться к эффектам серии убийств, наборам серии убийств или получению серии убийств в игре.
: Убийство, совершенное под действием критического усиления от [[Halloween pumpkin/ru|хеллоуинской тыквы]] (из-за сокращения критической тыквы).
 
  
; Толкать (Push)
+
; Счастливчик (Lucksman)
: Может относится к:
+
: Термин, используемый для [[Huntsman/ru|Охотника]], обозначающий легкость убийства из этого оружия, при этом приходится полагаться только на "удачу" из-за большого [[hitbox/ru|хитбокс]]а стрел.
:* Толкание вагонетки в режиме Сопровождение.
 
:* Организованная атака, при которой несколько игроков одновременно перемещаются на территорию противника и атакуют, пытаясь преодолеть оборону врага и выполнить задачу, например захват контрольной точки или продвижение вагонетки; часто сопровождается [[ÜberCharge/ru|убер-зарядом]].
 
:* Карта CTF [[Push_(Classic)/ru|Push]] из ''[[Team Fortress Classic/ru|Team Fortress Classic]]''.
 
  
; Топнуть (Stomp)
+
; Сутенёрская шляпа (Pimp Hat)
:: ''См. также: [[#Ролл / Роллинг / Роллед|Ролл / Роллинг / Роллед]]''.
+
: Сленговое обозначение [[cosmetic/ru|косметика]] [[Hustler's Hallmark/ru|Шляпа сутенёра]] для [[Demoman/ru|Подрывника]].
  
{{Anchor|Танк}}
+
; Соль / Солёный (Salt / salty)
; Танк (Tank)
+
: Термин, используемый для описания разочарования или чрезмерной реакции.
: ''Существительное'': персонаж, обладающий достаточной огневой мощью и здоровьем (пулеметчик или солдат) для отвлечения на себя противника, защищая тем самым других товарищей по команде.
 
: ''Глагол'': постройка или класс, поглощающий большое количество урона за короткий промежуток времени.
 
:: ''См. также [[Tank/ru|Танк]]''
 
  
{{Anchor|Тап}}
+
; Sap'n'stab
; Тап (Tap)
+
: Сленговое обозначение техники, при которой [[Spy/ru|шпион]] заманивает инженера в здание, чтобы поставить Жучок на его [[building/ru|постройки]], а затем наносит ему удар в спину, когда он возвращается, чтобы убрать Жучок.
: [[Payload/ru|Сопровождение вагонетки]] в течение короткого времени для сброса таймера. Разведчик или шпион под [[Cloak/ru|невидимостью]] наиболее удобны для выполнения данной задачи.
 
  
; Теле (Tele)
+
; Скут (Scoot)
: Сокращение от слова "[[Teleporter/ru|Телепорт]]".
+
: Сленговое обозначение [[Scout/ru|разведчика]], часто используемое в глупой форме.
  
; Телефраг (Telefrag)
+
; Схватка (Scramble)
: Убийство противника, стоящего на телепорте, в момент вашей телепортации. Термин заимствован из оригинального шутера от первого лица ''[[w:ru:Doom|Doom]]'' от [[w:ru:Id Software|id Software]].
+
: Относится к [[Voting/ru|голосованию]] за автоматическую перетасовку обеих команд и перезапуск раунда для баланса команд. Начиная с [[Meet Your Match Update/ru|обновления «Все на Матч»]], проведение такого голосования больше невозможно на серверах Valve/в казуальных матчах. Серверы сообщества по-прежнему могут разрешать такое голосование, хотя иногда это делается с помощью методов, альтернативных системе голосования, встроенной в игру.
:: ''См. также [[Telefrag/ru|Телефраг]]''.
+
:: ''См. также: [[#Автобаланс (Autobalance)|Автобаланс]]''
  
; Теле-Трап (Tele-Trap)  
+
; Скриптовый ребёнок (Script Kiddie)
: Сокращение от словосочетания "телепортационная ловушка".
+
: Уничижительный термин для игрока, использующего стороннее программное обеспечение для получения несправедливого преимущества.
: Телепорт, используемый в качестве системы раннего предупреждения о приближающихся врагах, поскольку враги, как правило, разрушают все постройки вашего инженера на своем пути.
 
: Исправлена тактика грифинга, при которой вход в телепорт был расположен над выходом, из-за чего товарищи по команде, телепортируясь, застревали.
 
: Тактика грифера, при которой телепорт ведет в тупик, доступ к которому возможен только с помощью [[Exploits/ru|уязвимостей]] на картах.
 
: Тактика грифера, при которой телепорт приводит игрока к [[Environmental death/ru|смерти от окружающей среды]].
 
  
; Тикающая турель (Ticky Gun)
+
; Скант (Scunt)
: Термин, применимый к разряженной турели. В мини-игре, связанной с этим термином, команда инженеров пытается перезарядить "Тикающую турель", в то время как команда поджигателей пытается отразить их атаку, используя только выстрелы сжатым воздухом. Игра заканчивается, когда инженерам удается перезарядить турель, убивая окружающих поджигателей.
+
: [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] из слов «Скаут» и «Дурак», обычно используется как уничижительный термин для описания чрезмерно амбициозных скаутов или скаутов в целом.
 +
:: ''См. также: [[#Лаймовый разведчик|Лаймовый разведчик]]''. <!-- Лучше не переводите слово "cunt" на русский O_O. -Undarker-->
 +
<!-- Ахахатб, вполне себе характеризует лаймового разведчика XD. -DrotEroNoxt-->
  
; Тильт (Tilt)
+
; Сентри (Sentry)
: Сленговый термин, применимый к игрокам, что слишком сильно расстраиваются из-за поражения (вплоть до выхода из игры).
+
: Короткое обозначение "[[Sentry Gun/ru|турели]]"
  
; Тур (Tour)
+
; SF
: Может означать:
+
: [[Festive weapons/ru|Праздничное оружие]] [[Strange/ru|странного]] типа (например, «Обрез SF»).
:* [[Tour of Duty/ru|Командировачные]] [[mission/ru|миссии]], выполняемые на сервере [[Mann Up/ru|МАННевры]] в режиме [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
 
:* Количество туров, сыгранных игроком в игре Манн против машин, которое можно использовать для оценки уровня его опыта игры.
 
  
{{Anchor|Трейдинг сервер}}
+
; Ситуационный (Situational)
; Трейдинг сервер / Трейд карта (Trading server / Trade map)
+
: Оружие или техника, которые считаются полезными только в определенных ситуациях.
: Сервер или карта, предназначенные для привлечения и размещения [[Idling/ru|идлинг]] игроков с целью [[Trading/ru|торговли]], часто включающие элементы [[#Сервер для получения достижений|карта для получения достижений]] (примеры: Trade Minecraft и Trade Plaza).
 
  
{{Anchor|Трикстаб}}
+
; Слейл / Слеинг (Slayle / Slayling)
; Трикстаб (Trickstab)
+
: Голосование за убийство Активатора в режиме Death Run для предотвращение веселья. Словослияние из «Слея» и «Гейл».
:: ''См. также [[Backstab/ru|Трикстаб]]''
 
: Одна из разновидностей техник игры за шпиона, использующая хитрость и знание карты. Существует множество различных вариаций этого термина, и все они означают разные приемы: "[[#Удар с лестницы|стаирстаб]]", "[[#Удар из-за угла|корнерстаб]]", "[[#Липстаб|липстаб]]" и "[[#Удар матадора|матадорстаб]]".
 
  
{{Anchor|Тримп / Тримпинг}}
+
; Снуйпах (Snoipah)
; Тримп / Тримпинг (Trimp / Trimping )
+
: Юмористический сленг для [[Sniper/ru|снайпера]].
:: ''См. также [[Jumping/ru|Прыжки с трамплина]]''
 
: Сочетание слов "трюк" и "прыжок". Техника, используемая подрывником с заряженным щитом на лестнице/пандусе/наклоне для резкого набора высоты, пролетая тем самым большее расстояние.
 
  
{{anchor|Троллдемо}}
+
; Солли (Solly)
; Троллдемо (Trolldemo)
+
: Сленг для [[Soldier/ru|солдата]].
: Сочетание слов "тролль" и "демо" (demoman). Термин устойчиво закрепился за подрывником, летающего по карте на [[Sticky Jumper/ru|Тренировочном липучкомете]] и использующего [[Ullapool Caber/ru|Аллапульское бревно]] или любое другое оружие ближнего боя.
 
  
{{anchor|Троллдер}}
+
; Спах (Spah)
; Троллдер (Trolldier)
+
: Юмористический жаргонный термин, обозначающий [[Spy/ru|шпиона]], происходящий от произношения [[Engineer/ru|Инженером]] слова «Шпион» в его [[Media:Engineer autoattackedbyspy03.wav|голосовых командных строках]], в частности, от того, что на его турель поставили жучок.
: Сочетание слов "солдат" и "тролль". Термин устойчиво закрепился за солдатом, летающего по карте на [[Rocket Jumper/ru|Тренировочном ракетомете]] и/или с [[Mantreads/ru|Людодавами]], использующего на постоянной основе [[Market Gardener/ru|Землекоп]].
 
  
; Туннельное зрение (Tunnelvision)
+
; Спам / Спамить (Spam / Spamming)  
: Такой игрок не замечает ничего вокруг себя или за своей спиной, редко сворачивает в сторону и передвигается по прямой.
+
: Может означать:
 +
:* Акт преднамеренной концентрации огневой мощи в определенной области в попытке совершить убийства или удержать вражеских игроков от входа в эту область.
 +
:* Бессмысленная стрельба из оружия, такого как [[Grenade Launcher/ru|Гранатомет]], практически без целенаправленной стрельбы.
 +
:* Нежелательное изобилие чего-либо, например сообщений чата, определенного класса или определенной тактики.
 +
:* Микрофонный спам, воспроизведение музыки или звук через голосовой чат.
 +
:: ''См. также: [[Griefing/ru|Вредительство]]''.
  
; Трайхард (Tryhard)
+
; Спавн (Spawn)
: ''(Из [[w:ru:Крепкий орешек (франшиза)|Крепкий Орешек]])''
+
: Область, в которой изначально появляется игрок, или любая область, в которой он [[respawn/ru|возрождается]].
:* Уничижительный термин, обозначающий игрока, который, по его мнению, слишком серьезно относится к [[Casual Mode/ru|Свободному режиму]] или другой менее соревновательной игре, возможно, вызывая раздражение других игроков (с помощью [[voice chat/ru|голосового]] или [[Heads-up display/ru#Нижний правый угол|текстого]] чата.
 
:* Агрессивный игрок на сервере, где остальные игроки устроили [[#Дружелюбный|перемирие]] ради общения, развлечения или выполнения [[Achievements/ru|достижений]]/[[Contracts/ru|контрактов]]. Антоним: "[[#Идлер|Идлер]]".
 
  
== Ч ==
+
; Спекты (Spec)
{{Anchor|Чизинг}}
+
: Аббревиатура функции [[Team/ru|наблюдения]] (Spectator).
; Чизинг (Cheesing)
 
: Целенаправленное выполнение заданий КонТрекера, что значительно облегчает выполнение поставленных целей (например, использование только одного конкретного оружия, игра на одной карте или сотрудничество с [[#Дружелюбный|мирным игроком]] из другой команды).
 
  
; Чивментс / Чивес / Чивос / Ачивос (Chievements / Chieves / Cheevos / Achievos)
+
; Спуб (Spoob)
: Жаргонные термины, обозначающие "[[achievement/ru|достижения]]".
+
: Словослияние [[Spy/ru|шпиона]] и нуба.
  
; Чипшот (Chipshot)
+
; Спрей (Spray)
: Стрельба издалека по вражескому игроку из дробовика или пистолета, наносящая небольшой урон.
+
: Специальная наклейка, которую игроки могут рисовать на большинстве поверхностей, например на стенах или полу.
  
{{Anchor|Чок}}
+
; Спайкэп (Spycap)
; Чок (Choke)
+
: Стратегия, в которой шпион скрывается возле заблокированной [[control point (objective)/ru|контрольной точки]] для быстрого захвата, как только она будет разблокирована, прежде чем вражеская команда успеет отступить от защиты предыдущей точки. Обычно это выполняется в конечной точке карты из-за ускоренного захвата [[control point timing/ru|контрольной точки последней контрольной точки]].
: Потерпеть поражение там, где сделать это было трудно (например, не суметь убить медика при игре за пулемётчика при полном здоровье в бою 1 на 1).
+
:: ''См. также: [[#Цепь захватов (Chaincap)|Цепь захватов]]''.
: Не следует путать с [[#Чокпоинт|Чокпоинтом]]
 
  
{{Anchor|Чокпоинт}}
+
; Спайкраб (Spycrab / Spycrabbing)
; Чокпоинт (или чок) (Chokepoint (or choke))
+
: Может означать:
: Узкая область карты, вынуждающая игроков группироваться, чтобы пройти через нее (особенно там, где нет эффективного [[#Фланг|фланга]]). Это облегчает защиту цели, используя оружие, наносящее урон [[#AoE|по области]].  
+
:* Шпион, который имитирует движение краба, приседая и глядя вверх, имея при себе [[Disguise Kit/ru|Маскировочный набор]]. Затем это стало популярным [[community fads/ru#Spycrab|увлечением]]. У шпиона есть соответствующая насмешка, которая редко встречается при насмешке с помощью [[Spy taunts/ru#КПК|маскировочного набора]], что является отсылкой к исходному движению.
 +
:* Форма азартной игры, в которой участниками являются шпионы, постоянно насмехающиеся над Маскировочным набором. Правила могут различаться в зависимости от группы; в одном примере игроки, исполняющие насмешку «Спайкраб», отмечаются как проигравшие, и это продолжается до тех пор, пока не останется только один человек.
  
; Читерство / читер / читы (Hacking/hacker/hacks)
+
; Спайжинер (Spygineer)
:: ''См. также [[Hacking/ru|Жульничество]]''
+
: Может означать:
: '''Читерство (Hacking)''': Метод использования посторонних программ для незаслуженного преимущества над другими игроками.
+
:* [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] для шпиона, замаскированного под [[Engineer/ru|инженера]].
: '''Читер (Hacker)''': Игрок использующий читы.
+
:* Недолговечная ошибка, из-за которой шпион мог строить [[Dispensers/ru|раздатчики]].
: '''Читы (Hacks)''': Посторонняя программа позволяющая игроку получить незаслуженное преимущество над другими игроками.
+
:: ''См. также: [[#Ниндзянер|Ниндзянер]]''.
  
== Э ==
+
; Спайпер (Spyper)
; {{Anchor|Эйршот}} Эйршот (Airshot / aerial)
+
: Может означать:
:: ''См. также [[Aerial/ru|Воздушный выстрел]]''
+
:* [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] для шпиона, замаскированного под [[Sniper/ru|снайпера]].
: Попадание по противнику, находящемуся в воздухе, обычно следует за [[juggling/ru|жонглированием]] или ракетным прыжком противника.
+
:* [[Spy/ru|Шпион]], использующий [[Ambassador/ru|Амбассадор]].
  
; Эйрбласт (Airblast)
+
{{Anchor|Спайро}}
:: ''См. также [[Compression blast/ru|Выстрел сжатым воздухом]].''
+
; Спайро (Spyro)  
 +
: Может означать:
 +
:* [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] для шпиона, замаскированного под [[Pyro/ru|поджигателя]].
 +
:* Поджигатель, использующий [[Backburner/ru|Дожигатель]].
  
{{Anchor|Экономический кризис (2019 год)}}
+
; SR / ScoRes
; Экономический кризис (2019 год) (Crate Depression (of 2019))
+
: Аббревиатура для [[Scottish Resistance/ru|Шотландского сопротивления]] (Scottish Resistance) [[Demoman/ru|подрывника]].
: Термин, данный небольшому периоду времени в 2019 году, когда из-за ошибки из некоторых ящиков выпадали предметы необычного типа, что привело к резкому падению цен на некоторые аксессуары необычного типа (является обыгрыванием [[w:ru:Великая депрессия|Великой депрессии]] — реальной экономической депрессии).
 
  
; Эджинг (Edging)
+
; Stab'n'sap
: Борьба со статичной целью путем выхода из укрытия, стрельбы, а затем обратного ухода в укрытие. Эта тактика особенно эффективна против турелей, поскольку их низкая скорость поворота пушек не даёт им быстро открыть ответный огонь, что даёт возможность несколько раз выстрелить в край хитбокса построек.
+
: Сленг для обозначения техники, при которой [[Spy/ru|шпион]] наносит [[backstab/ru|удар в спину]] [[Engineer/ru|инженеру]] сзади, а затем немедленно переключается на [[Sapper/ru|жучок]] и выводит из строя [[Sentry Gun/ru|турель]] инженера, прежде чем тот повернется, чтобы убить его.
  
; Энжи/Инж (Engie / Engi / Engy)
+
; Стакование (Stacking)
: Сокращение для  "[[Engineer/ru|инженер]]".
+
: Может означать:
 +
:* Одна команда состоит из игроков, которые работают вместе или более опытные, чем в игроки другой команды. Самый распространенный случай — это публичный сервер, когда одна команда опытных игроков противостоит менее опытной или плохо организованной.
 +
:* Несколько игроков одного класса, особенно новые игроки, играющие за шпиона или снайпера.
  
== Я ==
+
{{Anchor|Стеирстаб}}
;[[Anger/ru|Яростный]] снайпер (Anger Sniper)
+
; Стеирстаб/Удар с лестницы (Stairstab)
: Термин для снайпера, который носит одноимённый аксессуара (Ярость) и пытается играть, как трайхард (убивает дружелюбных игроков, использует насмешки просле каждого убийста, пишет в чат гадости, стараясь кого-нибудь унизить). Зачастую использует [[AWPer Hand/ru|Слонобой]] или Снайперскую винтовку [[Botkiller/ru|ботоубийцы]].
+
:: ''См. также: [[Backstab/ru#Техники_ударов_в_спину|Техники ударов в спину]]''
 +
: Форма [[#Трикстаб|трюкового удара]], заключающаяся в прыжке с лестничного пролета, чтобы приземлиться сзади и нанести [[backstab/ru|удар в спину]] преследующему врагу в качестве [[Spy/ru|шпиона]]. Один из способов сделать это — «заманить» жертву, чтобы шпион последовал за ней вверх по лестнице.
  
; Ярость (Rage)
+
; Стики (Sticky / sticky)
:Может относится к:
+
: Короткое название для [[Stickybomb Launcher/ru|липучек]].
:* Счетчик «Ярости», который солдат накапливает при использовании [[Buff Banner/ru|Вдохновляющего знамя]], [[Battalion's Backup/ru|Поддержки батальона]] или [[Concheror/ru|Завоевателя]].
 
:* Способность «Отбрасывающая ярость», которую [[Heavy/ru|пулеметчик]] может купить в качестве улучшения в игре [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
 
:* Игрок, расстроенный происходящим в игре или действия, которые он может предпринять из-за гнева (например, [[Griefing/ru|вредительство]] или [[#Выход из игры в гневе|выход из игры в гневе]].
 
  
; Яростный пулемётчик (Rage Heavy)
+
; Спам липучками (Stickyspam)
: Термин, используемый для игрока, который использует [[Heavy/ru|пулеметчика]] в качестве последней попытки после полосы неудач или приступа разочарования, надеясь использовать свою большую огневую мощь, чтобы легко совершать убийства.
+
: Действие непрерывного обстрела бомбами-липучками по линиям противника и немедленного их взрыва, в отличие от установки [[#Липучковая ловушка|липучковых ловушек]].
:: Также может использоваться с другими классами; например, игрок может стать '''Яростным поджигателем''' после серии смертей от ударов в спину.
 
  
{{Anchor|Яростное хакерство}}
+
; Сёрфинг (Surfing)
; Яростное хакерство (Rage hacks)
+
: Может означать:
: Метод [[#Читерство / читер / читы|хакерства]] с целью совершить как можно больше убийств и вызвать как можно больше раздражения, не пытаясь выглядеть [[#Legit hacks|законным]].
+
:* [[Surfing/ru|Сёрфинг]]-мод — мод, который позволяет игрокам врезаться в стены (обычно называемые скатами), заставляя их быстро ускоряться и достигать чрезвычайно высоких скоростей.
:: ''См. также: [[Griefing/ru|Вредительство]], [[#Legit hacks|Легальное хакерство]]''
+
:* Отбрасывание при сёрфинге / Урон при сёрфинге - техника, при которой игрок использует отбрасывание оружия (например, ракеты или удара из дробовика с близкого расстояния), чтобы уклониться от удара или набрать скорость, непрерывно прыгая, чтобы выйти из невыгодной ситуации.
  
; Яростный поджигатель (Rage Pyro)
+
; С. [название оружия] (S. [name of item])
: Термин для разъяренного игрока, который переключается на поджигателя, в основном из-за того, что враг доминирует над ним и/или насмехается над ним.
+
: Предмет [[Strange/ru|странного]] качества.
  
 +
== Т ==
 +
; Тушение (Axtinguish)
 +
: Убийство/тушение [[Axtinguisher/ru|Огнетопором]] горящего противника.
  
== Готово ==
+
{{Anchor|Тыквенное убийство}}
{{Anchor|2ez}}
+
; Тыквенное убийство (Crumpkin kill)
; 2ez
+
: Убийство, совершенное под действием критического усиления от [[Halloween pumpkin/ru|хеллоуинской тыквы]] (из-за сокращения критической тыквы).
: Аббревиатура для "слишком легко" (too easy).
 
  
{{Anchor|3 starred}}
+
; Толкать (Push)
; 3 звезды (3 starred)
+
: Может относится к:
: Достигнуты все цели задания в [[ConTracker/ru|КонТрекере]], а не одна/две (за каждую цель игрок получает по звезде).
+
:* Толкание вагонетки в режиме Сопровождение.
 +
:* Организованная атака, при которой несколько игроков одновременно перемещаются на территорию противника и атакуют, пытаясь преодолеть оборону врага и выполнить задачу, например захват контрольной точки или продвижение вагонетки; часто сопровождается [[ÜberCharge/ru|убер-зарядом]].
 +
:* Карта CTF [[Push_(Classic)/ru|Push]] из ''[[Team Fortress Classic/ru|Team Fortress Classic]]''.
  
; {{Anchor|3CP|4CP|5CP}} 3CP / 4CP / 5CP
+
; Топнуть (Stomp)
: Является сокращением для "3-control point", "4-control point" или "5-control point". Является отсылкой к картам режима [[Control Point (game mode)/ru|Захват контрольных точек (игровой режим)]], которые имею 3, 4 и 5 контрольных точек соответственно.
+
:: ''См. также: [[#Ролл / Роллинг / Роллед|Ролл / Роллинг / Роллед]]''.
  
; 6-2/6 2
+
{{Anchor|Танк}}
: Термин, означающий выпадение минимально возможного количества предметов при завершении тура [[Tour of Duty/ru#Доступные командировки|Операция «Два города»]] (считается наихудшим результатом).
+
; Танк (Tank)
 +
: ''Существительное'': персонаж, обладающий достаточной огневой мощью и здоровьем (пулеметчик или солдат) для отвлечения на себя противника, защищая тем самым других товарищей по команде.
 +
: ''Глагол'': постройка или класс, поглощающий большое количество урона за короткий промежуток времени.
 +
:: ''См. также [[Tank/ru|Танк]]''
  
== Готово ==
+
{{Anchor|Тап}}
; {{Anchor|Airshot / aerial|Airshot|Aerial}} Эйршот (Airshot / aerial)
+
; Тап (Tap)
:: ''См. также [[Aerial/ru|Воздушный выстрел]]''
+
: [[Payload/ru|Сопровождение вагонетки]] в течение короткого времени для сброса таймера. Разведчик или шпион под [[Cloak/ru|невидимостью]] наиболее удобны для выполнения данной задачи.
: Попадание по противнику, находящемуся в воздухе, обычно следует за [[juggling/ru|жонглированием]] или ракетным прыжком противника.
 
  
; Эйрбласт (Airblast)
+
; Теле (Tele)
:: ''См. также [[Compression blast/ru|Выстрел сжатым воздухом]].''
+
: Сокращение от слова "[[Teleporter/ru|Телепорт]]".
  
; Пункт Ампутации (Amputation Station)
+
; Телефраг (Telefrag)
: [[Medic/ru|Медик]] стоит на месте, совершая насмешку с [[Amputator/ru|Ампутатором]].
+
: Убийство противника, стоящего на телепорте, в момент вашей телепортации. Термин заимствован из оригинального шутера от первого лица ''[[w:ru:Doom|Doom]]'' от [[w:ru:Id Software|id Software]].
 +
:: ''См. также [[Telefrag/ru|Телефраг]]''.
  
;[[Anger/ru|Яростный]] снайпер (Anger Sniper)
+
; Теле-Трап (Tele-Trap)  
: Термин для снайпера, который носит одноимённый аксессуара (Ярость) и пытается играть, как трайхард (убивает дружелюбных игроков, использует насмешки просле каждого убийста, пишет в чат гадости, стараясь кого-нибудь унизить). Зачастую использует [[AWPer Hand/ru|Слонобой]] или Снайперскую винтовку [[Botkiller/ru|ботоубийцы]].
+
: Сокращение от словосочетания "телепортационная ловушка".
 +
: Телепорт, используемый в качестве системы раннего предупреждения о приближающихся врагах, поскольку враги, как правило, разрушают все постройки вашего инженера на своем пути.
 +
: Исправлена тактика грифинга, при которой вход в телепорт был расположен над выходом, из-за чего товарищи по команде, телепортируясь, застревали.
 +
: Тактика грифера, при которой телепорт ведет в тупик, доступ к которому возможен только с помощью [[Exploits/ru|уязвимостей]] на картах.
 +
: Тактика грифера, при которой телепорт приводит игрока к [[Environmental death/ru|смерти от окружающей среды]].
  
; Тушение (Axtinguish)
+
; Тикающая турель (Ticky Gun)
: Убийство/тушение [[Axtinguisher/ru|Огнетопором]] горящего противника.
+
: Термин, применимый к разряженной турели. В мини-игре, связанной с этим термином, команда инженеров пытается перезарядить "Тикающую турель", в то время как команда поджигателей пытается отразить их атаку, используя только выстрелы сжатым воздухом. Игра заканчивается, когда инженерам удается перезарядить турель, убивая окружающих поджигателей.
  
== Готово ==
+
; Тильт (Tilt)
; Обратный захват (Backcapping)
+
: Сленговый термин, применимый к игрокам, что слишком сильно расстраиваются из-за поражения (вплоть до выхода из игры).
:: ''См. также [[Backcapping/ru|Обратный захват]]''
 
: Захват контрольной точки противника в то время, когда вражеская команда пытается захватить следующую точку (последующие контрольные точки захватываются медленнее).
 
  
; Испечённый удар в спину (Bakestaybed)
+
; Тур (Tour)
: Забавный каламбур, обозначающий «удар в спину». Придуман одним из создателей контента по ''TF2'' — Jerma985.
 
 
 
; Луч (Beam)
 
 
: Может означать:
 
: Может означать:
:* Исцеляющий луч [[Medi Gun/ru|Лечебной пушки]] медика.
+
:* [[Tour of Duty/ru|Командировачные]] [[mission/ru|миссии]], выполняемые на сервере [[Mann Up/ru|МАННевры]] в режиме [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
:* Луч НЛО на карте [[Watergate/ru|Watergate]]. Диктор говорит: [[Media:Temp inbeam own.mp3|"Мы в луче!"]], когда товарищ по команде входит в луч НЛО, чтобы выполнить задачу карты. Данная фраза является синонимом этой карты.
+
:* Количество туров, сыгранных игроком в игре Манн против машин, которое можно использовать для оценки уровня его опыта игры.
  
; Птица (Bird)
+
{{Anchor|Трейдинг сервер}}
: Может означать:
+
; Трейдинг сервер / Трейд карта (Trading server / Trade map)
:* Любой аксессуар, добавляющий птицу к модели игрока (например [[Archimedes/ru|Архимед]] или [[Ein/ru|Эйн]].
+
: Сервер или карта, предназначенные для привлечения и размещения [[Idling/ru|идлинг]] игроков с целью [[Trading/ru|торговли]], часто включающие элементы [[#Сервер для получения достижений|карта для получения достижений]] (примеры: Trade Minecraft и Trade Plaza).
:* [[Holiday/ru|Хеллоуинский аксессуар]], заменяющий голову наёмника на птичью (например [[Medimedes/ru|Медимед]] или [[Eingineer/ru|Эйнженер]].
 
  
; Парящий разведчик (Bird Scout)
+
{{Anchor|Трикстаб}}
: Применимо к разведчику, использующего своё разнообразное оружие для дополнительных прыжков.
+
; Трикстаб (Trickstab)
 +
:: ''См. также [[Backstab/ru|Трикстаб]]''
 +
: Одна из разновидностей техник игры за шпиона, использующая хитрость и знание карты. Существует множество различных вариаций этого термина, и все они означают разные приемы: "[[#Удар с лестницы|стаирстаб]]", "[[#Удар из-за угла|корнерстаб]]", "[[#Липстаб|липстаб]]" и "[[#Удар матадора|матадорстаб]]".
  
; Похититель тел (Bodysnatched)
+
{{Anchor|Тримп / Тримпинг}}
: Термин относится к оружию [[Your Eternal Reward/ru|Вечный покой]]. При убийстве противника данным оружием вы мгновенно примите облик жертвы, а команда противника даже об этом не узнает. Является отсылкой к фильму: [[w:ru:Вторжение похитителей тел (фильм, 1956)|Вторжение похитителей тел]].
+
; Тримп / Тримпинг (Trimp / Trimping )
 +
:: ''См. также [[Jumping/ru|Прыжки с трамплина]]''
 +
: Сочетание слов "трюк" и "прыжок". Техника, используемая подрывником с заряженным щитом на лестнице/пандусе/наклоне для резкого набора высоты, пролетая тем самым большее расстояние.
  
; {{Anchor|Лучник (Bowman)}} Лучник (Bowman)
+
{{anchor|Троллдемо}}
: Может означать:
+
; Троллдемо (Trolldemo)
:* Термин, относящийся к [[Sniper/ru|снайперу]], использующего в качестве основного оружия [[Huntsman/ru|Охотника]] или [[Fortified Compound/ru|Укрепленный составной лук]].
+
: Сочетание слов "тролль" и "демо" (demoman). Термин устойчиво закрепился за подрывником, летающего по карте на [[Sticky Jumper/ru|Тренировочном липучкомете]] и использующего [[Ullapool Caber/ru|Аллапульское бревно]] или любое другое оружие ближнего боя.
:* Одна из разновидностей [[Sniper Robot/ru|робо-снайпера]] в режиме [[Mann vs Machine/ru|Манн против машин]].
 
  
{{Anchor|Нож для масла (Butterknife)}}
+
{{anchor|Троллдер}}
; Нож для масла (Butterknife)
+
; Троллдер (Trolldier)
: Может означать:
+
: Сочетание слов "солдат" и "тролль". Термин устойчиво закрепился за солдатом, летающего по карте на [[Rocket Jumper/ru|Тренировочном ракетомете]] и/или с [[Mantreads/ru|Людодавами]], использующего на постоянной основе [[Market Gardener/ru|Землекоп]].
:* Термин, относящийся к убийству игрока [[Knife/ru|Ножом]], но не [[backstab/ru|ударом в спину]].
 
:* Хаотичные удары Ножом по телу противника.
 
:* Битва шпионов 1 на 1 на ножах (наносят удары по телу противника, а не в его спину).
 
  
; Кусторез (Bushwhack)
+
; Туннельное зрение (Tunnelvision)
: Термин, относящийся к убийству игрока, облитого Банкате, [[Bushwacka/ru|Кустоломом]].
+
: Такой игрок не замечает ничего вокруг себя или за своей спиной, редко сворачивает в сторону и передвигается по прямой.
  
== Готово ==
+
; Трайхард (Tryhard)
; C9
+
: ''(Из [[w:ru:Крепкий орешек (франшиза)|Крепкий Орешек]])''
: Может означать:
+
:* Уничижительный термин, обозначающий игрока, который, по его мнению, слишком серьезно относится к [[Casual Mode/ru|Свободному режиму]] или другой менее соревновательной игре, возможно, вызывая раздражение других игроков (с помощью [[voice chat/ru|голосового]] или [[Heads-up display/ru#Нижний правый угол|текстого]] чата.
:* Термин, при котором одна команда отступает от вагонетки или контрольной точки в последние минуты матча, позволяя другой команде выиграть из-за истечения или ограничения во времени. Сам термин появился из-за команды [[w:Cloud9/Cloud9]], допустившей эту ошибку во время соревновательного матча по Overwatch.
+
:* Агрессивный игрок на сервере, где остальные игроки устроили [[#Дружелюбный|перемирие]] ради общения, развлечения или выполнения [[Achievements/ru|достижений]]/[[Contracts/ru|контрактов]]. Антоним: "[[#Идлер|Идлер]]".
:* Сокращение от необычного эффекта [[Unusual/ru#Третье поколение|Седьмое небо]] (Cloud 9)
 
  
; Рыцарь Бревна (Caberknight)
+
; Точка (Point)
: Разновидность [[#Hybrid Knight|гибридного рыцаря]], использующего Аллапульское бревно для нанесения критического урона с помощью [[charging/ru|рывка]], целью которого являются большие толпы врагов.
+
: Сокращение [[Control point (objective)/ru|Контрольной точки]].
  
{{Anchor|Кемпинг}}
+
== У ==
; Кемпинг (Camping)
+
{{Anchor|Удар из-за угла}}
:: ''См. также [[Camping/ru|Кемпинг]]''
+
; Удар из-за угла (Cornerstab)
: Использование тактики ожидания врагов в удобной позиции, нападая только тогда, когда противник окажется в зоне досягаемости. Как правило, кемпер ожидает противников в одной и той же позиции, а после каждого убийства возвращается обратно к ней.
+
:: ''См. также [[Backstab/ru|Удар в спину]]''
:* Положительный момент: Некоторые классы специально используют "кемперный" аспект в своей игре (например, пулеметчик остается на точке, подрывник поджидает противника в липкой ловушке, а снайпер занимает выгодную позицию, специально предназначенную для этой цели на карте (называемую '''лагерем''').
+
: Разновидность [[#Trickstab|удара ножом]], при котором вы поджидаете за углом, чтобы [[backstab/ru|ударить в спину]] врага, играя за [[Spy/ru|шпиона]]. Один из способов сделать это - "заманить" врага в ловушку, заставив следовать его за вами, а затем ждать за углом.
:* Отрицательный момент: ''Излишнее ожидание'' в позиции, выгодной для игрока, но не приносящей выгоды для всей команды (в отличие от [[#Idling|Idling]]) ''или'' использование [[#Spawn camping|спаун кемпинга]], ставя всю вражескую команду в крайне невыгодное положение в ущерб самой игре.
 
: Этот термин не относится к таким действиям, как: временное укрытие за углом на короткое время, защита [[Engineer/ru|инженером]] своих [[#Гнездо инженера|гнёзд]] или активная [[Ambushing/ru|засада]].
 
  
; Пушка (Cannon)
+
{{Anchor|Удар матадора}}
: Сокращение от "[[#Loose Cannon|Пушка без лафета]]".
+
; Удар матадора (Matador stab)
 +
:: ''См. также: [[Backstab/ru#Backstabbing techniques|Удар в спину]]''
 +
: Форма [[#Трикстаб|трикстаба]], заключающаяся в том, чтобы заставить врага следовать за игроком, а затем быстро отклониться в сторону, чтобы нанести ему [[#Sidestab|удар в сторону]].
  
; Прыжки на ядрах (Cannon Jumping)
+
{{Anchor|Удар в лицо}}
: Механика прыжка заключается в использовании замедленного выстрела пушечного ядра из [[#Loose Cannon|Пушки без лафета]] для выполнения взрывного прыжка на большие расстояния.
+
; Удар в лицо (Facestab)
 
+
: Убийство [[knife/ru|ножом]] в [[backstab/ru|спину]], при условии, что шпион находился перед противником. Такое возможно из-за ошибки в [[Lag_compensation/ru|компенсации задержки]].
; Пушечный рыцарь (Cannon Knight)
+
:: ''См. также [[Backstab/ru#Техники ударов в спину|Техники ударов в спину]]''
: Разновидность [[#Hybrid Knight|гибрид-рыцаря]], использующего [[#Loose Cannon|Пушку без лафета]] для выполнения воздушного рывка после [[#Cannon jumping|прыжка на ядре]].
 
  
{{Anchor|Захват/Кап}}
+
{{Anchor|Убер}}
; Захват/Кап (Cap)
+
; Убер (Über)
: Сокращение от "захватывать" (capture). Относится к выполнению таких задач, как: захват [[Control point (objective)/ru|контрольной точки]]/[[Capture the Flag/ru|разведданных]] или сопровождение [[Payload/ru|вагонетки]]
+
: Сокращение от "[[ÜberCharge/ru|Убер-заряд]]". Синонимы: "[[Charge/ru|заряд]]" и "[[#Invuln|инвульн]]".
  
{{Anchor|Керри-разведчик}}
+
; Уберчед (Übered)
; Керри-разведчик (Carry Scout)
+
: Игрок, который в данный момент находится под убер-зарядом.
: Разведчик, использующий [[Crit-a-Cola/ru|Крит-а-колу]].
 
  
; Керринг (Carrying)
+
; Уберчейн (Überchain)
: Когда игрок или группа игроков вносят больший вклад в достижение поставленной игровой цели или победу вообщем, чем их товарищи по команде.
+
: Стратегия, при которой медик с готовым [[Übercharge/ru|убер-зарядом]] взаимодействует с другим медиком, использующим [[Ubersaw/ru|Убер-пилу]]. Пока первый медик набирает заряд при помощи Убер-пилы, второй медик использует убер-заряд на первом и ждёт своей очереди. После окончания неуязвимости, в идеале, первый медик должен быть уже с полным убер-зарядом для второго, чтобы повторить цикл.
  
{{Anchor|Цепь захватов}}
+
{{Anchor|UHHHH}}
; Цепь захватов (Chaincap)
+
; UHHHH
: Захват следующей точки происходит сразу после захвата предыдущей точки.
+
: Аббревиатура для Секиры Пешего всадника без головы (Horseless Headless Horsemann's Headtaker). Синонимы: "[[#Headtaker / СПвбг / СПвбг|Секира]]".
  
; Цепь жучков (Chainsap)
+
; Уничтожить / Уничтожение (Slay / Slaying)
: Может означать:
+
: Убийство игрока через меню голосования за задержку или неспортивное поведение.
:* Размещение [[Sapper/ru|жучка]] на нескольких постройках одновременно.
 
:* Быстрая замена жучков на одной постройке, не позволяющая [[Engineer/ru|инженеру]] отремонтировать её.
 
  
; Цепь ударов в спину (Chainstab)
+
; Удар ракетницей
: Последовательное быстрое убийство многочисленных врагов с помощью [[backstab/ru|удара в спину]] любым видом оружия ближнего боя [[Spy/ru|шпиона]].
+
: Термин относится к поджигателю, использующего комбинацию [[Flare Gun/ru|Ракетница]] + [[Degreaser/ru|Чистильщик]] для нанесения быстрого и высокого урона.
  
{{Anchor|Чизинг (Cheesing)}}
+
; Уфф (OOF/oof)
; Чизинг (Cheesing)
+
: Обычно это реакция на что-то юмористическое, происходящее в игре (например, Солдат, взрывающий себя). Скорее всего, основано на оригинальном [[w:Roblox#"Oof" sound effect|звуковом эффекте смерти]] [[Wikipedia:ru:Roblox|Roblox]].
: Целенаправленное выполнение заданий КонТрекера, что значительно облегчает выполнение поставленных целей (например, использование только одного конкретного оружия, игра на одной карте или сотрудничество с [[#FriendlyAnchor|мирным игроком]] из другой команды).
 
  
; Чивментс / Чивес / Чивос / Ачивос (Chievements / Chieves / Cheevos / Achievos)
+
== Ф ==
: Жаргонные термины, обозначающие "[[achievement/ru|достижения]]".
+
{{Anchor|F2P}}
 +
; F2P
 +
: Может означать:
 +
:* Акроним для "Free-2-Play" (бесплатная игра), используемый для описания новых игроков, что не обновили свой аккаунт до [[Premium account/ru|премиума]].
 +
:* Уничижительный термин, обозначающий игрока, которому не хватает навыков игры. Основан на том, что игроки без премиум аккаунта зачастую являются новичками в игре.
 +
:* Аббревиатура для обновления [[Team Fortress 2 is Free to Play/ru|Team Fortress 2 теперь бесплатна]] (было объявлено в [[Über Update/ru|Убер-обновлении]].
 +
:* Все, что можно получить, не становясь премиум-игроком, например: [[Ghostly Gibus/ru|Призрачный шапокляк]] и [[Pyrovision Goggles/ru|Очки Пирозрения]].
 +
::: ''См. также [[w:ru:Free-to-play|Free-to-play]] на Википедии и [[#P2P|P2P]]''
  
; Чипшот (Chipshot)
+
; FAN / FaN
: Стрельба издалека по вражескому игроку из дробовика или пистолета, наносящая небольшой урон.
+
: Акроним для [[Force-A-Nature/ru|Force-A-Nature]] (Неумолимая сила).
  
{{Anchor|Чок (Choke)}}
+
{{Anchor|Фарм}}
; Чок (Choke)
+
; Фарм
: Потерпеть поражение там, где сделать это было трудно (например, не суметь убить медика при игре за пулемётчика при полном здоровье в бою 1 на 1).
+
: Получение чего-либо с меньшими временными затратами, чем было изначально задумано.
: Не следует путать с [[#Chokepoint|Чокпоинтом]]
+
: Может обозначать:
 +
:* Получение достижений при помощи [[#Achievement server / achievement map|Achievement map]] или способами, выходящими за рамки обычного игрового процесса.
 +
:* Использование [[idling/ru|идлинга]] или других методов для получения [[cosmetics/ru|аксессуаров]] или [[weapons/ru|оружия]] через [[item drop system/ru|систему получения предметов]].
 +
:* Быстрое повышение ранга оружия [[Strange/ru|странного типа]] на определенных серверах или картах, предназначенных для этого, то есть "[[#Сервер прокачки|Прокачка]]".
 +
::: ''См. также [[#Идлинг|Идлинг]]''
  
{{Anchor|Чокпоинт (или чок)}}
+
; [[vdc:Field of View|Field of View]] / FOV
; Чокпоинт (или чок) (Chokepoint (or choke))
+
: Термин, обозначающий, какое поле зрения персонажа на мониторе игрока.
: Узкая область карты, вынуждающая игроков группироваться, чтобы пройти через нее (особенно там, где нет эффективного [[#Flank|фланга]]). Это облегчает защиту цели, используя оружие, наносящее урон [[#AoE|по области]].  
+
 
 +
; Флаг (Flag)
 +
: Синоним для [[Capture the Flag/ru#Разведданные|разведданных]] на картах режима [[Capture the Flag/ru|Захват флага]].
  
; Круговой стрейф (Circle strafe)
+
{{Anchor|Фланг}}
:: ''См. также [[Strafing/ru|Движение боком]]''
+
; Фланг
: Движение вокруг противника с удерживанием на нём перекрестия прицела.
+
: Относится к любому альтернативному маршруту, позволяющему обойти врагов и зайти в их тыл. Зачастую он длиннее и сложнее остальных путей, где приходится часто [[jumping/ru|прыгать]] или плавать.
  
; Гражданский (Civilian)
+
; Флайро (Flyro)
: Может означать:
+
: Поджигатель, использующий [[Thermal Thruster/ru|Термическую тягу]].
:* Использование определенных ошибок игры для того, чтобы заставить персонажа принять [[Civilian/ru|позу гражданского]].
 
:* [[Civilian (Classic)/ru|Гражданский (Classic)]] из "[[Team Fortress Classic/ru|Team Fortress Classic]]", которому не нашли применение в "Team Fortress 2".
 
  
; Клатч (Clutch)
+
; FoW
: Может означать:
+
: Акроним для [[Fan O'War/ru|Fan O'War]] (Веер войны).
:* Решающий момент, связанный с победой или поражением в матче.
 
:* Способность работать под давлением.
 
: Не путать с [[#Crutch|Crutch]].
 
  
; Сообщник (Collateral)
+
; Фраг (Frag)
: Убийство [[Machina/ru|Махиной]] двух или более врагов одним полностью заряженным выстрелом.
+
: Синоним для "kill" (убить). Используется, когда убитый игрок был эффектно [[Gibs/ru|разорван]].
  
; Коллекционер (Collector)
+
; Фраг видео (Frag video)
: Может означать:
+
: Представляет собой видео, на котором записаны убийства игрока в игре (самые интересные моменты).
:* Игрок, который собирает большое количество предметов одного типа.
 
:* Предмет качества "[[Collector%27s/ru|Из коллекции]]".
 
  
 +
; Флог (Phlog)
 +
: Короткое название [[Phlogistinator/ru|Флогистонатора]].
  
; Комбо (Combo)
+
{{Anchor|Флогро}}
 +
; Флогро / Флог Пиро (Phlogro / Phlog Pyro)
 +
: Поджигатель, носящий в руках Флогистонатор.
 +
:: ''См. также: [[Community Pyro strategy/ru#Наборы предметов|Phlogro стратегия]]''.
 +
 
 +
== Х ==
 +
; Хейл (Hale)
 
: Может означать:
 
: Может означать:
:* Общий термин, обозначающий медика и его [[Medic buddy/ru|друзей]] (например, "комбо с пулемётчиком" используется для обозначения медика, исцеляющего пулеметчика).
+
:* [[Saxton Hale/ru|Сакстон Хейл]]
:* Серия атак, в которой используется преимущество быстрого переключения оружия, присущее [[Degreaser/ru|Чистильщику]], [[Reserve Shooter/ru|Офицеру запаса]] или [[Panic Attack/ru|Панической атаке]]. Например, поджигатель может использовать Чистильщик, чтобы поджечь врага, а затем, воспользовавшись его быстрой скоростью смены, мгновенно переключиться на Ракетницу, чтобы покончить с противником [[Critical Hit/ru|критическим уроном]].
+
:* Босс в [[VS Saxton Hale Mode (custom mode)/ru|Против Сакстона Хейла (модификация)]], где боссом может быть [[Community fads/ru|Брутальный снайпер]], [[Horseless Headless Horsemann/ru|Пеший Всадник без головы]], [[community fads/ru|Вагинер]], или Сакстон Хейл.
 +
:* Так же может относиться к Активатору в модификации [[Death Run/ru|Death Run]].
  
; Комп (Comp)
+
; Хало-кост (Halo-caust)  
: Сокращение от "[[Community competitive play/ru|соревнование]]" (competitive).
+
: Сленговый термин, использующийся для отсылки к обновлению [[September_2,_2009_Patch|2 сентября 2009 года]], когда Valve наказали игроков которые использовали посторонние программы для "[[Idling/ru|идлинга]]". Как результат,  владельцы некоторых серверов (в основном которые не получили [[Cheater's Lament/ru|Нимб праведника]]) стали добавлять на свой сервер различные модификации делающие Нимб праведника в форме различных оскорблений, чтобы унизить игроков владеющих этим аксессуаром. Данный термин получил свое название путём соединения двух слов - Halo (Halo - кольцо, поскольку Нимб праведника имеет форму кольца) и caust, делая при этом отсылку на [[w:ru:Холокост|Холокост]].
  
{{Anchor|Удар из-за угла}}
+
; HHH
; Удар из-за угла (Cornerstab)
+
: Аббревиатура для [[Horseless Headless Horsemann/ru|Пешего всадника без головы]] ('''H'''orseless '''H'''eadless '''H'''orsemann).  
:: ''См. также [[Backstab/ru|Удар в спину]]''
 
: Разновидность [[#Trickstab|удара ножом]], при котором вы поджидаете за углом, чтобы [[backstab/ru|ударить в спину]] врага, играя за [[Spy/ru|шпиона]]. Один из способов сделать это - "заманить" врага в ловушку, заставив следовать его за вами, а затем ждать за углом.
 
  
; КТ (CP)
+
{{Anchor|HHH Axe/HHHH}}
: Сокращение от "[[Control point (objective)/ru|контрольная точка]]".
+
; HHH Axe/HHHH
 +
: Аббревиатура для [[Horseless Headless Horsemann's Headtaker/ru|Секиры Пешего всадника без головы]] ('''H'''orseless '''H'''eadless '''H'''orsemann's '''H'''eadtaker). Синоним: [[#UHHHH|UHHHH]].
  
; Кратеринг (Cratering)
+
{{anchor|Хуви}}
: Смерть в результате [[Fall damage/ru|урона от падения]] (либо из-за подкидывания при взрыве и последующей смерти при ударе о землю, либо просто при падении с большой высоты).
+
; Хуви (Hoovy)
 +
: [[#Friendly/friendlies|Дружелюбный]] пулемётчик. [[Sandvich/ru|Бутерброд]] является популярным оружием второго слота у Хуви, поскольку они часто бросают его как соратникам так и врагам, чтобы пополнить их здоровье.
 +
: Сленговый термин для [[Heavy/ru|пулемётчика]].
  
{{Anchor|Экономический кризис (2019 год) (Crate Depression (of 2019))}}
+
; Худда (Huddah)
; Экономический кризис (2019 год) (Crate Depression (of 2019))
+
: Упрощенный перевод одной из фраз поджигателя.
: Термин, данный небольшому периоду времени в 2019 году, когда из-за ошибки из некоторых ящиков выпадали предметы необычного типа, что привело к резкому падению цен на некоторые аксессуары необычного типа (является обыгрыванием [[w:ru:Великая депрессия|Великой депрессии]] — реальной экономической депрессии).
 
  
; Крит (Crit)
+
; Хлыст (Whip)
: Сокращение от "[[Critical hits/ru|критический урон]]".
+
: Может означать:
 +
:* Сленговое обозначение [[Disciplinary Action/ru|Дисциплинарное взыскание]].
 +
:* Глагол, обозначающий использование Дисциплинарного взыскания для повышения скорости вас и вашего товарища по команде.
  
{{Anchor|Критическое исцеление}}
+
== Ц ==
; Критическое исцеление (Crit Heal)
+
{{Anchor|Цепь захватов}}
: Относится к лечению Лечебной пушкой или Ампутатором [[Amputator/ru|Ампутатором]], при котором [[Healing/ru|скорость исцеления увеличивается в 2-3 раза]] (это происходит в том случае, если союзник не получал урон в течение 10-15 секунд).
+
; Цепь захватов (Chaincap)
 +
: Захват следующей точки происходит сразу после захвата предыдущей точки.
  
; Критана (Critana/Kritana)
+
; Цепь жучков (Chainsap)
: Старое фанатское прозвище [[Half-Zatoichi/ru|Полудзатоити]] до того, как в "Обновлении «Тяжелый отпуск»" был удален шанс нанести критический урон.
+
: Может означать:
 +
:* Размещение [[Sapper/ru|жучка]] на нескольких постройках одновременно.
 +
:* Быстрая замена жучков на одной постройке, не позволяющая [[Engineer/ru|инженеру]] отремонтировать её.
  
; Крокет (Crocket)
+
; Цепь ударов в спину (Chainstab)
: Комбинация слов, состоящая из "[[Critical Hit/ru|крита]]" (crit) и "[[Rocket Launcher/ru|ракетомёта]]" (rocket Launcher).
+
: Последовательное быстрое убийство многочисленных врагов с помощью [[backstab/ru|удара в спину]] любым видом оружия ближнего боя [[Spy/ru|шпиона]].
  
{{Anchor|Тыквенное убийство (Crumpkin kill)}}
+
== Ч ==
; Тыквенное убийство (Crumpkin kill)
+
{{Anchor|Чизинг}}
: Убийство, совершенное под действием критического усиления от [[Halloween pumpkin/ru|хеллоуинской тыквы]] (из-за сокращения критической тыквы).
+
; Чизинг (Cheesing)
 +
: Целенаправленное выполнение заданий КонТрекера, что значительно облегчает выполнение поставленных целей (например, использование только одного конкретного оружия, игра на одной карте или сотрудничество с [[#Дружелюбный|мирным игроком]] из другой команды).
  
{{Anchor|Костыль}}
+
; Чивментс / Чивес / Чивос / Ачивос (Chievements / Chieves / Cheevos / Achievos)
; Костыль (Crutch)
+
: Жаргонные термины, обозначающие "[[achievement/ru|достижения]]".
; Термин, используемый для описания оружия, которое помогает плохому игроку, но мешает хорошему.
 
: Уничижительный термин, обозначающий оружие, которое компенсирует недостаток навыков у игрока.
 
: Не путать с [[#Clutch|Clutch]].
 
  
{{Anchor|Пользовательская карта}}
+
; Чипшот (Chipshot)
; Пользовательская карта (Custom map)
+
: Стрельба издалека по вражескому игроку из дробовика или пистолета, наносящая небольшой урон.
: Карта, созданная участником сообщества "TF2", но официально не добавленная в игру.
 
  
==Готово==
+
{{Anchor|Чок}}
 +
; Чок (Choke)
 +
: Потерпеть поражение там, где сделать это было трудно (например, не суметь убить медика при игре за пулемётчика при полном здоровье в бою 1 на 1).
 +
: Не следует путать с [[#Чокпоинт|Чокпоинтом]]
  
; Смертельный матч (Deathmatch/DM)
+
{{Anchor|Чокпоинт}}
: Может означать:
+
; Чокпоинт (или чок) (Chokepoint (or choke))
:* Неофициальный термин для обозначения режима [[Arena/ru|Арены]].
+
: Узкая область карты, вынуждающая игроков группироваться, чтобы пройти через нее (особенно там, где нет эффективного [[#Фланг|фланга]]). Это облегчает защиту цели, используя оружие, наносящее урон [[#AoE|по области]].  
:* Игрок, который больше фокусируется на получении убийств, а не на достижении цели.
+
 
:* Карта, где есть трудновыполнимая цель, а убийство других игроков поощряется. Примером может послужить [[Hightower/ru|Hightower]].
+
;  Читерство / читер / читы (Hacking/hacker/hacks)
 +
:: ''См. также [[Hacking/ru|Жульничество]]''
 +
: '''Читерство (Hacking)''': Метод использования посторонних программ для незаслуженного преимущества над другими игроками.
 +
: '''Читер (Hacker)''': Игрок использующий читы.
 +
: '''Читы (Hacks)''': Посторонняя программа позволяющая игроку получить незаслуженное преимущество над другими игроками.
  
; Демо (Demo)
+
== Ш ==
: Может означать:
+
; Шпион-наблюдатель (Observer Spy)
:* [[Help:Recording demos/ru|Запись демонстраций]].
+
: Шпион, носящий [[Shutterbug/ru|Затворник]], [[Upgrade/ru|Прогресс]] и [[Camera Beard/ru|Бороду с камерой]]. Часто его можно увидеть стоящим вокруг карты с [[Red-Tape Recorder/ru|Откатофоном]] и "наблюдающим" за битвой.
:* [[Demoman/ru|Подрывник]].
 
  
; Демокраб (Democrab)
+
; Шпий (Shpee)
: Подрывник, который имитирует движения краба, передвигаясь на корточках с [[Conscientious Objector/ru|Идейным уклонистом]] или другими измененными моделями [[Saxxy/ru|Сакси]]. Этот термин берёт начало от мема "[[Community Fads/ru#Крабошпион|Спайкраб]]" (крабошпион), где шпион так же приседает при ходьбе, держа в руках определенное оружие. Причина, по которой подрывник выглядит как краб, кроется в ошибке работы рук, связанной со специфическим использованием Сакси или его измененными моделями.
+
: Юмористический жаргонный термин, обозначающий новичка или неопытного игрока, играющего за шпиона. Часто используется так, как если бы персонаж-шпион в буквальном смысле был детенышем животного.
  
{{Anchor|Демонайт}}
+
== Щ ==
; Демонайт (Demoknight)
+
; Щит (Shield)
 
: Может означать:
 
: Может означать:
:* Подрывник, использующий [[Chargin' Targe/ru|Штурмовой щит]], [[Tide Turner/ru|Верный штурвал]] или [[Splendid Screen/ru|Роскошное прикрытие]]. Вариации этого термина зависят от используемого оружия. Демонайты, использующие [[Bottle/ru|Бутылкой]], могут называться "Бутылочными демонайтами", в то время как при пользовании [[Sticky Jumper/ru|Тренировочным липучкомётом]], подрывника могут прозвать "Демонайтом-прыгуном" или "Демонайтом-ракетой".
+
:* Один из трех второстепенных щитов подрывника: [[Chargin' Targe/ru|Штурмовой щит]], [[Splendid Screen/ru|Роскошное прикрытие]] или [[Tide Turner/ru|Верный штурвал]].
:: ''Смотрите также [[Community Demoman strategy/ru|Стратегии подрывника от сообщества]].''
+
:* [[Razorback/ru|Бронепанцирь]] или [[Darwin's Danger Shield/ru|Дарвинистский щит]] [[Weapons/ru#snipersecondary|два дополнительных оружия]] для [[Sniper/ru|снайпера]].
:* [[Demoman Robot/ru|Робот-подрывник]] в режиме [[Mann vs. Machine/ru|Манн против Машин]], использующий один из щитов и Одноглазый горец.
 
  
; Демонстрационный человек (Demonstration Man)
+
; Щекотка/Тикл Файт (Tickle fight)
: Сленговое выражение в глупой манере, подразумевающее собой подрывника. Происходит от слова "демонстрация", которое при сокращении превращается в "демо".
+
: Выполняется только с помощью [[Holiday Punch/ru|Праздничного удара]] с целью заставить другого игрока исполнить насмешку [[Schadenfreude/ru|Злорадство]].
  
; Демопан (Demopan)
+
; Щит (Targe)
: Подрывник, использующий в качестве оружия [[Frying Pan/ru|Сковороду]] и [[Chargin' Targe/ru|Штурмовой щит]], а в качестве аксессуаров: [[Bounty Hat/ru|Шляпу добычи]] и [[Dangeresque, Too?/ru|Тоже опасен?]], что является одним из [[Community Fads/ru|мемов сообщества]].
+
: Сокращение от словосочетания "[[Chargin' Targe/ru|Штурмовой щит]]".
  
; Демоспам (Demospam)
+
== Э ==
: Уничижительный термин, используемый для описания подрывника, спамящего своим [[Grenade Launcher/ru|Гранатомётом]] или [[Stickybomb Launcher/ru|Липучкомётом]] вражескую команду, не целясь.
+
; {{Anchor|Эйршот}} Эйршот (Airshot / aerial)
 +
:: ''См. также [[Aerial/ru|Воздушный выстрел]]''
 +
: Попадание по противнику, находящемуся в воздухе, обычно следует за [[juggling/ru|жонглированием]] или ракетным прыжком противника.
  
; Дёрпинг (Derping)
+
; Эйрбласт (Airblast)
: Глупое поведение, которое может включать в себя повторные насмешки или разного рода выходки; представляет собой одну из форм [[#Griefing/ru|вредительства]], если оно совершается во время боя или излишне во [[Setup time/ru|время подготовки]].
+
:: ''См. также [[Compression blast/ru|Выстрел сжатым воздухом]].''
  
; ПП (DH)
+
{{Anchor|Экономический кризис (2019 год)}}
: Аббревиатура, означающая "[[Direct Hit/ru|Прямое попадание]]".
+
; Экономический кризис (2019 год) (Crate Depression (of 2019))
 +
: Термин, данный небольшому периоду времени в 2019 году, когда из-за ошибки из некоторых ящиков выпадали предметы необычного типа, что привело к резкому падению цен на некоторые аксессуары необычного типа (является обыгрыванием [[w:ru:Великая депрессия|Великой депрессии]] — реальной экономической депрессии).
  
; Прямой промах (Direct Miss)
+
; Эджинг (Edging)
: Фанатское название для Прямого попадания — оружия, имеющего малый радиуса поражения и требующего точного прицеливания. Неопытные игроки, использующие это оружие, часто промахиваются.
+
: Борьба со статичной целью путем выхода из укрытия, стрельбы, а затем обратного ухода в укрытие. Эта тактика особенно эффективна против турелей, поскольку их низкая скорость поворота пушек не даёт им быстро открыть ответный огонь, что даёт возможность несколько раз выстрелить в край хитбокса построек.
  
; Прямое дерьмо (Direct Shit)
+
; Энжи/Инж (Engie / Engi / Engy)
: Жаргонное название для Прямого попадания.
+
: Сокращение для "[[Engineer/ru|инженер]]".
  
; Дом/Домы (Dom/Doms)
+
== Я ==
: Сокращение от слова "[[Domination/ru|доминация]]".
+
;[[Anger/ru|Яростный]] снайпер (Anger Sniper)
 +
: Термин для снайпера, который носит одноимённый аксессуара (Ярость) и пытается играть, как трайхард (убивает дружелюбных игроков, использует насмешки просле каждого убийста, пишет в чат гадости, стараясь кого-нибудь унизить). Зачастую использует [[AWPer Hand/ru|Слонобой]] или Снайперскую винтовку [[Botkiller/ru|ботоубийцы]].
  
; Донк (Donk)
+
; Ярость (Rage)
: Может означать:
+
:Может относится к:
:* Двойной донк (DONK 2x), который можно совершить при двойном попадании ядра [[Loose Cannon/ru|Пушки без лафета]] по одной цели.
+
:* Счетчик «Ярости», который солдат накапливает при использовании [[Buff Banner/ru|Вдохновляющего знамя]], [[Battalion's Backup/ru|Поддержки батальона]] или [[Concheror/ru|Завоевателя]].
:* Подрывник, использующий [[Sticky Jumper/ru|Тренировочный липучкомёт]] и [[Loose Cannon/ru|Пушку без лафета]].
+
:* Способность «Отбрасывающая ярость», которую [[Heavy/ru|пулеметчик]] может купить в качестве улучшения в игре [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
 +
:* Игрок, расстроенный происходящим в игре или действия, которые он может предпринять из-за гнева (например, [[Griefing/ru|вредительство]] или [[#Выход из игры в гневе|выход из игры в гневе]].
  
{{Anchor|ЗС}}
+
; Яростный пулемётчик (Rage Heavy)
; ЗС (DR)
+
: Термин, используемый для игрока, который использует [[Heavy/ru|пулеметчика]] в качестве последней попытки после полосы неудач или приступа разочарования, надеясь использовать свою большую огневую мощь, чтобы легко совершать убийства.
: Аббревиатура слова "[[Dead Ringer/ru|Звон смерти]]" (Dead Ringer) - оружия для [[Spy/ru|шпиона]]. В некоторых случаях это может использоваться как сигнал, что вражеский шпион ещё жив и находится поблизости.
+
:: Также может использоваться с другими классами; например, игрок может стать '''Яростным поджигателем''' после серии смертей от ударов в спину.
  
; Доктор Энфорсикл (Dr. Enforcicle)
+
{{Anchor|Яростное хакерство}}
: Ярлык для шпиона, использующего Звон смерти, [[Enforcer/ru|Принудитель]] и [[Spy-cicle/ru|Сосульку]]. Этот термин представляет собой комбинацию двух последних видов оружия, с общей аббревиатурой "[[#DR|ДЭ]]".
+
; Яростное хакерство (Rage hacks)
 +
: Метод [[#Читерство / читер / читы|хакерства]] с целью совершить как можно больше убийств и вызвать как можно больше раздражения, не пытаясь выглядеть [[#Legit hacks|законным]].
 +
:: ''См. также: [[Griefing/ru|Вредительство]], [[#Legit hacks|Легальное хакерство]]''
  
; Дроп (Drop)
+
; Яростный поджигатель (Rage Pyro)
: Может означать:
+
: Термин для разъяренного игрока, который переключается на поджигателя, в основном из-за того, что враг доминирует над ним и/или насмехается над ним.
:* Любой [[item/ru|предмет]], полученный игроком с помощью [[item drop system/ru|системы получения предметов]].
 
:** Неспособность медика активировать [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]] перед смертью, несмотря на то, что он был полностью заряжен.
 
 
 
== Готово ==
 
; Эджинг (Edging)
 
: Борьба со статичной целью путем выхода из укрытия, стрельбы, а затем обратного ухода в укрытие. Эта тактика особенно эффективна против турелей, поскольку их низкая скорость поворота пушек не даёт им быстро открыть ответный огонь, что даёт возможность несколько раз выстрелить в край хитбокса построек.
 
 
 
; Энжи/Инж (Engie / Engi / Engy)
 
: Сокращение для  "[[Engineer/ru|инженер]]".
 
 
 
; Резкий (Edgy/Edgelord)
 
: Термин обычно относится к игрокам, которые носят тёмные или окрашенные в чёрный цвет [[cosmetic items/ru|аксессуары]] (к примеру [[Anger/ru|Ярость]] [[Sniper/ru|снайпера]], покрашенная в тёмный цвет).
 
 
 
{{Anchor|Гнездо инженера}}
 
; Гнездо инженера (Engineer nest)
 
: Термин, описывающий место, где расположены несколько [[Buildings/ru|построек]] [[Engineer/ru|инженера]].
 
 
 
; Инженеринг (Engi"nearing")
 
: Термин, описывающий умение оружия [[Rescue Ranger/ru|Спасатель]].
 
 
 
; EOTL
 
: Аббревиатура для [[End of the Line Update/ru|обновления «End of the Line»]].
 
 
 
; Изи (EZ/ez)
 
: Аббревиатура для "легко" (обычно используется в сочетании с "GG").
 
 
 
== Готово ==
 
{{Anchor|F2P}}
 
; F2P
 
: Может означать:
 
:* Акроним для "Free-2-Play" (бесплатная игра), используемый для описания новых игроков, что не обновили свой аккаунт до [[Premium account/ru|премиума]].
 
:* Уничижительный термин, обозначающий игрока, которому не хватает навыков игры. Основан на том, что игроки без премиум аккаунта зачастую являются новичками в игре.
 
:* Аббревиатура для обновления [[Team Fortress 2 is Free to Play/ru|Team Fortress 2 теперь бесплатна]] (было объявлено в [[Über Update/ru|Убер-обновлении]].
 
:* Все, что можно получить, не становясь премиум-игроком, например: [[Ghostly Gibus/ru|Призрачный шапокляк]] и [[Pyrovision Goggles/ru|Очки Пирозрения]].
 
::: ''См. также [[w:ru:Free-to-play|Free-to-play]] на Википедии и [[#P2P|P2P]]''
 
 
 
{{Anchor|Удар в лицо}}
 
; Удар в лицо (Facestab)
 
:  Убийство [[knife/ru|ножом]] в [[backstab/ru|спину]], при условии, что шпион находился перед противником. Такое возможно из-за ошибки в [[Lag_compensation/ru|компенсации задержки]].
 
:: ''См. также [[Backstab/ru#Техники ударов в спину|Техники ударов в спину]]''
 
 
 
; FAN / FaN
 
: Акроним для [[Force-A-Nature/ru|Force-A-Nature]] (Неумолимая сила).
 
 
 
{{Anchor|Фарм}}
 
; Фарм
 
: Получение чего-либо с меньшими временными затратами, чем было изначально задумано.
 
: Может обозначать:
 
:* Получение достижений при помощи [[#Achievement server / achievement map|Achievement map]] или способами, выходящими за рамки обычного игрового процесса.
 
:* Использование [[idling/ru|идлинга]] или других методов для получения [[cosmetics/ru|аксессуаров]] или [[weapons/ru|оружия]] через [[item drop system/ru|систему получения предметов]].
 
:* Быстрое повышение ранга оружия [[Strange/ru|странного типа]] на определенных серверах или картах, предназначенных для этого, то есть "[[#Сервер прокачки|Прокачка]]".
 
::: ''См. также [[#Идлинг|Идлинг]]''
 
 
 
{{Anchor|Жирный разведчик/Толстый скаут}}
 
; Жирный разведчик/Толстый скаут (Fat Scout)
 
: Термин относится к [[Heavy/ru|пулеметчику]], что избрал путь дробовика ([[Shotgun/ru|Дробовик]], [[Family Business/ru|Семейное дело]]  или [[Panic Attack/ru|Паническая атака]]), а не пулемёта. Часто использует [[Gloves of Running Urgently/ru|Горящие рукавицы ускорения]] или [[Eviction Notice/ru|Уведомление о выселении]].
 
 
 
; [[vdc:Field of View|Field of View]] / FOV
 
: Термин, обозначающий, какое поле зрения персонажа на мониторе игрока.
 
 
 
; Флаг (Flag)
 
: Синоним для [[Capture the Flag/ru#Разведданные|разведданных]] на картах режима [[Capture the Flag/ru|Захват флага]].
 
 
 
{{Anchor|Фланг}}
 
; Фланг
 
: Относится к любому альтернативному маршруту, позволяющему обойти врагов и зайти в их тыл. Зачастую он длиннее и сложнее остальных путей, где приходится часто [[jumping/ru|прыгать]] или плавать.
 
 
 
; Удар ракетницей
 
: Термин относится к поджигателю, использующего комбинацию [[Flare Gun/ru|Ракетница]] + [[Degreaser/ru|Чистильщик]] для нанесения быстрого и высокого урона.
 
 
 
; Флайро (Flyro)
 
: Поджигатель, использующий [[Thermal Thruster/ru|Термическую тягу]].
 
 
 
{{Anchor|Вспышка/Свечение}}
 
; Вспышка/Свечение (Flash(ing))
 
: Техника быстрого переключения на пациента и обратно при использовании убер-заряда (для временного воздействия усиления на союзника).
 
 
 
; FoW
 
: Акроним для [[Fan O'War/ru|Fan O'War]] (Веер войны).
 
 
 
; Фраг (Frag)
 
: Синоним для "kill" (убить). Используется, когда убитый игрок был эффектно [[Gibs/ru|разорван]].
 
 
 
; Фраг видео (Frag video)
 
: Представляет собой видео, на котором записаны убийства игрока в игре (самые интересные моменты).
 
 
 
{{Anchor|Мирный}}
 
{{Anchor|Дружелюбный}}
 
; Дружелюбный (мирный)
 
: Может означать:
 
:* Акт отказа от борьбы. Игроки могут делать это из-за скуки, разочарования из-за того, что оказались в проигравшей команде, или для намеренного вредительства товарищам. Чтобы противодействовать этому, на некоторых серверах есть плагин под названием «Дружественный режим», превращающий пользователей в призраков, которые не могут причинить вред или получить вред. Типичные примеры дружелюбного поведения включают в себя:
 
:** Приседание во время ходьбы.
 
:** Использование [[voice commands/ru|голосовых команд]] в юмористической форме (например, использование голосовой команды «Нет» в ответ на фразу «Снайпер — шпион!» или многократное использование голосовой команды «Помогите!» в роли пулеметчика).
 
:** Раздача противникам [[Sandvich/ru|Бутербродов]], будучи пулеметчиком.
 
:** Использование групповой насмешки [[Taunts/ru|насмешки]], по типу [[Conga/ru|Крутой кувырок]] или [[Conga/ru|Конга]].
 
:* Товарищ по команде.
 
 
 
== Готово ==
 
 
 
; {{Anchor|Закопать/Закопан}}
 
: Убийство врага критическим ударом [[Market Gardener/ru|Землекопа]]. Термин также может использоваться в шутливом смысле для описания ситуации, когда любой другой игрок совершает завершающий удар любым оружием ближнего боя при приземлении.
 
 
 
; Гейл (Gayle)
 
: Сочетание слов "Гей" и "Хейл" в основном используется для описания участников Death Run (Смертельного забега), которые жульничают или используют ошибки карт для получения несправедливого преимущества. Часто используется в шутку для описания «Активатора», что выигрывает игру до того, как кто-либо из «Жертв» дойдет до конца.
 
 
 
; Пригнитесь, Мистер Президент (Get Down Mr. President)
 
: Юмористическая фраза, используемая для описания случайного убийства игрока, непреднамеренно попавшего под обстрел, где изначальной целью был другой игрок.
 
 
 
; ГГ/гг (GG/gg)
 
: Аббревиатура, означающая "хорошая игра" (good game), иногда с точки зрения морали или мастерства, а не победы/поражения.
 
 
 
;ГХ/гх (GH/gh)
 
:  Аббревиатура, означающая "хорошая половина" (good half.). Используется при смене команд на картах, состоящих из более чем одного раунда.
 
 
 
; ГД/гд (GJ/gj)
 
: Аббревиатура, означающая "хорошая работа" (good job). Часто используется в конце игры, являясь аналогией GG.
 
 
 
; ГР/гр (GR/gr)
 
: Может означать:
 
:* Аббревиатура, означающая "хороший раунд". Используется, когда матч состоит из более чем одного раунда (например, матчи по секундомеру на картах A \ D и полезной нагрузки или матчи "от первого до десятого").
 
:* Аббревиатура, означающая "убейся" (Get rekt). Носит крайне негативный характер, но используется крайне редко.
 
 
 
{{Anchor|Гибус}}
 
; Гибус (Gibus)
 
: Может означать:
 
:* Сокращение от слов: [[Ghostly Gibus/ru|Призрачный шапокляк]], [[Ghastly Gibus/ru|Жуткий шапокляк]], [[Ghastlier Gibus/ru|Жутчайший шапокляк]] или [[Ghastlierest Gibus|Наижутчайший шапокляк]]. Часто ассоциируется с новичками или игроками без премиум-аккаунта, так как получить одну из этих шляп легко и просто.
 
:* Игрок, использующий одну из вышеупомянутых шляп.
 
 
 
; Гибусвидение (Gibusvision)
 
: Может означать:
 
:* Сленговый термин, обозначающий комбинацию слов "[[#Gibus|Гибус]]" и "[[Pyrovision Goggles/ru|Очки Пирозрения]]". Как и в случае с термином "Гибус", это слово ассоциируется с новичками или игроками без премиум-аккаунта.
 
:* Термин, означающий игрока, обычно снайпера, носящего Призрачный шапокляк и Очки Пирозрения. Данный персонаж крайне плохо ориентируется в пространстве и редко обращает внимание на происходящее вокруг.
 
 
 
; Плавающие глаза (Googly Eyes)
 
: Сленговое обозначение аксессуара "[[Sight for Sore Eyes/ru|Взгляд усталых глаз]]".
 
 
 
;  Прыжок на голову (Goomba Stomp / Goomba stomp)
 
: '''Goomba stomp''': Убейте другого игрока, приземлившись ему на голову с помощью [[Mantreads/ru|Людодавов]] или [[Thermal Thruster/ru|Термической тяги]].
 
: '''Goomba Stomp''': Серверный мод, позволяющий игрокам убивать врагов, просто прыгая им на головы, даже без использования специального оружия.
 
:: Название является отсылкой к [[w:ru:Гумба/Гумбе]] — врагу из [[w:ru:Mario (медиафраншиза)|франшизы видеоигр ''Марио'']] [[w:ru:Nintendo/Nintendo]].
 
 
 
; Готтам (Gottam)
 
: Сленговый термин, заимствованный из фразы инженера "[[Media:Engineer moveup01 ru.wav||Надо шевелиться!]]".
 
 
 
{{Anchor|Вредительство}}
 
; Вредительство (Griefing)
 
:: ''См. также [[Griefing/ru|Вредительство]]''
 
: Преднамеренное причинение раздражения игрокам на сервере, как своей команде, так и команде противника. Часто причиной недовольства является использование карты или оружия.
 
 
 
{{Anchor|Гриндинг}}
 
; Гриндинг (Grinding)
 
: Может означать:
 
:* Постоянная монотонная работа, направленная на достижение конкретной цели или [[[Contracts/ru|контрактов]], особенно тех, которые необходимо повторить несколько раз или требующие большого количества попыток. Поскольку гриндинг не всегда является лучшим методом в достижении цели, для многих игроков он является [[#Идлинг|Бездействием]] в некоторых ситуациях (не путать с [[#Фарм|Фармом]], где игрок активно участвует в игре и обычно вносит свой вклад в достижение цели, хотя и косвенно.
 
:* Многократное нанесение себе урона для ускоренного накопления [[ÜberCharge/ru|убер-заряда]] медиком, известное как "гринд повреждений".
 
 
 
; Грокета (Grocket)
 
: [[Grordbort's rockets/ru|Грокеты]], потерпевшие крушение ракеты, которые появлялись на нескольких картах в течение нескольких месяцев в 2011 году.
 
 
 
; Граундсталлинг (Groundstalling)
 
: Термин, описывающий подкидывание противника в воздух сжатым воздухом с его последующим убийством мини-критом [[Reserve Shooter/ru|Офицера запаса]].
 
:: Неактуально. В [[Jungle Inferno Update/ru|Обновлении «Пламенные джунгли»]] Офицер запаса был понёрфен (подбрасывание противника сжатым воздухом больше не засчитывается за подкидывание).
 
 
 
; ГРУ (GRU/GORU/GoRU)
 
: Аббревиатура, означающая "[[Gloves of Running Urgently/ru|Горящие рукавицы ускорения]]".
 
 
 
; Огнестрельная невеста (Gunshot bride)
 
: Термин, обозначающий "[[#Эйршот|Воздушный выстрел]]". Взято из видео под названием [https://www.youtube.com/watch?v=bzG_syyvWgc&nohtml5=False 300% skilled airshot], где солдат в замедленной съемке стреляет в подрывника, а на заднем плане звучит песня Pendulum [https://www.youtube.com/watch?v=04QpInkz9so&nohtml5=False Propane Nightmares].
 
 
 
; Ганспай (Gunspy)
 
: Термин, означающий [[Spy/ru|шпиона]], использующего свое дополнительное оружие чаще, чем оружие ближнего боя.
 
 
 
; В. [название предмета] (G. [name of item])
 
: Предмет качества [[Genuine/ru|высшей пробы]].
 
 
 
== Готово ==
 
;  Читерство / читер / читы (Hacking/hacker/hacks)
 
:: ''См. также [[Hacking/ru|Жульничество]]''
 
: '''Читерство (Hacking)''': Метод использования посторонних программ для незаслуженного преимущества над другими игроками.
 
: '''Читер (Hacker)''': Игрок использующий читы.
 
: '''Читы (Hacks)''': Посторонняя программа позволяющая игроку получить незаслуженное преимущество над другими игроками.
 
 
 
; Хейл (Hale)
 
: Может означать:
 
:* [[Saxton Hale/ru|Сакстон Хейл]]
 
:* Босс в [[VS Saxton Hale Mode (custom mode)/ru|Против Сакстона Хейла (модификация)]], где боссом может быть [[Community fads/ru|Брутальный снайпер]], [[Horseless Headless Horsemann/ru|Пеший Всадник без головы]], [[community fads/ru|Вагинер]], или Сакстон Хейл.
 
:* Так же может относиться к Активатору в модификации [[Death Run/ru|Death Run]].
 
 
 
; Хало-кост (Halo-caust)
 
: Сленговый термин, использующийся для отсылки к обновлению [[September_2,_2009_Patch|2 сентября 2009 года]], когда Valve наказали игроков которые использовали посторонние программы для "[[Idling/ru|идлинга]]". Как результат,  владельцы некоторых серверов (в основном которые не получили [[Cheater's Lament/ru|Нимб праведника]]) стали добавлять на свой сервер различные модификации делающие Нимб праведника в форме различных оскорблений, чтобы унизить игроков владеющих этим аксессуаром. Данный термин получил свое название путём соединения двух слов - Halo (Halo - кольцо, поскольку Нимб праведника имеет форму кольца) и caust, делая при этом отсылку на [[w:ru:Холокост|Холокост]].
 
 
 
; {{Anchor|Живучий солдат}} Живучий солдат (Health Soldier)
 
: Солдат, снаряжение которого состоит из оружия которое лечит его, такие как [[Black Box/ru|Черный ящик]] и [[Concheror/ru|Завоеватель]].
 
 
 
; HHH
 
: Аббревиатура для [[Horseless Headless Horsemann/ru|Пешего всадника без головы]] ('''H'''orseless '''H'''eadless '''H'''orsemann).
 
 
 
{{Anchor|HHH Axe/HHHH}}
 
; HHH Axe/HHHH
 
: Аббревиатура для [[Horseless Headless Horsemann's Headtaker/ru|Секиры Пешего всадника без головы]] ('''H'''orseless '''H'''eadless '''H'''orsemann's '''H'''eadtaker). Синоним: [[#UHHHH|UHHHH]].
 
 
 
{{anchor|Hoovy}}
 
; Хуви (Hoovy)
 
: [[#Friendly/friendlies|Дружелюбный]] пулемётчик. [[Sandvich/ru|Бутерброд]] является популярным оружием второго слота у Хуви, поскольку они часто бросают его как соратникам так и врагам, чтобы пополнить их здоровье.
 
: Сленговый термин для [[Heavy/ru|пулемётчика]].
 
 
 
; Худда (Huddah)
 
: Упрощенный перевод одной из фраз поджигателя.
 
 
 
; Гибрид-рыцарь (Hybrid Knight)
 
: Рыцарь-подрывник который чаще всего использует [[Grenade Launcher/ru|Гранатомёт]], поскольку щиты дают временные криты (мини-криты с [[Tide Turner/ru|Верным штурвалом]]) во время рывка.
 
 
 
== Готово ==
 
{{Anchor|Идл сервер / Идл карта}}
 
;  Идл сервер / Идл карта (Idle server / idle map)
 
: Сервер или карта, предназначенные для размещения [[Idling/ru|бездействующих]] игроков, но с меньшим акцентом на достижения (пример: [[Achievement Idle/ru|Achievement Idle]]). ''Смотрите также: [[#Achievement server|сервер достижений]] или [[#Leveling|сервер прокачки уровня]]''.
 
 
 
{{Anchor|Идлер}}
 
{{Anchor|Идлинг}}
 
; Идлер/Идлинг (Idler/Idling)
 
: Может относиться как:
 
:* На активном игровом сервере (особенно в [[Casual Mode/ru|свободном режиме]]) кто-то, кто в остальном не участвует в игре, но никого особо не беспокоит, возможно, на это указывает пребывание в [[#Spawn|спауне]], пребывание вдали от места действия, получение достижений или [[Contracts/ru|контрактов]], или имеющий очень низкий результат [[Scoreboard/ru|очков]]. Такое поведение часто указывается в качестве основания для [[Voting/ru|голосования]].
 
:** Аналогичные действия выполняются на [[#Idle server|идлинг сервере]], [[#Trading server|трейд сервере]], [[#Leveling|левелинге]] или [[#Achievement servers|серверах достижений]].
 
:* Кто-то, кто присутствует на сервере, но намеренно не играет в игру в течение длительного периода времени, чтобы заработать предметы с помощью [[item drop system/ru|системы выпадения предметов]]. ''Основная статья: [[Idling]]''.
 
:** Кто-то, кто использует идлинг программы, Идлинг или серверы ожидания для тех же целей.
 
 
 
; Инстакилл (Instakill)
 
: Убийство, совершаемое одним ударом, при этом игрок погибает с полным запасом здоровья. Примерами могут служить заряженный [[headshot/ru|хедшот]], [[Backstab/ru|бекстаб]] или убийство в окружающей среде, например, попадание под [[Environmental_death/ru#Trains|поезд]] или [[Environmental_death/ru#Payload_Cart_explosion|взрыв тележки с бомбой]] в конце раунда.
 
 
 
{{Anchor|Интел}}
 
; {{Botignore|Интелл (Intell)}}
 
: Аббревиатура для обозначения [[Capture the Flag/ru#Intelligence|разведданных]] в режиме [[Capture the Flag/ru|Захват флага]].
 
 
 
{{Anchor|Invuln}}
 
; Инвульн (Invuln)
 
: Термин, обозначающий [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]]. Сокращение от "invulnerability" (неуязвимость).  Синонимы: "[[#Über|Убер]]" и "[[#Charge|Заряд]]".
 
 
 
== Готово ==
 
; Искусство Банкате (Jarate chop)
 
: Нанесение удар [[Bushwacka/ru|Кустолом]] после покрытия врага [[Jarate/ru|Банкате]].
 
 
 
; Жонглирование (Juggling)
 
:: ''См. также [[Juggling/ru|Жонглирование]]''
 
: Боевая тактика, состоящая в использовании оружия для подбрасывания противника в воздух или откидывания назад, дезориентируя его.
 
 
 
{{anchor|Жук/Джук/Джукиг}}
 
; Жук/Джук/Джукиг (Juke/Juking)
 
: Быстрое нажатие кнопок перемещения непредсказуемым образом, чтобы противнику было труднее убить игрока.
 
 
 
; Карты для прыжков (Jump map)
 
:: ''См. также [[Jump maps/ru|Карты для прыжков]]''
 
: Карта, предназначенная для отработки навыков прыжков солдатом, подрывником и разведчиком.
 
 
 
; Джампер (Jumper)
 
: Относится к [[Rocket Jumper/ru|Тренировочному ракетомету]], [[Sticky Jumper/ru|Тренировочному липучкомету]], либо [[B.A.S.E. Jumper/ru|Парашютисту]].
 
 
 
== Готово ==
 
; Катана (Katana)
 
: Альтернативный термин для обозначения [[Half-Zatoichi/ru|Полудзатоити]].
 
 
 
;  К/С и К/А/С (K/D and K/A/D)
 
: Сокращение от "Киллы/Смерти" и "Киллы/Ассисты/Смерти". Может быть выражено в виде соотношения (27:7) или десятичного числа (1,75 КДР). [[Medic/ru|Медик]] часто представляют свой КАС как соотношение [[assist/ru|Помощь в убийстве]] к смертям, поскольку в обычной игре за медиков количество убийств обычно не накапливается.
 
 
; {{Botignore|КГБ}} (KGB)
 
: Аббревиатура от [[Killing Gloves of Boxing/ru|Кулаки грозного боксёра]].
 
 
 
; Кик (Kick)
 
: Может означать:
 
:* Акт [[voting/ru|Голосование]] игрока в надежде выгнать его с сервера, или, если на сервере сообщества присутствует администратор, немедленное удаление.
 
:* Сокращенная версия насмешки [[Kazotsky Kick/ru|Вприсядку (Kazotsky Kick)]].
 
 
 
; Киллбинд (Killbind)
 
: Игроки, совершающие самоубийство с помощью команды <code>'''kill'''</code> или <code>'''explode'''</code> на консоли, обычно привязывают ее к определенной клавише на клавиатуре.
 
 
 
; Отбрасывание (Knockback)
 
: Движение игрока, вызванное внешним источником. Часто ассоциируется с таким оружием, как [[Force-A-Nature/ru|Неумолимая сила]].
 
:: ''См. также [[Knock back/ru|Отбрасывание]]''.
 
 
 
; Критц (Kritz)
 
: Сленговое обозначение [[ÜberCharge/ru|убер-заряда]] [[Kritzkrieg/ru|Крицкрига]].
 
 
 
; Су/Кс/кс (KS/ks)
 
:Сокращение от [[Killstreak/ru|Серия убийств (Killstreak)]]. Может относиться к эффектам серии убийств, наборам серии убийств или получению серии убийств в игре.
 
 
 
; Окей / Тогда ладно (K Then/K)
 
: Сокращение от "Тогда ладно"/"Окей". Саркастическое признание после какого-либо случайного события, основанного на везении, в стиле "так оно и было". Типичными примерами являются критические убийства, непреднамеренные убийства, удары в лицо, убийства с помощью Людодавов и [[Machina/ru|Махины]].
 
 
 
== Готово ==
 
{{Anchor|Лаг}}
 
; Лаг (Lag)
 
{{Main|Lag compensation/ru|l1=Компенсация задержки}}
 
: Эффект, который испытывают игроки, демонстрирующие беспорядочные движения из-за большой задержки.
 
:: ''См. также: [[Wikipedia:ru:Лаг|Лаг]]''
 
 
 
; Ласт (Last)
 
: На картах [[Control Point (game mode)/ru|контрольных точек]] или [[Payload/ru|Сопровождения]] это относится к последней контрольной точке или контрольной точке вагонетки, которую атакующие должны захватить, чтобы выиграть игру.
 
 
 
{{Anchor|Липстаб}}
 
; Липстаб (Leapstab)
 
:: ''См. также: [[Main|Backstab/ru#Backstabbing techniques|Бэкстаб]]''
 
: Форма [[#Trickstab|трикстаба]], заключающаяся в прыжке с возвышения и нанесении [[backstab/ru|удара в спину]] врагу перед приземлением на землю в роли [[Spy/ru|шпиона]].
 
 
 
​{{Anchor|Прокачка}}
 
; Сервер прокачки (Leveling server)
 
: Сервер, в первую очередь предназначенный для игроков, позволяющих быстро повышать уровни​ предметов [[Strange/ru|странного]] типа.
 
 
 
; Lft
 
: Аббревиатура "ищу команду"; часто добавляется после имени игрока, чтобы показать, что он заинтересован в присоединении к [[Community_competitive_play/ru|соревновательной]] игре / команде.
 
 
 
{{Anchor|Лаймовый разведчик|Лаймовый}}
 
; Лаймовый разведчик (Lime Scout)
 
: Термин для разведчика, который использует шапки покрашенные в цвет "Горький вкус поражения и лайма" выступая в роли Трайхарда. К примеру злой снайпер, они обычно убивают дружелюбных игроков, используют бинды с грубыми сообщениями и используют насмешку после убийства врага.
 
 
 
; Счастливчик (Lucksman)
 
: Термин, используемый для [[Huntsman/ru|Охотника]], обозначающий легкость убийства из этого оружия, при этом приходится полагаться только на "удачу" из-за большого [[hitbox/ru|хитбокс]]а стрел.
 
 
 
== Готово ==
 
; МАННевры (Mann Up)
 
: Короткое название режима [[Mann_Up/ru|МАННевры]] в [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
 
 
 
; Мини / Мини-турель (Mini / Mini-sentry)
 
: Короткое название "[[Sentry_Gun/ru#Мини-турель|Боевая мини-турель]]".
 
 
 
; Мэйн (Main)
 
: Класс, которым игрок чаще всего играет или играет только в каждом конкретном матче.
 
 
 
{{Anchor|Маскинг}}
 
; Маскинг (Masking)
 
: Используется для отмены [[responses/ru|ответа]] на некоторые способности (например, «Уберзаряд готов!» Медика, когда заряд достигает 100%, или крик Поджигателя при активации «Мммф» [[Phlogistinator/ru|Флогистонатор]]а) с помощью [[voice commands/ru|голосовых команд]].
 
 
 
{{Anchor|Удар матадора}}
 
; Удар матадора (Matador stab)
 
 
 
:: ''См. также: [[Backstab/ru#Backstabbing techniques|Удар в спину]]''
 
: Форма [[#Трикстаб|трикстаба]], заключающаяся в том, чтобы заставить врага следовать за игроком, а затем быстро отклониться в сторону, чтобы нанести ему [[#Sidestab|удар в сторону]].
 
 
 
; Марка (Marked)
 
: Используется, для подачи сигнала товарищам по команде о том, что [[Fan O'War/ru|Веер войны]] поразил врага.
 
 
 
; Землекоп (Market Garden)
 
: Смотреть здесь: [[#Закопать/Закопан (Garden/Gardened)|Закопать/Закопан]].
 
 
 
; Мясо (Meat)
 
: Относится либо к [[Buffalo Steak Sandvich/ru|Бутерброду из мяса буйвола]], либо к [[Ham Shank/ru|Свиному окорку]].
 
{{Anchor|Мясная турель}}
 
; Мясная {{botignore|турель}} (Meat turret / Meat sentry)
 
: Пулеметчик, который защищает раздатчик, совершая более или менее непрерывные обороты, часто проверяя шпионов, стреляя приближающимися ракетами и уничтожая {{botignore|Стики}}.
 
 
 
{{Anchor|Митшот}}
 
; Митшот (Meatshot)
 
: Когда все или большая часть пуль, выпущенных из оружия с большим разбросом, такого как [[Shotgun/ru|дробовик]] или [[Scattergun/ru|обрез]], попадают в цель, нанося тем самым огромный урон.
 
 
 
; Друзья медика (Medic buddy)
 
:: ''См. также: [[Medic_buddy/ru|Друзья медика]]''
 
: [[#Pocket|Карманный]] Медик.
 
 
 
; Подружка медик (Medic Girlfriend)
 
: Термин, используемый для обозначения карманного медика игрока, который никогда не оставит своего избранного друга, даже если прямо перед ним находится кто-то еще, нуждающийся в исцелении. У них также может быть привязана голосовая команда «Нет» к их клавишам WASD, а игрока, которого они лечат, обычно называют их «парнем» (чаще всего солдат).
 
 
 
; МееМ (Meem)
 
: Сленговое слово "МЕДИК!" — часто используется в глупой форме. Оно возникло из-за [[Community fads/ru#МееМ|причуды сообщества]], после редактирования голосовой линии Медика: "[[Media:Medic medic03.wav|MEDIC!]]", образовывая вторую половину, проигрывающую первую половину, а затем немедленно воспроизводящую ее задом наперед, заставляя воспроизводить слово «мем».
 
 
 
; {{Anchor|Мемная Ложка}} Мемная Ложка (Meme Spoon)
 
: Сленговое слово для оружия [[Market Gardener/ru|Землекоп]].
 
 
 
; Мета (Meta)
 
: Самый эффективный способ играть в игру на соревнованиях, по мнению сообщества. Обычно относится к определенным стилям игры или комплектации оружия.
 
 
 
; Мета 6/мета команда (Meta 6/meta team)
 
: В контексте Манн против машин — команда, аналогичная той, что показана в [[Mann_vs._Machine_(teaser)/ru|Манн против машин (тизер)]] (разведчик, подрывник, солдат, пулеметчик, медик, инженер).
 
 
 
; MG
 
: Аббревиатура оружия Землекоп (Market Gardener).
 
 
 
; Мик/Майк (Mic/Mike)
 
: Микрофон, используемый для общения через [[voice chat/ru|голосовой чат]].
 
 
 
; Микспам (Mic spam)
 
: Первоначально описывалось как неоднократное воспроизведение звуков, музыки или вообще злоупотребление функцией [[voice chat/ru|голосового чата]] в игре. С тех пор он стал включать в себя все виды звукового воспроизведения. Для этого часто используется стороннее программное обеспечение, включая HLDJ, Virtual Audio Cable и Manycam. Микспам можно считать либо развлекательным, либо [[griefing/ru|оскорбительным]], в зависимости от сервера.
 
 
 
: Положительные стороны микспама могут включать в себя:
 
:* Воспроизведение музыки на сервера.
 
:* Воспроизведение комедийных фрагментов из телешоу, фильмов, стендап-шоу и многого другого.
 
:* Проигрывание соответствующих звуковых файлов в определенных случаях для создания юмористического эффекта.
 
 
 
: Негативное использование микспама может включать в себя:
 
:* Повторное воспроизведение одного и того же аудиофайла, чтобы раздражать других игроков.
 
:* Воспроизведение звуков с высоким басом или громкостью может потенциально повредить динамики, наушники или даже слух других игроков.
 
:* Периодически в течение доли секунды воспроизводится раздражающий шум, из-за которого другим очень трудно увидеть, кто воспроизводит звук.
 
:* Создание шума путем пения, дуновения в микрофон или просто беспрерывных разговоров, чтобы мешать другим.
 
:* Использование программного обеспечения для модификации голоса, позволяющего манипулировать своим голосом, чтобы он звучал либо очень высоким, либо роботизированным, чтобы мешать другим.
 
 
 
: Другие варианты использования микспама могут включать в себя:
 
:* Непреднамеренно вызвано чрезмерным фоновым шумом.
 
:* Попытка голосового чата со сломанным или некачественным микрофоном.
 
 
 
; Мид (Mid)
 
: Сокращение от средней контрольной точки. Чаще всего используется на картах контрольных точек с пятью точками.
 
 
 
; Ммф (Mmph)
 
: Может относиться к:
 
:* Упрощенный перевод одной из фразы Поджигателя. [''?'']
 
:* Счетчик MMPH на [[Phlogistinator/ru|Флогистонаторе]], который заполняется в зависимости от урона от огня.
 
 
 
; МвМ (MvM)
 
: Сокращение [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
 
 
 
== Готово ==
 
; Голый (Naked)
 
: Игрок, который не носит никаких [[cosmetic item/ru|аксессуаров]].
 
 
 
; Н1/н1 (N1/n1)
 
: Хорош.
 
 
 
{{Anchor|Нёрф}}
 
; Нёрф (Nerf)
 
: Сленг, обозначающий ослабление характеристик оружия для баланса игры. Антоним: "[[#Бафф (Buff)|бафф]]".
 
:: ''См. также: [[Wikipedia:ru:Игровой_баланс|Нёрф]]''
 
 
 
; Ниндзя (Ninja)
 
: Может относиться к:
 
:* Шпион, владеющий [[Conniver's Kunai/ru|Кунаем заговорщика]].
 
:* Термин для игрока, который тайком что-то "крадет" — обычно [[Control point (objective)/ru|контрольную точку]].
 
:: ''См. также: [[Back-capping/ru|Обратный захват]]''
 
 
 
{{Anchor|Ниндзянер}}
 
; Ниндзянер (Ninjaneer)
 
: Может относиться к:
 
:*  Инженер, который пытается проникнуть сзади врага, а затем тайно строит [[#Гнездо инженера (Engineer nest)|гнездо]] из построек, чтобы {{botignore|телепортировать}} туда товарищей по команде и устроить засаду врагу сзади.
 
:* Инженер, который использует [[Eureka Effect/ru|Озарение]], чтобы сбежать с линии фронта в случае опасности. Вскоре после этого он может попытаться вернуться на базу противника через скрытый выход из телепорта.
 
::: ''См. также: [[Team strategy#The Ninjaneer|Командная стратегия: Ниндзянер]]''
 
 
 
; Ноускоп (Noscope)
 
: Стрельба в качестве [[Sniper/ru|снайпера]] из Снайперской винтовки без увеличения. Обычно ассоциируется с [[Classic/ru|Классикой]] из-за ее способности прицеливаться и делать выстрелы в голову, не требуя от игрока увеличения масштаба.
 
 
 
; Нуб (Noob)
 
: Общий игровой сленг для неопытных или новых игроков. "Нуб" и его омофоны обычно считаются более оскорбительными, обозначая человека с недостатком навыков, обусловленным более глубоким уровнем, чем простая неопытность.
 
 
 
; НШ/нш [''ХВ/хв - хороший выстрел''] (NS/ns)
 
: Хороший выстрел.
 
 
 
== Готово ==
 
; Шпион-наблюдатель (Observer Spy)
 
: Шпион, носящий [[Shutterbug/ru|Затворник]], [[Upgrade/ru|Прогресс]] и [[Camera Beard/ru|Бороду с камерой]]. Часто его можно увидеть стоящим вокруг карты с [[Red-Tape Recorder/ru|Откатофоном]] и "наблюдающим" за битвой.
 
 
 
; OMGWTFBBQ
 
: [[Pyro achievements/ru|Достижение поджигателя]], полученное путем [[Taunts/ru#Убийственные насмешки|убийства насмешкой]] врага в роли [[Pyro/ru|поджигателя]].
 
 
 
{{Anchor|Официальная карта}}
 
; Официальная карта (Official map)
 
: В контексте этой Wiki, в частности, карта, которая была добавлена ​​в игру через [[Patches/ru|патч]], сделанный [[Valve/ru|Valve]], следовательно, "официальная"; к ним относятся '''карты Valve''', разработанные Valve, и '''карты сообщества''', созданные участниками ''TF2''. Опять же, для целей этой Wiki официальный статус не теряется при выходе карты из игры в более позднем обновлении.
 
 
 
; Уфф (OOF/oof)
 
: Обычно это реакция на что-то юмористическое, происходящее в игре (например, Солдат, взрывающий себя). Скорее всего, основано на оригинальном [[w:Roblox#"Oof" sound effect|звуковом эффекте смерти]] [[Wikipedia:ru:Roblox|Roblox]].
 
 
 
; ОП (OP)
 
: Общая аббревиатура от Overpowered, используемая как всерьёз, так и в шутку для описания мощного оружия.
 
 
 
; За границами (Out of Bounds)
 
: Термин, используемый для описания {{Tooltip|уязвимости|эксплойта}}, позволяющего игроку покинуть границы карты.
 
 
 
== Готово ==
 
{{Anchor|P2P}}
 
; P2P
 
:  Аббревиатура от «pay-to-play», используемая для описания пользователя с [[Account types/ru|премиум]]-аккаунтом; часто используется в шутку, чтобы предположить, что пользователи премиум-класса имеют преимущества перед пользователями без премиум-класса.
 
:: ''См. также: [[#F2P|F2P]]''
 
 
 
; Пейнис (Painis)
 
: Может означать:
 
:* Жаргонный термин, происходящий от голосовой командной строки Солдата: "[[Media:Soldier jeers07.wav|Боль — это выходящая из тела слабость!]]"
 
::* Пейнис Капкейк — персонаж, созданный сообществом и пришедший из причуды сообщества "[[Community fads/ru#Пейнис Капкейк|Пейнис]]".
 
:* [[Original/ru|Прародитель]], поскольку он расположен и имеет форму человеческого пениса.
 
 
 
; Мирный (Peaceful)
 
:: ''См. также: [[#Friendly / friendlies|Friendly / friendlies]]''.
 
 
 
; Флог (Phlog)
 
: Короткое название [[Phlogistinator/ru|Флогистонатора]].
 
 
 
{{Anchor|Флогро}}
 
; Флогро / Флог Пиро (Phlogro / Phlog Pyro)
 
: Поджигатель, носящий в руках Флогистонатор. ''Смотреть также: [[Community Pyro strategy/ru#Наборы предметов|Phlogro стратегия]]''.
 
 
 
; Сутенёрская шляпа (Pimp Hat)
 
: Сленговое обозначение [[cosmetic/ru|косметика]] [[Hustler's Hallmark/ru|Шляпа сутенёра]] для [[Demoman/ru|Подрывника]].
 
 
 
; Пайпбомб / Пайпс / Пиллс (Pipebomb / Pipes / Pills)
 
: Альтернативное название снарядов, выпущенных из [[Grenade Launcher/ru|Гранатомета]].
 
 
 
; Пайп Иисус (Pipe Jesus)
 
: Термин, используемый для обозначения чрезвычайно опытного игрока, который может поразить почти все свои пайпы (гранаты).
 
 
 
; Моча (Piss)
 
: Сленговое обозначение [[Jarate/ru|Банкате]].
 
 
 
; Писсрифл / Писсган (Pissrifle / Pissgun)
 
: Сленговое обозначение [[Sydney Sleeper/ru|Сиднейской сони]].
 
 
 
; {{Anchor|Писс Снайпер|Писс снаряжение}} Писс Снайпер / Писс снаряжение (Piss Sniper / Piss Loadout)
 
: Снайпер, использующий Сиднейскую соню и Банкате, а также, в большинстве случаев, [[Bushwacka/ru|Кустолом]].
 
 
 
{{Anchor|Покет}}
 
; Покет (Pocket)
 
: Может относиться к игроку, чья роль состоит в том, чтобы сосредоточить поддержку на одном товарище по команде:
 
:* Игрок, который является [[Medic buddy/ru|основной целью лечения]] Медика.
 
:* [[Medic/ru|Медик]], который в первую очередь лечит одного конкретного союзника.
 
:* [[Pocket Pyro/ru|Карманный Поджигатель]] или [[#Пайбро|Пайбро]], защищающий инженера.
 
 
 
; Точка (Point)
 
: Сокращение [[Control point (objective)/ru|Контрольной точки]].
 
 
 
; Укажи и Щелкни Приключение (Point and Click Adventure)
 
: Уничижительный термин для [[Sniper/ru|Снайпера]], который упрощает его стиль игры до стиля приключенческой игры типа «укажи и щелкни».
 
 
 
; Поп (Pop)
 
: Синоним использования убер-заряда, используемый для быстрого общения с товарищами по команде в середине битвы.
 
: Нанести урон роботу Убер-Медику в игре [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]], чтобы он активировал свой убер-заряд в случае, если его невозможно убить сразу.
 
 
 
; Путис (Pootis)
 
: Сленговый термин, произошедший от голосовой команды Пулемётчика: "[[Media:Heavy needdispenser01.wav|Раздатчик сюда!]]"
 
 
 
; ПоВ демо (PoV demo)
 
: [[Help:Recording demos/ru|Записанная демоверсия]], записанная с точки зрения игрока.
 
 
 
; Про (Pro)
 
: Может относится к:
 
:* Термин, используемый, когда был выполнен умелый ход.
 
:* Опытный игрок, часто специализирующийся на [[competitive play/ru|соревновательной игре]].
 
 
 
{{Anchor|Паб}}
 
; Паб (Pub)
 
: Означает «Паблик» (сокращение от «публичный сервер») и может относиться к:
 
:* Официальные серверы Valve, доступные через [[Quickplay/ru|Быструю игру]] до выхода [[Meet Your Match Update/ru|Обновления «Все на Матч»]].
 
:* Также может относиться к официальным неконкурентным серверам Valve, которые теперь доступны в [[Casual Mode/ru|Свободном режиме]].
 
 
 
; Паббинг (Pubbing)
 
: Игра на казуальных серверах.
 
 
 
; Паб толчок (Pub push)
 
: Когда атакующая команда на [[Payload/ru|Сопровождении]] не толкает вагонетку до [[Overtime/ru|добавочного времени]], обычно ей удается захватить контрольно-пропускной пункт.
 
 
 
; Пабстомп (Pubstomp)
 
: Практика, при которой один или несколько очень опытных игроков присоединяются к [[#Паб|пабу]] с намерением одержать убедительную победу над командой противника, состоящей из менее опытных игроков.
 
 
 
; Пуфф (Puff)
 
: Сленговое обозначение [[compression blast/ru|Выстрела сжатым воздухом]].
 
 
 
; Puff'n'sting
 
: Техника, при которой поджигатель поджигает врага с помощью Чистильщика, использует [[compression blast/ru|выстрел сжатым воздухом]], чтобы подбросить его в воздух, а затем использует время переключения Чистильщика, чтобы убить противника из своего оружия ближнего боя. Переключение на дополнительное оружие, чтобы прикончить противника, вместо этого называется «Puff'n'Shoot».
 
 
 
; Мопс (Pug)
 
: [[Pug Mug/ru|Морда мопса]] или [[Puggyback/ru|Заплечный мопс]].
 
:Смотреть также: [[#PUG|PUG]].
 
 
 
; Наказать (Punish)
 
: Воспользоваться ошибкой врага.
 
 
 
; Толкать (Push)
 
: Может относится к:
 
:* Толкание вагонетки в режиме Сопровождение.
 
:* Организованная атака, при которой несколько игроков одновременно перемещаются на территорию противника и атакуют, пытаясь преодолеть оборону врага и выполнить задачу, например захват контрольной точки или продвижение вагонетки; часто сопровождается [[ÜberCharge/ru|убер-зарядом]].
 
:* Карта CTF [[Push_(Classic)/ru|Push]] из ''[[Team Fortress Classic/ru|Team Fortress Classic]]''.
 
 
 
{{Anchor|ПвЕ}}
 
; ПвЕ (PvE)
 
: Игрок против окружающей среды.
 
 
 
{{Anchor|Пайбро}}
 
; Пайбро (Pybro)
 
: Поджигатель, который помогает дружественным инженерам, [[Spy-checking/ru|проверяя наличие шпионов]], отбрасывая [[projectiles/ru|снаряды]] от зданий и уничтожая [[Sapper/ru|жучков]] с помощью [[Homewrecker/ru|Крушителя]], [[Maul/ru|Молот]] или [[Neon Annihilator/ru|Неоновый аннигилятор]], а также любой поджигатель, играющий в основном для защиты других товарищей по команде. ''Смотреть также: [[Community Pyro strategy/ru#Наборы предметов|Pybro стратегия]]''.
 
 
 
{{Anchor|Пиро-теннис}}
 
; Пиро-теннис (Pyro tennis)
 
:Игра, в которую Поджигатели играют на теннисном корте (своего рода), где они гоняют по сетке [[:File:Prop Beachball bday.png|пляжный мяч "С Днем Рождения, Team Fortress"]].
 
 
 
; Пиро-машина (Pyrocar)
 
: Синоним W+M1. Этот термин был создан после того, как игрок решил играть [[Pyro/ru|Поджигателем]] с помощью периферийного устройства на рулевом колесе, буквально став «Пиро-машиной» [http://www.youtube.com/watch?v=BfiOmo2jr6M&feature=related]. [''?'']
 
 
 
{{Anchor|Пиро-акула}}
 
; Пиро-акула (Pyroshark)
 
: Термин, используемый для поджигателей, которые используют [[Neon Annihilator/ru|Неоновый аннигилятор]] для атаки врагов под водой; часто в шутку используется, как если бы персонаж Поджигателя в буквальном смысле был акулой. ''Смотреть также: [[Community Pyro strategy/ru#Наборы предметов|Pyroshark стратегия]].''
 
 
 
== Готово ==
 
; QQ
 
: Общий игровой сленг, заимствованный из [[Wikipedia:ru:Warcraft_II:_Tides_of_Darkness|Warcraft II: Tides of Darkness]], в котором комбинация клавиш Alt + Q + Q приводила к выходу из игры. В наши дни его трактуют как смайлик с парой плачущих глаз. Часто используется унизительным образом (например, «QQ more» [«Плачь больше»]).
 
 
 
== Готово ==
 
; Ярость (Rage)
 
:Может относится к:
 
:* Счетчик «Ярости», который солдат накапливает при использовании [[Buff Banner/ru|Вдохновляющего знамя]], [[Battalion's Backup/ru|Поддержки батальона]] или [[Concheror/ru|Завоевателя]].
 
:* Способность «Отбрасывающая ярость», которую [[Heavy/ru|пулеметчик]] может купить в качестве улучшения в игре [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
 
:* Игрок, расстроенный происходящим в игре или действиями, которые он может предпринять из-за гнева, например, [[Griefing/ru|вредительства]] или [[#Rage quit|rage quit]] [''?''].
 
 
 
; Яростный пулемётчик (Rage Heavy)
 
: Термин, используемый для игрока, который использует [[Heavy/ru|пулеметчика]] в качестве последней попытки после полосы неудач или приступа разочарования, надеясь использовать свою большую огневую мощь, чтобы легко совершать убийства.
 
:: Также может использоваться с другими классами; например, игрок может стать '''Яростным поджигателем''' после серии смертей от ударов в спину.
 
 
 
{{Anchor|Яростное хакерство}}
 
;Яростное хакерство (Rage hacks)
 
: Метод [[#Читерство / читер / читы|хакерства]] с целью совершить как можно больше убийств и вызвать как можно больше раздражения, не пытаясь выглядеть [[#Legit hacks|законным]].
 
:: ''См. также: [[Griefing/ru|Вредительство]], [[#Legit hacks|Легальное хакерство]]''
 
 
 
; Яростный поджигатель (Rage Pyro)
 
: Термин для разъяренного игрока, который переключается на поджигателя, в основном из-за того, что враг доминирует над ним и/или насмехается над ним.
 
 
 
{{Anchor|Rage quit}}
 
; Выход из игры в гневе (Rage quit)
 
: Выход из игры из-за разочарования или гнева по поводу раунда или других игроков.
 
 
 
; Рандомные криты (Random crit)
 
:Обычно используемое описание для описания случая, когда игрок получает [[critical hit/ru|критическое попадание]], не вызванное определенным атрибутом оружия. Может использоваться как подтверждение того, что бой между двумя игроками, пытающимися сражаться честно, может быть преждевременно завершен.
 
 
 
; РБС (Рандомный Бой Насмерть) (RDM)
 
: Аббревиатура от «Рандомный Бой Насмерть», описывающая ситуацию, в которой игроки обеих команд сосредотачиваются на убийстве друг друга, а не на выполнении целей матча. Игроки, участвующие в случайном смертельном матче, могут зайти так далеко, что огорчат или выкинут игроков, которые попытаются достичь целей. В игровых режимах без таймера, таких как [[Payload Race/ru|Гонка вагонеток]], это может продолжаться бесконечно.
 
 
 
; Отразить (Reflect)
 
: Термин, используемый, когда выстрел сжатым воздухом используется для отправки вражеских [[projectiles/ru|снарядов]] обратно в сторону вражеской команды.
 
 
 
; Вращать (Revving)
 
:Может относится к:
 
:* Вращение основного оружия пулеметчика с помощью кнопки альтернативного огня.
 
:* Задержка возникающая, когда пулемёт раскручивается перед стрельбой с помощью основной кнопки огня.
 
 
 
; ГСЧ (RNG)
 
: Аббревиатура «генерация случайных чисел»; используется для описания ситуаций, которые сильно зависят от удачи, таких как случайные [[critical hit/ru|критические удары]] или [[Rock, Paper, Scissors/ru|Камень, ножницы, бумага]].
 
 
 
; ГСЧисус (RNGesus)
 
: Сочетание «ГСЧ» и «Иисуса» для любого:
 
:* Персонифицировать ГСЧ как сущность.
 
:* Обращение к игроку, которому очень повезло, особенно в отношении [[Critical_hits/ru#Critical_hit_chance|случайных критических ударов]].
 
 
 
{{anchor|РТД|Бросить кость}}
 
; РТД/Бросить кость
 
: Неофициальный плагин сервера, который позволяет игрокам «бросить кости» с помощью команды. При броске игрокам предоставляются какие-либо преимущества или препятствия, такие как неограниченное количество [[Critical hits/ru|критических ударов]] или заморозка на месте на короткий период времени.
 
 
 
; Рикошет (Roller)
 
: Отскочивший [[projectile/ru|снаряд]] [[Grenade Launcher/ru|гранатомета]].
 
 
 
; РТВ/Начать голосование
 
: Неофициальный плагин сервера, который позволяет игрокам менять карту, если определенное количество игроков на сервере использует эту команду.
 
 
 
; Раш (Rush)
 
: Практика попыток быстрого достижения цели, когда все игроки одной команды играют за один класс. В «Скаутском раше» будут задействованы исключительно скауты.
 
:: ''См. также: [[Rush/ru|Раш]]''.
 
 
 
{{Anchor|Ревенженер}}
 
; Ревенженер (Revengineer)
 
: Инженер, который использует [[Frontier Justice/ru|Самосуд]] для сражения после того, как его турель была уничтожена. Они обычно используют [[Gunslinger/ru|Оружейник]], поскольку [[Combat Mini-Sentry/ru|боевая мини-турель]] является более расходным материалом.
 
 
 
== Готово ==
 
; Соль / Солёный (Salt / salty)
 
: Термин, используемый для описания разочарования или чрезмерной реакции.
 
 
 
; Sap'n'stab
 
: Сленговое обозначение техники, при которой [[Spy/ru|шпион]] заманивает инженера в здание, чтобы поставить Жучок на его [[building/ru|постройки]], а затем наносит ему удар в спину, когда он возвращается, чтобы убрать Жучок.
 
 
 
; Скут (Scoot)
 
: Сленговое обозначение [[Scout/ru|разведчика]], часто используемое в глупой форме.
 
 
 
; Схватка (Scramble)
 
: Относится к [[Voting/ru|голосованию]] за автоматическую перетасовку обеих команд и перезапуск раунда для баланса команд. Начиная с [[Meet Your Match Update/ru|обновления «Все на Матч»]], проведение такого голосования больше невозможно на серверах Valve/в казуальных матчах. Серверы сообщества по-прежнему могут разрешать такое голосование, хотя иногда это делается с помощью методов, альтернативных системе голосования, встроенной в игру.
 
:: ''См. также: [[#Автобаланс (Autobalance)|Автобаланс]]''
 
 
 
; Скриптовый ребёнок (Script Kiddie)
 
: Уничижительный термин для игрока, использующего стороннее программное обеспечение для получения несправедливого преимущества.
 
 
 
; Скант (Scunt)
 
: [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] из слов «Скаут» и «Дурак», обычно используется как уничижительный термин для описания чрезмерно амбициозных скаутов или скаутов в целом.
 
:: ''См. также: [[#Лаймовый разведчик|Лаймовый разведчик]]''. <!-- Лучше не переводите слово "cunt" на русский O_O. -Undarker-->
 
<!-- Ахахатб, вполне себе характеризует лаймового разведчика XD. -DrotEroNoxt-->
 
 
 
; Второй по прицеливанию (Second scoping)
 
: [[Sniper/ru|Снайперская]] дуэльная техника, заключающаяся в том, чтобы дождаться, пока снайпер противника прицелится, прежде чем прицелиться самому и [[headshot/ru|выстрелить в голову]] врага.
 
 
 
; Сентри (Sentry)
 
: Короткое обозначение "[[Sentry Gun/ru|турели]]"
 
 
 
{{Anchor|Гнездо турели}}
 
; Гнездо турели (Sentry nest)
 
: [[Sentry Gun/ru|Турель]], [[Dispenser/ru|раздатчик]] и, возможно, выход из [[Teleporter/ru|телепорта]] плотно прижаты друг к другу. Ассоциируется с [''черепахой?'']. <!-- Скорее с салютом, если такое гнездо обнаружит подрывник. -DrotEroNoxt-->
 
 
 
; SF
 
: [[Festive weapons/ru|Праздничное оружие]] [[Strange/ru|странного]] типа (например, «Обрез SF»).
 
 
 
; Щит (Shield)
 
: Может означать:
 
:* Один из трех второстепенных щитов подрывника: [[Chargin' Targe/ru|Штурмовой щит]], [[Splendid Screen/ru|Роскошное прикрытие]] или [[Tide Turner/ru|Верный штурвал]].
 
:* [[Razorback/ru|Бронепанцирь]] или [[Darwin's Danger Shield/ru|Дарвинистский щит]] — [[Weapons/ru#snipersecondary|два дополнительных оружия]] для [[Sniper/ru|снайпера]].
 
 
 
; Шпий (Shpee)
 
: Юмористический жаргонный термин, обозначающий новичка или неопытного игрока, играющего за шпиона. Часто используется так, как если бы персонаж-шпион в буквальном смысле был детенышем животного.
 
 
 
; Ситуационный (Situational)
 
: Оружие или техника, которые считаются полезными только в определенных ситуациях.
 
 
 
; Убить / Убивать (Slay / Slaying)
 
: Убийство игрока через меню голосования за задержку или неспортивное поведение.
 
 
 
; Слейл / Слеинг (Slayle / Slayling)
 
: Голосование за убийство Активатора в режиме Death Run для предотвращение веселья. Словослияние из «Слея» и «Гейл».
 
 
 
; Снуйпах (Snoipah)
 
: Юмористический сленг для [[Sniper/ru|снайпера]].
 
 
 
; Солли (Solly)
 
: Сленг для [[Soldier/ru|солдата]].
 
 
 
; Спах (Spah)
 
: Юмористический жаргонный термин, обозначающий [[Spy/ru|шпиона]], происходящий от произношения [[Engineer/ru|Инженером]] слова «Шпион» в его [[Media:Engineer autoattackedbyspy03.wav|голосовых командных строках]], в частности, от того, что на его турель поставили жучок.
 
 
 
; Спам / Спамить (Spam / Spamming)
 
: Может означать:
 
:* Акт преднамеренной концентрации огневой мощи в определенной области в попытке совершить убийства или удержать вражеских игроков от входа в эту область.
 
:* Бессмысленная стрельба из оружия, такого как [[Grenade Launcher/ru|Гранатомет]], практически без целенаправленной стрельбы.
 
:* Нежелательное изобилие чего-либо, например сообщений чата, определенного класса или определенной тактики.
 
:* Микрофонный спам, воспроизведение музыки или звук через голосовой чат.
 
:: ''См. также: [[Griefing/ru|Вредительство]]''.
 
 
 
; Спавн (Spawn)
 
: Область, в которой изначально появляется игрок, или любая область, в которой он [[respawn/ru|возрождается]].
 
 
 
{{Anchor|Кемпинг спавна}}
 
; Кемпинг спавна (Spawn camping)
 
: Ситуация, в которой одной команде удается обеспечить безопасность территории вокруг точки появления другой команды. Это приводит к тому, что последняя команда быстро погибает после выхода со спавна без координации или значительной огневой мощи. Это считается [[#Вредительство (Griefing)|неспортивным]] поведением, если делать это чрезмерно.
 
:: ''См. также: [[#Кемпинг (Camping)|Кемпинг]]''.
 
 
 
; Спекты (Spec)
 
: Аббревиатура функции [[Team/ru|наблюдения]] (Spectator).
 
 
 
; Заколдован (Spelled)
 
: Относится к предмету, к которому применен инструмент "[[Halloween Spells/ru|Хэллоуинского заклинания]]".
 
 
 
; Спуб (Spoob)
 
: Словослияние [[Spy/ru|шпиона]] и нуба.
 
 
 
; Ложка (Spoon) {{Anchor|Ложка}}
 
: Сленговое обозначение лопат солдата.
 
:: ''См. также: [[#Мемная Ложка|Мемная Ложка]]''.
 
 
 
; Спрей (Spray)
 
: Специальная наклейка, которую игроки могут рисовать на большинстве поверхностей, например на стенах или полу.
 
 
 
; Спайкэп (Spycap)
 
: Стратегия, в которой шпион скрывается возле заблокированной [[control point (objective)/ru|контрольной точки]] для быстрого захвата, как только она будет разблокирована, прежде чем вражеская команда успеет отступить от защиты предыдущей точки. Обычно это выполняется в конечной точке карты из-за ускоренного захвата [[control point timing/ru|контрольной точки последней контрольной точки]].
 
:: ''См. также: [[#Цепь захватов (Chaincap)|Цепь захватов]]''.
 
 
 
; Проверка на шпиона (Spy checking / Spychecking)
 
:: ''См. также: [[Spy_checking/ru|Проверка на шпиона]]
 
: Профилактическая стрельба по товарищам по команде, чтобы проверить, являются ли они [[disguised/ru|замаскированными]] шпионами противника, и стрельба на открытой местности, чтобы проверить наличие скрытых шпионов.
 
 
 
; Спайкраб (Spycrab / Spycrabbing)
 
: Может означать:
 
:* Шпион, который имитирует движение краба, приседая и глядя вверх, имея при себе [[Disguise Kit/ru|Маскировочный набор]]. Затем это стало популярным [[community fads/ru#Spycrab|увлечением]]. У шпиона есть соответствующая насмешка, которая редко встречается при насмешке с помощью [[Spy taunts/ru#КПК|маскировочного набора]], что является отсылкой к исходному движению.
 
:* Форма азартной игры, в которой участниками являются шпионы, постоянно насмехающиеся над Маскировочным набором. Правила могут различаться в зависимости от группы; в одном примере игроки, исполняющие насмешку «Спайкраб», отмечаются как проигравшие, и это продолжается до тех пор, пока не останется только один человек.
 
 
 
; Спайжинер (Spygineer)
 
: Может означать:
 
:* [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] для шпиона, замаскированного под [[Engineer/ru|инженера]].
 
:* Недолговечная ошибка, из-за которой шпион мог строить [[Dispensers/ru|раздатчики]].
 
:: ''См. также: [[#Ниндзянер|Ниндзянер]]''.
 
 
 
; Спайпер (Spyper)
 
: Может означать:
 
:* [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] для шпиона, замаскированного под [[Sniper/ru|снайпера]].
 
:* [[Spy/ru|Шпион]], использующий [[Ambassador/ru|Амбассадор]].
 
 
 
{{Anchor|Спайро}}
 
; Спайро (Spyro)
 
: Может означать:
 
:* [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] для шпиона, замаскированного под [[Pyro/ru|поджигателя]].
 
:* Поджигатель, использующий [[Backburner/ru|Дожигатель]].
 
 
 
; Пищалка (Squeaker)
 
: Относится к более молодому игроку, который часто пользуется микрофоном, обычно непреднамеренно раздражая других своим высоким тоном голоса.
 
 
 
; SR / ScoRes
 
: Аббревиатура для [[Scottish Resistance/ru|Шотландского сопротивления]] (Scottish Resistance) [[Demoman/ru|подрывника]].
 
 
 
; Stab'n'sap
 
: Сленг для обозначения техники, при которой [[Spy/ru|шпион]] наносит [[backstab/ru|удар в спину]] [[Engineer/ru|инженеру]] сзади, а затем немедленно переключается на [[Sapper/ru|жучок]] и выводит из строя [[Sentry Gun/ru|турель]] инженера, прежде чем тот повернется, чтобы убить его.
 
 
 
; Стакование (Stacking)
 
: Может означать:
 
:* Одна команда состоит из игроков, которые работают вместе или более опытные, чем в игроки другой команды. Самый распространенный случай — это публичный сервер, когда одна команда опытных игроков противостоит менее опытной или плохо организованной.
 
:* Несколько игроков одного класса, особенно новые игроки, играющие за шпиона или снайпера.
 
 
 
{{Anchor|Стеирстаб}}
 
; Стеирстаб/Удар с лестницы (Stairstab)
 
:: ''См. также: [[Backstab/ru#Техники_ударов_в_спину|Техники ударов в спину]]''
 
: Форма [[#Трикстаб|трюкового удара]], заключающаяся в прыжке с лестничного пролета, чтобы приземлиться сзади и нанести [[backstab/ru|удар в спину]] преследующему врагу в качестве [[Spy/ru|шпиона]]. Один из способов сделать это — «заманить» жертву, чтобы шпион последовал за ней вверх по лестнице.
 
 
 
; Стики (Sticky / sticky)
 
: Короткое название для [[Stickybomb Launcher/ru|липучек]].
 
 
 
; Спам липучками (Stickyspam)
 
: Действие непрерывного обстрела бомбами-липучками по линиям противника и немедленного их взрыва, в отличие от установки [[#Липучковая ловушка|липучковых ловушек]].
 
 
 
{{Anchor|Липучковая/липкая ловушка}}
 
; Липучковая/липкая ловушка (Sticky trap)
 
: Размещение нескольких бомб-липучек в определенной области с целью взорвать их на противнике, проходящему по ним.
 
 
 
; Топнуть (Stomp)
 
:: ''См. также: [[#Ролл / Роллинг / Роллед|Ролл / Роллинг / Роллед]]''.
 
 
 
{{Anchor|Подкласс}}
 
; Подкласс (Subclass)
 
: Особый набор оружия, который кардинально меняет стиль игры за класс. В настоящее время единственным подклассом является [[#Демонайт (Demoknight)|Демонайт]]. <!-- Единственный существующий подкласс — Демонайт, остальные относятся к категориям стилей игры.-->
 
 
 
; Сёрфинг (Surfing)
 
: Может означать:
 
:* [[Surfing/ru|Сёрфинг]]-мод — мод, который позволяет игрокам врезаться в стены (обычно называемые скатами), заставляя их быстро ускоряться и достигать чрезвычайно высоких скоростей.
 
:* Отбрасывание при сёрфинге / Урон при сёрфинге - техника, при которой игрок использует отбрасывание оружия (например, ракеты или удара из дробовика с близкого расстояния), чтобы уклониться от удара или набрать скорость, непрерывно прыгая, чтобы выйти из невыгодной ситуации.
 
 
 
; Живучесть (Survivability)
 
: Вероятность выживания игрока на поле боя.
 
 
 
; С. [название оружия] (S. [name of item])
 
: Предмет [[Strange/ru|странного]] качества.
 
 
 
== Готово ==
 
{{Anchor|Танк}}
 
; Танк (Tank)
 
:: ''См. также [[Tank/ru|Танк]]''
 
: ''Существительное'': персонаж, обладающий достаточной огневой мощью и здоровьем (пулеметчик или солдат) для отвлечения на себя противника, защищая тем самым других товарищей по команде.
 
: ''Глагол'': поглощение урона, предназначенного для команды.
 
 
 
{{Anchor|Тап}}
 
; Тап (Tap)
 
: [[Payload/ru|Сопровождение вагонетки]] в течение короткого времени для сброса таймера. Разведчик или шпион под [[Cloak/ru|невидимостью]] наиболее удобны для выполнения данной задачи.
 
 
 
; Щит (Targe)
 
: Сокращение от словосочетания "[[Chargin' Targe/ru|Штурмовой щит]]".
 
 
 
; Теле (Tele)
 
: Сокращение от слова "[[Teleporter/ru|Телепорт]]".
 
 
 
; Телефраг (Telefrag)
 
: Убийство противника, стоящего на телепорте, в момент вашей телепортации. Термин заимствован из оригинального шутера от первого лица ''[[w:ru:Doom|Doom]]'' от [[w:ru:Id Software|id Software]].
 
:: ''См. также [[Telefrag/ru|Телефраг]]''.
 
 
 
; Теле-Трап (Tele-Trap)
 
: Сокращение от словосочетания "телепортационная ловушка".
 
: Телепорт, используемый в качестве системы раннего предупреждения о приближающихся врагах, поскольку враги, как правило, разрушают все постройки вашего инженера на своем пути.
 
: Исправлена тактика грифинга, при которой вход в телепорт был расположен над выходом, из-за чего товарищи по команде, телепортируясь, застревали.
 
: Тактика грифера, при которой телепорт ведет в тупик, доступ к которому возможен только с помощью [[Exploits/ru|уязвимостей]] на картах.
 
: Тактика грифера, при которой телепорт приводит игрока к [[Environmental death/ru|смерти от окружающей среды]].
 
 
 
; Щекотка/Тикл Файт (Tickle fight)
 
: Выполняется только с помощью [[Holiday Punch/ru|Праздничного удара]] с целью заставить другого игрока исполнить насмешку [[Schadenfreude/ru|Злорадство]].
 
 
 
; Тикающая турель (Ticky Gun)
 
: Термин, применимый к разряженной турели. В мини-игре, связанной с этим термином, команда инженеров пытается перезарядить "Тикающую турель", в то время как команда поджигателей пытается отразить их атаку, используя только выстрелы сжатым воздухом. Игра заканчивается, когда инженерам удается перезарядить турель, убивая окружающих поджигателей.
 
 
 
; Тильт (Tilt)
 
: Сленговый термин, применимый к игрокам, что слишком сильно расстраиваются из-за поражения (вплоть до выхода из игры).
 
 
 
; Тур (Tour)
 
: Может означать:
 
:* [[Tour of Duty/ru|Командировачные]] [[mission/ru|миссии]], выполняемые на сервере [[Mann Up/ru|МАННевры]] в режиме [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
 
:* Количество туров, сыгранных игроком в игре Манн против машин, которое можно использовать для оценки уровня его опыта игры.
 
 
 
{{Anchor|Трейдинг сервер}}
 
; Трейдинг сервер / Трейд карта (Trading server / Trade map)
 
: Сервер или карта, предназначенные для привлечения и размещения [[Idling/ru|идлинг]] игроков с целью [[Trading/ru|торговли]], часто включающие элементы [[#Сервер для получения достижений|карта для получения достижений]] (примеры: Trade Minecraft и Trade Plaza).
 
 
 
{{Anchor|Трикстаб}}
 
; Трикстаб (Trickstab)
 
:: ''См. также [[Backstab/ru|Трикстаб]]''
 
: Одна из разновидностей техник игры за шпиона, использующая хитрость и знание карты. Существует множество различных вариаций этого термина, и все они означают разные приемы: "[[#Удар с лестницы|стаирстаб]]", "[[#Удар из-за угла|корнерстаб]]", "[[#Липстаб|липстаб]]" и "[[#Удар матадора|матадорстаб]]".
 
 
 
{{Anchor|Тримп / Тримпинг}}
 
; Тримп / Тримпинг (Trimp / Trimping )
 
:: ''См. также [[Jumping/ru|Прыжки с трамплина]]''
 
: Сочетание слов "трюк" и "прыжок". Техника, используемая подрывником с заряженным щитом на лестнице/пандусе/наклоне для резкого набора высоты, пролетая тем самым большее расстояние.
 
 
 
{{anchor|Троллдемо}}
 
; Троллдемо (Trolldemo)
 
: Сочетание слов "тролль" и "демо" (demoman). Термин устойчиво закрепился за подрывником, летающего по карте на [[Sticky Jumper/ru|Тренировочном липучкомете]] и использующего [[Ullapool Caber/ru|Аллапульское бревно]] или любое другое оружие ближнего боя.
 
 
 
{{anchor|Троллдер}}
 
; Троллдер (Trolldier)
 
: Сочетание слов "солдат" и "тролль". Термин устойчиво закрепился за солдатом, летающего по карте на [[Rocket Jumper/ru|Тренировочном ракетомете]] и/или с [[Mantreads/ru|Людодавами]], использующего на постоянной основе [[Market Gardener/ru|Землекоп]].
 
 
 
; Туннельное зрение (Tunnelvision)
 
: Такой игрок не замечает ничего вокруг себя или за своей спиной, редко сворачивает в сторону и передвигается по прямой.
 
 
 
{{Anchor|Глухая защита}}
 
; Глухая защита (Turtling)
 
:: ''См. также [[Turtling/ru|Глухая защита]]''
 
: Использование исключительно оборонительной тактики. Также относится к [[Engineer/ru|инженеру]], что возводит [[Sentry Gun/ru|турель]] и [[Dispenser/ru|раздатчик]] рядом друг с другом, а затем в течение значительного периода времени постоянно их ремонтирует.
 
 
 
; Трайхард (Tryhard)
 
: ''(Из [[w:ru:Крепкий орешек (франшиза)|Крепкий Орешек]])''
 
:* Уничижительный термин, обозначающий игрока, который, по его мнению, слишком серьезно относится к [[Casual Mode/ru|Свободному режиму]] или другой менее соревновательной игре, возможно, вызывая раздражение других игроков (с помощью [[voice chat/ru|голосового]] или [[Heads-up display/ru#Нижний правый угол|текстого]] чата.
 
:* Агрессивный игрок на сервере, где остальные игроки устроили [[#Дружелюбный|перемирие]] ради общения, развлечения или выполнения [[Achievements/ru|достижений]]/[[Contracts/ru|контрактов]]. Антоним: "[[#Идлер|Идлер]]".
 
 
 
== Готово ==
 
{{Anchor|Убер}}
 
; Убер (Über)
 
: Сокращение от "[[ÜberCharge/ru|Убер-заряд]]". Синонимы: "[[Charge/ru|заряд]]" и "[[#Invuln|инвульн]]".
 
 
 
; Уберчед (Übered)
 
: Игрок, который в данный момент находится под убер-зарядом.
 
 
 
; Уберчейн (Überchain)
 
 
 
: Стратегия, при которой медик с готовым [[Übercharge/ru|убер-зарядом]] взаимодействует с другим медиком, использующим [[Ubersaw/ru|Убер-пилу]]. Пока первый медик набирает заряд при помощи Убер-пилы, второй медик использует убер-заряд на первом и ждёт своей очереди. После окончания неуязвимости, в идеале, первый медик должен быть уже с полным убер-зарядом для второго, чтобы повторить цикл.
 
 
 
{{Anchor|UHHHH}}
 
; UHHHH
 
: Аббревиатура для Секиры Пешего всадника без головы (Horseless Headless Horsemann's Headtaker). Синонимы: "[[#Headtaker / СПвбг / СПвбг|Секира]]".
 
 
 
== Готово ==
 
; Вак (Vac)
 
: Может означать:
 
:* Аббревиатура для обозначения античита [[Valve Anti-Cheat/ru|Вальв античит]].
 
:* Аббревиатура для [[Vaccinator/ru|Вакцинатора]].
 
 
 
; Вакк / Вакц (Vacc / Vax)
 
: Еще одна аббревиатура для [[Vaccinator/ru|Вакцинатора]].
 
 
 
; Ванилла (Vanilla)
 
: Может означать:
 
:* [[loadout/ru|Снаряжение]], где используется только [[Stock weapons/ru|стандартное оружие]].
 
:* Сервер, на котором не установлены [[mods/ru|моды]] или плагины.
 
 
 
; Вольво (Volvo)
 
: Сленговое обозначение [[Valve/ru|Валв]], обычно используемое в глупой манере. Происходит от схожего произношения "[[w:ru:Volvo|Volvo]]" и "[[Valve/ru|Валв]]".
 
 
 
; ГВР (VRH)
 
: Аббревиатура означающая [[Virtual Reality Headset/ru|Гарнитура виртуальной реальности]].
 
 
 
; В. [название предмета]  (V. [name item])
 
: Предмет [[Vintage/ru|старой]] закалки. Подразумевается нечто старое, "винтажное".
 
 
 
== Готово ==
 
{{Anchor|W+M1}}
 
; W+M1
 
: Комбинация клавиш {{key|W}} и {{key|MOUSE1}} - уничижительный термин, относящийся к игроку, играющего за [[Pyro/ru|поджигателя]] (или иногда за [[Heavy/ru|пулеметчика]]), что бездумно зажимает (W) и стреляют из своего основного оружия (M1), не думая о том, чтобы обойти противника с фланга или объединиться с товарищами по команде. Ярким примером служит поджигатель, использующий заряд "Mmmph" [[Phlogistinator/ru|Флогистонатора]], без инстинкта самосохранения.
 
 
 
; W+M2
 
: Комбинация клавиш {{key|W}} и {{key|MOUSE2}} — производное от "W+M1". Этот термин также используется для обозначения игроков, играющих за поджигателя и использующих выстрел сжатым воздухом только для отражения снарядов или отталкивания противника без использования основного огня оружия.
 
 
 
; Ветряная мельница (Windmill(s)/Windmilled)
 
: Анимация атаки [[Sniper Robot/ru|робота-снайпера]] в ближнем бою, в которой он описывает рукой полный круг, как ветряная мельница. Используется исключительно в сообществе Манн против машин.
 
 
 
; Варп / Варпинг (Warp / Warping)
 
: Экстремальная форма [[Lag compensation/ru|компенсации задержки]], при которой игроку кажется, что он телепортируется с места на место из-за чрезмерной задержки.
 
 
 
; Веапон хеклинг (Weapon heckling)
 
: Использование мобильности некоторых классов, таких как разведчик, для постоянного принуждения противника использовать невыгодное оружие. Например, разведчик может держаться на безопасном расстоянии от поджигателя, заставляя его использовать [[Shotgun/ru|Дробовик]], делая его достаточно уязвимым.
 
 
 
; Веп (Wep)
 
: Аббревиатура от слова "weapon" (оружие), используемая в трейдах (торговле).
 
 
 
; Хлыст (Whip)
 
: Может означать:
 
:* Сленговое обозначение [[Disciplinary Action/ru|Дисциплинарное взыскание]].
 
:* Глагол, обозначающий использование Дисциплинарного взыскания для повышения скорости вас и вашего товарища по команде.
 
 
 
; Вот/Ват/Вут (Wot/Wat/Wut)
 
: Юмористический сленг, означающий "что". Обычно используется, когда игрок совершает что-то крайне неестественное или смешное. Примером может служить случай, когда подрывник непреднамеренно убивает шпиона в невидимости.
 
 
 
; ВП/вп (WP/wp)
 
: Аббревиатура от словосочетания "well played" (Хорошо сыгранно).
 
 
 
; Вренчинг / вренчед (Wrenching / wrenched)
 
: Может означать:
 
:* Ремонт/улучшение постройки с помощью [[Engineer/ru#Melee|Гаечного ключа]].
 
:* Убийство врага с помощью Гаечного ключа.
 
 
 
== Готово ==
 
; ЙЕР (YER)
 
: Аббревиатура для [[Your Eternal Reward/ru|Your Eternal Reward]] (Вечный покой) — оружия для [[Spy/ru|шпиона]].
 
 
 
== Готово ==
 
; Зе Хэнд (Za Hando)
 
: Фанатское прозвище [[Hot Hand/ru|Горячей руки]], являющееся отсылкой к стенду персонажа Окуясу Нидзимуры под названием [https://jojowiki.com/The_Hand/ru "Рука"], из четвертой части манги и аниме [[w:ru:Diamond Is Unbreakable|JoJo's Bizarre Adventure, Diamond is Unbreakable]] (Несокрушимый алмаз).
 
  
 
= Компететив терминология =
 
= Компететив терминология =
Line 2,447: Line 1,529:
  
 
= Трейдинг терминология =
 
= Трейдинг терминология =
: These are some of the terms which players use when [[trading]].
+
: Это некоторые из терминов, которые игроки используют при [[trading/ru|обмене]].
  
 
== A ==
 
== A ==
{{Anchor|Adds}}
+
{{Anchor|Добавления}}
;  Adds
+
Добавления (Adds)
: Low-value items added to a trade with valuable items to make the trade offer more enticing. Synonym: "[[#Sweets|sweets]]."
+
: Недорогие предметы добавляются в обмен с ценными предметами, чтобы сделать торговое предложение более привлекательным. Синоним: "[[#Сладости|сладости]]".
  
 
== B ==
 
== B ==
; B/O
+
; Выкуп (B/O)
: Abbreviation of "buyout", referring to the price a seller is aiming to sell their item for, usually in [[#Pure|pure]].
+
: Аббревиатура от «выкуп», обозначающая цену, по которой продавец намерен продать свой товар, обычно в [[#Чистый|чистом]] виде.
  
; BFTC
+
; ППКК (BFTC)
: Abbreviation for the Burning Flames [[Team Captain]], the most famous high-value Unusual item.
+
: Аббревиатура [[Team Captain/ru|Капитана Команды]] Пылающее Пламя, самого известного ценного необычного предмета.
  
; Bill's
+
; Билла (Bill's)
: Shorthand name for the [[Bill's Hat]].
+
: Короткое название аксессуара [[Bill's Hat/ru|Берет Билла]].
  
; Bot
+
; Бот (Bot)
: Automated player accounts that complete trades by an order-type basis. Many websites like scrap.tf offer completely automated trading bots to [[#Scrapbanking|scrapbank]] or otherwise sell or buy items.
+
: Автоматизированные учетные записи игроков, которые совершают сделки в зависимости от типа заказа. Многие веб-сайты, такие как Scrap.tf, предлагают полностью автоматизированные торговые боты для [[#Скрапбанкинг|скрапбанка]] или иным образом продавать или покупать предметы.
  
; BP
+
; БП (BP)
: Abbreviation for [[Backpack]]. Some servers have a !bp [[command]] that allow users to view inventories of others in-game.
+
: Аббревиатура [[Backpack/ru|Рюкзака]]. На некоторых серверах есть [[Console/ru|команда]] !bp, которая позволяет пользователям просматривать инвентарь других игроков в игре.
  
; Buds
+
; Наушники [''Бадс?''] (Buds)
: Short for [[Earbuds]], a superannuated currency once valued more than [[#Key|keys]] due to the fact that ''Team Fortress 2'''s old trading system could only fit eight items at a time in each trading window.
+
: Сокращение [[Earbuds/ru|Наушников]], устаревшая валюта, когда-то ценившаяся больше, чем [[#Ключ|ключи]], из-за того, что старая торговая система ''Team Fortress 2'' могла вмещать только восемь предметов одновременно в каждом торговом окне.
  
 
== C ==
 
== C ==
; C/O
+
; Т/П (C/O)
: Abbreviation of Current Offers. Refers to a list of the current highest or "best" offers according to the seller.
+
: Сокращение текущих предложений. Относится к списку текущих самых высоких или «лучших» предложений по мнению продавца.
  
; Clean
+
; Частота (Clean)
: Slang for items that are worth standard market price or higher due to certain factors that make them more appealing, such as
+
: Сленг для обозначения товаров, которые стоят стандартную рыночную цену или выше из-за определенных факторов, которые делают их более привлекательными, например:
:* An item that is usable in crafting (see also: [[#Craftable|Craftable]]).
+
:* Предмет, который можно использовать в крафте (см. также: [[#Можно скрафтить|Можно изготовить]]).
:* An item with no previous owners or [[#History|history]] of [[#Scam|scammers]].
+
:* Предмет без предыдущих владельцев или [[#История|истории]] [[#Скам|мошенников]].
:* An item that is obtained legitimately rather than through scamming or duplication.
+
:* Предмет, полученный законным путем, а не путем мошенничества или дублирования.
  
{{Anchor|Craftable}}
+
{{Anchor|Можно скрафтить}}
; Craftable
+
; Можно скрафтить (Craftable)
: An item that is usable in crafting.
+
: Предмет, который можно использовать в крафте.
:: ''See also: [[#Uncraftable|Uncraftable]]''
+
:: ''Смотреть также: [[#Нельзя скрафтить|Нельзя скрафтить]]''
  
 
== D ==
 
== D ==
; Dirty
+
; Грязный (Dirty)
: Slang for items that are worth lower than market price for certain reasons, such as
+
: Сленг для предметов, стоимость которых по определенным причинам ниже рыночной, например
:* An [[#Uncraftable|uncraftable]] item that can usually be obtainable through crafting. Such items may have been crafted with uncraftable materials (such as uncraftable Refined Metal) or bought from the Mann Co. Store before the {{Patch name|11|29|2012}}.
+
:* [[#Нельзя скрафтить|Неизготовляемый]] предмет, который обычно можно получить путем крафта. Такие предметы могли быть изготовлены из неизготовляемых материалов (например, из неизготовляемого очищенного металла) или куплены в магазине Манн Ко до {{Patch name|11|29|2012}}.
:* Expensive items such as [[Unusual]] cosmetics that have been possessed by a trader marked as a scammer or [[#Duplicated / duped|duplicated]] by Steam Support.
+
:* Дорогие предметы, такие как [[Unusual/ru|необычные]] предметы, принадлежавшие торговцу, отмеченному как мошенник или [[#Дублированный / обманутый|дублированные]] службой поддержки Steam.
  
; Duplicated / duped
+
; Дублированный / Дупед (Duplicated / duped)
: "Duped" is short for "duplicated." Refers to an item that was literally copied by Steam Support because the player possessing it accidentally deleted it, lost it due to a glitch, or lost it via a [[#Scam|scam]]. Steam's newer policies state that Steam Support will no longer restore items after an accidental deletion, a glitch, or a scam, thus making duplicated items extinct aside from older items. Expensive duplicated items, such as Unusual cosmetics and items of the [[Collector's]] quality, are commonly valued at less than their market price. While duplicated items are no different in-game, it is possible to see that an item is duplicated by checking its [[#History|history]] on certain trading sites. Cheaper items are usually not valued at less than their market values, however.
+
: «Дупед» — сокращение от «дублированный». Относится к предмету, который был буквально скопирован службой поддержки Steam, потому что игрок, владеющий им, случайно удалил его, потерял из-за сбоя или потерял в результате [[#Скам|мошенничества]]. В новой политике Steam указано, что служба поддержки Steam больше не будет восстанавливать предметы после случайного удаления, сбоя или мошенничества, что приводит к исчезновению дубликатов предметов, за исключением старых. Дорогие дубликаты предметов, такие как необычные и предметы [[Collector's/ru|коллекционного]] качества, обычно оцениваются ниже их рыночной цены. Хотя дублированные предметы в игре ничем не отличаются, можно увидеть, что предмет дублируется, проверив его [[#История|историю]] на определенных торговых сайтах. Однако более дешевые товары обычно не оцениваются ниже их рыночной стоимости.
  
 
== E ==
 
== E ==
; Effect / Unusual effect
+
; Эффект / Необычный эффект (Effect / Unusual effect)
: Used to describe the [[particle effect]] of an Unusual cosmetic.
+
: Используется для описания [[particle effect/ru|эффекта частиц]] необычного типа.
  
{{Anchor|Escrow}}
+
{{Anchor|Условное депонирование}}
; Escrow
+
; Условное депонирование (Escrow)
: A measure which prevents traders from obtaining their items until a set period of time after making a trade. Used in the trading community to describe whether they have activated [http://store.steampowered.com/mobile Steam Mobile Authenticator], as trades can be held up to two weeks if either party is deactivated. Generally used in a distasteful tone by the community due to the complications that may arise from waiting 15 days before obtaining the items involved in a trade. Synonym: "[[#Trade hold|trade hold]]."
+
: Мера, которая не позволяет торговцам получать свои предметы в течение определенного периода времени после совершения сделки. Используется в торговом сообществе для описания того, активировали ли они [http://store.steampowered.com/mobile Мобильный Аутентификатор Стим], поскольку сделки могут быть задержаны на срок до двух недель, если какая-либо из сторон деактивирована. Обычно используется сообществом в неприятных тонах из-за сложностей, которые могут возникнуть в случае ожидания 15 дней перед получением предметов, участвующих в обмене. Синоним: "[[#Задержка обмена|Торговая задержка]]".
  
 
== G ==
 
== G ==
; Gen
+
; Ген (Gen)
: Short for "generation." Refers to [[Unusual]] effects found from standard [[Mann Co. Supply Crate]]s in order of their release: First generation effects can be unboxed from Crates #1 to #25, second generation from Crates #26 to #57, and so on. Generally, early generation effects are often the most expensive and sought after, while later generations are worth less.
+
: Сокращение от «поколения». Относится к [[Unusual/ru|необычным]] эффектам, найденным в стандартных [[Mann Co. Supply Crate/ru|ящиках Манн Ко]], в порядке их выпуска: эффекты первого поколения можно распаковать из ящиков с № 1 по № 25, второго поколения – из ящиков с № 26 по № 57 и так далее. Как правило, эффекты раннего поколения часто являются самыми дорогими и востребованными, тогда как более поздние поколения стоят меньше.
  
; GFP
+
; ЗС (GFP)
: Abbreviation for the [[Golden Frying Pan]].
+
: Аббревиатура оружия [[Golden Frying Pan/ru|Золотая Сковорода]].
  
; Glitched
+
; Сбой (Glitched)
: An item that was obtained or modified by the use of a glitch. Certain items have been able to become painted, tradable, uncraftable, or other unique states when they were never intended to be. A glitched item is usually valued at a much higher price than its normal counterpart.
+
: Предмет, который был получен или модифицирован с помощью сбоя. Некоторые предметы могли стать окрашенными, продаваемыми, неизготовляемыми или приобретать другие уникальные состояния, хотя они никогда не были предназначены для этого. Испорченный предмет обычно оценивается гораздо дороже, чем его обычный аналог.
  
; GPan
+
; ЗСковорода (GPan)
: Abbreviation for the Golden Frying Pan.
+
: Аббревиатура оружия Золотая Сковорода.
  
 
== H ==
 
== H ==
; Highball
+
; Хайболл (Highball)
: To propose a relatively higher-valued offer when trading items.
+
: Предложить относительно более дорогое предложение при обмене предметами.
  
; History
+
{{Anchor|История}}
: A term describing an item's previous owners. The history of an item can be inspected using certain trading websites and can determine whether it has been [[#Duplicated / duped|duplicated]]. Expensive items may be valued higher if they have a short history, and items with histories containing a trader marked as a scammer may be valued less.
+
; История (History)
 +
: Термин, описывающий предыдущих владельцев предмета. Историю предмета можно просмотреть с помощью определенных торговых веб-сайтов и определить, был ли он [[#Дублированный / Дупед|дублирован]]. Дорогие предметы могут быть оценены выше, если они имеют короткую историю, а предметы, в истории которых есть торговец, помеченный как мошенник, могут стоить меньше.
  
; HOUWAR
+
; ШНБИУ (HOUWAR)
: Abbreviation for the [[Hat of Undeniable Wealth And Respect]], a valuable cosmetic occasionally used in place of currency.
+
: Аббревиатура аксессуара [[Hat of Undeniable Wealth And Respect/ru|Шляпа несметного богатства и уважения]], ценный косметик, иногда используемый вместо валюты.
  
 
== I ==
 
== I ==
; ID
+
; Айди (ID)
: A specific number generated for every item in ''TF2'', used to keep track of each item. It changes every time an item leaves an inventory or is modified (using a [[Name Tag]], [[Description Tag]], [[Paint Can]], [[Killstreak Kit]], or another item that can be used to modify another item).
+
: Для каждого предмета в TF2 генерируется определенное число, используемое для отслеживания каждого предмета. Он меняется каждый раз, когда предмет покидает инвентарь или модифицируется (с использованием [[Name Tag/ru|именного ярлыка]], [[Description Tag/ru|ярлыка для описания]], [[Paint Can/ru|банки с краской]], [[Killstreak Kit/ru|набора серийных убийц]] или другого предмета, который можно использовать для модификации другого предмета).
: An ID given to an item when it is first created (e.g., crafted, purchased, or gifted). Unlike the item ID, this ID never changes and can be used to determine if an item has been [[#Duplicated / duped|duplicated]].
+
: Идентификатор, присвоенный предмету при его первом создании (например, при изготовлении, покупке или подарке). В отличие от идентификатора элемента, этот идентификатор никогда не меняется и может использоваться для определения того, был ли элемент [[#Дублированный / Дупед|продублирован]].
  
 
== K ==
 
== K ==
; Key
+
{{Anchor|Ключ}}
: Short for a standard [[Mann Co. Supply Crate Key]], a currency in trading.
+
; Ключ (Key)
 +
: Сокращение от стандартного [[Mann Co. Supply Crate Key/ru|ключа от ящика Манн Ко]], валюты в торговле.
  
; KS / Spec KS / Pro KS
+
; СУ / ООУ / ПУ (KS / Spec KS / Pro KS)
: Short for the [[Killstreak Kit|Killstreak]] quality of a special weapon, from the order of Killstreak, Specialized Killstreak, and Professional Killstreak.
+
: Сокращение от качества [[Killstreak Kit/ru|набора серии убийств]] специального оружия из порядков серийного убийцы, особо опасного убийцы и профессионального убийцы.
  
 
== L ==
 
== L ==
; Lowball / lowballer
+
; Лоуболл / Лоуболлер (Lowball / lowballer)
: '''Lowball''': The act of proposing an offer at a lower value than the seller's asking price.
+
: '''Лоуболл''': Акт Выдвигающий предложения по цене ниже, чем запрашиваемая цена продавца.
: '''Lowballer''': A person who lowballs. The term "lowballer" is also often used to describe players who attempt to sell regular [[Unique]] weapons for expensive items, which is a form of [[#Sharking / shark|sharking]].
+
: '''Лоуболлер''': Термин «лоуболлер» также часто используется для описания игроков, которые пытаются продать обычное [[Unique/ru|уникальное оружие]] за дорогие предметы, что является формой [[#Шаркинг/шарк|мошенничества]].
  
 
== M ==
 
== M ==
; Max's Head / Max Head / Max
+
; Голова Макса / Макс (Max's Head / Max Head / Max)
: Abbreviation for the [[Max's Severed Head]], a valuable cosmetic occasionally used in place of currency.
+
: Аббревиатура [[Max's Severed Head/ru|Отрезанная голова Макса]] — ценный косметический предмет, который иногда используется вместо валюты.
  
 
== O ==
 
== O ==
;  Offer
+
Предложение (Offer)
: Short for a trade offer received or sent through Steam.
+
: Сокращение от торгового предложения, полученного или отправленного через Steam.
  
; Overpay
+
; Переплата (Overpay)
: Paying more than the asking price for an item. Usually occurs when a buyer is offering items rather than [[#Pure|pure]] (raw currency, such as keys and metal). Usually, traders want a certain percentage added to the total value of the trade if the buyer pays in items rather than pure.
+
: Оплата суммы, превышающей запрашиваемую цену за товар. Обычно происходит, когда покупатель предлагает предметы, а не [[#Чистый|чистую]] валюту (например, ключи и металл). Обычно трейдеры хотят, чтобы к общей стоимости сделки добавлялся определенный процент, если покупатель платит предметами, а не чистыми деньгами.
  
 
== P ==
 
== P ==
; Pure
+
{{Anchor|Чистый}}
: Paying in raw trade currency, such as [[Mann Co. Supply Crate Key]]s or [[Crafting#Metal|metal]]. Most sellers prefer selling their items for pure, as it is easier and less time-consuming to buy other items they want with pure keys or metal, as opposed to having to resell the items gained from a trade for Keys or metal. Often, [[Australium weapons]] and common expensive cosmetics such as the [[Bill's Hat]], [[Max's Severed Head]], and [[Hat of Undeniable Wealth and Respect]] will suffice as an alternative to paying in Keys or metal, due to these cosmetics being expensive, common, and easy to resell.
+
; Чистый (Pure)
 +
: Оплата в сырой торговой валюте, такой как [[Mann Co. Supply Crate Key/ru|ключи от ящиков Манн Ко]] или [[Crafting/ru#Металл|металл]]. Большинство продавцов предпочитают продавать свои предметы в чистом виде, так как проще и быстрее купить другие предметы, которые они хотят, с помощью чистых ключей или металла, а не перепродавать предметы, полученные в результате обмена, за ключи или металл. Часто [[Australium weapons/ru|оружие из австралия]] и обычная дорогая косметика, такая как [[Bill's Hat/ru|Берет Билла]], [[Max's Severed Head/ru|Отрезанная голова Макса]] и [[Hat of Undeniable Wealth and Respect/ru|Шляпа несметного богатства и уважения]], будут достаточны в качестве альтернативы оплате ключами или металлом, поскольку эти косметические средства дороги, распространены и их легко перепродать. .
  
 
== R ==
 
== R ==
{{Anchor|Rec}}
+
{{Anchor|Рек}}
; Rec
+
; Рек (Rec)
: Short for [[Reclaimed Metal]].
+
: Сокращение [[Reclaimed Metal/ru|восстановленный металл]].
:: ''See also: [[#Scrap|scrap]]''
+
:: ''Смотреть также: [[#Скрап|скрап]]''
  
{{Anchor|Ref}}
+
{{Anchor|Реф}}
; Ref
+
; Реф (Ref)
: Short for [[Refined Metal]].
+
: Сокращение [[Refined Metal/ru|очищенный металл]].
:: ''See also: [[#Scrap|scrap]]''
+
:: ''Смотреть также: [[#Скрап|скрап]]''
  
; Robo-effect
+
; Робо-эффект (Robo-effect)
: Unusual effects unboxed from a [[Robocrate]].
+
: Необычные эффекты, полученные с [[Mann_Co._Supply_Crate/Retired_series/ru#58|робо-ящика]].
  
 
== S ==
 
== S ==
{{Anchor|Scam}}
+
{{Anchor|Скам}}
{{Anchor|Scam / scammer / scamming}}
+
{{Anchor|Скам / скаммер / скамминг (Scam / scammer / scamming)}}
; '''Scam''' / [[Community trading tips#Trade Scamming|'''Scamming''']]: A fraudulent method to steal others' items.
+
; '''Скам''' / [[Community_trading_tips/ru#Во_время_обмена|'''скамминг''']]: Мошеннический метод кражи чужих вещей.
; '''Scammer''': A person who performs a scam.
+
; '''Скаммер''': Человек, который занимается мошенничеством.
  
;SCM
+
; ТПS (SCM)
: An acronym for the [http://steamcommunity.com/market/ Steam Community Market].
+
: Аббревиатура от [http://steamcommunity.com/market/ торговой площадки Steam].
  
{{Anchor|Scrap}}
+
{{Anchor|Скрап}}
; Scrap
+
; Скрап (Scrap)
: Short for [[Scrap Metal]].
+
: Сокращение [[Crafting/ru#Металл|скрап металл]].
:: ''See also: [[#Rec|Rec]] and [[#Ref|Ref]]''
+
:: ''Смотреть также: [[#Рек|Рек]] и [[#Реф|Реф]]''
  
; Scrapbanking
+
{{Anchor|Скрапбанкинг}}
: Refers to the practice of trading two unwanted [[#Craftable|craftable]] weapons in exchange for one Scrap Metal, and vice-versa.
+
; Скрапбанкинг (Scrapbanking)
 +
: Относится к практике обмена двух ненужных видов оружия, которые [[#Можно скрафтить|можно скрафтить]], в обмен на один металлолом и наоборот.
  
{{Anchor|Set}}
+
{{Anchor|Сэт}}
; Set
+
; Сэт (Set)
: A term to describe selling multiple items in a single, themed set. Each item may be named or have Unusual effects which match the motif of the set (such as an entirely white Scout cosmetic set with a Blizzardy Storm hat, to fit with a snowboarder motif). Oftentimes, this is used to quickly sell an entire valuable set instead of selling each item one at a time, although in most cases it takes significantly longer to sell as most buyers only want a single item or multiple items in the set.
+
: Термин, обозначающий продажу нескольких предметов в одном тематическом наборе. Каждый предмет может иметь имя или иметь необычные эффекты, соответствующие мотиву набора (например, полностью белый набор аксессуаров разведчика с шляпой необычным эффектом Морозная метель, соответствующей мотиву сноубордиста). Часто это используется для быстрой продажи всего ценного набора вместо продажи каждого предмета по одному, хотя в большинстве случаев продажа занимает значительно больше времени, поскольку большинству покупателей нужен только один предмет или несколько предметов в наборе.
  
; Sharking/shark
+
{{Anchor|Шаркинг/шарк}}
: '''Sharking''': A method of [[#Scam|scamming]] which involves lying about the value of items to obtain items at cheaper prices.
+
; Шаркинг/шарк (Sharking/shark)
: '''Shark''': A person who performs sharking.
+
: '''Шаркинг''': Метод [[#Скам|мошенничества]], заключающийся в лжи о стоимости товаров с целью получения товаров по более низкой цене.
 +
: '''Шарк''': Человек, занимающийся шаркингом.
  
; Signed
+
; Роспись (Signed)
: An item that was [[Gift Wrap]]ped or crafted by a player, thus including the name of the user in the description of the item. These "autographed" items are typically signed by influential figures in the ''Team Fortress 2'' community (such as famous YouTube content creators, traders, or players in competitive leagues) to raise the value of the item due to the demand of fans.
+
: Предмет, который был упакован в [[Gift Wrap/ru|подарочную упаковку]] или создан игроком, поэтому в описание предмета включено имя пользователя. Эти предметы с «автографами» обычно подписываются влиятельными фигурами в сообществе Team Fortress 2 (например, известными создателями контента YouTube, трейдерами или игроками соревновательных лиг), чтобы повысить ценность предмета в соответствии с требованиями фанатов.
  
; Sparkle
+
; Блеск (Sparkle)
: Used to describe rare tradable items with the [[Community Sparkle]] effect, such as a Community Sparkle Vintage [[Lugermorph]], some of which, although intended to be untradable, became tradable due to a [[Glitches|glitch]].
+
: Используется для описания редких продаваемых предметов с эффектом [[Unusual/ru#Сияние_от_пользы_обществу|Сияние от пользы обществу]], таких как Сияние от пользы обществу Vintage [[Lugermorph/ru|Люгерморфа]], некоторые из которых, хотя и не были предназначены для обмена, стали доступными для обмена из-за [[Glitches/ru|сбоя]].
  
{{Anchor|Sweets}}
+
{{Anchor|Сладости}}
; Sweets
+
; Сладости (Sweets)
: Low-value items added to a trade with valuable items to make the trade offer more enticing, "sweetening" the deal. Synonym: "[[#Adds|adds]]."
+
: Предметы низкой стоимости добавляются к обмену с ценными предметами, чтобы сделать предложение обмена более заманчивым и «подсластить» сделку. Синоним: «[[#Добавления|добавляет»]].
  
 
== T ==
 
== T ==
; TC
+
; КК (TC)
: An acronym for the [[Team Captain]] cosmetic.
+
: Аббревиатура аксессуара [[Team Captain/ru|Капитан команды]].
  
; Theme
+
; Тема (Theme)
: Refers to [[Unusual]] cosmetics which supposedly have a fitting Unusual effect, to increase appeal and improve its selling price. Such examples include a Stormy Storm [[Hard Counter]] (an umbrella hat with rain) or an Aces High [[Hat of Cards]] (a playing card-themed hat),  
+
: Относится к аксессуарам с [[Unusual/ru|необычным эффектом]], которые предположительно оказывают соответствующий эффект, чтобы повысить привлекательность и повысить ее продажную цену. К таким примерам относятся [[Hard Counter/ru|Жёсткий отражатель]] с эффектом Грозная гроза (шляпа-зонтик с дождем) или [[Hat of Cards/ru|Шляпа карт]] с эффектом Козырные тузы (шляпа на тему игральных карт),
:: ''See also: [[#Set|Set]]''
+
:: ''Смотреть также: [[#Сэт|Сэт]]''
  
; Tier
+
; Уровень (Tier)
: An unofficial classification of rank when considering the pairing of [[Unusual]] hats with their effects. Sought-after hats with expensive effects are considered high tier and sell for very high prices, with some considered "God Tier" due to their rarity and desirability (eg. Burning [[Team Captain]]), while the opposite is true for unpopular hats or effects (eg. Nuts and Bolts [[Dread Knot]]).
+
: Неофициальная классификация рангов при рассмотрении сочетания шляп [[Unusual/ru|необычного типа]] с их эффектами. Востребованные шляпы с дорогими эффектами считаются высокого уровня и продаются по очень высоким ценам, причем некоторые из них считаются «божественными» из-за их редкости и желательности (например, Пламенный с аксессуаром [[Team Captain/ru|Капитан команды]]), тогда как для непопулярных шляп или эффектов верно обратное (например, Болтики и гайки с аксессуаром [[Dread Knot/ru|Бесстрашный узел]]).
  
; Trader
+
; Трейдер (Trader)
: Refers to players who are heavily involved in ''Team Fortress 2'' trading.
+
: Относится к игрокам, которые активно участвуют в торговле ''Team Fortress 2''.
  
{{Anchor|Trade hold}}
+
{{Anchor|Задержка обмена}}
; Trade hold
+
; Задержка обмена
: See [[#Escrow|Escrow]].
+
: Смотреть: [[#Условное депонирование|Условное депонирование]].
  
 
== U ==
 
== U ==
{{Anchor|Uncraftable}}
+
{{Anchor|Нельзя скрафтить}}
; Uncraftable
+
; Нельзя скрафтить (Uncraftable)
: An item that is not usable in crafting. Uncraftable items are usually valued at more than the craftable versions since the uncraftable version of most items is rarer than the [[#Craftable|craftable]] version.
+
: Предмет, который невозможно использовать в крафте. Предметы, которые нельзя изготовить, обычно ценятся выше, чем версии, которые можно изготовить, поскольку неизготовляемые версии большинства предметов встречаются реже, чем версии, которые [[#Можно скрафтить|можно изготовить]].
:: ''See also: [[#Craftable|Craftable]]''
+
:: ''Смотреть также: [[#Можно скрафтить|Можно скрафтить]]''
  
; Unu / Unus
+
; Анж / Анжик (Unu / Unus)
: Short for "Unusual", referring to an item of the Unusual item quality.
+
: Сокращение от «Аньюжал», относящееся к предмету необычного качества.

Latest revision as of 22:42, 18 October 2024


Перевод и редактура статьи потихоньку подходит к концу. Все отлично постарались и заслужили отдых, а я пока займусь ехидно-медленной мелкой работой) Есть желающий заменить старый перевод на новый, когда статья будет готова?


  • DrotEroNoxt:
  • AsterLak:
  • Goomba2024:
  • Undarker:


Общая терминология

#

2ez
Аббревиатура для "слишком легко" (too easy).

3 звезды (3 starred)
Достигнуты все цели задания в КонТрекере, а не одна/две (за каждую цель игрок получает по звезде).
3CP / 4CP / 5CP
Является сокращением для "3-control point", "4-control point" или "5-control point". Является отсылкой к картам режима Захват контрольных точек (игровой режим), которые имею 3, 4 и 5 контрольных точек соответственно.
6-2/6 2
Термин, означающий выпадение минимально возможного количества предметов при завершении тура Операция «Два города» (считается наихудшим результатом).

А

Achievement server / achievement map
Сервер или карта, предназначенная для того, чтобы помочь игрокам выполнить достижения, не отвлекая просьбами о помощи других игроков в обычной игре. Данные карты позволяют игрокам практиковать навыки или просто общаться, не мешая играть другим (см. Вредительство). Общие особенности серверов включают в себя::
  • Короткое время возрождения и близкое расположение мест возрождения команд друг к другу, что способствует непрерывному бою.​
  • Комнаты для интерактивов/общения.
  • Автоматизация процесса Leveling​ или получения достижений путём добавления ботов или перемещения АФК-игроков в места для убийств​.​
  • Головоломки, лабиринты, потайные двери и секретные комнаты для развлечения игроков.​
  • Специализированные зоны для конкретных ​развлекательных мероприятий, таких как boxing, футбол и Pyro tennis.
Синоним: idle server.
См. также Trading server
AD / AD-инг
Техника, при которой игрок выполняет Juke, что значительно затрудняет по нему попадание (используются клавиши A и D).
ADS / ADS-инг
Акроним для "Стрельба через оптический прицел" (Aiming down sights); в TF2 применимо к снайперу, смотрящего в прицел.
Add Up
Команда в чате MGE сервера для вызова кого-либо на дуэль.
АФК (AFK)
Сокращение слов «Away From Keyboard» (отошёл от клавиатуры). Употребляется, когда долгий период времени игрок стоит на месте не двигаясь, что зачастую приводит к отключению от сервера или перемещению в Наблюдатели, или занимается идлингом
Агр/Агро (Aggro/Agro)
Сокращение от "агрессивный" (aggressive). Термин используется к противнику с ИИ (к примеру робот), который атакует одного игрока (как вариант: "Я заагрил робота-скаута").
Альтернативный аккаунт/Альт (Alternate account / alt)
Обычно относится ко второй учетной записи Steam, которую можно использовать для различных целей, например для сокрытия личности.
Амбо (Amby)
Может обозначать
  • Оружие Амбассадор.
  • Термин для шпиона, часто использующего Амбассадор в качестве основного оружия при игре, если не постоянно.
AoE
Аббревиатура для «область действия» (area of effect). Относится к оружию, которое может нанести урон нескольким игрокам, постройкам или другим объектам по области (например ракетомёты солдата и гранатомёты подрывника).
Австралий (Aussie)
Является сокращением "Оружие из австралия".
Автобаланс (Autobalance)
См. также Баланс команд
Относится к случайному переходу игрока из одной команды в другую из-за того, что сервер посчитал команды несбалансированными.

Б

Байт/Байтить (Bait/Baiting)
Термин подразумевает собой обман противника, в следствие которого враг начинает атаковать или преследовать кого-то, в то время как товарищ по команде подкрадывается к противнику и убивает его. Приманкой могут послужить шпион или поджигатель, что прячутся за углами и внезапно атакуют. Можно приманить врага к источнику урона: к турели инженера или липкую ловушку подрывника.
Баттл инженер/Боевой инженер (Battle Engie / Battle Engineer)
Агрессивная игра за инженера на передовой, которая заключается в постройке турелей в неожиданных местах и частом использовании основного оружия для атаки. Игрок зачастую использует Оружейник для быстрого возведения мини-турели (или же Острозуб.
Баттл медик/Боевой медик (Battle Med / Battle Medic)
Агрессивная игра за медика на передовой, которая заключается в попытке кого-нибудь убить, забывая про лечение союзников. Основным оружием данного подкласса является Кровопийца, а оружием ближнего боя — Священная клятва. Как враги, так и союзники смотрят на боевых медиков с отвращением, так как от класса поддержки ожидают соответственно поддержку команды.
Берд (Berd)
Данный термин применим к игрокам, использующих в качестве аксессуара одну из «птичьих голов». Широко распространён в анимация, созданных в Gmod или SFM.
Баннихоп (Bhopping / bunny hopping)
Может означать:
  • Техника прыжка/стрейфа в воздухе, увеличивающая скорость (незначительно в Team Fortress 2).
  • Приседание на очень короткое время для смещения обзора, что не влияет на скорость движения.
  • Приседание сразу после прыжка для достижения большего расстояния или высоты. Часто используется для прыжков на ракете, прыжков на липучках и других разновидностей взрывных прыжков.
  • Многократные прыжки для избежания урона от взрывов по земле, а также могут помешать прицеливанию противнику по вам.
  • Прыжок в нужный момент при ударе о землю для нарушения игровой механики. Часто используется солдатом с Землекопом, поскольку Баннихоп позволяет нарушить игровую механику, тем самым давая игроку нанести критический урон, даже если он не сразу попал в цель.
Бинд (Bind)
Представляет собой привязку текста к конкретной клавише, при нажатии которой текст отправляется в чат (необходимо ввести в консоль команду: bind "клавиша" "ваш текст", где в "клавиша" нужно вписать конкретную букву на латинице (на английском языке), а в "ваш текст" — непосредственно ваш текст (на любом языке). Кавычки обязательны!
См. также Написание скриптов.
Бёрб (Birb)
Забавный каламбур, обозначающий Птица (см. ниже). Применимо, в частности, для пулеметчика, использующего аксессуар Цыпленок по-киевски, который ведет себя дружелюбно или глупо.
Бодишут (Bodyshot)
Попадание из Снайперской винтовки в тело противника, а не в голову.
См. также: Выстрел в голову
Бодишуттер (Bodyshotter)
Может означать:
  • Снайпера, предпочитающего стрелять в тело противника, а не в голову.
  • Снайпера, использующего Махину, которая наносит при полной зарядке дополнительный урон (Махина и бодишут являются почти синонимами).

Бомба (Bomb)
Может означать:
Бонк (Bonk / Bonk!)
Может означать:
Бонусные утки (Bonus ducks)
Знаменитая реплика Маразмуса, происносимая им всякий раз, когда игрок подбирает редкую "Бонусную утку", добавленнную в Обновлении «End of the Line». Она часто используется во время любых событий, связанных с Маразмусом, таких как Carnival of Carnage.
Бокс-спай/Шпион в коробке (Box Spy / Box Trot Spy / box crab)
Игрок, играющий за шпиона, использующий насмешку Короботрот для стратегического перемещения по полю битвы или маскировки с объектами окружающей среды. Особо умелые шпионы способны доползти до контрольной точки и захватить её.

Бокс (Boxing​​)
​ Битва пулемётчиков в рукопашном бою.​

Бафф (Buff)
Может означать:
См. также: Бафф на Википедии
Буллинг (Bully / Bullying)
Игровая терминология, обозначающая игрока, использующего разнообразные источники отбрасывания, чтобы мешать вражеским игрокам, обычно, но не всегда, без намерения убить их.
Бревно (Caber)
Сокращение от "Аллапульское бревно".
Боевой класс (Combat Class)
Класс, у которого здоровье и огневая мощь пропорционально выше его мобильности (часто встречается на передовой). К таким классам относятся: солдат, подрывник и пулеметчик.
Банка/Джар (Jar)
Сокращение от Банкате.
Быстрое прицеливание (Quickscope)
Быстрое приближение и мгновенный выстрел в голову из любого основного снайперского оружия, которое способно на это.

Боковой удар (Sidestab)
См. также: Техники ударов в спину
Нанесение удара в спину врагу сбоку, а не сзади. Угол удара в спину достаточно широк, чтобы можно было нанести удар сбоку.
Боевой кабан (War Pig)
Может означать:
  • Аксессуар для солдата Боевой кабан.
  • Игрок, который часто переоценивает свои навыки. Этот термин также ассоциируется с некоторыми видами оружия и головными уборами, которые используют такие игроки.

В

Вспышка/Свечение (Flash(ing))
Техника быстрого переключения на пациента и обратно при использовании убер-заряда (для временного воздействия усиления на союзника).

Вредительство (Griefing)
См. также Вредительство
Преднамеренное причинение раздражения игрокам на сервере, как своей команде, так и команде противника. Часто причиной недовольства является использование карты или оружия.
В. [название предмета] (G. [name of item])
Предмет качества высшей пробы.
Вращать (Revving)
Может относится к:
  • Вращение основного оружия пулеметчика с помощью кнопки альтернативного огня.
  • Задержка возникающая, когда пулемёт раскручивается перед стрельбой с помощью основной кнопки огня.
Второй по прицеливанию (Second scoping)
Снайперская дуэльная техника, заключающаяся в том, чтобы дождаться, пока снайпер противника прицелится, прежде чем прицелиться самому и выстрелить в голову врага.
Вак (Vac)
Может означать:
Вакк / Вакц (Vacc / Vax)
Еще одна аббревиатура для Вакцинатора.
Ванилла (Vanilla)
Может означать:
Вольво (Volvo)
Сленговое обозначение Валв, обычно используемое в глупой манере. Происходит от схожего произношения "Volvo" и "Валв".
В. [название предмета] (V. [name item])
Предмет старой закалки. Подразумевается нечто старое, "винтажное".

W+M1
Комбинация клавиш W и MOUSE1 - уничижительный термин, относящийся к игроку, играющего за поджигателя (или иногда за пулеметчика), что бездумно зажимает (W) и стреляют из своего основного оружия (M1), не думая о том, чтобы обойти противника с фланга или объединиться с товарищами по команде. Ярким примером служит поджигатель, использующий заряд "Mmmph" Флогистонатора, без инстинкта самосохранения.
W+M2
Комбинация клавиш W и MOUSE2 — производное от "W+M1". Этот термин также используется для обозначения игроков, играющих за поджигателя и использующих выстрел сжатым воздухом только для отражения снарядов или отталкивания противника без использования основного огня оружия.
Ветряная мельница (Windmill(s)/Windmilled)
Анимация атаки робота-снайпера в ближнем бою, в которой он описывает рукой полный круг, как ветряная мельница. Используется исключительно в сообществе Манн против машин.
Варп / Варпинг (Warp / Warping)
Экстремальная форма компенсации задержки, при которой игроку кажется, что он телепортируется с места на место из-за чрезмерной задержки.
Веапон хеклинг (Weapon heckling)
Использование мобильности некоторых классов, таких как разведчик, для постоянного принуждения противника использовать невыгодное оружие. Например, разведчик может держаться на безопасном расстоянии от поджигателя, заставляя его использовать Дробовик, делая его достаточно уязвимым.
Веп (Wep)
Аббревиатура от слова "weapon" (оружие), используемая в трейдах (торговле).
Вот/Ват/Вут (Wot/Wat/Wut)
Юмористический сленг, означающий "что". Обычно используется, когда игрок совершает что-то крайне неестественное или смешное. Примером может служить случай, когда подрывник непреднамеренно убивает шпиона в невидимости.
ВП/вп (WP/wp)
Аббревиатура от словосочетания "well played" (Хорошо сыгранно).
Вренчинг / вренчед (Wrenching / wrenched)
Может означать:
  • Ремонт/улучшение постройки с помощью Гаечного ключа.
  • Убийство врага с помощью Гаечного ключа.

Выход из игры в гневе (Rage quit)
Выход из игры из-за разочарования или гнева по поводу раунда или других игроков.

Г

Гражданский (Civilian)
Может означать:

Гнездо инженера (Engineer nest)
Термин, описывающий место, где расположены несколько построек инженера.

Гнездо турели (Sentry nest)
Турель, раздатчик и, возможно, выход из телепорта плотно прижаты друг к другу.
Гейл (Gayle)
Сочетание слов "Гей" и "Хейл" в основном используется для описания участников Death Run (Смертельного забега), которые жульничают или используют ошибки карт для получения несправедливого преимущества. Часто используется в шутку для описания «Активатора», что выигрывает игру до того, как кто-либо из «Жертв» дойдет до конца.
ГГ/гг (GG/gg)
Аббревиатура, означающая "хорошая игра" (good game), иногда с точки зрения морали или мастерства, а не победы/поражения.
ГХ/гх (GH/gh)
Аббревиатура, означающая "хорошая половина" (good half.). Используется при смене команд на картах, состоящих из более чем одного раунда.
ГД/гд (GJ/gj)
Аббревиатура, означающая "хорошая работа" (good job). Часто используется в конце игры, являясь аналогией GG.
ГР/гр (GR/gr)
Может означать:
  • Аббревиатура, означающая "хороший раунд". Используется, когда матч состоит из более чем одного раунда (например, матчи по секундомеру на картах A \ D и полезной нагрузки или матчи "от первого до десятого").
  • Аббревиатура, означающая "убейся" (Get rekt). Носит крайне негативный характер, но используется крайне редко.

Гибус (Gibus)
Может означать:
Гибусвидение (Gibusvision)
Может означать:
  • Сленговый термин, обозначающий комбинацию слов "Гибус" и "Очки Пирозрения". Как и в случае с термином "Гибус", это слово ассоциируется с новичками или игроками без премиум-аккаунта.
  • Термин, означающий игрока, обычно снайпера, носящего Призрачный шапокляк и Очки Пирозрения. Данный персонаж крайне плохо ориентируется в пространстве и редко обращает внимание на происходящее вокруг.
Готтам (Gottam)
Сленговый термин, заимствованный из фразы инженера "|Надо шевелиться!".
ГВР (VRH)
Аббревиатура означающая Гарнитура виртуальной реальности.

Гриндинг (Grinding)
Может означать:
  • Постоянная монотонная работа, направленная на достижение конкретной цели или [[[Contracts/ru|контрактов]], особенно тех, которые необходимо повторить несколько раз или требующие большого количества попыток. Поскольку гриндинг не всегда является лучшим методом в достижении цели, для многих игроков он является Бездействием в некоторых ситуациях (не путать с Фармом, где игрок активно участвует в игре и обычно вносит свой вклад в достижение цели, хотя и косвенно.
  • Многократное нанесение себе урона для ускоренного накопления убер-заряда медиком, известное как "гринд повреждений".
Грокета (Grocket)
Грокеты, потерпевшие крушение ракеты, которые появлялись на нескольких картах в течение нескольких месяцев в 2011 году.
Граундсталлинг (Groundstalling)
Термин, описывающий подкидывание противника в воздух сжатым воздухом с его последующим убийством мини-критом Офицера запаса.
Неактуально. В Обновлении «Пламенные джунгли» Офицер запаса был понёрфен (подбрасывание противника сжатым воздухом больше не засчитывается за подкидывание).
ГРУ (GRU/GORU/GoRU)
Аббревиатура, означающая "Горящие рукавицы ускорения".
Ганспай (Gunspy)
Термин, означающий шпиона, использующего свое дополнительное оружие чаще, чем оружие ближнего боя.
Гибрид-рыцарь (Hybrid Knight)
Рыцарь-подрывник который чаще всего использует Гранатомёт, поскольку щиты дают временные криты (мини-криты с Верным штурвалом) во время рывка.
Голый (Naked)
Игрок, который не носит никаких аксессуаров.
ГСЧ (RNG)
Аббревиатура «генерация случайных чисел»; используется для описания ситуаций, которые сильно зависят от удачи, таких как случайные критические удары или Камень, ножницы, бумага.
ГСЧисус (RNGesus)
Сочетание «ГСЧ» и «Иисуса» для любого:

Глухая защита (Turtling)
См. также Глухая защита
Использование исключительно оборонительной тактики. Также относится к инженеру, что возводит турель и раздатчик рядом друг с другом, а затем в течение значительного периода времени постоянно их ремонтирует.

Д

Демо (Demo)
Может означать:
Демокраб (Democrab)
Подрывник, который имитирует движения краба, передвигаясь на корточках с Идейным уклонистом или другими измененными моделями Сакси. Этот термин берёт начало от мема "Спайкраб" (крабошпион), где шпион так же приседает при ходьбе, держа в руках определенное оружие. Причина, по которой подрывник выглядит как краб, кроется в ошибке работы рук, связанной со специфическим использованием Сакси или его измененными моделями.

Демонайт (Demoknight)
Может означать:
См. также Стратегии подрывника от сообщества.
Демонстрационный человек (Demonstration Man)
Сленговое выражение в глупой манере, подразумевающее собой подрывника. Происходит от слова "демонстрация", которое при сокращении превращается в "демо".
Демопан (Demopan)
Подрывник, использующий в качестве оружия Сковороду и Штурмовой щит, а в качестве аксессуаров: Шляпу добычи и Тоже опасен?, что является одним из мемов сообщества.
Демоспам (Demospam)
Уничижительный термин, используемый для описания подрывника, спамящего своим Гранатомётом или Липучкомётом вражескую команду, не целясь.
Дёрпинг (Derping)
Глупое поведение, которое может включать в себя повторные насмешки или разного рода выходки; представляет собой одну из форм вредительства, если оно совершается во время боя или излишне во время подготовки.
Дом/Домы (Dom/Doms)
Сокращение от слова "доминация".
Донк (Donk)
Может означать:
Доктор Энфорсикл (Dr. Enforcicle)
Ярлык для шпиона, использующего Звон смерти, Принудитель и Сосульку. Этот термин представляет собой комбинацию двух последних видов оружия, с общей аббревиатурой "ДЭ".
Дроп (Drop)
Может означать:

Дружелюбный (мирный)
Может означать:
  • Акт отказа от борьбы. Игроки могут делать это из-за скуки, разочарования из-за того, что оказались в проигравшей команде, или для намеренного вредительства товарищам. Чтобы противодействовать этому, на некоторых серверах есть плагин под названием «Дружественный режим», превращающий пользователей в призраков, которые не могут причинить вред или получить вред. Типичные примеры дружелюбного поведения включают в себя:
    • Приседание во время ходьбы.
    • Использование голосовых команд в юмористической форме (например, использование голосовой команды «Нет» в ответ на фразу «Снайпер — шпион!» или многократное использование голосовой команды «Помогите!» в роли пулеметчика).
    • Раздача противникам Бутербродов, будучи пулеметчиком.
    • Использование групповой насмешки насмешки, по типу Крутой кувырок или Конга.
  • Товарищ по команде.
Джампер (Jumper)
Относится к Тренировочному ракетомету, Тренировочному липучкомету, либо Парашютисту.
Друзья медика (Medic buddy)
См. также: Друзья медика
Карманный Медик.
Девушка-медик (Medic Girlfriend)
Термин, используемый для обозначения карманного медика игрока, который никогда не оставит своего избранного друга, даже если прямо перед ним находится кто-то еще, нуждающийся в исцелении. У них также может быть привязана голосовая команда «Нет» к их клавишам WASD, а игрока, которого они лечат, обычно называют их «парнем» (чаще всего солдат).

Е

EOTL
Аббревиатура для обновления «End of the Line».

Ж

Жирный разведчик/Толстый скаут (Fat Scout)
Термин относится к пулеметчику, что избрал путь дробовика (Дробовик, Семейное дело или Паническая атака), а не пулемёта. Часто использует Горящие рукавицы ускорения или Уведомление о выселении.
Живучий солдат (Health Soldier)
Солдат, снаряжение которого состоит из оружия которое лечит его, такие как Черный ящик и Завоеватель.
Жонглирование (Juggling)
См. также Жонглирование
Боевая тактика, состоящая в использовании оружия для подбрасывания противника в воздух или откидывания назад, дезориентируя его.

Жук/Джук/Джукиг (Juke/Juking)
Быстрое нажатие кнопок перемещения непредсказуемым образом, чтобы противнику было труднее убить игрока.
Живучесть (Survivability)
Вероятность выживания игрока на поле боя.

З

Захват/Кап (Cap)
Сокращение от "захватывать" (capture). Относится к выполнению таких задач, как: захват контрольной точки/разведданных или сопровождение вагонетки.

ЗС (DR)
Аббревиатура слова "Звон смерти" (Dead Ringer) - оружия для шпиона. В некоторых случаях это может использоваться как сигнал, что вражеский шпион ещё жив и находится поблизости.
Убийство врага критическим ударом Землекопа. Термин также может использоваться в шутливом смысле для описания ситуации, когда любой другой игрок совершает завершающий удар любым оружием ближнего боя при приземлении.
Землекоп (Market Garden)
См. также Закопать/Закопан.
За границами (Out of Bounds)
Термин, используемый для описания уязвимости, позволяющего игроку покинуть границы карты.
Заколдован (Spelled)
Относится к предмету, к которому применен инструмент "Хэллоуинского заклинания".
Зе Хэнд (Za Hando)
Фанатское прозвище Горячей руки, являющееся отсылкой к стенду персонажа Окуясу Нидзимуры под названием "Рука", из четвертой части манги и аниме JoJo's Bizarre Adventure, Diamond is Unbreakable (Несокрушимый алмаз).

И

Испечённый удар в спину (Bakestaybed)
Забавный каламбур, обозначающий «удар в спину». Придуман одним из создателей контента по TF2 — Jerma985.
Инженеринг (Engi"nearing")
Термин, описывающий умение оружия Спасатель.
Изи (EZ/ez)
Аббревиатура для "легко" (обычно используется в сочетании с "GG").

Идл сервер / Идл карта (Idle server / idle map)
Сервер или карта, предназначенные для размещения бездействующих игроков, но с меньшим акцентом на достижения (пример: Achievement Idle). Смотрите также: сервер достижений или сервер прокачки уровня.

Идлер/Идлинг (Idler/Idling)
Может относиться как:
Инстакилл (Instakill)
Убийство, совершаемое одним ударом, при этом игрок погибает с полным запасом здоровья. Примерами могут служить заряженный хедшот, бекстаб или убийство в окружающей среде, например, попадание под поезд или взрыв тележки с бомбой в конце раунда.

Интелл (Intell)
Аббревиатура для обозначения разведданных (Intelligence) в режиме Захват флага.

Инвульн (Invuln)
Термин, обозначающий убер-заряд. Сокращение от "invulnerability" (неуязвимость). Синонимы: "Убер" и "Заряд".
Искусство Банкате (Jarate chop)
Нанесение удар Кустолом после покрытия врага Банкате.

Й

ЙЕР (YER)
Аббревиатура для Your Eternal Reward (Вечный покой) — оружия для шпиона.

К

Кусторез (Bushwhack)
Термин, относящийся к убийству игрока, облитого Банкате, Кустоломом.

Кемпинг (Camping)
См. также Кемпинг
Использование тактики ожидания врагов в удобной позиции, нападая только тогда, когда противник окажется в зоне досягаемости. Как правило, кемпер ожидает противников в одной и той же позиции, а после каждого убийства возвращается обратно к ней.
  • Положительный момент: Некоторые классы специально используют "кемперный" аспект в своей игре (например, пулеметчик остается на точке, подрывник поджидает противника в липкой ловушке, а снайпер занимает выгодную позицию, специально предназначенную для этой цели на карте (называемую лагерем).
  • Отрицательный момент: Излишнее ожидание в позиции, выгодной для игрока, но не приносящей выгоды для всей команды (в отличие от Idling) или использование спаун кемпинга, ставя всю вражескую команду в крайне невыгодное положение в ущерб самой игре.
Этот термин не относится к таким действиям, как: временное укрытие за углом на короткое время, защита инженером своих гнёзд или активная засада.

Керри-разведчик (Carry Scout)
Разведчик, использующий Крит-а-колу.
Керринг (Carrying)
Когда игрок или группа игроков вносят больший вклад в достижение поставленной игровой цели или победу вообщем, чем их товарищи по команде.
Круговой стрейф (Circle strafe)
См. также Движение боком
Движение вокруг противника с удерживанием на нём перекрестия прицела.
Клатч (Clutch)
Может означать:
  • Решающий момент, связанный с победой или поражением в матче.
  • Способность работать под давлением.
Не путать с Crutch.
Коллекционер (Collector)
Может означать:
  • Игрок, который собирает большое количество предметов одного типа.
  • Предмет качества "Из коллекции".
Комбо (Combo)
Может означать:
  • Общий термин, обозначающий медика и его друзей (например, "комбо с пулемётчиком" используется для обозначения медика, исцеляющего пулеметчика).
  • Серия атак, в которой используется преимущество быстрого переключения оружия, присущее Чистильщику, Офицеру запаса или Панической атаке. Например, поджигатель может использовать Чистильщик, чтобы поджечь врага, а затем, воспользовавшись его быстрой скоростью смены, мгновенно переключиться на Ракетницу, чтобы покончить с противником критическим уроном.
Комп (Comp)
Сокращение от "соревнование" (competitive).
КТ (CP)
Сокращение от "контрольная точка".
Кратеринг (Cratering)
Смерть в результате урона от падения (либо из-за подкидывания при взрыве и последующей смерти при ударе о землю, либо просто при падении с большой высоты).
Крит (Crit)
Сокращение от "критический урон".

Критическое исцеление (Crit Heal)
Относится к лечению Лечебной пушкой или Ампутатором Ампутатором, при котором скорость исцеления увеличивается в 2-3 раза (это происходит в том случае, если союзник не получал урон в течение 10-15 секунд).
Критана (Critana/Kritana)
Старое фанатское прозвище Полудзатоити до того, как в "Обновлении «Тяжелый отпуск»" был удален шанс нанести критический урон.
Крокет (Crocket)
Комбинация слов, состоящая из "крита" (crit) и "ракетомёта" (rocket Launcher).

Костыль (Crutch)
Термин, используемый для описания оружия, которое помогает плохому игроку, но мешает хорошему.
Уничижительный термин, обозначающий оружие, которое компенсирует недостаток навыков у игрока.
Не путать с Clutch.
Карты для прыжков (Jump map)
См. также Карты для прыжков
Карта, предназначенная для отработки навыков прыжков солдатом, подрывником и разведчиком.
Катана (Katana)
Альтернативный термин для обозначения Полудзатоити.
К/С и К/А/С (K/D and K/A/D)
Сокращение от "Киллы/Смерти" и "Киллы/Ассисты/Смерти". Может быть выражено в виде соотношения (27:7) или десятичного числа (1,75 КДР). Медик часто представляют свой КАС как соотношение Помощь в убийстве к смертям, поскольку в обычной игре за медиков количество убийств обычно не накапливается.
КГБ (KGB)
Аббревиатура от Кулаки грозного боксёра.
Кик (Kick)
Может означать:
  • Акт Голосование игрока в надежде выгнать его с сервера, или, если на сервере сообщества присутствует администратор, немедленное удаление.
  • Сокращенная версия насмешки Вприсядку (Kazotsky Kick).
Киллбинд (Killbind)
Игроки, совершающие самоубийство с помощью команды kill или explode на консоли, обычно привязывают ее к определенной клавише на клавиатуре.
Критц (Kritz)
Сленговое обозначение убер-заряда Крицкрига.

Кемпинг спавна (Spawn camping)
Ситуация, в которой одной команде удается обеспечить безопасность территории вокруг точки появления другой команды. Это приводит к тому, что последняя команда быстро погибает после выхода со спавна без координации или значительной огневой мощи. Это считается неспортивным поведением, если делать это чрезмерно.
См. также: Кемпинг.
QQ
Общий игровой сленг, заимствованный из Warcraft II: Tides of Darkness, в котором комбинация клавиш Alt + Q + Q приводила к выходу из игры. В наши дни его трактуют как смайлик с парой плачущих глаз. Часто используется унизительным образом (например, «QQ more» «Плачь больше»).

Л

Луч (Beam)
Может означать:
  • Исцеляющий луч Лечебной пушки медика.
  • Луч НЛО на карте Watergate. Диктор говорит: "Мы в луче!", когда товарищ по команде входит в луч НЛО, чтобы выполнить задачу карты. Данная фраза является синонимом этой карты.

Лучник (Bowman)
Может означать:

Лаг (Lag)
Main article: Компенсация задержки
Эффект, который испытывают игроки, демонстрирующие беспорядочные движения из-за большой задержки.
См. также: Лаг
Ласт (Last)
На картах контрольных точек или Сопровождения это относится к последней контрольной точке или контрольной точке вагонетки, которую атакующие должны захватить, чтобы выиграть игру.

Липстаб (Leapstab)
См. также: Backstab/ru#Backstabbing techniques|Бэкстаб
Форма трикстаба, заключающаяся в прыжке с возвышения и нанесении удара в спину врагу перед приземлением на землю в роли шпиона.
Lft
Аббревиатура "ищу команду"; часто добавляется после имени игрока, чтобы показать, что он заинтересован в присоединении к соревновательной игре / команде.

Лаймовый разведчик (Lime Scout)
Термин для разведчика, который использует шапки покрашенные в цвет "Горький вкус поражения и лайма" выступая в роли Трайхарда. К примеру злой снайпер, они обычно убивают дружелюбных игроков, используют бинды с грубыми сообщениями и используют насмешку после убийства врага.
Ложка (Spoon)
Сленговое обозначение лопат солдата.
См. также: Мемная Ложка.

Липучковая/липкая ловушка (Sticky trap)
Размещение нескольких бомб-липучек в определенной области с целью взорвать их на противнике, проходящему по ним.

М

МАННевры (Mann Up)
Короткое название режима МАННевры в Манн против машин.
Мини / Мини-турель (Mini / Mini-sentry)
Короткое название "Боевая мини-турель".
Мэйн (Main)
Класс, которым игрок чаще всего играет или играет только в каждом конкретном матче.

Маскинг (Masking)
Используется для отмены ответа на некоторые способности (например, «Уберзаряд готов!» Медика, когда заряд достигает 100%, или крик Поджигателя при активации «Мммф» Флогистонатора) с помощью голосовых команд.
Марка (Marked)
Используется, для подачи сигнала товарищам по команде о том, что Веер войны поразил врага.
Мясо (Meat)
Относится либо к Бутерброду из мяса буйвола, либо к Свиному окорку.

Мясная турель (Meat turret / Meat sentry)
Пулеметчик, который защищает раздатчик, совершая более или менее непрерывные обороты, часто проверяя шпионов, стреляя приближающимися ракетами и уничтожая Стики.

Митшот (Meatshot)
Когда все или большая часть пуль, выпущенных из оружия с большим разбросом, такого как Дробовик или Обрез, попадают в цель, нанося тем самым огромный урон.
МееМ (Meem)
Сленговое слово "МЕДИК!" — часто используется в глупой форме. Оно возникло из-за причуды сообщества, после редактирования голосовой линии Медика: "MEDIC!", образовывая вторую половину, проигрывающую первую половину, а затем немедленно воспроизводящую ее задом наперед, заставляя воспроизводить слово «мем».

Мемная Ложка (Meme Spoon)
Сленговое слово для оружия Землекоп.
Мета (Meta)
Самый эффективный способ играть в игру на соревнованиях, по мнению сообщества. Обычно относится к определенным стилям игры или комплектации оружия.
Мета 6/мета команда (Meta 6/meta team)
В контексте Манн против машин — команда, аналогичная той, что показана в Манн против машин (тизер) (разведчик, подрывник, солдат, пулеметчик, медик, инженер).
MG
Аббревиатура оружия Землекоп (Market Gardener).
Мик/Майк (Mic/Mike)
Микрофон, используемый для общения через голосовой чат.
Микспам (Mic spam)
Первоначально описывалось как неоднократное воспроизведение звуков, музыки или вообще злоупотребление функцией голосового чата в игре. С тех пор он стал включать в себя все виды звукового воспроизведения. Для этого часто используется стороннее программное обеспечение, включая HLDJ, Virtual Audio Cable и Manycam. Микспам можно считать либо развлекательным, либо оскорбительным, в зависимости от сервера.
Положительные стороны микспама могут включать в себя:
  • Воспроизведение музыки на сервера.
  • Воспроизведение комедийных фрагментов из телешоу, фильмов, стендап-шоу и многого другого.
  • Проигрывание соответствующих звуковых файлов в определенных случаях для создания юмористического эффекта.
Негативное использование микспама может включать в себя:
  • Повторное воспроизведение одного и того же аудиофайла, чтобы раздражать других игроков.
  • Воспроизведение звуков с высоким басом или громкостью может потенциально повредить динамики, наушники или даже слух других игроков.
  • Периодически в течение доли секунды воспроизводится раздражающий шум, из-за которого другим очень трудно увидеть, кто воспроизводит звук.
  • Создание шума путем пения, дуновения в микрофон или просто беспрерывных разговоров, чтобы мешать другим.
  • Использование программного обеспечения для модификации голоса, позволяющего манипулировать своим голосом, чтобы он звучал либо очень высоким, либо роботизированным, чтобы мешать другим.
Другие варианты использования микспама могут включать в себя:
  • Непреднамеренно вызвано чрезмерным фоновым шумом.
  • Попытка голосового чата со сломанным или некачественным микрофоном.
Мид (Mid)
Сокращение от средней контрольной точки. Чаще всего используется на картах контрольных точек с пятью точками.
Ммф (Mmph)
Может относиться к:
  • Упрощенный перевод одной из реплик поджигателя.
  • Счетчик MMPH на Флогистонаторе, который заполняется в зависимости от нанесенного урона огнем.
МвМ (MvM)
Сокращение Манн против машин.
Мирный (Peaceful)
См. также: Дружелюбный.
Моча (Piss)
Сленговое обозначение Банкате.
Мопс (Pug)
Морда мопса или Заплечный мопс.
См. также: PUG.

Н

Нож для масла (Butterknife)
Может означать:
  • Термин, относящийся к убийству игрока Ножом, но не ударом в спину.
  • Хаотичные удары Ножом по телу противника.
  • Битва шпионов 1 на 1 на ножах (наносят удары по телу противника, а не в его спину).
Н1/н1 (N1/n1)
Хорош.

Нёрф (Nerf)
Сленг, обозначающий ослабление характеристик оружия для баланса игры. Антоним: "бафф".
См. также: Нёрф
Ниндзя (Ninja)
Может относиться к:
См. также: Обратный захват

Ниндзянер (Ninjaneer)
Может относиться к:
  • Инженер, который пытается проникнуть сзади врага, а затем тайно строит гнездо из построек, чтобы телепортировать туда товарищей по команде и устроить засаду врагу сзади.
  • Инженер, который использует Озарение, чтобы сбежать с линии фронта в случае опасности. Вскоре после этого он может попытаться вернуться на базу противника через скрытый выход из телепорта.
См. также: Командная стратегия: Ниндзянер
Ноускоп (Noscope)
Стрельба в качестве снайпера из Снайперской винтовки без увеличения. Обычно ассоциируется с Классикой из-за ее способности прицеливаться и делать выстрелы в голову, не требуя от игрока увеличения масштаба.
Нуб (Noob)
Общий игровой сленг для неопытных или новых игроков. "Нуб" и его омофоны обычно считаются более оскорбительными, обозначая человека с недостатком навыков, обусловленным более глубоким уровнем, чем простая неопытность.
НШ/нш [ХВ/хв - хороший выстрел] (NS/ns)
Хороший выстрел.
Наказать (Punish)
Воспользоваться ошибкой врага.

О

Обратный захват (Backcapping)
См. также Обратный захват
Захват контрольной точки противника в то время, когда вражеская команда пытается захватить следующую точку (последующие контрольные точки захватываются медленнее).
Огнестрельная невеста (Gunshot bride)
Термин, обозначающий "Воздушный выстрел". Взято из видео под названием 300% skilled airshot, где солдат в замедленной съемке стреляет в подрывника, а на заднем плане звучит песня Pendulum Propane Nightmares.
Отбрасывание (Knockback)
Движение игрока, вызванное внешним источником. Часто ассоциируется с таким оружием, как Неумолимая сила.
См. также Отбрасывание.
Окей / Тогда ладно (K Then/K)
Сокращение от "Тогда ладно"/"Окей". Саркастическое признание после какого-либо случайного события, основанного на везении, в стиле "так оно и было". Типичными примерами являются критические убийства, непреднамеренные убийства, удары в лицо, убийства с помощью Людодавов и Махины.
OMGWTFBBQ
Достижение поджигателя, полученное путем убийства насмешкой врага в роли поджигателя.

Официальная карта (Official map)
В контексте этой Wiki, в частности, карта, которая была добавлена ​​в игру через патч, сделанный Valve, следовательно, "официальная"; к ним относятся карты Valve, разработанные Valve, и карты сообщества, созданные участниками TF2. Опять же, для целей этой Wiki официальный статус не теряется при выходе карты из игры в более позднем обновлении.
ОП (OP)
Общая аббревиатура от Overpowered, используемая как всерьёз, так и в шутку для описания мощного оружия.
Отразить (Reflect)
Термин, используемый, когда выстрел сжатым воздухом используется для отправки вражеских снарядов обратно в сторону вражеской команды.

П

Пункт Ампутации (Amputation Station)
Медик стоит на месте, совершая насмешку с Ампутатором.
Птица (Bird)
Может означать:
Парящий разведчик (Bird Scout)
Применимо к разведчику, использующего своё разнообразное оружие для дополнительных прыжков.
Похититель тел (Bodysnatched)
Термин относится к оружию Вечный покой. При убийстве противника данным оружием вы мгновенно примите облик жертвы, а команда противника даже об этом не узнает. Является отсылкой к фильму: Вторжение похитителей тел.
Пушка (Cannon)
Сокращение от "Пушка без лафета".
Прыжки на ядрах (Cannon Jumping)
Механика прыжка заключается в использовании замедленного выстрела пушечного ядра из Пушки без лафета для выполнения взрывного прыжка на большие расстояния.
Пушечный рыцарь (Cannon Knight)
Разновидность гибрид-рыцаря, использующего Пушку без лафета для выполнения воздушного рывка после прыжка на ядре.

Пользовательская карта (Custom map)
Карта, созданная участником сообщества "TF2", но официально не добавленная в игру.
ПП (DH)
Аббревиатура, означающая "Прямое попадание".
Прямой промах (Direct Miss)
Фанатское название для Прямого попадания — оружия, имеющего малый радиуса поражения и требующего точного прицеливания. Неопытные игроки, использующие это оружие, часто промахиваются.
Прямое дерьмо (Direct Shit)
Жаргонное название для Прямого попадания.
Пригнитесь, Мистер Президент (Get Down Mr. President)
Юмористическая фраза, используемая для описания случайного убийства игрока, непреднамеренно попавшего под обстрел, где изначальной целью был другой игрок.
Плавающие глаза (Googly Eyes)
Сленговое обозначение аксессуара "Взгляд усталых глаз".
Прыжок на голову (Goomba Stomp / Goomba stomp)
Goomba stomp: Убейте другого игрока, приземлившись ему на голову с помощью Людодавов или Термической тяги.
Goomba Stomp: Серверный мод, позволяющий игрокам убивать врагов, просто прыгая им на головы, даже без использования специального оружия.
Название является отсылкой к w:ru:Гумба/Гумбе — врагу из франшизы видеоигр Марио w:ru:Nintendo/Nintendo.

Сервер прокачки (Leveling server)
Сервер, в первую очередь предназначенный для игроков, позволяющих быстро повышать уровни​ предметов странного типа.
Пейнис (Painis)
Может означать:
  • Пейнис Капкейк — персонаж, созданный сообществом и пришедший из причуды сообщества "Пейнис".
  • Прародитель, поскольку он расположен и имеет форму человеческого пениса.
Пайпбомб / Пайпс / Пиллс (Pipebomb / Pipes / Pills)
Альтернативное название снарядов, выпущенных из Гранатомета.
Пайп Иисус (Pipe Jesus)
Термин, используемый для обозначения чрезвычайно опытного игрока, который может поразить почти все свои пайпы (гранаты).
Писсрифл / Писсган (Pissrifle / Pissgun)
Сленговое обозначение Сиднейской сони.
Писс Снайпер / Писс снаряжение (Piss Sniper / Piss Loadout)
Снайпер, использующий Сиднейскую соню и Банкате, а также, в большинстве случаев, Кустолом.

Покет (Pocket)
Может относиться к игроку, чья роль состоит в том, чтобы сосредоточить поддержку на одном товарище по команде:
Поп (Pop)
Синоним использования убер-заряда, используемый для быстрого общения с товарищами по команде в середине битвы.
Нанести урон роботу Убер-Медику в игре Манн против машин, чтобы он активировал свой убер-заряд в случае, если его невозможно убить сразу.
Путис (Pootis)
Сленговый термин, произошедший от голосовой команды Пулемётчика: "Раздатчик сюда!"
ПоВ демо (PoV demo)
Записанная демоверсия, записанная с точки зрения игрока.
Про (Pro)
Может относится к:
  • Термин, используемый, когда был выполнен умелый ход.
  • Опытный игрок, часто специализирующийся на соревновательной игре.

Паб (Pub)
Означает «Паблик» (сокращение от «публичный сервер») и может относиться к:
Паббинг (Pubbing)
Игра на казуальных серверах.
Паб толчок (Pub push)
Когда атакующая команда на Сопровождении не толкает вагонетку до начала добавочного времени, а затем захватывает контрольную точку.
Пабстомп (Pubstomp)
Практика, при которой один или несколько очень опытных игроков присоединяются к пабу с намерением одержать убедительную победу над командой противника, состоящей из менее опытных игроков.
Пуфф (Puff)
Сленговое обозначение Выстрела сжатым воздухом.
Приключение "Укажи и Щелкни" (Point and Click Adventure)
Уничижительный термин для Снайпера, который упрощает его стиль игры до стиля приключенческой игры типа «укажи и щелкни».

ПвЕ (PvE)
Игрок против окружающей среды.

Пайбро (Pybro)
Поджигатель, который помогает дружественным инженерам, проверяя наличие шпионов, отбрасывая снаряды от зданий и уничтожая жучков с помощью Крушителя, Молот или Неоновый аннигилятор, а также любой поджигатель, играющий в основном для защиты других товарищей по команде. Смотреть также: Pybro стратегия.

Пиро-теннис (Pyro tennis)
Игра, в которую Поджигатели играют на теннисном корте (своего рода), где они гоняют по сетке пляжный мяч "С Днем Рождения, Team Fortress".
Пиро-машина (Pyrocar)
Синоним W+M1. Этот термин был создан после того, как игрок решил играть Поджигателем с помощью периферийного устройства на рулевом колесе, буквально став «Пиро-машиной» [1].

Пиро-акула (Pyroshark)
Термин, используемый для поджигателей, которые используют Неоновый аннигилятор для атаки врагов под водой; часто в шутку используется, как если бы персонаж Поджигателя в буквальном смысле был акулой. Смотреть также: Pyroshark стратегия.
Проверка на шпиона (Spy checking / Spychecking)
См. также: Проверка на шпиона
Профилактическая стрельба по товарищам по команде, чтобы проверить, являются ли они замаскированными шпионами противника, и стрельба на открытой местности, чтобы проверить наличие скрытых шпионов.
Пищалка (Squeaker)
Относится к более молодому игроку, который часто пользуется микрофоном, обычно непреднамеренно раздражая других своим высоким тоном голоса.

Подкласс (Subclass)
Особый набор оружия, который кардинально меняет стиль игры за класс. В настоящее время единственным подклассом является Демонайт.
Puff'n'sting
Техника, при которой поджигатель поджигает врага с помощью Чистильщика, использует выстрел сжатым воздухом, чтобы подбросить его в воздух, а затем использует время переключения Чистильщика, чтобы убить противника из своего оружия ближнего боя. Переключение на дополнительное оружие, чтобы прикончить противника, вместо этого называется «Puff'n'Shoot».

P2P
Аббревиатура от «pay-to-play», используемая для описания пользователя с премиум-аккаунтом; часто используется в шутку, чтобы предположить, что пользователи премиум-класса имеют преимущества перед пользователями без премиум-класса.
См. также: F2P

Р

Рыцарь Бревна (Caberknight)
Разновидность гибридного рыцаря, использующего Аллапульское бревно для нанесения критического урона с помощью рывка, целью которого являются большие толпы врагов.
Резкий (Edgy/Edgelord)
Термин обычно относится к игрокам, которые носят тёмные или окрашенные в чёрный цвет аксессуары (к примеру Ярость снайпера, покрашенная в тёмный цвет).
Рандомные криты (Random crit)
Обычно используемое описание для описания случая, когда игрок получает критическое попадание, не вызванное определенным атрибутом оружия. Может использоваться как подтверждение того, что бой между двумя игроками, пытающимися сражаться честно, может быть преждевременно завершен.
РБС (Рандомный Бой Насмерть) (RDM)
Аббревиатура от «Рандомный Бой Насмерть», описывающая ситуацию, в которой игроки обеих команд сосредотачиваются на убийстве друг друга, а не на выполнении целей матча. Игроки, участвующие в случайном смертельном матче, могут зайти так далеко, что огорчат или выкинут игроков, которые попытаются достичь целей. В игровых режимах без таймера, таких как Гонка вагонеток, это может продолжаться бесконечно.

РТД/Бросить кость
Неофициальный плагин сервера, который позволяет игрокам «бросить кости» с помощью команды. При броске игрокам предоставляются какие-либо преимущества или препятствия, такие как неограниченное количество критических ударов или заморозка на месте на короткий период времени.
Рикошет (Roller)
Отскочивший снаряд гранатомета.
РТВ/Начать голосование
Неофициальный плагин сервера, который позволяет игрокам менять карту, если определенное количество игроков на сервере использует эту команду.
Раш (Rush)
Практика попыток быстрого достижения цели, когда все игроки одной команды играют за один класс. В «Скаутском раше» будут задействованы исключительно скауты.
См. также: Раш.

Ревенженер (Revengineer)
Инженер, который использует Самосуд для сражения после того, как его турель была уничтожена. Они обычно используют Оружейник, поскольку боевая мини-турель является более расходным материалом.

С

Сервер прокачки (Leveling server)
Сервер, в первую очередь предназначенный для игроков, позволяющих быстро повышать уровни​ предметов странного типа.
C9
Может означать:
  • Термин, при котором одна команда отступает от вагонетки или контрольной точки в последние минуты матча, позволяя другой команде выиграть из-за истечения или ограничения во времени. Сам термин появился из-за команды w:Cloud9/Cloud9, допустившей эту ошибку во время соревновательного матча по Overwatch.
  • Сокращение от необычного эффекта Седьмое небо (Cloud 9)
Сообщник (Collateral)
Убийство Махиной двух или более врагов одним полностью заряженным выстрелом.
Смертельный матч (Deathmatch/DM)
Может означать:
  • Неофициальный термин для обозначения режима Арены.
  • Игрок, который больше фокусируется на получении убийств, а не на достижении цели.
  • Карта, где есть трудновыполнимая цель, а убийство других игроков поощряется. Примером может послужить Hightower.
Су/Кс/кс (KS/ks)
Сокращение от Серия убийств (Killstreak). Может относиться к эффектам серии убийств, наборам серии убийств или получению серии убийств в игре.
Счастливчик (Lucksman)
Термин, используемый для Охотника, обозначающий легкость убийства из этого оружия, при этом приходится полагаться только на "удачу" из-за большого хитбокса стрел.
Сутенёрская шляпа (Pimp Hat)
Сленговое обозначение косметика Шляпа сутенёра для Подрывника.
Соль / Солёный (Salt / salty)
Термин, используемый для описания разочарования или чрезмерной реакции.
Sap'n'stab
Сленговое обозначение техники, при которой шпион заманивает инженера в здание, чтобы поставить Жучок на его постройки, а затем наносит ему удар в спину, когда он возвращается, чтобы убрать Жучок.
Скут (Scoot)
Сленговое обозначение разведчика, часто используемое в глупой форме.
Схватка (Scramble)
Относится к голосованию за автоматическую перетасовку обеих команд и перезапуск раунда для баланса команд. Начиная с обновления «Все на Матч», проведение такого голосования больше невозможно на серверах Valve/в казуальных матчах. Серверы сообщества по-прежнему могут разрешать такое голосование, хотя иногда это делается с помощью методов, альтернативных системе голосования, встроенной в игру.
См. также: Автобаланс
Скриптовый ребёнок (Script Kiddie)
Уничижительный термин для игрока, использующего стороннее программное обеспечение для получения несправедливого преимущества.
Скант (Scunt)
Словослияние из слов «Скаут» и «Дурак», обычно используется как уничижительный термин для описания чрезмерно амбициозных скаутов или скаутов в целом.
См. также: Лаймовый разведчик.
Сентри (Sentry)
Короткое обозначение "турели"
SF
Праздничное оружие странного типа (например, «Обрез SF»).
Ситуационный (Situational)
Оружие или техника, которые считаются полезными только в определенных ситуациях.
Слейл / Слеинг (Slayle / Slayling)
Голосование за убийство Активатора в режиме Death Run для предотвращение веселья. Словослияние из «Слея» и «Гейл».
Снуйпах (Snoipah)
Юмористический сленг для снайпера.
Солли (Solly)
Сленг для солдата.
Спах (Spah)
Юмористический жаргонный термин, обозначающий шпиона, происходящий от произношения Инженером слова «Шпион» в его голосовых командных строках, в частности, от того, что на его турель поставили жучок.
Спам / Спамить (Spam / Spamming)
Может означать:
  • Акт преднамеренной концентрации огневой мощи в определенной области в попытке совершить убийства или удержать вражеских игроков от входа в эту область.
  • Бессмысленная стрельба из оружия, такого как Гранатомет, практически без целенаправленной стрельбы.
  • Нежелательное изобилие чего-либо, например сообщений чата, определенного класса или определенной тактики.
  • Микрофонный спам, воспроизведение музыки или звук через голосовой чат.
См. также: Вредительство.
Спавн (Spawn)
Область, в которой изначально появляется игрок, или любая область, в которой он возрождается.
Спекты (Spec)
Аббревиатура функции наблюдения (Spectator).
Спуб (Spoob)
Словослияние шпиона и нуба.
Спрей (Spray)
Специальная наклейка, которую игроки могут рисовать на большинстве поверхностей, например на стенах или полу.
Спайкэп (Spycap)
Стратегия, в которой шпион скрывается возле заблокированной контрольной точки для быстрого захвата, как только она будет разблокирована, прежде чем вражеская команда успеет отступить от защиты предыдущей точки. Обычно это выполняется в конечной точке карты из-за ускоренного захвата контрольной точки последней контрольной точки.
См. также: Цепь захватов.
Спайкраб (Spycrab / Spycrabbing)
Может означать:
  • Шпион, который имитирует движение краба, приседая и глядя вверх, имея при себе Маскировочный набор. Затем это стало популярным увлечением. У шпиона есть соответствующая насмешка, которая редко встречается при насмешке с помощью маскировочного набора, что является отсылкой к исходному движению.
  • Форма азартной игры, в которой участниками являются шпионы, постоянно насмехающиеся над Маскировочным набором. Правила могут различаться в зависимости от группы; в одном примере игроки, исполняющие насмешку «Спайкраб», отмечаются как проигравшие, и это продолжается до тех пор, пока не останется только один человек.
Спайжинер (Spygineer)
Может означать:
См. также: Ниндзянер.
Спайпер (Spyper)
Может означать:

Спайро (Spyro)
Может означать:
SR / ScoRes
Аббревиатура для Шотландского сопротивления (Scottish Resistance) подрывника.
Stab'n'sap
Сленг для обозначения техники, при которой шпион наносит удар в спину инженеру сзади, а затем немедленно переключается на жучок и выводит из строя турель инженера, прежде чем тот повернется, чтобы убить его.
Стакование (Stacking)
Может означать:
  • Одна команда состоит из игроков, которые работают вместе или более опытные, чем в игроки другой команды. Самый распространенный случай — это публичный сервер, когда одна команда опытных игроков противостоит менее опытной или плохо организованной.
  • Несколько игроков одного класса, особенно новые игроки, играющие за шпиона или снайпера.

Стеирстаб/Удар с лестницы (Stairstab)
См. также: Техники ударов в спину
Форма трюкового удара, заключающаяся в прыжке с лестничного пролета, чтобы приземлиться сзади и нанести удар в спину преследующему врагу в качестве шпиона. Один из способов сделать это — «заманить» жертву, чтобы шпион последовал за ней вверх по лестнице.
Стики (Sticky / sticky)
Короткое название для липучек.
Спам липучками (Stickyspam)
Действие непрерывного обстрела бомбами-липучками по линиям противника и немедленного их взрыва, в отличие от установки липучковых ловушек.
Сёрфинг (Surfing)
Может означать:
  • Сёрфинг-мод — мод, который позволяет игрокам врезаться в стены (обычно называемые скатами), заставляя их быстро ускоряться и достигать чрезвычайно высоких скоростей.
  • Отбрасывание при сёрфинге / Урон при сёрфинге - техника, при которой игрок использует отбрасывание оружия (например, ракеты или удара из дробовика с близкого расстояния), чтобы уклониться от удара или набрать скорость, непрерывно прыгая, чтобы выйти из невыгодной ситуации.
С. [название оружия] (S. [name of item])
Предмет странного качества.

Т

Тушение (Axtinguish)
Убийство/тушение Огнетопором горящего противника.

Тыквенное убийство (Crumpkin kill)
Убийство, совершенное под действием критического усиления от хеллоуинской тыквы (из-за сокращения критической тыквы).
Толкать (Push)
Может относится к:
  • Толкание вагонетки в режиме Сопровождение.
  • Организованная атака, при которой несколько игроков одновременно перемещаются на территорию противника и атакуют, пытаясь преодолеть оборону врага и выполнить задачу, например захват контрольной точки или продвижение вагонетки; часто сопровождается убер-зарядом.
  • Карта CTF Push из Team Fortress Classic.
Топнуть (Stomp)
См. также: Ролл / Роллинг / Роллед.

Танк (Tank)
Существительное: персонаж, обладающий достаточной огневой мощью и здоровьем (пулеметчик или солдат) для отвлечения на себя противника, защищая тем самым других товарищей по команде.
Глагол: постройка или класс, поглощающий большое количество урона за короткий промежуток времени.
См. также Танк

Тап (Tap)
Сопровождение вагонетки в течение короткого времени для сброса таймера. Разведчик или шпион под невидимостью наиболее удобны для выполнения данной задачи.
Теле (Tele)
Сокращение от слова "Телепорт".
Телефраг (Telefrag)
Убийство противника, стоящего на телепорте, в момент вашей телепортации. Термин заимствован из оригинального шутера от первого лица Doom от id Software.
См. также Телефраг.
Теле-Трап (Tele-Trap)
Сокращение от словосочетания "телепортационная ловушка".
Телепорт, используемый в качестве системы раннего предупреждения о приближающихся врагах, поскольку враги, как правило, разрушают все постройки вашего инженера на своем пути.
Исправлена тактика грифинга, при которой вход в телепорт был расположен над выходом, из-за чего товарищи по команде, телепортируясь, застревали.
Тактика грифера, при которой телепорт ведет в тупик, доступ к которому возможен только с помощью уязвимостей на картах.
Тактика грифера, при которой телепорт приводит игрока к смерти от окружающей среды.
Тикающая турель (Ticky Gun)
Термин, применимый к разряженной турели. В мини-игре, связанной с этим термином, команда инженеров пытается перезарядить "Тикающую турель", в то время как команда поджигателей пытается отразить их атаку, используя только выстрелы сжатым воздухом. Игра заканчивается, когда инженерам удается перезарядить турель, убивая окружающих поджигателей.
Тильт (Tilt)
Сленговый термин, применимый к игрокам, что слишком сильно расстраиваются из-за поражения (вплоть до выхода из игры).
Тур (Tour)
Может означать:

Трейдинг сервер / Трейд карта (Trading server / Trade map)
Сервер или карта, предназначенные для привлечения и размещения идлинг игроков с целью торговли, часто включающие элементы карта для получения достижений (примеры: Trade Minecraft и Trade Plaza).

Трикстаб (Trickstab)
См. также Трикстаб
Одна из разновидностей техник игры за шпиона, использующая хитрость и знание карты. Существует множество различных вариаций этого термина, и все они означают разные приемы: "стаирстаб", "корнерстаб", "липстаб" и "матадорстаб".

Тримп / Тримпинг (Trimp / Trimping )
См. также Прыжки с трамплина
Сочетание слов "трюк" и "прыжок". Техника, используемая подрывником с заряженным щитом на лестнице/пандусе/наклоне для резкого набора высоты, пролетая тем самым большее расстояние.

Троллдемо (Trolldemo)
Сочетание слов "тролль" и "демо" (demoman). Термин устойчиво закрепился за подрывником, летающего по карте на Тренировочном липучкомете и использующего Аллапульское бревно или любое другое оружие ближнего боя.

Троллдер (Trolldier)
Сочетание слов "солдат" и "тролль". Термин устойчиво закрепился за солдатом, летающего по карте на Тренировочном ракетомете и/или с Людодавами, использующего на постоянной основе Землекоп.
Туннельное зрение (Tunnelvision)
Такой игрок не замечает ничего вокруг себя или за своей спиной, редко сворачивает в сторону и передвигается по прямой.
Трайхард (Tryhard)
(Из Крепкий Орешек)
  • Уничижительный термин, обозначающий игрока, который, по его мнению, слишком серьезно относится к Свободному режиму или другой менее соревновательной игре, возможно, вызывая раздражение других игроков (с помощью голосового или текстого чата.
  • Агрессивный игрок на сервере, где остальные игроки устроили перемирие ради общения, развлечения или выполнения достижений/контрактов. Антоним: "Идлер".
Точка (Point)
Сокращение Контрольной точки.

У

Удар из-за угла (Cornerstab)
См. также Удар в спину
Разновидность удара ножом, при котором вы поджидаете за углом, чтобы ударить в спину врага, играя за шпиона. Один из способов сделать это - "заманить" врага в ловушку, заставив следовать его за вами, а затем ждать за углом.

Удар матадора (Matador stab)
См. также: Удар в спину
Форма трикстаба, заключающаяся в том, чтобы заставить врага следовать за игроком, а затем быстро отклониться в сторону, чтобы нанести ему удар в сторону.

Удар в лицо (Facestab)
Убийство ножом в спину, при условии, что шпион находился перед противником. Такое возможно из-за ошибки в компенсации задержки.
См. также Техники ударов в спину

Убер (Über)
Сокращение от "Убер-заряд". Синонимы: "заряд" и "инвульн".
Уберчед (Übered)
Игрок, который в данный момент находится под убер-зарядом.
Уберчейн (Überchain)
Стратегия, при которой медик с готовым убер-зарядом взаимодействует с другим медиком, использующим Убер-пилу. Пока первый медик набирает заряд при помощи Убер-пилы, второй медик использует убер-заряд на первом и ждёт своей очереди. После окончания неуязвимости, в идеале, первый медик должен быть уже с полным убер-зарядом для второго, чтобы повторить цикл.

UHHHH
Аббревиатура для Секиры Пешего всадника без головы (Horseless Headless Horsemann's Headtaker). Синонимы: "Секира".
Уничтожить / Уничтожение (Slay / Slaying)
Убийство игрока через меню голосования за задержку или неспортивное поведение.
Удар ракетницей
Термин относится к поджигателю, использующего комбинацию Ракетница + Чистильщик для нанесения быстрого и высокого урона.
Уфф (OOF/oof)
Обычно это реакция на что-то юмористическое, происходящее в игре (например, Солдат, взрывающий себя). Скорее всего, основано на оригинальном звуковом эффекте смерти Roblox.

Ф

F2P
Может означать:
  • Акроним для "Free-2-Play" (бесплатная игра), используемый для описания новых игроков, что не обновили свой аккаунт до премиума.
  • Уничижительный термин, обозначающий игрока, которому не хватает навыков игры. Основан на том, что игроки без премиум аккаунта зачастую являются новичками в игре.
  • Аббревиатура для обновления Team Fortress 2 теперь бесплатна (было объявлено в Убер-обновлении.
  • Все, что можно получить, не становясь премиум-игроком, например: Призрачный шапокляк и Очки Пирозрения.
См. также Free-to-play на Википедии и P2P
FAN / FaN
Акроним для Force-A-Nature (Неумолимая сила).

Фарм
Получение чего-либо с меньшими временными затратами, чем было изначально задумано.
Может обозначать:
См. также Идлинг
Field of View / FOV
Термин, обозначающий, какое поле зрения персонажа на мониторе игрока.
Флаг (Flag)
Синоним для разведданных на картах режима Захват флага.

Фланг
Относится к любому альтернативному маршруту, позволяющему обойти врагов и зайти в их тыл. Зачастую он длиннее и сложнее остальных путей, где приходится часто прыгать или плавать.
Флайро (Flyro)
Поджигатель, использующий Термическую тягу.
FoW
Акроним для Fan O'War (Веер войны).
Фраг (Frag)
Синоним для "kill" (убить). Используется, когда убитый игрок был эффектно разорван.
Фраг видео (Frag video)
Представляет собой видео, на котором записаны убийства игрока в игре (самые интересные моменты).
Флог (Phlog)
Короткое название Флогистонатора.

Флогро / Флог Пиро (Phlogro / Phlog Pyro)
Поджигатель, носящий в руках Флогистонатор.
См. также: Phlogro стратегия.

Х

Хейл (Hale)
Может означать:
Хало-кост (Halo-caust)
Сленговый термин, использующийся для отсылки к обновлению 2 сентября 2009 года, когда Valve наказали игроков которые использовали посторонние программы для "идлинга". Как результат, владельцы некоторых серверов (в основном которые не получили Нимб праведника) стали добавлять на свой сервер различные модификации делающие Нимб праведника в форме различных оскорблений, чтобы унизить игроков владеющих этим аксессуаром. Данный термин получил свое название путём соединения двух слов - Halo (Halo - кольцо, поскольку Нимб праведника имеет форму кольца) и caust, делая при этом отсылку на Холокост.
HHH
Аббревиатура для Пешего всадника без головы (Horseless Headless Horsemann).

HHH Axe/HHHH
Аббревиатура для Секиры Пешего всадника без головы (Horseless Headless Horsemann's Headtaker). Синоним: UHHHH.

Хуви (Hoovy)
Дружелюбный пулемётчик. Бутерброд является популярным оружием второго слота у Хуви, поскольку они часто бросают его как соратникам так и врагам, чтобы пополнить их здоровье.
Сленговый термин для пулемётчика.
Худда (Huddah)
Упрощенный перевод одной из фраз поджигателя.
Хлыст (Whip)
Может означать:
  • Сленговое обозначение Дисциплинарное взыскание.
  • Глагол, обозначающий использование Дисциплинарного взыскания для повышения скорости вас и вашего товарища по команде.

Ц

Цепь захватов (Chaincap)
Захват следующей точки происходит сразу после захвата предыдущей точки.
Цепь жучков (Chainsap)
Может означать:
  • Размещение жучка на нескольких постройках одновременно.
  • Быстрая замена жучков на одной постройке, не позволяющая инженеру отремонтировать её.
Цепь ударов в спину (Chainstab)
Последовательное быстрое убийство многочисленных врагов с помощью удара в спину любым видом оружия ближнего боя шпиона.

Ч

Чизинг (Cheesing)
Целенаправленное выполнение заданий КонТрекера, что значительно облегчает выполнение поставленных целей (например, использование только одного конкретного оружия, игра на одной карте или сотрудничество с мирным игроком из другой команды).
Чивментс / Чивес / Чивос / Ачивос (Chievements / Chieves / Cheevos / Achievos)
Жаргонные термины, обозначающие "достижения".
Чипшот (Chipshot)
Стрельба издалека по вражескому игроку из дробовика или пистолета, наносящая небольшой урон.

Чок (Choke)
Потерпеть поражение там, где сделать это было трудно (например, не суметь убить медика при игре за пулемётчика при полном здоровье в бою 1 на 1).
Не следует путать с Чокпоинтом

Чокпоинт (или чок) (Chokepoint (or choke))
Узкая область карты, вынуждающая игроков группироваться, чтобы пройти через нее (особенно там, где нет эффективного фланга). Это облегчает защиту цели, используя оружие, наносящее урон по области.
Читерство / читер / читы (Hacking/hacker/hacks)
См. также Жульничество
Читерство (Hacking): Метод использования посторонних программ для незаслуженного преимущества над другими игроками.
Читер (Hacker): Игрок использующий читы.
Читы (Hacks): Посторонняя программа позволяющая игроку получить незаслуженное преимущество над другими игроками.

Ш

Шпион-наблюдатель (Observer Spy)
Шпион, носящий Затворник, Прогресс и Бороду с камерой. Часто его можно увидеть стоящим вокруг карты с Откатофоном и "наблюдающим" за битвой.
Шпий (Shpee)
Юмористический жаргонный термин, обозначающий новичка или неопытного игрока, играющего за шпиона. Часто используется так, как если бы персонаж-шпион в буквальном смысле был детенышем животного.

Щ

Щит (Shield)
Может означать:
Щекотка/Тикл Файт (Tickle fight)
Выполняется только с помощью Праздничного удара с целью заставить другого игрока исполнить насмешку Злорадство.
Щит (Targe)
Сокращение от словосочетания "Штурмовой щит".

Э

Эйршот (Airshot / aerial)
См. также Воздушный выстрел
Попадание по противнику, находящемуся в воздухе, обычно следует за жонглированием или ракетным прыжком противника.
Эйрбласт (Airblast)
См. также Выстрел сжатым воздухом.

Экономический кризис (2019 год) (Crate Depression (of 2019))
Термин, данный небольшому периоду времени в 2019 году, когда из-за ошибки из некоторых ящиков выпадали предметы необычного типа, что привело к резкому падению цен на некоторые аксессуары необычного типа (является обыгрыванием Великой депрессии — реальной экономической депрессии).
Эджинг (Edging)
Борьба со статичной целью путем выхода из укрытия, стрельбы, а затем обратного ухода в укрытие. Эта тактика особенно эффективна против турелей, поскольку их низкая скорость поворота пушек не даёт им быстро открыть ответный огонь, что даёт возможность несколько раз выстрелить в край хитбокса построек.
Энжи/Инж (Engie / Engi / Engy)
Сокращение для "инженер".

Я

Яростный снайпер (Anger Sniper)
Термин для снайпера, который носит одноимённый аксессуара (Ярость) и пытается играть, как трайхард (убивает дружелюбных игроков, использует насмешки просле каждого убийста, пишет в чат гадости, стараясь кого-нибудь унизить). Зачастую использует Слонобой или Снайперскую винтовку ботоубийцы.
Ярость (Rage)
Может относится к:
Яростный пулемётчик (Rage Heavy)
Термин, используемый для игрока, который использует пулеметчика в качестве последней попытки после полосы неудач или приступа разочарования, надеясь использовать свою большую огневую мощь, чтобы легко совершать убийства.
Также может использоваться с другими классами; например, игрок может стать Яростным поджигателем после серии смертей от ударов в спину.

Яростное хакерство (Rage hacks)
Метод хакерства с целью совершить как можно больше убийств и вызвать как можно больше раздражения, не пытаясь выглядеть законным.
См. также: Вредительство, Легальное хакерство
Яростный поджигатель (Rage Pyro)
Термин для разъяренного игрока, который переключается на поджигателя, в основном из-за того, что враг доминирует над ним и/или насмехается над ним.

Компететив терминология

Здесь некоторые термины, которые игроки используют в соревновательном режиме.

#

(4 на 4) 4v4 / 4v4s / 4s
Сокращенное название соревновательного формата, где в команде участвуют только 4 игрока. Можно использовать все классы, но одновременно может быть только по одному представителю каждого класса. Кроме того, пулеметчик и медик запрещены к одновременному использованию. Стандартный состав, как правило, состоит из скаута, солдата, подрывника и медика. Этот формат, как правило, способствует большей дифференциации.
(6 на 6) 6v6 / 6v6s / 6s
Сокращенное название стандартного соревновательного формата, в котором в команде шесть игроков, обычно состоящего из двух разведчиков, солдата, который ходит с медиком (называется "Покет"), второго солдата, который фокусируется на использовании альтернативных маршрутов для атаки противника (называемого "Роумером"), одного подрывника и одного медика.

B

(Биф/бифинг) Beef/beefing
Относится к случаям, когда игрок совершает ошибку, выполняя что-то, требующее механических навыков, особенно когда этот игрок обычно добивается успеха.
(Бомбинг) Bombing
Относится к ситуации, когда игрок, играющий за солдата, подрывника, выстреливая ракету или липучку, прыгает над вражескими игроками, чтобы сбросить на них взрывчатку.

C

(Чардж) Charge
Сокращение от слова "Убер-заряд." Синонимы: "Убер" и "инвульн".
(Коммс) Comms
Сокращение от слова "общение". Игроки общаются друг с другом либо с помощью внутриигрового текстового чата, либо с помощью голосового чата, либо, что более распространено, с помощью сторонних программ передачи голоса по IP (VoIP), таких как Mumble, Ventrilo или Discord.

D

(Дейстроед) Destroyed
Подобно "литу", этот термин описывает вражеского игрока, получившего большой урон и имеющего очень низкое здоровье.
(Драй пуш) Dry push
Ситуация, когда атакующая команда захватывает последнюю точку обороняющейся команды, не имея наготове убер-заряд. Обычно это делается, когда у обороняющейся команды также нет убер-заряда, а нападающие превосходят защитников численностью.

E

(ЕТФ2Л) ETF2L
Сокращение, означающее "Европейская Лига Team Fortress 2".
Смотреть ETF2L.
(ЕСАР) ESEA
Сокращение E-Sports Entertainment Association (Европейская Спортивная Ассоциация Развлечений), платной лиги 6 в Северной Америке. Как правило, в этой лиге играют игроки с самым высоким уровнем мастерства.
Смотреть ESEA.

F

(Фат) Fat
Используется как определение для обозначения необычайно удачного события в соревновательной игре. Например, "жирная ракета" - это ракета, которая наносит большой урон.
(Форс/Форс поп) Force/Force pop
Нанесение урона медику с целью вынудить медика использовать свой Убер-заряд в целях самообороны, а не использовать его для толчка.

G

(Генералист) Generalist
Класс, за который может играть большую часть времени или который является частью команды, это скаут, солдат, подрывник и медик.

H

(Хейв / Хас ) Have / Has
Указание на медика команды у которого присутствует полный убер-заряд, готовый к использованию.
(Хайгхландер / ХЛ / 9с / 9 на 9/) Highlander / HL / 9s / 9v9 / 9vs9
Соревновательный вид матча, состав каждой команды в котором из девяти игроков состоит из одного представителя каждого класса.

L

(Легит хакс) Legit hacks
Использование читов для успешной игры, не будучи уличенным в читерстве (например, включение аимбот на короткое время, а затем его выключение). Часто многие игроки в популярных соревновательных лигах занимались "легальным читерством" и с тех пор были пойманы.
Смотрите также: Яростное хакерство

(Лит) Lit
Обозначение малого количество здоровья. Обычно используется для обозначения вражеских игроков, которых можно легко убить, хотя дружественные классы, такие как подрывник или Покет, будут использовать этот термин при вызове медика.
(Лобби) Lobby
Синоним слова "pug" ("игра в пикап"), популяризируемого веб-сайтом TF2Lobby. Поскольку TF2Lobby больше не активен, игры в лобби в основном проводятся на TF2Center.

O

(Оффклассинг) Offclassing
Техника, включающая отклонение от стандартного списка соревновательных классов, часто для достижения конкретной цели или устранения врага.

M

(Майнкаллинг) Maincalling
Координирование действий и выдача указаний своей команде. В основном используется в матчах перед пушом.
(Миксес) Mixes
Форма соревновательной игры, при которой игроку дается случайная и он играет в формате соревнования.

P

(ПАГ) PUG
Аббревиатура, означающая "pick up game/group" ("пик ап/гейм/грауп"), которая относится к приватной игре с командой, определяемым общением вне игры (в отличие от кланового матча или паба).
(Пик / пиккинг / пикед) Pick / picking / picked
Действие, направленное на то, чтобы сосредоточиться на враге и убить его с минимальной помощью.

R

(Роумер) Roamer
Относится к солдату, который наблюдает за фланговыми маршрутами.

(Ролл / Роллинг / Роллед) Roll / Rolling / Rolled
Образный язык, описывающий очень быстрое достижение цели игры после ее начала, часто в связи с "сокрушительным поражением".
(Роллаут) Rollout
Определенный путь, по которому игрок движется к средней точке захвата. Он предназначен для того, чтобы доставить игрока к этой точке как можно быстрее или занять выгодную позицию.

S

(Скрим) Scrim
Сокращение от "scrimmage" (схватка). Относится к тренировочному матчу между двумя командами.
(Специаллист) Specialist
Класс, который выбирается для особых ситуаций, таких как остановка убер-заряда или защита последней точки, это поджигатель, пулеметчик, инженер, снайпер и шпион.

U

(ОИК) UGC
Аббревиатура, означающая Объединенные Игровые Кланы. Это лига, в которой проводятся соревновательные турниры "TF2".

Трейдинг терминология

Это некоторые из терминов, которые игроки используют при обмене.

A

Добавления (Adds)
Недорогие предметы добавляются в обмен с ценными предметами, чтобы сделать торговое предложение более привлекательным. Синоним: "сладости".

B

Выкуп (B/O)
Аббревиатура от «выкуп», обозначающая цену, по которой продавец намерен продать свой товар, обычно в чистом виде.
ППКК (BFTC)
Аббревиатура Капитана Команды Пылающее Пламя, самого известного ценного необычного предмета.
Билла (Bill's)
Короткое название аксессуара Берет Билла.
Бот (Bot)
Автоматизированные учетные записи игроков, которые совершают сделки в зависимости от типа заказа. Многие веб-сайты, такие как Scrap.tf, предлагают полностью автоматизированные торговые боты для скрапбанка или иным образом продавать или покупать предметы.
БП (BP)
Аббревиатура Рюкзака. На некоторых серверах есть команда !bp, которая позволяет пользователям просматривать инвентарь других игроков в игре.
Наушники [Бадс?] (Buds)
Сокращение Наушников, устаревшая валюта, когда-то ценившаяся больше, чем ключи, из-за того, что старая торговая система Team Fortress 2 могла вмещать только восемь предметов одновременно в каждом торговом окне.

C

Т/П (C/O)
Сокращение текущих предложений. Относится к списку текущих самых высоких или «лучших» предложений по мнению продавца.
Частота (Clean)
Сленг для обозначения товаров, которые стоят стандартную рыночную цену или выше из-за определенных факторов, которые делают их более привлекательными, например:
  • Предмет, который можно использовать в крафте (см. также: Можно изготовить).
  • Предмет без предыдущих владельцев или истории мошенников.
  • Предмет, полученный законным путем, а не путем мошенничества или дублирования.

Можно скрафтить (Craftable)
Предмет, который можно использовать в крафте.
Смотреть также: Нельзя скрафтить

D

Грязный (Dirty)
Сленг для предметов, стоимость которых по определенным причинам ниже рыночной, например
  • Неизготовляемый предмет, который обычно можно получить путем крафта. Такие предметы могли быть изготовлены из неизготовляемых материалов (например, из неизготовляемого очищенного металла) или куплены в магазине Манн Ко до November 29, 2012 Patch.
  • Дорогие предметы, такие как необычные предметы, принадлежавшие торговцу, отмеченному как мошенник или дублированные службой поддержки Steam.
Дублированный / Дупед (Duplicated / duped)
«Дупед» — сокращение от «дублированный». Относится к предмету, который был буквально скопирован службой поддержки Steam, потому что игрок, владеющий им, случайно удалил его, потерял из-за сбоя или потерял в результате мошенничества. В новой политике Steam указано, что служба поддержки Steam больше не будет восстанавливать предметы после случайного удаления, сбоя или мошенничества, что приводит к исчезновению дубликатов предметов, за исключением старых. Дорогие дубликаты предметов, такие как необычные и предметы коллекционного качества, обычно оцениваются ниже их рыночной цены. Хотя дублированные предметы в игре ничем не отличаются, можно увидеть, что предмет дублируется, проверив его историю на определенных торговых сайтах. Однако более дешевые товары обычно не оцениваются ниже их рыночной стоимости.

E

Эффект / Необычный эффект (Effect / Unusual effect)
Используется для описания эффекта частиц необычного типа.

Условное депонирование (Escrow)
Мера, которая не позволяет торговцам получать свои предметы в течение определенного периода времени после совершения сделки. Используется в торговом сообществе для описания того, активировали ли они Мобильный Аутентификатор Стим, поскольку сделки могут быть задержаны на срок до двух недель, если какая-либо из сторон деактивирована. Обычно используется сообществом в неприятных тонах из-за сложностей, которые могут возникнуть в случае ожидания 15 дней перед получением предметов, участвующих в обмене. Синоним: "Торговая задержка".

G

Ген (Gen)
Сокращение от «поколения». Относится к необычным эффектам, найденным в стандартных ящиках Манн Ко, в порядке их выпуска: эффекты первого поколения можно распаковать из ящиков с № 1 по № 25, второго поколения – из ящиков с № 26 по № 57 и так далее. Как правило, эффекты раннего поколения часто являются самыми дорогими и востребованными, тогда как более поздние поколения стоят меньше.
ЗС (GFP)
Аббревиатура оружия Золотая Сковорода.
Сбой (Glitched)
Предмет, который был получен или модифицирован с помощью сбоя. Некоторые предметы могли стать окрашенными, продаваемыми, неизготовляемыми или приобретать другие уникальные состояния, хотя они никогда не были предназначены для этого. Испорченный предмет обычно оценивается гораздо дороже, чем его обычный аналог.
ЗСковорода (GPan)
Аббревиатура оружия Золотая Сковорода.

H

Хайболл (Highball)
Предложить относительно более дорогое предложение при обмене предметами.

История (History)
Термин, описывающий предыдущих владельцев предмета. Историю предмета можно просмотреть с помощью определенных торговых веб-сайтов и определить, был ли он дублирован. Дорогие предметы могут быть оценены выше, если они имеют короткую историю, а предметы, в истории которых есть торговец, помеченный как мошенник, могут стоить меньше.
ШНБИУ (HOUWAR)
Аббревиатура аксессуара Шляпа несметного богатства и уважения, ценный косметик, иногда используемый вместо валюты.

I

Айди (ID)
Для каждого предмета в TF2 генерируется определенное число, используемое для отслеживания каждого предмета. Он меняется каждый раз, когда предмет покидает инвентарь или модифицируется (с использованием именного ярлыка, ярлыка для описания, банки с краской, набора серийных убийц или другого предмета, который можно использовать для модификации другого предмета).
Идентификатор, присвоенный предмету при его первом создании (например, при изготовлении, покупке или подарке). В отличие от идентификатора элемента, этот идентификатор никогда не меняется и может использоваться для определения того, был ли элемент продублирован.

K

Ключ (Key)
Сокращение от стандартного ключа от ящика Манн Ко, валюты в торговле.
СУ / ООУ / ПУ (KS / Spec KS / Pro KS)
Сокращение от качества набора серии убийств специального оружия из порядков серийного убийцы, особо опасного убийцы и профессионального убийцы.

L

Лоуболл / Лоуболлер (Lowball / lowballer)
Лоуболл: Акт Выдвигающий предложения по цене ниже, чем запрашиваемая цена продавца.
Лоуболлер: Термин «лоуболлер» также часто используется для описания игроков, которые пытаются продать обычное уникальное оружие за дорогие предметы, что является формой мошенничества.

M

Голова Макса / Макс (Max's Head / Max Head / Max)
Аббревиатура Отрезанная голова Макса — ценный косметический предмет, который иногда используется вместо валюты.

O

Предложение (Offer)
Сокращение от торгового предложения, полученного или отправленного через Steam.
Переплата (Overpay)
Оплата суммы, превышающей запрашиваемую цену за товар. Обычно происходит, когда покупатель предлагает предметы, а не чистую валюту (например, ключи и металл). Обычно трейдеры хотят, чтобы к общей стоимости сделки добавлялся определенный процент, если покупатель платит предметами, а не чистыми деньгами.

P

Чистый (Pure)
Оплата в сырой торговой валюте, такой как ключи от ящиков Манн Ко или металл. Большинство продавцов предпочитают продавать свои предметы в чистом виде, так как проще и быстрее купить другие предметы, которые они хотят, с помощью чистых ключей или металла, а не перепродавать предметы, полученные в результате обмена, за ключи или металл. Часто оружие из австралия и обычная дорогая косметика, такая как Берет Билла, Отрезанная голова Макса и Шляпа несметного богатства и уважения, будут достаточны в качестве альтернативы оплате ключами или металлом, поскольку эти косметические средства дороги, распространены и их легко перепродать. .

R

Рек (Rec)
Сокращение восстановленный металл.
Смотреть также: скрап

Реф (Ref)
Сокращение очищенный металл.
Смотреть также: скрап
Робо-эффект (Robo-effect)
Необычные эффекты, полученные с робо-ящика.

S

Скам / скамминг
Мошеннический метод кражи чужих вещей.
Скаммер
Человек, который занимается мошенничеством.
ТПS (SCM)
Аббревиатура от торговой площадки Steam.

Скрап (Scrap)
Сокращение скрап металл.
Смотреть также: Рек и Реф

Скрапбанкинг (Scrapbanking)
Относится к практике обмена двух ненужных видов оружия, которые можно скрафтить, в обмен на один металлолом и наоборот.

Сэт (Set)
Термин, обозначающий продажу нескольких предметов в одном тематическом наборе. Каждый предмет может иметь имя или иметь необычные эффекты, соответствующие мотиву набора (например, полностью белый набор аксессуаров разведчика с шляпой необычным эффектом Морозная метель, соответствующей мотиву сноубордиста). Часто это используется для быстрой продажи всего ценного набора вместо продажи каждого предмета по одному, хотя в большинстве случаев продажа занимает значительно больше времени, поскольку большинству покупателей нужен только один предмет или несколько предметов в наборе.

Шаркинг/шарк (Sharking/shark)
Шаркинг: Метод мошенничества, заключающийся в лжи о стоимости товаров с целью получения товаров по более низкой цене.
Шарк: Человек, занимающийся шаркингом.
Роспись (Signed)
Предмет, который был упакован в подарочную упаковку или создан игроком, поэтому в описание предмета включено имя пользователя. Эти предметы с «автографами» обычно подписываются влиятельными фигурами в сообществе Team Fortress 2 (например, известными создателями контента YouTube, трейдерами или игроками соревновательных лиг), чтобы повысить ценность предмета в соответствии с требованиями фанатов.
Блеск (Sparkle)
Используется для описания редких продаваемых предметов с эффектом Сияние от пользы обществу, таких как Сияние от пользы обществу Vintage Люгерморфа, некоторые из которых, хотя и не были предназначены для обмена, стали доступными для обмена из-за сбоя.

Сладости (Sweets)
Предметы низкой стоимости добавляются к обмену с ценными предметами, чтобы сделать предложение обмена более заманчивым и «подсластить» сделку. Синоним: «добавляет».

T

КК (TC)
Аббревиатура аксессуара Капитан команды.
Тема (Theme)
Относится к аксессуарам с необычным эффектом, которые предположительно оказывают соответствующий эффект, чтобы повысить привлекательность и повысить ее продажную цену. К таким примерам относятся Жёсткий отражатель с эффектом Грозная гроза (шляпа-зонтик с дождем) или Шляпа карт с эффектом Козырные тузы (шляпа на тему игральных карт),
Смотреть также: Сэт
Уровень (Tier)
Неофициальная классификация рангов при рассмотрении сочетания шляп необычного типа с их эффектами. Востребованные шляпы с дорогими эффектами считаются высокого уровня и продаются по очень высоким ценам, причем некоторые из них считаются «божественными» из-за их редкости и желательности (например, Пламенный с аксессуаром Капитан команды), тогда как для непопулярных шляп или эффектов верно обратное (например, Болтики и гайки с аксессуаром Бесстрашный узел).
Трейдер (Trader)
Относится к игрокам, которые активно участвуют в торговле Team Fortress 2.

Задержка обмена
Смотреть: Условное депонирование.

U

Нельзя скрафтить (Uncraftable)
Предмет, который невозможно использовать в крафте. Предметы, которые нельзя изготовить, обычно ценятся выше, чем версии, которые можно изготовить, поскольку неизготовляемые версии большинства предметов встречаются реже, чем версии, которые можно изготовить.
Смотреть также: Можно скрафтить
Анж / Анжик (Unu / Unus)
Сокращение от «Аньюжал», относящееся к предмету необычного качества.